A ViewSonic® a vizuális megoldások világvezető gyártójaként mindent megtesz
annak érdekében, hogy a technológiai fejlődés, az innováció és az egyszerűség terén
felülmúlja a világ várakozásait. A ViewSonic® munkatársaiként azt gondoljuk, hogy a
termékeink pozitív hatással lehetnek a világra, és biztosak vagyunk benne, hogy az
Ön által választott ViewSonic® termék jó szolgálatot fog tenni.
Még egyszer köszönjük, hogy a ViewSonic® termékét választotta!
2
Biztonsági óvintézkedések
A monitor használata elő olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
• Tartsa ezt a felhasználói útmutatót biztonságos helyen, hogy a későbbiekben
bármikor hivatkozni tudjon rá.
• Olvassa el az összes figyelmeztetést, és tartsa be az összes utasítást.
• Üljön legalább 45 cm távolságra a monitortól.
• Hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a monitor körül a megfelelő szellőzés
biztosítása érdekében.
• Tegye a monitor jól szellőző helyre. Ne tegyen olyan tárgyat a monitorra, amely
akadályozza a hőleadást.
• Ne használja a monitort víz közelében. A tűz vagy áramütés kockázatának
csökkentése érdekében ne tegye ki a monitort nedvesség hatásának.
• Ügyeljen arra, hogy a monitort ne érje közvetlen napfény vagy más tartós
hőhatás.
• A monitort ne használja olyan hőforrások, például radiátorok, fűtőnyílások,
tűzhelyek vagy más berendezések közelében (az erősítőket is beleértve), amelyek
hatására a monitor hőmérséklete veszélyes szintre emelkedhet.
• A külső burkolat tisztításához egy puha, száraz ruhadarabot használjon. Bővebb
tudnivalókért lásd: a „Karbantartás" fejezet a következő oldalon:74.
• Érintés hatására olaj gyűlhet össze a képernyőn. A képernyőn lévő olajfoltok
eltávolításához tekintse meg a következő részt: a „Karbantartás" fejezet a
következő oldalon:74.
• Ne érjen hozzá éles vagy kemény tárgyakkal a képernyő felületéhez, mivel a
képernyő megsérülhet.
• A monitor mozgatásakor vagy áthelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a
monitort, és a monitor ne ütődjön hozzá más tárgyakhoz.
• Ne tegye a monitort egyenetlen vagy instabil felületre. A monitor leeshet vagy
felborulhat, ami személyi sérülést vagy hibás működést eredményezhet.
• Ne tegyen nehéz tárgyakat a monitorra és a csatlakozókábelekre.
• Füst, szokatlan zaj vagy furcsa szagok észlelése esetén azonnal kapcsolja ki
a monitort, és vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a ViewSonic®
vállalattal. A monitor további használata ilyen esetekben veszélyesnek minősül.
• Ne próbálja megkerülni vagy megszüntetni a polarizált vagy földelt típusú
csatlakozódugó biztonsági funkcióit. A polarizált csatlakozódugón két penge
található, amelyek közül az egyik szélesebb a másiknál. A földelt típusú
csatlakozódugó két pengével és egy harmadik földelővillával van kialakítva.
A széles penge és a harmadik csatlakozóvilla biztonsági célokat szolgál. Ha
a csatlakozódugó nem illeszkedik megfelelően az aljzatba, szerezzen be egy
tápegységet, és ne erőltesse bele az aljzatba a dugót.
3
• Hálózati aljzatba való csatlakoztatás esetén NE távolítsa el a
földelővillát. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a földelővillák SOHA NE
LEGYENEK ELTÁVOLÍTVA.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábelre ne lépjen rá, és a kábel ne törjön
meg, különösen a csatlakozódugónál, illetve azon a ponton, ahol a
kábel csatlakozik a monitorhoz. Mindenképpen olyan hálózati aljzatot
használjon, amely a monitor közelében van, és könnyen elérhető.
• Kizárólag a gyártó által meghatározott kiegészítőket és tartozékokat
használja.
• Kocsi használata esetén legyen óvatos, amikor a kocsit és a monitort
együtt mozgatja, hogy ne következzen be személyi sérülés egy
esetleges felborulás miatt.
• Ha a monitort hosszú ideig nem használja, húzza ki a csatlakozót az
elektromos aljzatból.
• Minden javítást bízzon szakemberre. Javításra akkor van szükség, ha a
monitor bármilyen módon megsérül, például az alábbi esetekben:
ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó megsérült; ha a monitor felületére folyadék ömlött, vagy a monitor belsejébe idegen
tárgy került;
ha a monitort nedvesség érte; ha a monitor nem a megszokott módon működik, vagy a monitort leejtették.
• MEGJEGYZÉS: A FÜLHALLGATÓK ÉS FEJHALLGATÓK HOSSZÚ IDEIG MAGAS
HANGERŐN TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA HALLÁSKÁROSODÁST, ILLETVE
HALLÁSVESZTÉST OKOZHAT. Fülhallgatók és fejhallgatók használata esetén
állítsa a hangerőt megfelelő szintre, mivel ellenkező esetben halláskárosodás
következhet be.
• MEGJEGYZÉS: ELŐFORDULHAT, HOGY A MONITOR TÚLMELEGSZIK ÉS KIKAPCSOL!
Ha a monitor magától kikapcsol, kapcsolja be ismét. A bekapcsolást követően
módosítsa a monitor felbontását és képfrissítési sebességét. A részletes
tudnivalókért tekintse meg a grafikus kártya használati útmutatóját.
4
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ........................................... 3
MEGJEGYZÉS: A csomagban lévő tápkábel és videokábelek az ado országtól
függően eltérőek lehetnek. További tudnivalókért vegye fel a
kapcsolatot a helyi viszonteladóval.
7
A termék áekintése
Elölnézet
1
3
5
2
4
Főkapcsoló gomb
Kijelzőképernyő
Működésjelző LED
Hátulnézet
13
22
Biztonsági nyílás
Type-C
4567
1. AC IN2. HDMI3. DisplayPort4. USB Type-C
5. USB Upstream 6. USB Downstream7. LAN
MEGJEGYZÉS: Az 1/2/3/4/5 gombra és a gombok funkcióira vonatkozó
bővebb tudnivalókért tekintse meg a következő részt: a
„Gyorsgombok” fejezet a következő oldalon:25.
8
Kezde beállítás
1
Ez a rész a monitor beállítására vonatkozó részletes utasításokat tartalmazza.
Az állvány felszerelése
1. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
2. Illessze az állvány felső kampóit az állványrögzítő nyílásokhoz, és csúsztassa be a
kampókat a nyílásokba az alábbi ábrán látható módon.
2
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy az állvány stabil, és a gyorskioldó fül
a helyén van rögzítve.
9
3. Állítsa a monitort függőleges pozícióba egy sima, stabil felületen.
MEGJEGYZÉS: A monitort mindig sima, stabil felületre helyezze. Ellenkező
esetben a monitor leeshet, tönkremehet, illetve személyi
sérülés következhet be.
10
Fali rögzítés
A fali rögzítőkészletek szabványos méreteit illetően tekintse meg az alábbi
táblázatot.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag UL-minősítéssel rendelkező fali készleel/konzollal
használható. Falra szerelő készlet vagy állítható magasságú talp
beszerzését illetően vegye fel a kapcsolatot a ViewSonic® céggel
vagy a helyi forgalmazóval.
Maximális
terhelhetőség
14 kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
MEGJEGYZÉS: A fali rögzítőkészleteket külön kell megvásárolni.
1. Kapcsolja ki a monitort, és húzza ki az összes kábelt.
2. Tegye a monitort egy sík, stabil felületre a kijelzővel lefelé.
3. Nyomja le hosszan a gyorskioldó fület, és óvatosan emelje fel az állványt.
Nyílás
(Sz x Ma)
Érintkező felület
Felületnyílás
(Sz x Ma x Mé)
Csavarok
tulajdonságai
és mennyisége
M4 x 10 mm
4 db
1
2
4. Húzza kissé lefelé az állványt a kampók kioldásához. Ezután vegye le az állványt.
11
5. Illessze a rögzítőkonzolt a monitor hátoldalán lévő VESA rögzítőnyílásokhoz.
Ezután rögzítse a konzolt a négy csavarral (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Kövesse a fali rögzítőkészlethez kapo utasításokat, amikor falra szereli a
monitort.
12
A biztonsági nyílás használata
A monitor esetleges ellopásának megakadályozása érdekében egy x tárgyhoz
rögzíthe a monitort egy biztonsági nyílással elláto zárszerkezet segítségével.
Emelle a monitor falhoz vagy x tárgyhoz biztonsági kábellel történő rögzítése
segíthet a monitor súlyának elbírásában, hogy elkerülhető legyen a monitor
felborulása.
Az alábbi példából megtudhatja, hogyan lehet egy biztonsági nyílással elláto
zárszerkezetet felszerelni egy asztalon.
13
Csatlakoztatások elvégzése
Ez a rész azt mutatja be, hogyan lehet csatlakoztatni a monitort más eszközökhöz és
berendezésekhez.
Csatlakoztatás az áramforráshoz
1. Csatlakoztassa a tápkábelt a monitor hátoldalán lévő AC IN-aljzatba.
2. Csatlakoztassa a tápkábel dugóját egy hálóza aljzatba.
1
2
14
Külső eszközök csatlakoztatása
HDMI-csatlakozás
Csatlakoztassa egy HDMI-kábel egyik végét a monitor HDMI-portjába. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő HDMI-portba.
MEGJEGYZÉS: A monitoron két HDMI 2.0-s port található.
21
15
DisplayPort-csatlakozás
Csatlakoztassa egy DisplayPort-kábel egyik végét a DisplayPort-portba. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő DisplayPort- vagy mini DPportba.
MEGJEGYZÉS: Ha a monitort Mac gépe Thunderbolt-portjába (1-es és
2-es verzió) szeretné csatlakoztatni, csatlakoztassa a „mini
DP–DisplayPort-kábel” mini DP végét a Mac gépen lévő
Thunderbolt-kimenethez. Ezután csatlakoztassa a kábel másik
végét a monitoron lévő DisplayPort-aljzathoz.
16
USB-kapcsolat
Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a monitor egyik USB-portjához. Ezután
csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő egyik USB-portba.
MEGJEGYZÉS: A monitor három (3) különböző pusú USB-port használatát
támogatja. A csatlakoztatás(ok) elvégzése közben vegye
gyelembe az alábbi útmutatásokat:
MEGJEGYZÉS: Az „A” pusú USB-aljzat akválása érdekében
győződjön meg arról, hogy számítógépe is csatlakozik a monitor
„B” pusú USB-aljzatához.
• Egy (1) „B” pusú USB-port: Csatlakoztassa a „B” pusú (négyzet alakú,
két levágo sarokkal elláto) USB-csatlakozódugót ehhez a porthoz,
majd csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógépén lévő, lefelé
irányuló adatáramlást biztosító USB-portba.
• Egy (1) „C” pusú USB-port: Győződjön meg arról, hogy Type-C
kimene eszköze és a kábel támogatja a videojelek továbbítását.
Type-C
Type-C
17
Ethernet-kapcsolat
Csatlakoztassa a LAN (RJ45)-kábel egyik végét a monitor egyik LAN (RJ45)aljzatához. Ezután csatlakoztassa a másik végét a hálózathoz.
Network
Ezután a számítógépet és a monitort össze kell kötnie a következővel:
• Type-C kapcsolat:
Type-C
Type-C
Vagy a következővel:
• HDMI és USB Upstream• DisplayPort és USB Upstream
in
18
A monitor használata
A megtekintési szög beállítása
Az alábbi módszerek bármelyikével tetszés szerint beállíthatja a megtekintési szöget
az opmális megtekintéshez:
Magasság beállítása
Állítsa a monitort a kívánt magasságba (0–130 mm).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben nyomja le erősen a monitort tartó
beállítósín oldalát két kézzel.
19
Dőlésszög beállítása
Döntse a monitort előre- vagy hátrafelé a kívánt szögbe (-6˚–21˚).
MEGJEGYZÉS: A beállítás elvégzése közben tartsa stabilan az állványt az egyik
kezével, miközben a másik kezével előre- vagy hátrafelé dön a
monitort.
20
Forgatási szög beállítása
Forgassa el a monitort balra vagy jobbra a kívánt megtekintési szögbe (60˚).
21
A monitor be- és kikapcsolása
1. Csatlakoztassa a tápkábelt egy hálóza aljzatba.
2. Nyomja meg a főkapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához.
3. A monitor kikapcsolásához nyomja meg ismét a főkapcsoló gombot.
MEGJEGYZÉS: A monitor mindenképpen fogyaszt valamennyi energiát, amíg a
tápkábel csatlakoztatva van a hálóza aljzathoz. Ha a monitort
hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálóza
aljzatból.
22
A kezelőpanelen lévő gombok használata
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
A kezelőpanelen lévő gombok segítségével hozzáférhet a Gyorsmenühöz,
akválhatja a gyorsgombokat, a képernyőn megjelenő (OSD) menüben navigálhat,
és módosíthatja a beállításokat.
1 3 5
42
Gyorsmenü
Érintse meg az 1/2/3/4 gombot a gyorsmenü akválásához.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
MEGJEGYZÉS: Kövesse a képernyő alján megjelenő gombútmutatót a kívánt
beállítás kiválasztásához és a módosítások elvégzéséhez.
Standard Color (Szabványos szín)
Kiválaszthatja az egyik gyári szabványos színbeállítást.
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Custom
23
Contrast/Brightness (Kontraszt/Fényerő)
Beállíthatja a kontraszt és a fényerő szintjét.
Contrast
Brightness
Input Select (Bemenet kiválasztása)
Kiválaszthatja a bemene forrást.
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Main Menu (Főmenü)
70
100
Megnyithatja a képernyőn megjelenő (OSD) menüt.
VP3481
Input
Select
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Exit (Kilépés)
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Kiléphet a gyorsmenüből.
MEGJEGYZÉS: Nyomja meg az 5 gombot a gyorsmenüből való kilépéshez.
24
Gyorsgombok
1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Ha a képernyőn megjelenő (OSD) menü nincs megnyitva, akkor a kezelőpanelen
lévő gombok segítségével egyszerűen és gyorsan hozzáférhet speciális funkciókhoz.
GombLeírás
1Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig a "User
Mode" (Felhasználói üzemmód) kiválasztásához. Ezután válassza ki
az akválni kívánt felhasználói módot.
User 1
User 2
User 3
Exit
2 + 3A gombok hosszan tartó megnyomásával zárolhatja/kioldhatja az
OSD-menüt.
Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa megnyomva
mindkét gombot 10 másodpercig az OSD-menü zárolásához, illetve
feloldásához.
Ha az OSD-menü zárolva van, az alábbi üzenet jelenik meg a
képernyőn:
25
GombLeírás
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
2 + 4Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombokat a Power (Főkapcsoló)
gomb zárolásához/kioldásához.
Amikor a menü megjelenik a képernyőn, tartsa lenyomva mindkét
gombot 10 másodpercig a Power (Főkapcsoló) gomb zárolásához/
kioldásához.
Ha a Power (Főkapcsoló) gomb zárolva van, az alábbi üzenet jelenik
meg a képernyőn:
3 + 5A gombok megnyomásával megjelenítheti, illetve elrejtheti a
rendszerindítási képernyőt, amikor a monitor be van kapcsolva.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
26
GombLeírás
5Nyomja meg a gombot a Kékfény-szűrő funkció engedélyezéséhez/
leltásához.
Blue Light Filter
On
MEGJEGYZÉS: A számítógépek képernyőinek hosszú ideig
tartó használata szemirritációt és kényelmetlen
érzést okozhat. Az ilyen jellegű hatások
csökkentése érdekében azt javasoljuk, hogy
tartson időnként szünetet a képernyőtől távol,
és pihentesse a szemét.
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.