Görsel çözümlerin dünyada önde gelen sağlayıcısı olarak ViewSonic® dünyanın teknik
gelişme, yenilik ve sadelik beklentilerini aşmayı amaçlamaktadır. ViewSonic®'te,
ürünlerimizin dünyada pozitif etkiyi sağlama kapasitesine sahip olduğuna inanıyoruz
ve seçtiğiniz ViewSonic® ürününün size en iyi şekilde hizmet edeceğinden eminiz.
ViewSonic® markasını seçtiğiniz için bir kez daha teşekkür ederiz!
2
Güvenlik Önlemleri
Aygıtı kullanmaya başlamadan önce lütfen aşağıdaki Güvenlik Önlemleri kısmını
okuyun.
• Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak için güvenli bir yerde saklayın.
• Tüm uyarıları okuyun ve tüm talimatlara uyun.
• Aygıttan en az 45 cm uzakta oturun.
• Uygun havalandırma sağlamak için aygıtın etrafında en az 10 cm boşluk bırakın.
• Aygıtı iyi havalandırılan bir alana yerleştirin. Aygıtın üzerine ısı yayılımını
önleyecek herhangi bir nesne koymayın.
• Aygıtı su yakınında kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak
için aygıtı neme maruz bırakmayın.
• Aygıtı doğrudan güneş ışığına veya diğer kesintisiz ısı kaynaklarına maruz
bırakmaktan kaçının.
• Radyatör, ısı düzenleyici, soba gibi ısı kaynaklarının veya aygıtın sıcaklığını
tehlikeli düzeylere yükseltebilecek diğer aygıtların (amplifikatörler dâhil) yakınına
kurmayın.
• Kasanın dış kısmını temizlemek için yumuşak, kuru bir bez kullanın. Daha fazla
bilgi için başvurun: 74 sayfadaki "Bakım" kısmına başvurun.
• Dokunmanızdan dolayı ekranda yağ birikebilir. Ekrandaki yağlı noktaları
temizlemek için başvurun: 74 sayfadaki "Bakım" kısmına başvurun.
• Ekranda hasara neden olabileceğinden, ekran yüzeyine sivri veya sert nesnelerle
dokunmayın.
• Aygıtı taşırken düşürmemeye veya herhangi bir nesneye çarpmamaya dikkat edin.
• Aygıtı düz veya sabit olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin. Aygıt devrilerek
yaralanmaya veya arızaya neden olabilir.
• Aygıtın veya bağlantı kablolarının üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin.
• Duman, anormal bir gürültü veya garip bir koku varsa aygıtı hemen kapatın
ve bayinizi veya ViewSonic® şirketini arayın. Aygıtı kullanmaya devam etmek
tehlikelidir.
• Polarize edilmiş veya topraklı tür fişler gibi güvenlik önlemlerini iptal etmeye
çalışmayın. Polarize edilmiş bir fişin bir tarafı diğerinden daha geniş olan iki ağzı
vardır. Topraklamalı tip fişin iki ağzı ve üçüncü bir topraklama çatal dişi vardır.
Geniş ağız ve üçüncü bir çatal güvenliğiniz için sağlanır. Fiş prizinize uymazsa, bir
adaptör edinin ve fişi zorlayarak prize sokmaya çalışmayın.
3
• Bir prize bağlarken topraklama dişini çıkarmayın. Lütfen topraklama
dişlerinin asla çıkarılmadığından emin olun.
• Güç kablosunu, özellikle fiş tarafında ve donanımdan çıktığı noktada
üzerine basılmaya veya sıkışmaya karşı koruyun. Kolayca erişilebilmesi
için prizin donanımın yakınında bulunduğundan emin olun.
• Sadece üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
• Bir taşıma arabası kullanılması durumunda, devrilmesinin neden
olacağı yaralanmayı önlemek için donanımın yüklendiği taşıma
arabasını dikkatli hareket ettirin.
• Aygıt uzun bir süre kullanılmayacaksa elektrik fişini prizden çıkarın.
• Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Ünite
aşağıdakiler gibi herhangi bir şekilde hasar gördüğünde servis işlemi
gerekecektir:
Güç kablosu veya fiş hasar görürse Üniteye sıvı dökülürse veya nesneler düşerse Ünite neme maruz kalırsa Ünite normal biçimde çalışmazsa veya düşürülmüşse.
BİLDİRİM: KULAKLIKLA UZUN SÜRE BOYUNCA YÜKSEK SES DÜZEYİNDE DİNLEMEK
İŞİTME HASARINA/KAYBINA NEDEN OLABİLİR. Kulaklık kullanırken sesi uygun
düzeylere ayarlayın; aksi durumda işitme hasarıyla sonuçlanabilir.
BİLDİRİM: MONİTÖR AŞIRI ISINABİLİR VE KAPANABİLİR! Aygıt otomatik olarak
kapanırsa, lütfen monitörünüzü tekrar açın. Yeniden başlattıktan sonra
monitörünüzün çözünürlüğünü ve yenileme hızını değiştirin. Ayrıntılar için lütfen
grafik kartının kullanım kılavuzuna başvurun.
4
İçindekiler
Güvenlik Önlemleri ..........................................................................3
Giriş ................................................................................................7
Kullanım Kılavuzu EK-1 (Monitör) .......................................................................... 80
6
Giriş
Paket İçeriği
• IPS ekran
• Güç kablosu
• Video kablosu
• USB kablosu
• Hızlı başlangıç kılavuzu
NOT: Paketinizde bulunan güç kablosu ve video kabloları ülkenize bağlı olarak
değişiklik gösterebilir. Daha fazla bilgi için lütfen yerel satıcınızla iletişime
geçin.
7
Ürüne Genel Bakış
Önden Görünüm
Görüntüleme
ekranı
Güç LED’i
1
3
5
4
2
Güç düğmesi
Arkadan Görünüm
USB Type-C
Downstream
Güvenlik Yuvası
DisplayPort
Out
Type-CType-C
DC IN girişi
USB
Upstream
USB
Type-C
USB
Downstream
DisplayPort In
HDMI bağlantı noktaları
Ses Çıkışı bağlantı noktası
NOT: 1/2/3/4/5 tuşları ve işlevleri konusunda daha fazla bilgi için başvurun:
26 sayfadaki “Kısayol Tuşları” kısmına başvurun.
8
İlk Kurulum
Bu kısım monitörünüzü kurmaya yönelik ayrıntılı yönergeler sağlar.
Ayaklığı Kurma
1. Ekranı çizilmelere veya hasara karşı korumak için yüzeye yumuşak bir bez serin.
Ardından aygıtı, ekran aşağı doğru gelecek şekilde düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
2. Ayaklığın üst kancalarını, aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi ayaklık kurulum
yuvalarıyla hizalayıp içe doğru kaydırın:
NOT: Standın sağlam olduğundan ve hızlı serbest bırakma tırnağının yerine tam
olarak oturduğundan emin olun.
9
3. Aygıtı, düz, sabit bir yüzeyde dik konuma getirin.
NOT: Aygıtı her zaman düz, sabit bir yüzeye yerleştirin. Aksi durumda aygıtın,
aygıt hasarıyla ve/veya fiziksel yaralanmayla sonuçlanabilecek şekilde
düşmesine neden olabilir.
10
Duvara Kurulum
Duvara kurulum takımlarına yönelik standart boyutlar için aşağıdaki tabloya
başvurun.
En Fazla
Yük
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
NOT: Duvara kurulum takımları ayrı olarak satılır.
1. Aygıtı kapatın ve tüm kabloları çıkarın.
2. Ekranı çizilmelere veya hasara karşı korumak için yüzeye yumuşak bir bez serin.
Ardından aygıtı, ekran aşağı doğru gelecek şekilde düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
3. Hızlı serbest bırakma rnağını basılı tutun ve standı dikkatlice kaldırın.
Delik modeli
(G x Y)
Arabirim Yüzeyi
(G x Y x D)
Yüzey
Deliği
Vida Özelliği ve Miktarı
M4 x 10 mm
4 adet
2
1
4. Kancaları ayırmak için dikkatli biçimde, yavaşça aşağı çekin. Ardından ayaklığı
çıkarın.
11
5. Kurulum bağlantı parçasını aygıtın arkasındaki VESA kurulum deliklerine takın.
Ardından dört vidayla (M4 x 10 mm) sabitleyin.
100 mm
100 mm
6. Monitörü duvara kurmak için, duvara kurulum takımıyla sağlanan yönergeleri
izleyin.
12
Güvenlik Yuvasını Kullanma
Aygıtın çalınmasını önlemeye yardımcı olmak amacıyla, aygıtı hareketsiz bir nesneye
sabitlemek için bir güvenlik yuvası kilitleme aygıtı kullanın.
Aşağıda, bir masada güvenlik yuvası kilitleme aygıtı kurma örneği verilmektedir.
13
Bağlantıları Yapma
Bu kısım monitöre diğer donanımları bağlama yöntemi konusunda kılavuz sağlar.
Güce Bağlama
1. Güç kablosunu güç adaptörüne bağlayın.
2. Güç adaptörünü aygıtın arkasındaki DC IN girişine bağlayın.
3. Güç kablosu fişini bir prize takın.
2
1
3
14
Harici Aygıtlar Bağlama
HDMI Bağlantısı
Bir HDMI kablosunun bir ucunu monitörünüzün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
Kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
NOT: Monitörde iki tane HDMI 1.4 bağlantı noktası vardır.
15
DisplayPort Bağlantısı
Bir DisplayPort kablosunun bir ucunu DisplayPort veya mini DP bağlantı noktasına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın DisplayPort veya mini DP bağlantı
noktasına bağlayın.
NOT: Monitörü Mac bilgisayarınızdaki Thunderbolt bağlantı noktasına (sürüm
1 ve 2) bağlamak için, “mini DP - DisplayPort kablosunun” mini DP ucunu
Mac bilgisayarınızın Thunderbolt çıkışına bağlayın. Kablonun diğer ucunu
da monitörün DisplayPort bağlantı noktasına bağlayın.
16
DisplayPort/USB Type C MST papatya zinciri bağlantısı
DisplayPort / USB Tip C Çoklu Akış Aktarımı (MST) desteği ile iki (2) monitöre kadar
papatya dizimi bağlayabilirsiniz.
1. DisplayPort / USB Tip C kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın DisplayPort Çıkışı
/ USB Tip C Çıkışı bağlantı noktasına bağlayın. Ardından kablonun diğer ucunu
monitörün DisplayPort Giriş / USB Tip C Giriş bağlantı noktasına bağlayın.
2. İlk monitörün DisplayPort Çıkışı bağlan noktasına bağlanmak için başka bir
DisplayPort kablosu kullanın. Ardından kablonun diğer ucunu ikinci monitörün
DisplayPort Girişi bağlan noktasına bağlayın.
Type-C
USB C
Out
DisplayPort In
In
Or
Type-CType-C
NOT:
• Maksimum çözünürlük 2560 x 1440’tır.
Out
Out
DisplayPort Out
In
In
• Zincirleme bağlantı yapmak için, DisplayPort 1.2 MST, Ekran Menüsündeki
Kurulum Menüsü’nde açık olmalıdır.
• Giriş kaynağı HDMI olarak değişirse, DisplayPort 1.2 MST otomatik olarak
kapanır.
17
USB Bağlantısı
Bir USB kablosunun bir ucunu aygıtın USB bağlantı noktasına bağlayın. Kablonun
diğer ucunu da bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın.
NOT: Monitör 3 tip USB bağlantı noktası destekler. Bağlantıyı yaparken
aşağıdaki kılavuza uyun.
• İki (2) USB Tip A bağlantı noktası: USB kablosunun Tip A bağlayıcısını
bilgisayarın USB bağlantı noktasına bağlayın.
• Bir USB Tip B bağlantı noktası: USB Tip B erkek kablo ucunu (2 kesik köşeli
kare) bu bağlantı noktasına, kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın USB
aşağı yön bağlantı noktasına bağlayın.
• İki (2) USB Tip C bağlantı noktası: Tip C çıkışlı aygıtınızın ve kablonuzun
video sinyali iletimini desteklediğinden emin olun.
Type-CType-C
Type-C
Type-C
18
Ses Bağlantısı
Kulaklığın ses girişini monitörün ses bağlantı noktasına takın. Bunun yanı sıra, bir
ses kablosu kullanarak monitörü bir ses çubuğuna bağlayabilirsiniz.
19
Monitörü Kullanma
İzleme Açısını Ayarlama
En uygun izleme için aşağıdaki yöntemlerden herhangi birini kullanarak izleme
açısını ayarlayabilirsiniz:
Yükseklik Ayarı
Monitörü istediğiniz düzeye (0 ila 130 mm) alçaltın veya yükseltin.
NOT: Ayarlarken, monitörü kenarlardan her iki elinizle tutarak ayarlama yolu
boyunca sıkıca bastırın.
20
Eğme Açısı Ayarı
Monitörü öne veya arkaya doğru istediğiniz izleme açısına (-5˚ ila 21˚) eğin.
NOT: Ayarlama sırasında, bir elinizle ayaklığı sıkıca desteklerken, diğer elinizle
monitörü öne veya arkaya doğru eğin.
21
Etrafında Döndürme Açısı Ayarı
Monitörü istediğiniz izleme açısı için (60˚) sola veya sağa doğru kendi etrafında
döndürün.
22
Aygıtı Açma/Kapatma
1. Güç kablosunu bir prize takın.
2. Monitörü açmak için Güç düğmesine dokunun.
3. Monitörü kapatmak için Güç düğmesine tekrar dokunun.
NOT: Monitör, güç kablosu prize bağlı olduğu sürece bir miktar elektrik
tüketmeye devam edecektir. Monitör uzun bir süre kullanılmayacaksa
lütfen güç fişini prizden çıkarın.
23
Kontrol Paneli Tuşlarını Kullanma
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Hızlı Menüye erişmek, Kısayol Tuşlarını etkinleştirmek, Ekran Menüsünde (OSD)
gezinmek ve ayarları değiştirmek için kontrol paneli tuşlarını kullanın.
135
42
Hızlı Menü
Hızlı menüyü etkinleştirmek için 1/2/3/4 tuşuna dokunun.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
NOT: Seçeneği belirlemek veya ayarlar yapmak için ekranın alt kısmında görünen
tuş kılavuzunu izleyin.
Standard Color (Standart Renk)
Önceden yapılandırılmış standart renk ayarlarından birini seçin.
Adobe RGB
sRGB
EBU
DCI-P3
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
D50
CAL 1
CAL 2
CAL3
24
Contrast/Brightness (Kontrast/Parlaklık)
Kontrast veya parlaklık düzeyini ayarlayın.
Input Select (Giriş Seçimi)
Giriş kaynağını seçin.
Contrast
70
Brightness
100
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Ana Menü
Ekran Menüsüne (OSD) girin.
VP2785-2K
Input
Select
Audio Adjust
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Çıkış
Hızlı Menüden çıkın.
NOT: Hızlı Menüden çıkmak için 5 tuşuna basın.
25
Kısayol Tuşları
Ekran Menüsü (OSD) kapalıyken, kontrol paneli tuşlarını kullanarak özel işlevlere
hızla erişebilirsiniz.
NOT: Bazı işlevler iki tuşun bileşimini içerir.
Anahtar Açıklama
1Kullanıcı modunu seçmek için tuşu 5 saniye basılı tutun. Ardından
etkinleştirmek için istediğiniz Kullanıcı modunu seçin.
User 1
User 2
User 3
Exit
NOT: PBP modunda, KVM işlevini etkinleştirmek için bu tuşa