Viewsonic VP3481a User Guide [ru]

VP3481a
TM
Показать Руководство пользователя
Модель № VS17736
Арт.: VP3481a
Компания ViewSonic® — ведущий мировой поставщик видеотехники. Наша высокотехнологичная, новаторская и удобная в эксплуатации продукция превосходит все ожидания потребителей. Мы верим, что продукция ViewSonic® может изменить мир в лучшую сторону. Без сомнения, изделие производства ViewSonic® прослужит вам долго.
Еще раз благодарим за выбор ViewSonic®!
2

Меры обеспечения безопасности

Перед началом эксплуатации устройства ознакомьтесь со следующими мерами обеспечения безопасности.
Храните руководство пользователя в безопасном месте для справки.
Ознакомьтесь с предупреждениями и выполняйте все инструкции.
Садитесь на расстоянии не менее 18 дюймов (45 см) от устройства.
В целях обеспечения надлежащей вентиляции расстояние от устройства до
стен должно составлять не менее 4 дюймов (10 см).
Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемых местах. Не
устанавливайте на устройство предметы, препятствующие рассеянию тепла.
Запрещается эксплуатация данного устройства вблизи водоемов. Во
избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию сырости.
Не допускайте воздействия на устройство прямых солнечных лучей и других
источников тепла.
Запрещается устанавливать устройство вблизи источников тепла, таких как
радиаторы, обогреватели, кухонные плиты и другие устройства (включая усилители), нахождение поблизости от которых может привести к опасному повышению температуры устройства.
Для очистки корпуса устройства используйте сухую мягкую ткань. Для
получения дополнительной информации см. Раздел «Уход» на стр. 76.
В случае прикосновения к экрану на нем может остаться жирный след.
Порядок удаления жирных следов с экрана см. в Раздел «Уход» на стр. 76стр. 3.
Не допускайте контакта острых или твердых предметов с поверхностью
экрана, так как это может привести к повреждению экрана.
Во время перемещения устройства не допускайте его падения и не ударяйте
устройство.
Не ставьте устройство на неровную или неустойчивую поверхность.
Устройство может упасть, что чревато травмой или неисправностью.
Не ставьте тяжелые предметы на устройство или соединительные кабели.
При задымлении, аномальном шуме или сильном запахе сразу же
отключите устройство от сети питания и обратитесь к продавцу или в компанию ViewSonic®. Использование устройства в таких условиях представляет опасность.
Соблюдайте правила техники безопасности при использовании полярной
или заземляющей вилки. Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка имеет два контакта питания и третий заземляющий контакт. Широкий контакт и заземляющий контакт обеспечивают безопасность пользователя. Если вилка не подходит к электрической розетке, приобретите адаптер. Не пытайтесь с усилием
вставить вилку в розетку.
3
При подключении к электрической розетке НЕ удаляйте заземляющий
контакт. ЗАПРЕЩАЕТСЯ удалять заземляющие контакты.
Запрещается наступать на сетевой шнур или сгибать его, особенно
возле вилки и в месте выхода из устройства. Электрическая розетка должна находиться возле оборудования, в легкодоступном месте.
Используйте только принадлежности и аксессуары, указанные
производителем.
При использовании тележки проявляйте осторожность, передвигая
тележку или монитор с подключенными к нему устройствами, во избежание падения и причинения травм пользователю.
Отсоедините штепсель питания от электрической розетки, если
устройство не будет использоваться длительное время.
Для проведения технического обслуживания обращайтесь к
квалифицированным специалистам. Выполните ремонт устройства в случае наличия одного из следующих повреждений:
В случае повреждения сетевого шнура или вилки. При попадании жидкости или посторонних объектов внутрь устройства. При попадании внутрь устройства влаги. В случае падения устройства или появления неисправностей в его
работе.
УВЕДОМЛЕНИЕ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАКЛАДНЫХ/ВНУТРИУШНЫХ
НАУШНИКОВ НА ВЫСОКОЙ ГРОМКОСТИ В ТЕЧЕНИЕ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К УХУДШЕНИЮ ИЛИ ПОТЕРЕ СЛУХА. При использовании накладных/внутриушных наушников не включайте звук слишком громко, чтобы не повредить органы слуха.
УВЕДОМЛЕНИЕ. МОНИТОР МОЖЕТ ПЕРЕГРЕВАТЬСЯ И ВЫКЛЮЧАТЬСЯ.
В случае автоматического выключения устройства повторно включите монитор. После перезагрузки измените разрешение и частоту обновления. Для получения дополнительной информации см. руководство пользователя видеокарты.
4
Содержание
Меры обеспечения безопасности ............................. 3
Введение .................................................................... 7
Комплектация .......................................................................................................7
Описание изделия ................................................................................................8
Первоначальная настройка ....................................... 9
Установка на подставке ........................................................................................9
Настенный монтаж .............................................................................................11
Использование разъема для защитного замка ................................................13
Подключение устройств .......................................... 14
Подключение к источнику питания ...................................................................14
Подключение внешних устройств .....................................................................15
Подключение кабелем HDMI ............................................................................. 15
Подключение кабелем DisplayPort .................................................................... 16
Подключение кабелем USB ................................................................................ 17
Подключение Ethernet ........................................................................................ 18
Использование монитора ....................................... 19
Регулировка угла обзора ....................................................................................19
Регулировка высоты ............................................................................................ 19
Регулировка угла наклона................................................................................... 20
Регулировка угла поворота ................................................................................. 21
Включение и выключение устройства ..............................................................22
Использование клавиш панели управления ....................................................23
Контекстное меню ............................................................................................... 23
Сочетания клавиш ............................................................................................... 25
Настройка параметров .......................................................................................28
Основные операции ............................................................................................ 28
Древовидная структура экранного меню .......................................................... 31
Параметры меню ................................................................................................. 40
5
Дополнительные функции и параметры ................ 54
HDR10 (High-Dynamic-Range) (Расширенный динамический диапазон) ........54
KVM ......................................................................................................................55
Dual Color (Два цвета) .........................................................................................57
Multi-Picture (Несколько изображений) ...........................................................58
Quad Windows (Четыре окна) ............................................................................. 59
PBP (Picture-by-Picture) (Две картинки рядом) .................................................. 61
PIP (Picture-in-Picture) (Картинка в картинке) .................................................... 63
Colorbration+ .......................................................................................................65
Режим цветовой слепоты ...................................................................................66
Обновление микропрограммного обеспечения ..............................................67
Приложение ............................................................ 68
Технические характеристики .............................................................................68
Глоссарий ............................................................................................................71
Поиск и устранение неисправностей ................................................................76
Возможность модернизации и ремонта устройства .......................................78
Уход ......................................................................................................................79
Общие меры предосторожности ....................................................................... 79
Очистка экрана .................................................................................................... 79
Очистка корпуса ................................................................................................... 79
Информация о соответствии нормам и
обслуживании ......................................................... 80
Информация о соответствии ..............................................................................80
Cоответствие требованиям ФКС США ................................................................ 80
Соответствие стандарту Industry Canada ........................................................... 80
Соответствие стандартам ЕС для европейских стран ....................................... 81
Заявление о соответствии стандартам RoHS2 ................................................... 81
Ограничение использования опасных веществ для Индии ............................. 82
Утилизация продукта после окончания срока службы .................................... 82
Монитор Pantone® Validated ..............................................................................83
Сведения об авторских правах ..........................................................................84
Служба поддержки .............................................................................................. 85
Ограниченная гарантия ....................................................................................... 86
6

Введение

Комплектация

Монитор
Кабель питания
Кабель HDMI
Кабель DisplayPort
Кабель USB 3.1 Gen. 1 Type-C
Кабель восходящего подключения USB 3.0 (Type B/Type A)
Краткое руководство
ПРИМЕЧАНИЕ.  В зависимости от страны в комплект поставки могут
входить разные видеокабели и шнур питания. Для получения дополнительной информации обратитесь к местному поставщику оборудования.
7

Описание изделия

Вид спереди
1
3
5
2
4
Кнопка питания
Экран
Индикатор питания
Вид сзади
1 3
2 2
Разъем для защитного замка
Type-C
4 5 6 7
1. AC IN 2. HDMI 3. DisplayPort 4. USB Type-C
5. USB Upstream 6. USB Downstream 7. LAN
ПРИМЕЧАНИЕ.  Для получения дополнительной информации о кнопке
1/2/3/4/5 и ее функциях см. Раздел «Сочетания клавиш» на стр. 25стр. 8.
8

Первоначальная настройка

1
В данном разделе приведено подробное описание порядка установки монитора.

Установка на подставке

1. Разместите монитор на ровной устойчивой поверхности экраном вниз.
2. Выровняйте и вставьте верхние фиксаторы подставки в разъемы для
установки, как показано на рисунке ниже:
ПРИМЕЧАНИЕ. 
2
Убедитесь, что подставка надежно закреплена, а быстроразъемный выступ установлен на месте со щелчком.
9
3. Поднимите устройство и установите вертикально на ровной устойчивой поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Устройство должно располагаться на ровной устойчивой
поверхности. В противном случае устройство может упасть, что может привести к его повреждению и (или) травме пользователя.
10

Настенный монтаж

Стандартные размеры комплекта настенного крепления указаны в приведенной ниже таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Только для использования с настенными монтажными
комплектами/кронштейнами, одобренными UL. Чтобы получить комплект настенного крепления или основание для регулировки высоты, обратитесь в компанию ViewSonic® или к местному дилеру.
Максимальная
Шаблон
крепления
нагрузка
(Ш x В)
100 x
14 кг
100 мм
ПРИМЕЧАНИЕ.  Комплекты настенного крепления продаются отдельно.
1. Выключите устройство и отсоедините все кабели.
2. Разместите устройство на ровной устойчивой поверхности экраном вниз.
3. Нажав на быстроразъемный выступ и удерживая его, осторожно поднимите
подставку.
Промежуточная
подложка (Ш x В x Г)
115 x 115 x 2,6 мм Ø 5 мм
Отверстие
Характеристики
для
и количество
крепления
винтов
кронштейна
M4 x 10 мм
4 шт.
1
2
4. Отсоедините фиксаторы, осторожно потянув их немного вниз. Снимите подставку.
11
5. Выровняйте монтажный кронштейн с крепежными отверстиями VESA на задней панели монитора. Зафиксируйте его с помощью четырех (4) винтов (M4 x 10 мм).
100 мм
100 мм
6. Установите монитор на стену в соответствии с инструкциями, прилагающимися к комплекту настенного крепления.
12

Использование разъема для защитного замка

Во избежание кражи устройства используйте защитный замок с запорным приспособлением для крепления устройства к неподвижным объектам.
Дополнительно можно прикрепить монитор к стене или стационарному объекту, используя пристяжной трос с замком, чтобы обеспечить монитору дополнительную поддержку и защитить его от падения.
Ниже описан порядок крепления устройства к столу при помощи защитного замка с запорным приспособлением.
13

Подключение устройств

В данном разделе описан порядок подключения монитора к другим устройствам.

Подключение к источнику питания

1. Подключите шнур питания к разъему питания переменного тока на задней
панели устройства.
2. Подключите вилку шнура питания к электрической розетке.
1
2
14

Подключение внешних устройств

Подключение кабелем HDMI

Подключите один конец кабеля HDMI к порту HDMI монитора. Другой конец кабеля подключите к порту HDMI компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Монитор оснащен двумя портами HDMI 2.0.
21
15

Подключение кабелем DisplayPort

Подключите один конец кабеля DisplayPort к разъему DisplayPort. Другой конец кабеля подключите к разъему DisplayPort или mini DP компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Чтобы подключить монитор к порту Thunderbolt (вер. 1 и
2) на устройстве Mac, подключите разъем mini DP кабеля mini DP – DisplayPort к выходу Thunderbolt устройства Mac. Другой конец кабеля подключите к порту DisplayPort монитора.
16

Подключение кабелем USB

Подключите один конец кабеля USB к порту USB монитора. Другой конец кабеля подключите к порту USB компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Монитор поддерживает три (3) типа портов USB.
Выполняйте подключение(-я) согласно приведенным ниже инструкциям.
• 2 (два) порта USB Type A: подключение периферийных устройств Type A (например, накопительное устройство).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы активировать порт USB Type A,
убедитесь, что компьютер также подключен к порту USB Type B монитора.
• 1 (один) порт USB Type B: Подключите к этому порту кабель USB типа B (квадратный штекер с двумя скошенными углами), другой конец кабеля подключите к нисходящему порту USB компьютера.
• 1 (один) порт USB Type C: Убедитесь, что ваше устройство с выходом Type-C и кабель поддерживают передачу видеосигнала.
Type-C
Type-C
17

Подключение Ethernet

Подключите один конец кабеля LAN (RJ45) к порту LAN (RJ45) монитора. Затем подключите другой конец к свое й сети.
Network
Далее следует подключить компьютер к монитору одним из следующих способов:
• Подключение Type-C:
Type-C
Type-C
Либо.
• HDMI и USB Восходящий • DisplayPort и USB Восходящий
18
in

Использование монитора

Регулировка угла обзора

Для удобства пользования монитором угол обзора можно изменить при помощи любого из следующих способов.

Регулировка высоты

Поднимите или опустите монитор на желаемую высоту (0–130 мм).
ПРИМЕЧАНИЕ.  В ходе регулировки перемещайте монитор с усилием,
удерживая его с обеих сторон.
19

Регулировка угла наклона

Наклоните монитор вперед или назад до достижения желаемого угла обзора (-6˚–21˚).
ПРИМЕЧАНИЕ.  В ходе регулировки одной рукой поддерживайте
подставку, а другой наклоняйте монитор вперед или назад.
20

Регулировка угла поворота

Поверните монитор влево или вправо до достижения желаемого угла обзора (60˚).
21

Включение и выключение устройства

1. Подключите вилку шнура питания к электрической розетке.
2. Нажмите кнопку Power (Питание) для включения монитора.
3. Для выключения монитора снова нажмите кнопку Power (Питание).
ПРИМЕЧАНИЕ.  Если шнур питания подключен к электрической розетке,
выключенный монитор будет потреблять некоторое количество энергии. Если монитор не будет использоваться длительное время, отсоедините вилку питания от электрической розетки.
22

Использование клавиш панели управления

Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Используйте клавиши панели управления для доступа к контекстному меню, активации сочетаний клавиш, навигации в экранном меню и изменения параметров.
1 3 5
42

Контекстное меню

Коснитесь клавиши 1/2/3/4, чтобы активировать контекстное меню.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
ПРИМЕЧАНИЕ.  В нижней части экрана отобразится инструкция по
навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
Standard Color (Стандартный цвет)
Выбор одного из стандартных предустановленных параметров цвета.
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Custom
23
Contrast/Brightness (Контрастность/Яркость)
Настройка уровня контрастности или яркости.
Contrast
Brightness
Input Select (Выбор входа)
Выбор источника входного сигнала.
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Main Menu (Главное меню)
70
100
Вход в экранное меню.
Input
Select
Exit (Выход)
VP3481
Audio Adjust
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Выход из контекстного меню.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Нажмите клавишу 5, чтобы выйти из контекстного меню.
24

Сочетания клавиш

1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
При выключенном экранном меню для быстрого доступа к специальным функциям используйте клавиши панели управления.
Клавиша Описание
1 Нажмите и удерживайте клавишу в течение 5 секунд
для выбора пользовательского режима. Затем выберите пользовательский режим, который необходимо активировать.
User 1
User 2
User 3
Exit
2 + 3 Нажмите и удерживайте клавиши, чтобы заблокировать/
разблокировать экранное меню. После отображения меню на экране продолжайте удерживать
обе клавиши нажатыми в течение 10 секунд, чтобы заблокировать/разблокировать экранное меню.
Если экранное меню заблокировано, на экране отобразится следующее сообщение:
25
Клавиша Описание
3
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Press and hold for 10s
to lock power
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
2 + 4 Нажмите и удерживайте клавиши, чтобы заблокировать/
разблокировать кнопку Power (Питание). После отображения меню на экране продолжайте удерживать
обе клавиши нажатыми в течение 10 секунд, чтобы заблокировать/разблокировать кнопку Power (Питание).
Если кнопка Power (Питание) заблокирована, на экране отобразится следующее сообщение:
3 + 5 Нажмите клавиши, чтобы отобразить/скрыть экран загрузки
при включенном устройстве.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
26
Клавиша Описание
5 Нажмите клавишу, чтобы включить/выключить функцию Low
Blue Light (Фильтр синего света).
Blue Light Filter
On
ПРИМЕЧАНИЕ.  Просмотр компьютерного экрана в течение
длительного времени может вызвать раздражение глаз и дискомфорт. В целях устранения этих явлений рекомендуется периодически делать перерывы и давать глазам отдохнуть.
27

Настройка параметров

Основные операции

1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем
нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
VP3481
Input
Select
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать главное меню. Затем нажмите клавишу 3 для входа в выбранное меню.
VP3481
Input
Select
Volume
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
Mute
Audio Adjust
50
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
28
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый параметр меню.
3440 X 1440 @ 60Hz
VP3481
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio Adjust
Volume
Mute
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
On
Off
Затем нажмите клавишу 3 для входа в подменю.
VP3481
Input
Select
Volume
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить/выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Регулировка некоторых параметров меню не требует
нажатия клавиши 3 для подтверждения выбора. В нижней части экрана отобразится инструкция по навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
29
VP3481
VP3481
Input
Select
Volume
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Инструкция по навигации с
помощью клавиш
Setup Menu
Input
Select
Volume
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
Audio Adjust
Mute
Color Adjust ViewMode
Инструкция по навигации с
помощью клавиш
Manual Image
50
3440 X 1440 @ 60Hz
5. Нажмите клавишу 4, чтобы вернуться в предыдущее меню.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Нажмите клавишу 5, чтобы выйти из экранного меню.
Adjust
Setup Menu
30

Древовидная структура экранного меню

Главное меню
Input Select
Audio Adjust
Подменю Опции меню
DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 TYPE C Auto Detect On
O Volume (-/+, 0~100) Mute On
O Audio Input Auto
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
ViewMode
Sonic Mode Standard
Music
Theater Audio Only On
O O Game FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA Movie Web Text MAC Ultra Clear (-/+, 0~10)
31
Главное меню
Подменю Опции меню
ViewMode
Designer CAD/CAM Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
Advanced-Gamma (-/+,
Animaon Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
Black Stabilizaon (-/+, 0~10)
Video Edit Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
Advanced-Gamma (-/+,
Photographer Retro Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
Advanced-Gamma (-/+,
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
Photo Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
Advanced-Gamma (-/+,
TruTone (-/+, 0~100)
Landscape Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
Advanced-Gamma (-/+,
TruTone (-/+, 0~100)
Portrait Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced­Sharpness
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
32
Advanced-Gamma (-/+,
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6) TruTone (-/+, 0~100) Skin Tone (-/+, 0~10) Black Stabilizaon (-/+, 0~10)
Главное меню
Подменю Опции меню
ViewMode
Color Adjust
Photographer Monochrome Advanced-
Sharpness TruTone (-/+, 0~100)
Contrast/ Brightness
Color Format Auto
Standard Color sRGB
Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100)
RGB (Full Range) RGB (Limited Range) YUV (Full Range) YUV (Limited Range)
EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM
(-/+, 0/25/50/75/100)
33
Главное меню
Подменю Опции меню
Color Adjust
Custom Color Temperature Panel Default
Bluish Cool Nave Warm User
Gamma O
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
Black Stabilizaon (-/+, 0~10) Advanced DCR (-/+,
0/25/50/75/100)
Gain Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Oset Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Hue Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100)
Saturaon Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100)
Recall
Yellow (-/+, 0~100)
34
Главное меню
Подменю Опции меню
Color Adjust
Manual Image Adjust
Color Calibraon
Sharpness (-/+,
Aspect Rao 1:1
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Color Calibraon Noce
Recall
0/25/50/75/100)
4:3 16:9 OAR Full Screen
Remind Schedule Hour
Counter [#####] Hour
(-/+, 0/1/10/100/2 00/500/1000/2000 /3000)
Overscan On
O
Low Input Lag O
Advanced Ultra Fast
Response Time Standard
Advanced
Ultra Fast Blue Light Filter (-/+, 0~100) Uniformity On
O Film Mode On
O FreeSync On
O HDR10 On
O
35
Главное меню
Подменю Опции меню
Setup Menu
Language Select English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Česká
Svenska Resoluon
Noce
On
O Informaon OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD
Background
Power Indicator On
Auto Power O On
Sleep 30 Minutes
On
O
O
O
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
O
36
Главное меню
Подменю Опции меню
Setup Menu
Mul-Picture O
Quad Windows
Top-Le DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2 TYPE C
Top-Right DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2 TYPE C
Boom-Le DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2 TYPE C
Boom-Right DisplayPort
HDMI 1
PBP Top-Boom
PBP Le-Right
HDMI 2 TYPE C
Top Source DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2 TYPE C
Boom Source DisplayPort
HDMI 1 HDMI 2
TYPE C Swap Le Source DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
37
Right Source DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C Swap
Главное меню
Подменю Опции меню
Setup Menu
Mul-Picture PIP
Dual Color
PIP Source Select DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C PIP Posion PIP H. Posion
(-/+, 0~100)
PIP V. Posion
(-/+, 0~100) PIP Size (-/+, 0~100) Swap sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM Nave CAL 1 CAL 2 CAL 3 Nave FPS 1 FPS 2 RTS MOBA Movie Web Text MAC CAD/CAM Animaon
38
Video Edit Retro Photo Landscape Portrait Monochrome
Главное меню
Подменю Опции меню
Setup Menu
ECO Mode Standard
Opmize Conserve Energy Saving
USB Charging
DisplayPort DisplayPort 1.1
DisplayPort 1.2
HDMI 2.0 On
O
DDC/CI On
O
Save As User 1
User 2
On O On O
All Recall
User 3 Recall
39

Параметры меню

Input Select (Выбор входа)
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню.
Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Input Select (Выбор входа). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Input Select (Выбор входа).
VP3481
Input
Select
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый источник входного сигнала. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения выбора.
40
Audio Adjust (Регулировка Звука)
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню.
Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Audio Adjust (Регулировка звука). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Audio Adjust (Регулировка звука).
VP3481
Input
Select
Volume
Audio Input
Sonic Mode
Audio Only
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый параметр. Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить/выбрать параметр, и нажмите клавишу 3, чтобы подтвердить выбор (если применимо).
Опции меню Описание
Volume (Громкость) Регулировка уровня громкости. Mute
(Отключение звука)
Включение этого параметра приводит к
временному выключению звука. Аудиовход Выбор источника входного аудиосигнала. Sonic Mode
Выбор одного из трех стилей воспроизведения. (Акустический режим)
Только звук Включение воспроизведения только звука. O (Выкл.) Выключение функции.
41
Меню ViewMode (Режим просмотра)
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню.
Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт ViewMode (Режим просмотра). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню ViewMode (Режим просмотра).
VP3481
Input
Select
Off
Game
Movie
Web
Text
MAC
Designer
Photographer
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения выбора.
Опции меню Описание
O (Выкл.) Выключение функции. Game (Игра) Начало игры. Movie (Фильм) Просмотр фильмов. Web (Интернет) Выберите этот вариант для серфинга в Интернете. Text (Текст) Выберите этот вариант для текстовых задач. MAC Выберите этот параметр при подключении к
компьютерам Mac.
Designer
Просмотр файлов графического оформления.
(Оформитель) Photographer
Просмотр файлов фотографий.
(Фотограф)
42
Меню Color Adjust (Настройка цвета)
ПРИМЕЧАНИЕ. 
В зависимости от выбранных пользователем параметров некоторые подменю могут быть недоступны для настройки.
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Color Adjust (Регулировка цвета). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Color Adjust (Настройка цвета).
VP3481
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Color Calibration
Audio Adjust
Custom
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Setup Menu
3440 X 1440 @ 60Hz
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать параметр меню. Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения выбора.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Для некоторых параметров подменю могут существовать
дополнительные подменю. Для входа в соответствующее подменю нажмите клавишу 3. В нижней части экрана отобразится инструкция по навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
Опции меню Описание
Contrast/ Brightness (Контрастность/ Яркость)
Contrast (Контрастность) Регулировка разности между самыми светлыми и
самыми темными участками изображения и изменение уровней белого и черного. Brightness )Яркость)
Регулировка уровней фонового черного цвета в изображении на экране.
43
Опции меню Описание
Color Format (Формат цветов)
Монитор способен автоматически определять формат цветов входного сигнала. Если цвета воспроизводятся некорректно, можно вручную изменить параметры формата цветов, чтобы они соответствовали установленному диапазону формата цветов.
• Auto (Авто): автоматическое распознавание формата цветов и уровней черного и белого.
• RGB (Full Range) (Полный диапазон): Формат цветов входного сигнала — RGB, а уровень черного и белого — максимальный.
• RGB (Limited Range) (Ограниченный диапазон): формат цветов входного сигнала — RGB, а уровень черного и белого — ограниченный.
• YUV (Full Range) (Полный диапазон): формат цветов входного сигнала — YUV, а уровень черного и белого — максимальный.
Standard Color (Стандартный цвет)
• YUV (Limited Range) (Ограниченный диапазон): формат цветов входного сигнала — YUV, а уровень черного и белого — ограниченный.
Монитор оснащен несколькими отраслевыми эталонами цвета экрана. Для разных режимов монитора можно выбрать отдельный цветовой режим.
• sRGB: Точная цветовая палитра и гамма стандарта sRGB.
• EBU: Точная цветовая палитра и гамма стандарта Европейского Союза Радиовещания.
• SMPTE-C: Точная цветовая палитра и гамма стандарта SMPTE-C.
• REC 709: Точная цветовая палитра и гамма стандарта ITU-R Rec. Стандарт 709.
• DICOM SIM: Для кривых Gamma (Гамма) установлено значение "DICOM simulaon" (Симуляция DICOM).
44
Опции меню Описание
Custom (Особый)
Color Temperature (Цветовая температура) Выбор параметра цветовой температуры.
• Panel Default (Панель по умолчанию): использование режима панели по умолчанию.
• Bluish (Синеватый): установка значения цветовой температуры 9300 К.
• Cool (Холодный): установка значения цветовой температуры 7500 К.
• Nave (Исходный): цветовая температура по умолчанию. Рекомендуется для общего графического оформления и регулярного использования.
• Warm (Теплые): установка значения цветовой температуры 5000 К.
• User (Пользовательский): настройки пользователя.
45
Опции меню Описание
Custom (Особый)
Gamma (Гамма) Ручная регулировка уровня яркости оттенков серого
монитора. Black Stabilizaon (Cтабилизация Черного)
Повышение видимости и детализации изображения за счет осветления темных сцен. Advanced DCR (Расширенный DCR)
Автоматическое определение сигнала изображения и интеллектуальное управление яркостью и цветом подсветки для уменьшения яркости черного в темных сценах и увеличения яркости белого в светлых сценах. Gain (Усиление)
Регулировка температуры белого для настройки User Color (Цвет, заданный пользователем) (сохраняется в User Mode (Режим пользователя)) или температуры определенного цвета и значения усиления (красного, зеленого, синего). Oset (Смещение)
Регулировка уровней черного в красном, зеленом и синем цветах.
С помощью функций усиления и смещения можно управлять балансом белого для максимального управления контрастностью и регулировкой темных сцен. Hue (Тон)
Регулировка тона каждого цвета (red (красного), green (зеленого), blue (синего), cyan (голубого), magenta (пурпурного) и yellow (желтого)). Saturaon (Насыщенность)
Настройка глубины каждого цвета (red (красного), green (зеленого), blue (синего), cyan (голубого), magenta (пурпурного) и yellow (желтого)). Recall (Вызвать снова)
Восстановление значений настроек Custom (Особый) по умолчанию.
46
Опции меню Описание
Color Calibraon (Калибр. цветов)
Калибровка монитора с помощью приложения ViewSonic® Colorbraon, оснащенного цветовыми датчиками.
• CAL 1: Отображение в 1-м пользовательском режиме калибровки.
• CAL 2: Отображение во 2-м пользовательском режиме калибровки.
• CAL 3: Отображение в 3-м пользовательском режиме калибровки.
• Color Calibraon Noce (О калибр. цветов): настройка параметров уведомления о калибровке.
 Remind Schedule Hour (Напоминание о
расписании): настройка расписания отображения напоминания о калибровке.
 Counter [#####]Hour (Счетчик часов [#####]):
отображение времени, прошедшего с момента последней калибровки.
• Recall (Вызвать снова): сброс параметров Color Calibraon (Калибр. цветов) до значений по умолчанию.
47
Меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.)
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню.
Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Manual Image Adjust (Ручная настройка изображения). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.).
VP3481
Input
Select
Aspect Ratio
Low Input Lag
Response Time
Blue Light Filter
Audio Adjust
Sharpness
Overscan
Uniformity
Film Mode
FreeSync
HDR10
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать параметр меню. Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить/выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения (если применимо).
Опции меню Описание
Sharpness (Резкость) Настройка качества изображения. Aspect Rao
Выбор формата изображения монитора.
(Соотношение Cторон) Overscan
(Заполнение экрана)
Автоматическое заполнение экрана с растягиванием исходного изображения по горизонтали и вертикали в соответствии с соотношением сторон экрана.
Low Input Lag (Низкая задержка ввода)
Response Time (Время отклика)
Выбор соответствующей скорости в целях снижения задержки ввода-вывода.
Регулировка времени отклика, создание плавных изображений без полос, смазывания и фантомных изображений.
48
Опции меню Описание
Blue Light Filter (Синий светофильтр)
Uniformity (однородность)
Film Mode (Режим фильма)
FreeSync Предотвращение прерывистого воспроизведения
HDR10 Снижение общей контрастности определенной
Регулировка фильтра, не пропускающего УФ­излучение, для безопасного использования устройства.
Компенсация светимости и неоднородности цвета на экране, например темных точек, неравномерной яркости и неразборчивых изображений.
Улучшение качества изображения обеспечивает более плавное воспроизведение видео. Film Mode (Режим фильма) доступен только для видео с частотой кадров 24 кадра/с.
игр и повреждения кадров, а также обеспечение плавного воспроизведения без помех практически при любой частоте кадров.
сцены для более ясной видимости деталей в освещенных и затененных местах. Подробные сведения см. раздел «HDR10 (Расширенный динамический диапазон)» на стр. 54.
49
Setup Menu (Меню настройки)
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню.
Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Setup Menu (Меню настройки).
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать параметр меню. Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить/выбрать параметр. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения (если применимо).
ПРИМЕЧАНИЕ.  Для некоторых параметров подменю могут существовать
дополнительные подменю. Для входа в соответствующее подменю нажмите клавишу 3. В нижней части экрана отобразится инструкция по навигации с помощью клавиш. Следуйте указаниям, чтобы выбрать параметр или выполнить регулировку.
50
Опции меню Описание
Language Select (Выбор языка)
Resoluon Noce (Инф. о разреш.)
Informaon (Информация)
OSD Timeout (Лимит вр. экр. меню)
OSD Background (Фон экр. меню)
Power Indicator (Индик. питания)
Выбор доступного языка экранного меню.
Включение системного сообщения о том, что текущее разрешение изображения не является правильным исходным разрешением.
Отображение информации о мониторе.
Установка времени отображения экранного меню.
Скрытие/отображение фона экранного меню при выводе экранного меню.
Включение и выключение индикатора питания. Если для параметра установлено значение On (Вкл), при включении устройства индикатор загорается синим.
Auto Power O (Автовыкл.)
Sleep (Режим отключения)
Автоматическое выключение монитора по истечении установленного времени.
Настройка времени нахождения монитора в неактивном режиме перед переходом в режим Sleep (Режим ожидания).
51
Опции меню Описание
Mul-Picture (Несколько изображений)
O (Выкл.) Выключение функции.
Quad Windows (Четыре окна) Отображение четырех окон на экране,
разделенном на 2 области по 2 экрана. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана. Подробные сведения см. раздел «Четыре окна» на стр. 59.
PBP Top-Boom (PBP — вертикально) Отображение двух окон (в верхней и нижней
части) на экране, разделенном на 2 области по 1 экрану. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана. Подробные сведения см. раздел «PBP (Две картинки рядом)» на стр. 61.
PBP Le-Right (PBP — горизонтально) Отображение двух окон (в левой и правой части)
на экране, разделенном на 2 области по 1 экрану. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана. Подробные сведения см. раздел «PBP (Две картинки рядом)» на стр. 61.
PIP Разделение экрана на две области: основное и
вложенное окно. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана. Подробные сведения см. раздел «PIP (Картинка в картинке)» на стр. 63.
Dual Color (Два цвета) Воспроизведение двух различных параметров
цвета в режиме PIP или PBP. Подробные сведения см. раздел «Два цвета» на стр. 57.
ECO Mode (Режим ECO) Выбор различных режимов в зависимости от
энергопотребления. DisplayPort Включение поддержки DisplayPort 1.1 или 1.2. HDMI 2.0 Включение/выключение поддержки HDMI 2.0.
52
Опции меню Описание
DDC/CI Активация этого параметра позволяет управлять
монитором через видеокарту. Save As (Сохранить как) Установка персонализированных настроек
экранного меню для пользователя 1/пользователя
2/пользователя 3. Дополнительные сведения см.
«Сочетания клавиш» на стр. 25. All Recall (Вызвать всех
снова)
Сброс всех настроек до значений по умолчанию.
53

Дополнительные функции и параметры

В этом разделе приведено описание расширенных функций монитора.

HDR10 (High-Dynamic-Range) (Расширенный динамический диапазон)

Снижение общей контрастности определенной сцены для более ясной видимости деталей в освещенных и затененных местах.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Перед включением функции HDR10 на мониторе сначала
убедитесь, что настройка HDR включена на устройстве. К примеру, перед просмотром видеоконтента HDR10 на Xbox One S или PS4 Pro необходимо предварительно включить параметр HDR.
Xbox One S PS4 Pro
Включение функции HDR10:
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Manual Image Adjust (Ручная настройка изображения). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.).
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт HDR10. Затем нажмите
клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт On (Вкл). Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения.
VP3481
Input
Select
Response Time
Blue Light Filter
Audio Adjust
Sharpness
Aspect Ratio
Overscan
Low Input Lag
Uniformity
Film Mode
FreeSync
HDR10
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
Setup Menu
54
3440 X 1440 @ 60Hz
KVM
Функция KVM позволяет управлять двумя подключенными к одному монитору компьютерами при помощи одной клавиатуры и мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Доступно только в режиме PBP (Picture-by-Picture).
Подключение двух компьютеров к монитору:
1. Подключите один конец кабеля USB типа С к порту USB типа С монитора. Другой конец кабеля подключите к порту USB типа С ноутбука.
2. Подключите один конец кабеля DisplayPort к разъему DisplayPort или mini DP монитора. Другой конец кабеля подключите к разъему DisplayPort или mini DP компьютера.
3. Подключите кабель USB типа B (квадратный штекер с двумя скошенными углами) к порту USB типа B монитора. Другой конец кабеля подключите к порту USB компьютера.
Type-C
Type-C
55
Включение режима PBP:
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт PBP Left-Right (PBP Слева- Справа). Затем нажмите клавишу 3, чтобы включить режим PBP.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Swap
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Включение функции KVM:
1. Коснитесь и удерживайте клавишу 1 в течение 1 секунды для активации функции KVM.
2. После этого можно будет переключать курсор между двумя экранами (левое/правое окно).
56

Dual Color (Два цвета)

Монитор оснащен двухцветной системой для воспроизведения двух различных параметров цвета в режиме PIP (Picture-in-Picture = Картинка в картинке) или PBP. С ее помощью можно устанавливать различные готовые режимы для обоих окон (главного и дополнительного).
Главное окно
Дополнительное
окно
ПРИМЕЧАНИЕ.  Порядок включения режима PIP или PBP см. Раздел «Mul-
Picture (Несколько изображений)» на стр. 58.
Настройка параметра Dual Color (Два цвета):
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Dual Color (Два цвета). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
5. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимую настройку цвета. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Audio Adjust
Information
OSD Timeout
Sleep
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
SMPTE-C
DICOM SIM
Setup Menu
sRGB
EBU
REC709
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Native
FPS1
FPS2
57
3440 X 1440 @ 60Hz
Mul-Picture (Несколько изображений)
Режим Mul-picture (Несколько изображений) служит для настройки рабочего стола. Он поддерживает отображение до четырех отдельных окон с разными источниками изображения и контента разных форматов в высоком разрешении без искажения исходного изображения.
Включение режима Mul-picture (Несколько изображений):
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать Quad Windows (Четыре окна), PBP Top-Bottom (PBP — вертикально), PBP Left-Right (PBP — горизонтально) или PIP. Затем нажмите клавишу 3 для входа в выбранный режим.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Top-Left
Top-Right
Bottom-Left
Bottom-Right
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
58

Quad Windows (Четыре окна)

Верхнее левое окно Верхнее правое окно
Нижнее левое окно Нижнее правое окно
Определение источника входного сигнала для каждого окна:
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Quad Windows (Четыре окна). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
5. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать окно, для которого необходимо
изменить источник входного сигнала. Затем нажмите клавишу 3.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Top-Left
Top-Right
Bottom-Left
Bottom-Right
Setup Menu
59
3440 X 1440 @ 60Hz
6. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый источник входного сигнала. Затем нажмите клавишу 3 для подтверждения.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Top-Left
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
60

PBP (Picture-by-Picture) (Две картинки рядом)

Верхнее окно
Левое окно Правое окно
Нижнее окно
PBP Top-Boom (PBP — вертикально) PBP Le-Right (PBP — горизонтально)
ПРИМЕЧАНИЕ.  Для отображения в окне полноразмерных изображений в
окнах установите параметр разрешения экрана 3840 x 1080 (для режима PBP Top-Boom (PBP – вертикально)) или 1920 x 2160 (PBP Le-Right (PBP – горизонтально)).
Для настройки PBP:
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать PBP Top-Bottom (PBP — вертикально) или PBP Left-Right (PBP — горизонтально). Затем нажмите
клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Audio Adjust
Information
Sleep
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Top Source
Bottom Source
Setup Menu
Swap
61
3440 X 1440 @ 60Hz
5. Чтобы изменить источник входного сигнала, выберите расположение источника (Top Source/Boom Source (Верхний источник/Нижний источник) или Le Source/Right Source (Левый источник/Правый источник)) и нажмите клавишу 3.
6. Затем нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый источник входного сигнала, и клавишу 3 для подтверждения.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Audio Adjust
Information
Sleep
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Top Source
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
TYPE C
3440 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
7. Чтобы переключиться между двумя окнами, выберите Swap (Переключение) и нажмите клавишу 3 для подтверждения.
62

PIP (Picture-in-Picture) (Картинка в картинке)

Главное окно
Вложенное окно
Для настройки PIP:
1. Нажмите клавишу 1/2/3/4, чтобы отобразить контекстное меню. Затем нажмите клавишу 4, чтобы отобразить экранное меню.
2. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Setup Menu (Меню настройки). Затем нажмите клавишу 3 для входа в меню.
3. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт Multi-Picture (Несколько изображений). Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее
подменю.
4. Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать пункт PIP. Затем нажмите клавишу 3 для входа в соответствующее подменю.
VP3481
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Multi-Picture
Audio Adjust
Information
Sleep
ECO Mode
DisplayPort
Color Adjust ViewMode
Off
Quad Windows
PBP Top-Bottom
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Setup Menu
Swap
3440 X 1440 @ 60Hz
5. Чтобы изменить источник входного сигнала для вложенного окна, выберите PIP Source Select (Выбор источника картинки в картинке) и нажмите
клавишу 3. Затем нажмите клавишу 1 или 2, чтобы выбрать необходимый источник входного сигнала, и клавишу 3 для подтверждения.
63
6. Для настройки положения вложенного окна выберите PIP Posion (Положение экрана PIP) и нажмите клавишу 3.
 Нажмите клавишу 3, чтобы выбрать пункт PIP H.Posion
(Горизонтальное положение экрана PIP) или PIP V.Posion (Вертикальное положение экрана PIP).
 Нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить параметр, и нажмите
клавишу 3, чтобы подтвердить.
7. Для настройки размера вложенного окна выберите PIP Size (Размер экрана PIP) и нажмите клавишу 3. Затем нажмите клавишу 1 или 2, чтобы настроить
параметр.
8. Чтобы переключиться между двумя окнами, выберите Swap (Переключение) и нажмите клавишу 3 для подтверждения.
64
Colorbraon+
Для обеспечения долговременной точности цвета некоторые модели поддерживают функцию аппаратной калибровки цветов. Установочный файл приложения Colorbraon+ можно загрузить с веб-сайта: hp://color.viewsonic.com/support/soware/.
Стандартная комплектация монитора не включает цветовой датчик, который требуется для выполнения процедуры калибровки при помощи приложения Colorbraon+.
Совместимые цветовые датчики:
• X-Rite i1 Display Pro
• X-Rite i1 Pro 2
• X-Rite i1 Studio
• Xrite Colormunki Photo
• Xrite Colormunki Design
• Datacolor Spyder 5
• Модель Datacolor SpyderX
65

Режим цветовой слепоты

С помощью ПО vDisplayManager данный монитор поддерживает два режима Color Blindness (Цветовая слепота):
• Цветной фильтр • Симулятор
Пользователи, не различающие цвета, могут активировать функцию Color Filter (Цветовой фильтр), чтобы повысить четкость изображения на экране.
vDisplay Manager
Producvity
Eyes-Care
Colorblindness
Video Conference
Customized
Product Preview
VP2468 VP3881 VG2739VG2765
Color Filter
Simulaon
Introducon
Learn more
Copyright © ViewSonic Corpaon 2000-2017. All Rights Reserved.
Colorblindess Color Filter
Filter
Select a color filter to see elements on the screen beer.
Inverted
Red-green
Filter Correcon
Select a color filter to see elements on the screen beer.
Red-green
Contrast: channel 2 80%
Select a color filter to see elements on the screen beer.
Grayscale
Red-green
Red-green
Grayscale inverted
Blue-yellow
Blue-yellow
50%Contrast: channel 1
Разработчики могут активировать функцию Simulaon (Симулятор), чтобы просматривать свои работы и адаптировать их для людей, не различающих цвета.
vDisplay Manager
Producvity
Eyes-Care
Colorblindness
Video Conference
Customized
Product Preview
VP2468 VP3881 VG2739VG2765
Color Filter
Simulaon
Introducon
Learn more
Copyright © ViewSonic Corpaon 2000-2017. All Rights Reserved.
Colorblindess Simulaon
This mode allows you to simulate different colors from colorblinder perspecve. Please select the custom mode you would like to save to and choose the mode from the opons below.
Protanopia mode Deuteranopia mode
Note: Colorblindness mode seng will be saved to Cal 1, 2, or 3. The simulaon will then show on your extend screen.
Grayscale modeTritanopia mode
ПРИМЕЧАНИЕ.  ПО vDisplayManager можно загрузить с веб-сайта:
https://color.viewsonic.com/support/software/
66

Обновление микропрограммного обеспечения

Для улучшения рабочих характеристик монитора и разрешения известных проблем рекомендуется своевременно обновлять микропрограмму монитора до новой версии. Обновление микропрограммы монитора легко выполняется с помощью кабеля USB и приложения vDisplayManager.
Обновление микропрограммного обеспечения:
1. Загрузите и установите приложение vDisplayManager: https://color.viewsonic.com/support/software/.
2. Подключите кабель USB типа B (квадратный штекер с двумя скошенными углами) к порту USB типа B монитора. Другой конец кабеля подключите к порту USB компьютера.
3. Запустите vDisplayManager. В боковом меню выберите вкладку Advanced (Дополнительно).
4. Щелкните Update (Обновить), чтобы проверить наличие обновлений
микропрограммы монитора.
5. Дождитесь окончания процесса обновления (если применимо).
ПРИМЕЧАНИЕ.  Прерывание процесса обновления микропрограммы
может привести к необратимому повреждению монитора. Не отсоединяйте кабель USB и не выключайте ПК или монитор.
67

Приложение

Технические характеристики

Пункт Категория Технические характеристики
ЖКД
Входной сигнал
Совместимость
Тип VA Type, a-si TFT ЖКД,
активная матрица WQHD+ 3440 x 1440,
шаг пикселей 0,23175 x 0,23175 мм Размер экрана 86,4 см, 34" Цветной фильтр Вертикальная полоса RGB Стеклянная
поверхность Синхронизация
видеосигнала
ПК До 3440 x 1440 Macintosh До 3440 x 1440 Рекомендуется 3440 x 1440, 60 Гц
Антибликовая, твердое покрытие 3H
TMDS digital (100 Ω)
HDMI (v. 2.0): fh:15-135 Khz, fv:24-100 Hz
DisplayPort (v. 1.2a): fh:15-135 Khz, fv:24-100 Hz
Type C: f
:15-135 Khz, fv:24-100 Hz
h
68
Пункт Категория Технические характеристики
Разрешение¹
Поддерживается • 3440 x 1440 @ 24, 25, 30, 50, 60, 100Hz
• 2560 x 1440 @ 60Hz
• 2560 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 2048 x 1152 @ 60Hz
• 1920 x 1600 @ 60Hz
• 1920 x 1440 @ 60Hz
• 1920 x 1200 @ 60Hz
• 1920 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1400 x 1050 @ 60, 75Hz
• 1400 x 900 @ 60, 75Hz
• 1366 x 768 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
Блок питания²
Область отображения
• 1280 x 800 @ 60Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60Hz
• 1280 x 720 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 1152 x 900 @ 67Hz
• 1152 x 864 @ 75Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72Hz
• 848 x 480 @ 60Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz
• 720 x 576 @ 50Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
Входное напряжение
Весь экран (Г x В) 797,22 x 333,72 мм
100–240 В перем. тока, 50/60 Гц
(автоматическое переключение)
Условия эксплуатации
Температура От 0 до 40 °C Влажность 20–90% (без конденсации) Высота над
уровнем моря
4,9 км
69
Пункт Категория Технические характеристики
Условия хранения
Габаритные размеры
Настенный монтаж
Масса
Режимы энергосбережения
Температура От -20 до 60 °C Влажность 5–90% (без конденсации) Высота над
уровнем моря Физические
размеры (Ш x В x Г)
Габаритные размеры
Физические размеры
Вкл³ 33,6 Вт (стандартное) Без Кабель USB
O (Выкл.) < 0,3 Вт
12,1 км
809,20 x 539,23 x 243,35 мм
(31,86 x 21,23 x 9,58 дюйма)
100 x 100 мм
11,16 кг
49,5 Вт (стандартное) С Кабель USB
¹ Параметры видеокарты компьютера не должны превышать указанные значения режима
синхронизации. Нарушение этого требования приведет к необратимым повреждениям монитора.
² Используйте блоки питания только ViewSonic® или авторизованных производителей. ³ Условия испытаний соответствуют стандартам EEI.
70

Глоссарий

Данный раздел содержит глоссарий стандартных терминов, используемых для всех моделей ЖК-мониторов. Все термины перечислены в алфавитном порядке.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Некоторые термины могут быть неприменимы к вашему
монитору.
A
Advanced DCR (Расширенный DCR)
Технология Advanced DCR (Расширенный DCR) автоматически определяет сигнал изображения и обеспечивает интеллектуальное управление яркостью и цветом подсветки для уменьшения яркости черного в темных сценах и увеличения яркости белого в светлых сценах.
All Recall (Вызвать всех снова)
Возврат к заводским настройкам, если монитор работает в режиме Preset Timing Mode (Предустановленный режим синхронизации), указанном в разделе Specicaons (Технические характеристики) данного руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Исключение. Эта функция не отменяет изменений,
сделанных с помощью параметров Language Select (Язык) или Power Lock (Блок. кноп. пит.).
Audio Adjust (Регулировка Звука)
Регулировка громкости звука, отключение звука или переключение источников сигнала, если их несколько.
B
Auto Detect (Автоопредел.)
При отсутствии сигнала от текущего источника монитор автоматически переключается на следующий источник сигнала. В некоторых моделях эта функция отключена по умолчанию.
Black Stabilizaon (Cтабилизация Черного)
Функция Black stabilizaon (Cтабилизация черного) от ViewSonic повышает видимость и детализацию изображения за счет осветления темных сцен.
Blue Light Filter (Синий светофильтр)
Регулировка фильтра, не пропускающего УФ-излучение, для безопасного использования устройства.
Brightness (Яркость)
Регулировка уровней фонового черного цвета в изображении на экране.
71
C
Color Adjust (Настройка Цвета)
Предусмотрено несколько режимов настройки цвета, позволяющие настраивать параметры цвета в соответствии с потребностями пользователя.
Color Format (Формат цветов)
Монитор способен автоматически определять диапазон цветов входного сигнала. Если цвета воспроизводятся некорректно, можно вручную изменить параметры диапазона цветов, чтобы они соответствовали установленному диапазону цветов.
Color space (Цв. прост.)
Выбор цветового пространства для вывода цвета монитором (RGB, YUV).
Color Temperature (Цветовая температура)
Выбор определенных значений цветовой температуры для дальнейшей настройки параметров просмотра.
Панель по умолчанию Исходное состояние панели
F
Panel Default (Панель по умолчанию)
Bluish (Синеватый) установка значения цветовой температуры
Cool (Холодный) установка значения цветовой температуры
Nave (Исходный) Цветовая температура по умолчанию.
Warm (Теплый) установка значения цветовой температуры
User (Пользователь) настройки пользователя.
Contrast (Контрастность)
Регулировка разницы между цветом фона (уровень черного) и переднего плана (уровень белого) изображения.
FreeSync
Технология FreeSync предотвращает прерывистое воспроизведение игр и повреждение кадров, а также обеспечивает плавное воспроизведение без помех практически при любой частоте кадров.
Режим панели по умолчанию.
9300 К.
7500 К.
Рекомендуется для регулярного использования.
5000 К.
G
Game Mode (Игровой режим)
Включает в себя ориентированную на игры структуру экранного меню, включая откалиброванные игровые параметры FPS, RTS и MOBA. Каждый из режимов функционально настроен с применением внутриигрового тестирования и параметров для оптимального объединения цветопередачи и технологии.
Gamma (Гамма)
Ручная регулировка уровня яркости оттенков серого монитора.
72
H
HDR10 (High-Dynamic-Range) (Расширенный динамический диапазон)
Снижение общей контрастности определенной сцены для более ясной видимости деталей в освещенных и затененных местах.
ПРИМЕЧАНИЕ. 
Тон
Регулировка тона каждого цвета (красного, зеленого, синего, голубого, пурпурного и желтого).
I
Informaon (Информация)
Отображение режима синхронизации (вход видеосигнала) от видеокарты к компьютеру, номера модели ЖК монитора, серийного номера и URL-адреса веб-сайта ViewSonic®. Инструкции по изменению разрешения и частоты обновления (или частоты кадров) см. в руководстве пользователя видеокарты.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Например, VESA 1024 x 768, 60 Гц обозначает,
Input Select (Выбор входа)
Переключение различных входов, доступных для монитора.
Доступно только для видеоконтента в формате HDR10.
что разрешение составляет 1024 x 768, а частота обновления - 60 Гц.
L
Low Input Lag (Низкая задержка ввода)
ViewSonic® предлагает функцию низкой задержки ввода, используя функцию «process reducer» монитора, уменьшающую время задержки при передаче сигнала. В подменю Low input lag (Низкая задержка ввода) можно выбрать соответствующую вашим параметрам скорость.
73
M
Manual Image Adjust (Ручн. наст.)
Вызов меню Manual Image Adjust (Ручн. наст.). Ручная настройка различных параметров качества изображения.
Memory Recall (Возврат регулировок)
Возврат к заводским настройкам, если монитор работает в режиме Preset Timing Mode (Предустановленный режим синхронизации), указанном в разделе Specifications (Технические характеристики) данного руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ. 
• Исключение. Эта функция не отменяет изменений, сделанных с помощью параметров Language Select (Язык) или Power Lock (Блок. кноп. пит.).
• Memory Recall (Заводская конфигурация) — стандартная заводская конфигурация с настройками по умолчанию. В режиме Memory Recall (Заводская конфигурация) данное изделие соответствует требованиям стандарта ENERGY STAR®.
O
Любые изменения стандартных заводских настроек и параметров монитора влияют на потребляемую мощность и могут привести превышению пределов, установленных стандартом ENERGY STAR®. ENERGY STAR® — это набор рекомендаций по энергосбережению, составленных Агентства по охране окружающей США (EPA). Стандарт ENERGY STAR® разработан Агентством по охране окружающей среды США и Министерством энергетики США и направлен на экономию денежных средств и охрану окружающей среды благодаря использованию энергоэффективных изделий и технологий.
Overscan (Заполнение экрана)
Отображение кадрированного изображения на экране монитора. Эта функция увеличивает изображение во время просмотра фильма на мониторе, чтобы не отображать внешние края пленки.
P
PIP (Picture-in-Picture) (Картинка в картинке)
Разделение экрана на две области: основное и вложенное окно. Пользователь может определить источник входного сигнала для каждого экрана.
PIP Swap (Переключение режима PIP)
Переключение источников главного и дополнительного изображения.
74
R
Recall (Вызвать снова)
Сброс параметров режима просмотра, установленных на мониторе.
Resoluon Noce (Инф. о разреш.)
Сообщение о том, что текущее разрешение изображения не является правильным исходным разрешением. Это сообщение появляется на экране настройки параметров монитора при установке разрешения монитора.
Response Time (Время отклика)
Создание плавных изображений без полос, смазывания и фантомных изображений. Низкое значение времени отклика идеально подходит для игр со сложной графикой и обеспечивает удивительное качество изображения при просмотре спортивных соревнований или боевиков.
S
V
Насыщенность
Регулировка глубины каждого цвета (красного, зеленого, синего, голубого, пурпурного и желтого).
Setup Menu (Меню настройки)
Настройка параметров экранного меню. Многие из этих параметров могут активировать уведомления экранного меню, чтобы пользователям не приходилось заново открывать меню.
Sharpness (Резкость)
Регулировка качества изображения монитора.
ViewMode (Режим просмотра)
Уникальная функция ViewMode (Режим просмотра) ViewSonic имеет следующие предустановленные настройки: “Game” (Игра), “Movie” (Фильм), “Web” (Интернет), “Text” (Текст) и “Mono” (Моно). Готовые значения специально предназначены для оптимизированного воспроизведения изображения в различных режимах работы монитора.
Y
YUV Color Space (Цветовое пространство YUV)
Цветовое пространство YUV используется для обработки цветного изображения и видео с учетом особенностей человеческого глаза. Это позволяет уменьшить пропускную способность компонентов интенсивности цвета без нарушения восприятия.
75

Поиск и устранение неисправностей

В этом разделе описаны некоторые общие проблемы, которые могут возникнуть при использовании монитора.
Проблема Возможные решения
Отсутствует питание • Включите монитор, нажав кнопку питания.
• Убедитесь, что кабель питания подключен к монитору и розетке питания правильно и надежно.
• Подключите к этой розетке другой электроприбор, чтобы проверить наличие напряжения.
Питание включено, но на экране нет изображения
Неправильные или необычные цвета
Изображение на экране слишком светлое или слишком темное
Изображение на экране накладывается или обрезается
• Убедитесь, что видеокабель подключен к монитору и компьютеру правильно и надежно.
• Отрегулируйте параметры яркости и контрастности.
• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала.
• В случае отсутствия какого-либо цвета (красного, зеленого или синего) проверьте видеокабель и убедитесь, что он подсоединен правильно и надежно. Если в разъеме кабеля есть сломанные контакты либо некоторые контакты отсутствуют, это может привести к неправильному подключению.
• Подключите монитор к другому компьютеру.
• Настройте параметры яркости и контрастности с помощью экранного меню.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала.
• Проверьте, нет ли в разъеме видеокабеля согнутых или сломанных контактов.
• Убедитесь, что видеокабель подключен к монитору и компьютеру правильно и надежно.
Изображение на экране расплывчатое
Экран неправильно центрирован
Экран выглядит желтым
• Отрегулируйте разрешение, чтобы выбрать подходящее соотношение сторон.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Отрегулируйте положение изображения по вертикали и горизонтали с помощью экранного меню.
• Проверьте соотношение сторон.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Убедитесь, что выключен фильтр синего света.
76
Проблема Возможные решения
Экранное меню не появляется на экране/ элементы управления экранного меню недоступны
Не работают кнопки на панели управления
Некоторые пункты экранного меню недоступны
Нет звука • При использовании накладных/внутриушных
• Убедитесь, что экранное меню не заблокировано. Если так, нажмите и удерживайте клавиши 2 и 3 в течение 10 секунд.
• Выключите монитор, отсоедините и снова подключите кабель питания, а затем включите монитор.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
• Не нажимайте одновременно на несколько кнопок.
• Перезагрузите компьютер.
• Настройте режим просмотра или источник входного сигнала.
• Сбросьте параметры монитора до заводских значений.
наушников убедитесь, что мини-разъем для стереозвука подключен.
• Убедитесь, что звук не отключен и уровень громкости не установлен на 0.
• Проверьте параметры аудиовхода.
Монитор не регулируется
USB-устройства, подключенные к монитору, не работают
Внешнее устройство подключено, но на экране нет изображения
• Убедитесь, что рядом с монитором нет препятствий и достаточно пространства для регулировки.
• Подробную информацию см. Раздел «Регулировка угла обзора» на стр. 19
• Убедитесь, что USB-кабель подключен правильно.
• Попробуйте использовать другой USB-порт (если применимо).
• Для некоторых устройств USB необходимо более высокое значение силы тока. Подключите устройство непосредственно к компьютеру.
• Убедитесь, что питание включено.
• Настройте параметры яркости и контрастности с помощью экранного меню.
• Убедитесь, что соединительный кабель подключен правильно и надежно. Если в разъеме кабеля есть сломанные контакты либо некоторые контакты отсутствуют, это может привести к неправильному подключению.
77

Возможность модернизации и ремонта устройства

Ниже представлен перечень аппаратных функций, которые предоставляются в течение 5 лет и более с момента продажи устройства.
Главный процессор или однокристальная система
Память Жесткий диск Возможность организации
беспроводной сети Видеокарта Аккумуляторная батарея Блок вентиляторов Камера Сканер отпечатков пальцев Дисплей Клавиатура Внутренний блок питания
Подлежит
модернизации
Нет Нет Да
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Н/П Н/П Н/П
Нет Нет Да
Н/П Н/П Н/П
Нет Нет Да
Подлежит
ремонту
Подлежит
замене
ПРИМЕЧАНИЕ.  *Н/П = не применяется для устройства.
78

Уход

Общие меры предосторожности

• Убедитесь, что монитор выключен, а кабель питания отсоединен от розетки электросети.
• Никогда не распыляйте и не выливайте жидкость непосредственно на экран или корпус.
• Обращайтесь с монитором с осторожностью, поскольку монитор темного цвета, и, если его поцарапать, следы могут быть более заметны, чем на мониторе светлого цвета.

Очистка экрана

• Для очистки экрана используйте чистую мягкую безворсовую салфетку. Она удаляет пыль и другие загрязнения.
• Если этого недостаточно, на чистую мягкую безворсовую салфетку нанесите небольшое количество стеклоочистителя, который не содержит спирта или нашатырного спирта, и протрите экран.

Очистка корпуса

• Используйте сухую мягкую салфетку.
• Если этого недостаточно, на чистую мягкую безворсовую салфетку нанесите небольшое количество мягкого, неабразивного моющего средства, которое не содержит спирта или нашатырного спирта, и протрите корпус.
Ограничение ответственности
• ViewSonic® не рекомендует использовать нашатырный спирт или чистящие средства на основе спирта для очистки экрана и корпуса монитора. Некоторые химические чистящие средства могут повредить поверхность экрана и (или) корпуса монитора.
• Компания ViewSonic® не несет ответственности за любые повреждения, вызванные применением нашатырного спирта или чистящих средств на основе спирта.
79

Информация о соответствии нормам и обслуживании

Информация о соответствии

В этом разделе описаны требования по всем подключениям и положения. Данные о подтвержденных приложениях находятся на отметках паспортных табличек и соответствующих ярлыках устройства.

Cоответствие требованиям ФКС США

Данное устройство соответствует требованиям правил FCC, часть 15. При использовании устройства должны соблюдаться два следующих условия: (1) данное устройство не должно быть источником помех; (2) данное устройство должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его неправильной работы. Данное устройство прошло проверку и признано соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса B в соответствии с частью 15 правил FCC.
Данные требования установлены с целью обеспечения помехоустойчивости при установке оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне, и при нарушении указаний по установке или эксплуатации это оборудование может создавать помехи для радиосвязи. Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в определенных условиях данное устройство не будет источником помех. Если данное устройство вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных сигналов (что можно проверить, выключив и включив прибор), пользователю рекомендуется попытаться устранить данные помехи одним из следующих способов:
• изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
• увеличить расстояние между данным устройством и приемным устройством;
• подключить данное устройство и приемное устройство к розеткам в раздельных цепях питания;
• Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и радиотехнике.
Предупреждение. Внесение любых изменений или выполнение любых модификаций данного устройства, не получивших четко выраженного одобрения изготовителя, может лишить пользователя юридических прав, связанных с использованием данного устройства.

Соответствие стандарту Industry Canada

CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
80

Соответствие стандартам ЕС для европейских стран

Данное устройство соответствует требованиям Директивы 2014/30/ EC на электромагнитную совместимость и Директиве 2014/35/EC на низковольтное оборудование.
Следующая информация касается только стран-членов Европейского Союза.
Знак, показанный справа, означает соответствие требованиям Директивы 2012/19/EC (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования. Данный знак указывает на НЕДОПУСТИМОСТЬ утилизации такого оборудования с несортированными бытовыми отходами и необходимость использования систем возврата и сбора в соответствии с местным законодательством.

Заявление о соответствии стандартам RoHS2

Данный продукт разработан и изготовлен в соответствии с Директивой 2011/65/ЕС Европейского парламента и Совета по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2) и считается соответствующим максимальной концентрации, указанной Европейским комитетом технической адаптации (TAC), как это показано ниже:
Вещество Рекомендуемая
максимальная
Фактическая
концентрация
концентрация
Свинец (Pb) 0,1% < 0,1% Ртуть (Hg) 0,1% < 0,1% Кадмий (Cd) 0,01% < 0,01% Шестивалентный хром (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Полибромированный бифенил (PBB) 0,1% < 0,1% Многобромистые дифениловые
эфиры (PBDE) Бис (2-этилгексил) фталат (DEHP) 0,1% < 0,1% Бутилбензилфталат (BBP) 0,1% < 0,1%
0,1% < 0,1%
Дибутилфталат (DBP) 0,1% < 0,1% Диизобутилфталат (DIBP) 0,1% < 0,1%
Некоторые компоненты, перечисленные выше, исключены из перечня опасных продуктов согласно Дополнению III к Директиве RoHS2, как указано ниже:
• Ртуть в флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных лампах с внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных целей, не превышающая (на лампу):
81
 Короткая лампа (500 мм):максимум 3,5 мг на лампу.  Средняя лампа (> 500 мм и 1500 мм):максимум 5 мг на лампу.  Длинная лампа (> 1500 мм):максимум 13 мг на лампу.
• Свинец в стекле катодно-лучевой трубки.
• Свинец в стекле флуоресцентной трубки, не превышающий 0,2 % от общего веса.
• Свинец в виде легирующего элемента в алюминии, содержащем до 0,4 % свинца от общего веса.
• Медный сплав, содержащий до 4 % свинца от общего веса.
• Свинец в припоях с высокой температурой плавления (то есть сплавы на основе свинца, содержащие не менее 85 % свинца от общего веса).
• Электрические и электронные детали, содержащие свинец в стекле или керамике (кроме диэлектрической керамики в конденсаторах), например пьезоэлектрические устройства, либо в стекле керамической матрицы.

Ограничение использования опасных веществ для Индии

Заявление об ограничении использования опасных веществ (Индия). Данный продукт соответствует требованиям «India E-waste Rule 2011» (Правила утилизации электронных отходов для Индии, 2011) и запретам использовать свинец, ртуть, шестивалентный хром, полиброминированный бифенил или многобромистые дифениловые эфиры в концентрации, превышающей массовую долю 0,1 % и 0,01 % для кадмия, кроме исключений, указанных в перечне 2 правил.

Утилизация продукта после окончания срока службы

ViewSonic® заботится об окружающей среде и сохраняет приверженность работе и жизни в экологически безопасной среде. Благодарим вас за участие в программе Smarter, Greener Compung (Интеллектуальные экологичные компьютерные системы). Посетите веб-сайт
ViewSonic® для получения дополнительной информации.
США и Канада:
https://www.viewsonic.com/us/company/green/go-green-with-viewsonic/#recycle-program
Европа:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Тайвань:
hps://recycle.epa.gov.tw/
82

Монитор Pantone® Validated

Pantone означает цвет и представляет универсальный язык цвета, который позволяет дизайнерам, продюсерам и брендам принимать важные решения в области цвета на каждом этапе рабочего процесса. Модель ViewSonic ColorPro VP68a отмечена сертификатом PANTONE Validated. Ее стандартная точность цвета проверена и настроена на заводе в ходе цветовых тестов ViewSonic. Кроме того, образец этой модели прошел оценку Pantone и соответствует требованиям PANTONE Validated при проведении испытаний с моделированием полного диапазона из 2161 цветов справочника PANTONE Formula Guide Coated.
Модель ViewSonic ColorPro VP81a позволяет уверенно создавать дизайны.
ПРИМЕЧАНИЕ. 
Создаваемые цвета PANTONE® могут не соответствовать стандартам, определенным PANTONE. Для определения точного цвета см. текущие публикации PANTONE. PANTONE® и другие товарные знаки Pantone являются собственностью Pantone LLC. © Pantone LLC, 2020 г.
Переменные В процессе воспроизводства цветов на дисплее VP3481a существует множество
переменных. Любая из них может влиять на качество моделирования цвета PANTONE, включая:
• Дисплеи
• Параметры аппаратного устройства
• Используемая видеокарта
• Параметры подсветки панели
• Выбранное разрешение
• Операционная система
• Выбранная частота обновления
• Метод калибровки
• Другие параметры дисплея
Для оптимального результата рекомендуется использовать следующую настройку:
• Режим sRGB
83

Сведения об авторских правах

© ViewSonic® Corporaon, 2022. Все права защищены.
Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
Microso, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microso в США и других странах.
ViewSonic®, логотип с тремя птицами, OnView, ViewMatch и ViewMeter являются зарегистрированными товарными знаками ViewSonic® Corporaon.
VESA является зарегистрированным товарным знаком Video Electronics Standards Associaon. DPMS, DisplayPort и DDC являются товарными знаками VESA.
ENERGY STAR® является зарегистрированным товарным знаком Агентства по охране окружающей среды США (EPA).
Как партнер ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon уведомляет, что данный продукт соответствует требованиям стандарта ENERGY STAR®.
Отказ от ответственности: ViewSonic® Corporaon не несет ответственность за технические или редакторские ошибки либо опечатки в данном документе, а также за случайные и косвенные убытки, связанные с использованием данного материала либо эксплуатацией данного продукта.
В целях дальнейшего улучшения продукта ViewSonic® Corporaon оставляет за собой право вносить технические изменения в продукт без уведомления. Содержание данного документа может быть изменено без уведомления.
Никакая часть данного документа не может быть скопирована, воспроизведена или передана любым способом для любых целей без предварительного письменного разрешения со стороны ViewSonic® Corporaon.
VP3481a_UG_RUS_1a_20220809
84

Служба поддержки

Для получения технической поддержке или сервисного обслуживания, см. информацию в следующей таблице или обратитесь в место приобретения оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ.  Вам потребуется назвать серийный номер изделия.
Страна/регион Веб-сайт Страна/регион Веб-сайт
Азиатско-Тихоокеанский регион
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Страны Южной и Северной Америки
United States
Lan America
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
Европа
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
85

Ограниченная гарантия

Монитор ViewSonic®
Действие гарантии.
Компания ViewSonic® гарантирует отсутствие дефектов в материалах и производственного брака в изделии на весь срок действия гарантии. При обнаружении дефектов в материалах или производственного брака в период действия гарантии компания ViewSonic® по своему усмотрению и в качестве единственного варианта обеспечивает ремонт или замену данного продукта на аналогичный. При замене продукта или его компонентов могут использоваться восстановленные или отремонтированные детали или компоненты. Гарантия на замененное или отремонтированное устройство действует в течение срока ограниченной гарантии на исходное устройство, который не будет продлен. Компания ViewSonic® не предоставляет никаких гарантий относительно программного обеспечения сторонних производителей, входящего в комплект поставки или установленного пользователем самостоятельно. Также гарантия не предоставляется в случае установки неразрешенных деталей или компонентов (например, проекционных ламп). См. раздел «На что не распространяется гарантия».
Срок действия гарантии:
На мониторы ViewSonic® дается гарантия сроком от 1 года до 3 лет, в зависимости от страны приобретения, на все детали за исключением источника света в течение всего срока службы, начиная с момента первоначального приобретения устройства покупателем.
Кто может воспользоваться данной гарантией:
Данная гарантия действительна только для первого покупателя.
На что не распространяется гарантия:
• Любой продукт с поврежденным, измененным или отсутствующим серийным номером.
• Повреждение, ухудшение качества или неисправность, возникшие в результате следующих условий.
 Несчастный случай, неправильное использование, небрежное
обращение, пожар, наводнение, удар молнии или другие стихийные бедствия, несанкционированная модификация продукта или несоблюдение инструкций, прилагаемых к продукту.
 Ремонт или попытка ремонта любым лицом, не авторизованным
компанией ViewSonic®.
 Повреждение или потеря каких-либо программ, данных или съемных
носителей.  Естественный износ в результате эксплуатации.  Снятие или установка изделия.
86
• Потеря данных или программного обеспечения в результате ремонта или замены.
• Любое повреждение продукта при транспортировке.
• Внешнее воздействие на продукт, например колебания напряжения в сети или отключение электроэнергии.
• Использование источников питания или деталей, не соответствующих техническим характеристикам ViewSonic.
• Невыполнение периодического обслуживания устройства, как указано в руководстве пользователя.
• Любая другая причина, не связанная с дефектом продукта.
• Повреждение, возникшее в результате длительного отображения статического (неподвижного) изображения (также называется остаточным изображением).
• Программное обеспечение — программное обеспечение сторонних производителей, входящее в комплект поставки или установленное пользователем самостоятельно.
• Оборудование/принадлежности/детали/компоненты — установка неразрешенного оборудования, принадлежностей, деталей или компонентов (например, проекционных ламп).
• Повреждение покрытия на поверхности монитора в результате неправильной очистки (с нарушением инструкций, указанных в руководстве пользователя).
• Расходы на услуги демонтажа, установки и настройки, включая установку устройства на стену.
Как получить обслуживание:
• За дополнительной информацией о получении гарантийного обслуживания обращайтесь в службу поддержки клиентов ViewSonic® (см. страницу «Служба поддержки»). Вам потребуется назвать серийный номер изделия.
• Чтобы получить гарантийное обслуживание, потребуется предоставить следующие сведения: (а) оригинал товарного чека с датой, (б) ваше имя, (в) ваш адрес, (г) описание проблемы и (д) серийный номер продукта.
• Отвезите или отправьте изделие в оригинальной упаковке, оплатив доставку, в авторизованный сервисный центр ViewSonic® или непосредственно в компанию ViewSonic®.
• Чтобы узнать дополнительные сведения или название ближайшего сервисного центра ViewSonic®, обратитесь в компанию ViewSonic®.
Ограничение подразумеваемых гарантий:
Компания не предоставляет никаких гарантий, явных или подразумеваемых, кроме описанных в данном документе, включая подразумеваемые гарантии товарного состояния и пригодности для использования по назначению.
87
Отказ от ответственности за убытки:
Ответственность компании ViewSonic ограничивается стоимостью ремонта или замены продукта. Компания ViewSonic® не несет ответственности в таких ситуациях, как:
• Порча прочего имущества, вызванная любыми дефектами продукта, ущерб, связанный с причинением каких-либо неудобств, утратой возможности эксплуатации продукта, потерей времени, прибыли, упущенными коммерческими возможностями, потерей деловой репутации, прерыванием деятельности, или другие коммерческие потери, даже если было сообщено о возможности такого ущерба.
• Любые другие убытки, будь то случайные, косвенные или иные.
• Любые претензии к клиенту со стороны третьих лиц.
• Ремонт или попытка ремонта любым лицом, не авторизованным компанией ViewSonic®.
Действие закона штата:
Эта гарантия предоставляет определенные законные права, кроме того, вы можете обладать и иными правами, которые могут различаться в зависимости от штата. В некоторых штатах ограничения на подразумеваемые гарантии и (или) ограничения ответственности за косвенный или случайный ущерб не применяются, поэтому указанные ограничения и исключения к вам могут не относиться.
Продажа за пределами США и Канады:
Для получения информации о гарантии и обслуживании продуктов ViewSonic®, проданных за пределами США и Канады, обращайтесь в компанию ViewSonic® или к местному дилеру ViewSonic®.
Срок действия гарантии на продукт на территории материкового Китая (не включающей Гонконг, Макао и Тайвань) определяется условиями, указанными в карте гарантийного обслуживания.
Подробную информацию о предоставляемой гарантии для пользователей в Европе и России см. по адресу: hp://www.viewsonic.com/eu/ в разделе «Support/Warranty Informaon» (Сведения о поддержке и гарантии).
Шаблон условий гарантийных условий для монитора в руководстве пользователя VSC_TEMP_2007
88
Loading...