Maailman johtavana visuaalisten ratkaisujen toimittajana ViewSonic® on
omistautunut ylittämään maailman odotukset teknisestä evoluutiosta, innovaatiosta
ja yksinkertaisuudesta. Me ViewSonic®issa uskomme, että tuotteillamme on
potentiaalia tehdä positiivinen vaikutus maailmaan ja luotamme siihen, että
valitsemasi tuote soveltuu käyttötarkoitukseesi hyvin.
Vielä kerran, kiitos, kun valitsit ViewSonic®in!
2
Turvallisuusvarotoimet
Lue seuraavatTurvallisuusvarotoimet ennen kuin aloitat laitteen käytön.
• Säilytä tämä käyttöopas turvallisessa paikassa myöhempää käyttöä varten.
• Lue kaikki varoitukset ja toimi ohjeiden mukaisesti.
• Istu vähintään 45 cm:n etäisyydellä laitteesta.
• Jätä laitteen ympärille vähintään 10 cm:n väli kunnollisen tuuletuksen
varmistamiseksi.
• Aseta laite hyvin tuuletetulle alueelle. Älä laita näytön päälle mitään, mikä voi
ehkäistä lämmön haihtumista.
• Älä käytä laitetta lähellä vettä. Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä
altista laitetta kosteudelle.
• Vältä altistamasta laitetta suoralle auringonpaisteelle ja muille jatkuville
lämmönlähteille.
• Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, lämmityssäleikköjä,
liesiä tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimet), jotka
voivat nostaa laitteen lämpötilan vaaralliselle tasolle.
• Öljyä voi kertyä näyttöön, kun kosketat sitä. Katso ohje rasvatahrojen
poistamisesta näytöstä kohdasta "Kunnossapito"-osa sivulla 73.
• Älä kosketa näytön pintaa terävillä tai kovilla esineillä, se voi vahingoittaa näyttöä.
• Kun siirrät laitetta, varo pudottamasta laitetta tai törmäyttämästä sitä mihinkään.
• Älä aseta laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite voi pudota ja
aiheuttaa vamman tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
• Älä aseta mitään painavia esineitä laitteen tai liitäntäkaapelien päälle.
• Jos laite savuaa, siitä kuuluu epänormaalia ääntä tai tulee outoa tuoksua,
sammuta laite välittömästi ja ota yhteys ViewSonic®-huoltokeskukseen. Laitteen
käytön jatkaminen on vaarallista.
• Älä yritä kiertää polarisoidun tai maadoitustyyppisen pistokkeen
turvaominaisuuksia. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää, joista toinen
on leveämpi. Maadoitustyyppisessä pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas,
maadoituspiikki. Leveä terä ja kolmas piikki ovat käytössä turvallisuutesi vuoksi.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, hanki sovitin. Älä yritä pakottaa pistoketta
pistorasiaan.
3
• Kun liität pistokkeen pistorasiaan, ÄLÄ irrota maadoituspiikkiä. Varmista,
ettei maadoituspiikkejä POISTETA KOSKAAN.
• Suojaa virtajohto niin, ettei sen päälle voi astua, tai ettei se joudu
puristuksiin, erityisesti pistokkeen kohdalla tai kohdassa, jossa se
tulee ulos laitteesta. Varmista, että virtajohto sijaitsee lähellä laitetta
helppopääsyisessä paikassa.
• Käytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita/lisävarusteita.
• Kärryjä käytettäessä ole varovainen, kun siirrät kärry/laite-yhdistelmää
välttääksesi kaatumisesta johtuvan vamman.
• Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
• Jätä kaikki huolto pätevälle huoltohenkilöstölle. Huoltoa tarvitaan, jos
laite on millään lailla vahingoittunut, kuten:
jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut jos nestettä on kaatunut laitteelle tai esineitä on joutunut sen sisään jos laite on altistunut kosteudelle jos laite ei toimi normaalisti tai se on pudonnut.
HUOMAUTUS: KUUNTELEMINEN KUULOKKEILLA KORKEILLA
ÄÄNENVOIMAKKUUKSILLA PITKIÄ AIKOJA VOI AIHEUTTAA KUULON
VAHINGOITTUMISEN/MENETYKSEN. Kun käytät kuulokkeita, säädä
äänenvoimakkuus asianmukaiselle tasolle, muuten seurauksena voi olla
kuulovahinko.
HUOMAUTUS: NÄYTTÖ VOI YLIKUUMENTUA JA SAMMUA! Jos laite sammuu
automaattisesti, kytke näyttö uudelleen päälle. Muuta uudelleenkäynnistyksen
jälkeen näytön resoluutio ja virkistystaajuus. Katso lisätietoja näytönohjaimen
käyttöoppaasta.
HUOMAUTUS: Paketissa olevat virtajohto ja videokaapelit voivat vaihdella
maakohtaisesti. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään
saadaksesi lisätietoja.
7
Tuotteen yleiskatsaus
Näkymä edestä
Näyttöruutu
Virta LED
1
3
5
4
2
Virtapainike
Näkymä takaa
USB Type-C
Downstream
Turvakolo
DisplayPort
Out
Type-CType-C
DC IN -liitin
USB
Upstream
USB
Type-C
USB
Downstream
HDMI-
portit
Audio Out -portit
DisplayPort
In
HUOMAUTUS: Katso lisätietoja 1/2/3/4/5-näppäimestä ja sen toiminnosta
kohdasta “Pikanäppäimet”-osa sivulla 26.
8
Ensimmäinen asetus
Tässä osassa annetaan näytön yksityiskohtaiset asetusohjeet.
Jalustan asentaminen
1. Peitä näytön pinta pehmeällä kankaalla suojataksesi sitä naarmuuntumiselta tai
vahingoittumiselta. Aseta sitten laite tasaiselle, vakaalle alustalle näyttö alaspäin.
2. Kohdista ja liu'uta jalustan yläkoukut jalustan kiinnitysaukkoihin, kuten
seuraavassa kuvassa:
HUOMAUTUS: Varmista, että teline on kiinnitetty ja pikalukitsin napsahtaa
kuuluvasti paikalleen.
9
3. Nosta laite pystyasentoon tasaiselle, vakaalle tasolle.
HUOMAUTUS: Aseta laite aina tasaiselle, vakaalle alustalle. Tämän laiminlyönti
voi aiheuttaa laitteen putoamisen ja johtaa laitteen
vahingoittumiseen ja/tai henkilövammaan.
10
Seinäkiinnitys
Katso seuraavasta taulukosta seinäkiinnityssarjojen vakiomitat.
Maksimi-
kuormitus
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
HUOMAUTUS: Seinäkiinnityssarjat myydään erikseen.
1. Kytke laite pois päältä ja irrota kaikki kaapelit.
2. Peitä näytön pinta pehmeällä kankaalla suojataksesi sitä naarmuuntumiselta tai
vahingoittumiselta. Aseta sitten laite tasaiselle, vakaalle alustalle näyttö alaspäin.
3. Pidä pikalukitsinta painettuna ja nosta telinettä varovasti.
Reikäkuvio
(L x K)
Liitäntälevy
(L x K x S)
Levyn
reikä
Ruuvien tekniset
tiedot ja määrä
M4 x 10 mm
4 kpl
2
1
4. Vedä varovasti hieman alaspäin irrottaaksesi koukut. Irrota sitten jalusta.
11
5. Kiinnitä kiinnityskannake VESA-kiinnitysreikiin laitteen takana. Kiinnitä se sitten
neljällä ruuvilla (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Kiinnitä näyttö seinään toimimalla seinäkiinnityssarjan ohjeiden mukaisesti.
12
Turvakolon käyttö
Käytä laitteen varastamisen ehkäisemiseksi turvakolo-lukituslaitetta, jolla laite
kiinnitetään kiinteään kohteeseen.
Alla on esimerkki turvakolo-lukituslaitteen asentamisesta pöytään.
13
Liitäntöjen tekeminen
Tässä osassa opastetaan, kuinka näyttö liitetään toiseen laitteeseen.
Verkkovirtaan liittäminen
1. Liitä virtajohto verkkolaitteeseen.
2. Liitä verkkolaite DC IN -liittimeen laitteen takana.
3. Liitä virtajohdon pistoke pistorasiaan.
2
1
3
14
Ulkoisten laitteiden liittäminen
HDMI-liitäntä
Liitä HDMI-kaapelin toinen pää näytön HDMI-porttiin. Liitä sitten kaapelin toinen
pää tietokoneen HDMI-porttiin.
HUOMAUTUS: Monitorissa on kaksi HDMI 2.0 -porttia.
15
DisplayPort-liitäntä
Liitä DisplayPort-kaapelin toinen pää DisplayPort- tai mini DP -porttiin. Liitä sitten
kaapelin toinen pää tietokoneen DisplayPort- tai mini-DP-liitäntään.
ja 2), liitä "mini DP - DisplayPort”-kaapelin mini DP -pää Mactietokoneen Thunderbolt-lähtöön. Liitä sitten kaapelin toinen pää
näytön DisplayPort-porttiin.
16
DisplayPort/USB Type C MST:n ketjutusliitäntä
DisplayPort / USB Type C -virtalähetys (MST) -tuella voit daisy ketjun kytkeä jopa
kaksi (2) näyttöä.
HUOMAUTUS: Näytönohjaimesi tulee olla DP 1.2 -yhteensopiva ja tuettava MST-
tilaa.
1. Kytke DisplayPort / USB Type C -kaapelin toinen pää tietokoneesi DisplayPort Out
/ USB Type C Out -porttiin. Liitä sitten kaapelin toinen pää näytön DisplayPort In /
USB Type C -porttiin.
2. Yhdistä ensimmäisen näytön DisplayPort Out -porin toisella DisplayPortkaapelilla. Kytke sien kaapelin toinen pää toisen näytön DisplayPort In -porin.
Type-C
USB C
Out
Type-CType-C
HUOMAUTUS:
In
Or
DisplayPort
In
Out
Out
DisplayPort
Out
In
In
• Maksimiresoluutio on 2560 x 1440.
• DisplayPort 1.2 MST on oltava kytkettynä päälle OSD-valikon
Asetusvalikossa ketjutuksen suorittamiseksi.
• Jos tulolähde muuttuu HDMI:ksi, DisplayPort 1.2 MST kytkeytyy pois päältä
automaattisesti.
17
USB-liitäntä
Liitä USB-kaapelin toinen pää laitteen USB-porttiin. Liitä sitten kaapelin toinen pää
tietokoneen USB-porttiin.
HUOMAUTUS: Näyttö tukee 3 USB-porttityyppiä. Kun teet liitännän, huomioi
seuraava ohje.
• Kaksi (2) USB Type A -porttiatia: Liitä USB-kaapelin Type A-liitin
tietokoneen USB-porttiin.
• Yksi USB Type B -portti: Liitä USB Type B -uroskaapeli (nelikulmainen
2 leikatulla kulmalla) tähän porttiin ja liitä sitten kaapelin toinen pää
tietokoneen USB-downstream-porttiin.
• Kaksi (2) USB Type C -porttiae C -portti: Varmista, että Type C
-lähtölaitteesi ja kaapeli tukevat videosignaalin lähetystä.
Type-CType-C
Type-C
Type-C
18
Audioliitäntä
Liitä kuulokkeiden audioliitin näytön audioporttiin. Lisäksi voit liittää
audiokaapelilla näytön äänipalkkiin.
19
Näytön käyttö
Katselukulman säätö
Voit säätää katselukulmaa optimaalista katselua varten seuraavilla menetelmillä:
Korkeuden säätö
Laske tai nosta näyttö haluttuun korkeuteen (0–130 mm).
HUOMAUTUS: Paina säätäessäsi näyttöä lujasti alas pitkin säätökiskoa pitäen
molemmin käsin kiinni näytön sivuista.
20
Kallistuskulman säätö
Kallista näyttöä eteenpäin tai taaksepäin haluttuun katsomiskulmaan (-5˚–21˚).
HUOMAUTUS: Tue säätämisen aikana jalustaa lujasti toisella kädellä ja kallista
näyttöä toisella kädellä eteenpäin tai taaksepäin.
21
Kääntökulman säätö
Käännä näyttöä vasemmalle tai oikealle haluttuun katsomiskulmaan (60˚).
22
Laitteen kytkeminen Päälle/Pois
1. Liitä virtajohto pistorasiaan.
2. Kosketa Power (Virta) -painiketta kytkeäksesi näytön päälle.
3. Kytke näyttö pois päältä koskettamalla Power (Virta) -painiketta uudelleen.
HUOMAUTUS: Näyttö kuluttaa hieman virtaa niin kauan, kun virtajohto on
liitetty pistorasiaan. Jos näyttöä ei käytetä pitkään aikaan, irrota
pistoke pistorasiasta.
23
Ohjauspaneelin näppäinten käyttö
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Voit käyttää ohjauspaneelin näppäimillä Pikavalikkoa, aktivoida Pikanäppäimiä,
navigoida kuvaruutunäytössä (OSD) ja muuttaa asetuksia.
2. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Input Select (Tulosignaalin valinta)
-valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi Input Select (Tulosignaalin
valinta) -valikkoon.
VP2785-2K
Input
Select
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi halutun tulolähteen. Kosketa sitten
3-näppäintä vahvistaaksesi valinnan.
40
Audio Adjust (Äänisäädöt)
1. Kosketa 1/2/3/4-näppäintä aktivoidaksesi Pikavalikon. Kosketa sitten 4-näppäintä
tuodaksesi OSD-valikon näkyviin.
2. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Audio Adjust (Äänisäädöt) -valinnan.
Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi Audio Adjust (Äänisäädöt) -valikkoon.
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi valikkovalinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä
siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä säätääksesi asetusta / valitaksesi asetuksen. Kosketa
sitten 3-näppäintä vahvistaaksesi (jos sovellettavissa).
ValikkovalintaKuvaus
Volume
Säädä äänenvoimakkuuden taso.
(Äänenvoimakkuus)
Mute (Mykistys)Ota tämä valinta käyttöön kytkeäksesi äänen tilapäisesti pois
päältä.
AudiotuloValitse audion tulolähde.
41
ViewMode-valikko
HUOMAUTUS: Kun ViewMode on valittu, 5-näppäin aktivoi Pikavalikon.
1. Kosketa 1/2/3/4-näppäintä aktivoidaksesi Pikavalikon. Kosketa sitten 4-näppäintä
tuodaksesi OSD-valikon näkyviin.
2. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi ViewMode-valinnan. Kosketa sitten
3-näppäintä siirtyäksesi ViewMode-valikkoon.
VP2785-2K
Input
Select
Off
Game
Movie
Web
Text
MAC
Designer
Photographer
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi asetuksen. Kosketa sitten 3-näppäintä
vahvistaaksesi valinnan.
HUOMAUTUS: Joillakin alavalikkovalinnoilla voi olla toinen alavalikko.
Siirtyäksesi vastaavaan alavalikkoon, paina 3-näppäintä. Noudata
näppäinopasta, joka tulee näkyviin näytön alareunaan valitaksesi
vaihtoehdon tai tehdäksesi säätöjä.
ValikkovalintaKuvaus
Off (Pois päältä)Ota toiminto pois käytöstä.
Game (Peli)Valitse tämä toiminto pelataksesi pelejä.
Movie (Elokuva)Valitse tämä toiminto katsoaksesi elokuvia.
WebValitse tämä toiminto selataksesi web-sivustoja.
Text (Teksti)Valitse tämä valinta tarkastellaksesi tekstitiedostoja.
MACValitse tämä valinta, kun liität näytön Mac-tietokoneeseen.
Designer
(Suunnittelija)
Photographer
Valitse tämä valinta tarkastellaksesi graafisia
suunnittelutiedostoja.
Valitse tämä valinta tarkastellaksesi valokuvatiedostoja.
(Valokuvaaja)
42
Color Adjust (Värinsäätö) -valikko
HUOMAUTUS: Jotkut alavalikot eivät ehkä ole säädettävissä käyttäjän
mukautettujen asetusten mukaan (esim. jos taustavaloanturi on
PÄÄLLÄ, Advanced DCR (Edistynyt DCR) ja Contrast/Brightness
(Kontrasti/Kirkkaus) eivät ole säädettävissä.).
2. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Audio Adjust (Äänisäädöt) -valinnan.
Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi Color Adjust (Värinsäätö) -valikkoon.
VP2785-2K
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Color Calibration
Audio Adjust
Custom
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi valikkovalinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä
siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi asetuksen. Kosketa sitten 3-näppäintä
vahvistaaksesi valinnan.
HUOMAUTUS: Joillakin alavalikkovalinnoilla voi olla toinen alavalikko.
Siirtyäksesi vastaavaan alavalikkoon, paina 3-näppäintä. Noudata
näppäinopasta, joka tulee näkyviin näytön alareunaan valitaksesi
vaihtoehdon tai tehdäksesi säätöjä.
ValikkovalintaKuvaus
Contrast/
Brightness
(Kontrasti/
Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
Säädä eroavuusastetta kuvan vaaleimpien ja tummimpien
osien välillä ja muuta mustan ja valkoisen määrää kuvassa.
Brightness (Kirkkaus)
Säädä näyttökuvan taustan mustan tasoja.
43
ValikkovalintaKuvaus
Color Format
(Värimuoto)
Standard Color
(Vakioväri)
Näyttö pystyy tunnistamaan tulosignaalin värimuodon
automaattisesti. Voit muuttaa manuaalisesti
värimuotovalintoja sopimaan oikeaan värimuotoalueeseen,
jos värit eivät näy oikein.
• Auto (Automaattinen): Tunnistaa automaattisesti
värimuodon sekä mustan ja valkoisen tasot.
• RGB (Full Range (Täysi alue)): Tulosignaalin värimuoto on
RGB ja mustan ja valkoisen tasot ovat täysiä.
• RGB (Limited Range (Rajoitettu alue)): Tulosignaalin
värimuoto on RGB ja mustan ja valkoisen tasot ovat
rajoitettuja.
• YUV (Full Range (Täysi alue)): Tulosignaalin värimuoto on
YUV ja mustan ja valkoisen tasot ovat täysiä.
• YUV (Limited Range (Rajoitettu alue)): Tulosignaalin
värimuoto on YUV ja mustan ja valkoisen tasot ovat
rajoitettuja.
Näytössä käytetään useita näyttöteollisuuden
väristandardeita. Kukin väritila voidaan valita näytön
sovelluksille.
Custom
(Mukautettu)
• Adobe RGB: Adobe RGB -standardin tarkka väriasteikko ja
gamma.
• sRGB: sRGB-standardin tarkka väriasteikko ja gamma.
• EBU: European Broadcasting Union -standardin tarkka
väriasteikko ja gamma.
• SMPTE-C: SMPTE-C-standardin tarkka väriasteikko ja
gamma.
• DCI-P3: DCI-P3-standardin tarkka väriasteikko ja gamma
• REC709: ITU-R Rec.709-standardin tarkka väriasteikko
709-standardi.
• DICOM SIM: Gamma-käyrät on asetettu DICOMsimulaatiolle.
Color Temperature (Värilämpötila)
Valitse värilämpötila-asetus
kirkkaustasoja.
Black Stabilization (Musta Stabilointi)
Tarjoa tarkempi näkyvyys ja yksityskohtaisuus kirkastamalla
tummia näkymiä.
Advanced DCR (Edistynyt DCR)
Tunnistaa automaattisesti kuvasignaalin ja ohjaa älykkäästi
taustavalon kirkkautta ja väriä mustan näyttämiseksi
mustempana tummassa näkymässä ja valkoisen
valkoisempana kirkkaassa ympäristössä.
Gain (Vahvistus)
Säädä valkoisen lämpötilaa mukauttaaksesi USER COLOR
(KÄYTTÄJÄN VÄRI) -asetusta (voidaan tallentaa Käyttäjätilassa)
tai määrättyä värilämpötilaa ja lisäysarvoa (red (punainen),
green (vihreä), blue (sininen)).
Offset (Siirtymä)
Säädä mustan tasoja punaiselle, vihreälle ja siniselle.
Lisäys- ja siirtymätoiminnot antavat käyttäjän ohjata tarkasti
valkotasapainoa kontrastia ja tummia näkymiä säädettäessä.
Hue (Sävy)
Säädä kunkin värin sävy (red (punainen), green (vihreä), blue
(sininen), cyan (syaani), magenta ja yellow (keltainen)).
Saturation (Värikylläisyys)
Säädä kunkin värin värikylläisyyden (red (punainen), green
(vihreä), blue (sininen), cyan (syaani), magenta ja yellow
(keltainen)).
x, y Adjustment (x-,y-säätö)
Säädä x- ja y-arvot vastaamaan määrättyä valkolämpötilaväriä
ja RGB-väriavaruutta. Lisätietoja: “x,y Adjustment (x,y-säätö)”osa sivulla 63.
Recall (Palauta)
Palauta Custom (Mukautettu) -toimintoon liittyvät asetukset
oletuksiin.
45
ValikkovalintaKuvaus
Color Calibration
(Värikalibrointi)
Kalibroi näyttö käyttämällä ViewSonic® Colorbration
-sovellusta määrätyillä väriantureilla.
• CAL 1: Näytä 1. käyttäjän kalibrointitilalla.
• CAL 2: Näytä 2. käyttäjän kalibrointitilalla.
• CAL 3: Näytä 3. käyttäjän kalibrointitilalla.
• Color Calibration Notice (Värikalibrointi-ilmoitus): Määritä
kalibrointi-ilmoitusasetukset.
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi valikkovalinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä
siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä säätääksesi asetusta / valitaksesi asetuksen. Kosketa
sitten 3-näppäintä vahvistaaksesi (jos sovellettavissa).
ValikkovalintaKuvaus
Sharpness
Säätää näytön kuvanlaatua.
(Terävyys)
Aspect Ration
Valitse näytön kuvasuhde.
(Kuvasuhde)
Overscan
(Yliskannaus)
Ota tämä valinta käyttöön suurentaaksesi automaattisesti
alkuperäisen kuvan vaaka- ja pystysuunnassa samaan, koko
näytön täyttävään kuvasuhteeseen.
Low Input
Lag (Matala
Valitse asianmukainen nopeus vähentääksesi tulon
lähtöviiveeseen.
Syöttöviive)
47
ValikkovalintaKuvaus
Response Time
(Vasteaika)
Blue Light Filter
(Sinisen valon
suodatin)
Uniformity
(Yhdenmukaisuus)
HDR10Vähennä annetun näkymän yleistä kontrastia niin, että
Film Mode
Säädä vasteaika luodaksesi tasaisia kuvia ilman jälkivarjoja,
sumeutta tai haamukuvia. Matala vasteaika sopii täydellisesti
useimmille grafiikka-intensiivisille peleille ja se tarjoaa
hämmästyttävän visuaalisen laadun myös katsottaessa
urheilua ja toimintaelokuvia.
Säädä suodatinta, joka estää korkea-energistä sinistä valoa
mukavamman katsomiskokemuksen varmistamiseksi.
Kompensoi mahdolliset luminanssin tai värien
yhdenmukaisuuden epätasapainoisuudet näytöllä, kuten
tummat pisteet, epätasainen kirkkaus tai huonosti erottuvat
kuvat.
kuvasiirtymiä videota katsoessa. Elokuvatila on käytettävissä
vain videoilla, joiden kuvanopeus on 24 kuvaa sekunnissa.
48
Setup Menu (Asetusvalikko)
1. Kosketa 1/2/3/4-näppäintä aktivoidaksesi Pikavalikon. Kosketa sitten 4-näppäintä
tuodaksesi OSD-valikon näkyviin.
2. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Setup Menu (Asetusvalikko) -valinnan.
Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi kohtaan Setup Menu (Asetusvalikko).
VP2785-2K
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Ambient Light sensor
Presence sensor
Audio Adjust
Information
OSD Pivot
Sleep
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi valikkovalinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä
siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi asetuksen. Kosketa sitten 3-näppäintä
vahvistaaksesi valinnan.
HUOMAUTUS: Joillakin alavalikkovalinnoilla voi olla toinen alavalikko.
Siirtyäksesi vastaavaan alavalikkoon, paina 3-näppäintä. Noudata
näppäinopasta, joka tulee näkyviin näytön alareunaan valitaksesi
vaihtoehdon tai tehdäksesi säätöjä.
49
ValikkovalintaKuvaus
Language (Kieli)Valitse OSD-valikolle käytettävissä oleva kieli.
Information
(Tiedot)
OSD Timeout
(OSD:n viive)
OSD Background
(OSD:n tausta)
OSD Pivot
(OSD-kääntö)
Power Indicator
(Virtamerkkivalo)
Näytä näyttötiedot.
Aseta ajan pituus, jonka OSD-valikko pysyy näytössä.
Näytä/Piilota OSD:n tausta, kun OSD-valikko näkyy näytössä.
Aseta OSD-valikon suuntaus.
• Auto (Automaattinen): OSD-valikko kääntyy sisäisen
G-anturin ansiosta automaattisesi, kun näyttö sijoitetaan
pystysuuntaan.
• 0°: Asettaa OSD-näytön ilman kääntöä.
• +90°: Asettaa OSD-näytön +90° kääntämisen.
• 90°: Asettaa OSD-näytön -90° kääntämisen.
• 180°: Asettaa OSD-näytön 180° kääntämisen.
Asettaa virran merkkivalon päälle tai pois. Jos asetukseksi on
asetettu On (päällä), virran merkkivalo palaa sinisenä, kun
laite on kytketty päälle.
Auto Power Off
(Automaattinen
sammutus)
Sleep (Lepotila)
Ambient
light sensor
(Ympäristön
valoanturi)
Presence sensor
(Läsnäoloanturi)
Ota tämä valinta käyttöön salliaksesi näytön kytkeytyvän
automaattisesti pois päältä määrätyn ajan kuluttua.
Aseta käyttämättömyysaika ennen kuin näyttö siirtyy Sleep (Lepotila) -tilaan.
Säätää automaattisesi näytön kirkkauden optimaaliseen
asetukseen ympäristön kirkkaustasoon perustuen.
Ota tämä valinta käyttöön salliaksesi näytön kytkeytymisen
Power Saving (Virransäästö) -tilaan (vain taustavalo pois
päältä), kun olet poissa 15 sekuntia ja kytkemään taustavalon
uudelleen päälle 3 sekuntia paluusi jälkeen.
• Level 1 (Taso 1): Tunnistaa läsnäolosi näytön edessä lyhyeltä
etäisyydeltä (noin 30 cm).
• Level 2 (Taso 2): Tunnistaa läsnäolosi näytön edessä
keskitason etäisyydeltä (noin 60 cm).
• Level 3 (Taso 3): Tunnistaa läsnäolosi näytön edessä pitkältä
etäisyydeltä (noin 100 cm).
50
ValikkovalintaKuvaus
Multi-Picture
(Monikuva)
Off (Pois päältä)
Ota tämä toiminto pois käytöstä.
Quad Windows (Neljännesikkunat)
Näytä neljä ikkunaa 2x2-jaetussa näytössä. Käyttäjä voi
määrittää tulolähteen kullekin näyttöruudulle. Lisätietoja:
“Quad Windows (Neljännesikkunat)”-osa sivulla 58.
PBP Top-Bottom (PBP Ylä-Ala)
Näytä kaksi ikkunaa, 1x1-jaettu näyttö, vierekkäin
näyttöruudun ylä- ja alaosassa. Käyttäjä voi määrittää
tulolähteen kullekin näyttöruudulle. Lisätietoja: “PBP (Pictureby-Picture)”-osa sivulla 55.
PBP Left-Right (PBP Vasen-oikea)
Näytä kaksi ikkunaa, 1x1-jaettu näyttö, vierekkäin
näyttöruudun vasemmalla ja oikealla puolella. Käyttäjä voi
määrittää tulolähteen kullekin näyttöruudulle. Lisätietoja:
“PBP (Picture-by-Picture)”-osa sivulla 55.
PIP
Jaa näyttöruutu kahteen osaan, pääikkunaan ja upotettuun
ikkunaan. Käyttäjä voi määrittää tulolähteen kullekin
näyttöruudulle. Lisätietoja: “PIP (Picture-in-Picture)”-osa
sivulla 57.
Dual Color (Kaksoisväri)
Näytä kaksi eri väriasetusta PIP- tai PBP-tilassa. Lisätietoja:
“Dual Color (Kaksoisväri)”-osa sivulla 54.
ECO Mode
(ECO-tila)
DisplayPort 1.2Ota DisplayPort 1.2 -tuki käyttöön / pois käytöstä.
HDMI 2.0Ota HDMI 2.0 -tuki käyttöön / pois käytöstä.
USB 3.1Ota USB 3.1 -tuki käyttöön / pois käytöstä.
DDC/CIOta tämä valinta käyttöön salliaksesi näytön ohjauksen
Save As
(Tallenna nimellä)
Backlight Sensor
(Taustavaloanturi)
Valitse erilaisten tilojen välillä virrankulutukseen perustuen.
HUOMAUTUS: Energiansäästötila on Päällä oletuksena.
Kytkettynä Pois päältä, kirkkaustason voi
säätää maksimiin.
näytönohjaimella.
Aseta mukautetut OSD-määritykset Käyttäjä 1:lle / Käyttäjä
2:lle / Käyttäjä 3:lle. Lisätietoja: “Pikanäppäimet”-osa sivulla
26.
Ylläpidä AdobeRGB-, sRGB- ja DICOM-kirkkauden vakautta
pitkiä aikoja.
All Recall
(Palauta kaikki)
Nollaa kaikki asetukset niiden oletusarvoihin.
51
Edistyneet ominaisuudet ja asetukset
KVM
KVM-toiminnolla käyttäjä voi ohjata kahta näyttöön liitettyä tietokonetta yhdellä
näppäimistöllä ja hiirellä.
HUOMAUTUS: Käytettävissä vain PBP-tilassa.
Kahden tietokoneen liittäminen näyttöön:
1. Liitä USB Type C -kaapelin toinen pää näytön USB Type C -porttiin. Liitä sitten
kaapelin toinen pää kannettavan USB Type C -porttiin.
2. Liitä DisplayPort-kaapelin toinen pää näytön DisplayPort- tai mini DP -porttiin.
Liitä sitten kaapelin toinen pää tietokoneen DisplayPort- tai mini-DP-porttiin.
3. Liitä USB Type B -uroskaapeli (nelikulmainen 2 leikatulla kulmalla) näytön USB
Type B -porttiin. Liitä sitten kaapelin toinen pää tietokoneen USB-porttiin.
2. Avaa OSD-valikko ja valitse Setup Menu (Asetusvalikko) -valikko. Kosketa sitten
3-näppäintä siirtyäksesi valikkoon.
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Multi-Picture (Monikuva) -valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi PBP Left-Right (PBP Vasen-Oikea) -valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä ottaaksesi PBP-tilan käyttöön.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Aktivoidaksesi KVM-toiminnon:
5. Kosketa ja pidä 1 -näppäintä 1 sekunti aktivoidaksesi KVM-toiminnon.
6. Vaihda sitten kohdistin kahden näyttöruudun välillä (vasen/oikea ikkuna).
53
Multi-picture (Monikuva)
Monikuva antaa käyttäjän mukauttaa edelleen työtilaansa sallimalla enintään neljä
jaettua ikkunaa eri tuloille, näyttäen alkuperäisistä tulolähteistä korkean resoluution
sisältöä eri kuvasuhteilla ilman vääristymää.
2. Avaa OSD-valikko ja valitse Setup Menu (Asetusvalikko) -valikko. Kosketa sitten
3-näppäintä siirtyäksesi valikkoon.
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Multi-Picture (Monikuva) -valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi PIP-valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä
siirtyäksesi sen alavalikkoon.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
5. Vaihtaaksesi upotetun ikkunan tulolähteen, valitse PIP Source Select (Valitse PIP-
lähde) ja kosketa 3-näppäintä. Kosketa sitten 1-tai 2-näppäintä valitaksesi halutun tulolähteen ja vahvista se koskettamalla 3-näppäintä.
6. Säätääksesi upotetun ikkunan sijaintia, valitse PIP Position (PIP-sijainti) ja kosketa
3-näppäintä.
Kosketa 3-näppäintä valitaksesi PIP H.Position (PIP-vaakasijainti) - tai PIP
V.Position (PIP-pystysijainti) -valinnan.
Kosketa 1-tai 2-näppäintä säätääksesi asetusta ja vahvista se koskettamalla
3-näppäintä.
7. Säätääksesi upotetun ikkunan kokoa, valitse PIP Size (PIP-koko) ja kosketa
3-näppäintä. Kosketa 1- tai 2-näppäintä säätääksesi asetusta.
8. Vaihtaaksesi kaksi ikkunaa, valitse Swap (Vaihda) ja vahvista valinta koskettamalla
3-näppäintä.
57
Dual Color (Kaksoisväri)
Näytössä on kaksoisvärikone kahden eri väriasetuksen näyttämiseksi PIP- tai
PBP-tilassa. Voit asettaa eri väriasetukset kummassakin ikkunassa (Pääikkuna ja
toissijainen ikkuna).
PääikkunaToissijainen ikkuna
HUOMAUTUS: Ottaaksesi PIP- tai PBP-tilan käyttöön, katso “Multi-picture
2. Avaa OSD-valikko ja valitse Setup Menu (Asetusvalikko) -valikko. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi valikkoon.
3. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Multi-Picture (Monikuva) -valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi sen alavalikkoon.
4. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi Dual Color (Kaksoisväri) -valinnan. Kosketa sitten 3-näppäintä siirtyäksesi sen alavalikkoon.
5. Kosketa 1- tai 2-näppäintä valitaksesi halutun väriasetuksen. Vahvista sitten valinta koskettamalla 3-näppäintä.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Adobe RGB
DICOM SIM
Setup Menu
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
D50
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Native
58
2560 x 1440 @ 60Hz
Laiteohjelmistopäivitys
Parhaan näytön suorituskyvyn varmistamiseksi ja mahdollisten tunnettujen
ongelmien ratkaisemiseksi, monitori on syytä pitää päivitettynä uusimpaan
laiteohjelmistoversioon. Voit päivittää helposti monitorin laiteohjelmiston
toimitukseen kuuluvalla USB-kaapelilla ja vDisplayManager-sovelluksella.
Laiteohjelmiston päivittäminen:
1. Lataa ja asenna vDisplayManager-sovellus:
https://color.viewsonic. com/support/software/.
2. Liitä USB Type B -uroskaapeli (nelikulmainen 2 leikatulla kulmalla) monitorin USB
Type B -porttiin. Liitä sitten kaapelin toinen pää tietokoneen USB-porttiin.
4. Napsauta Päivitä tarkistaaksesi, onko monitorin laiteohjelmistoon päivityksiä.
5. Odota, kunnes päivitysprosessi on suoritettu loppuun (jos sovellettavissa).
HUOMAUTUS: Kaikki keskeytykset laiteohjelmiston päivitysprosessin aikana
voivat vahingoittaa näyttöä pysyvästi. Älä irrota USB-kaapelia tai
kytke PC:tä ja näyttö pois päältä.
59
Liite
Tekniset tiedot
NimikeLuokkaTekniset tiedot
LCDTyyppiIPS Type, TFT (Thin Film Transistor),
Aktiivimatriisi WQHD 2560 x 1440,
0,2331 (V) mm x 0,2331 (P) mm pikselijako
Näyttökoko68,47 cm (27” katsottavissa oleva)
VärisuodatinRGB-pystyviiva
LasipintaHäikäisysuojustyyppi
TulosignaaliVideosynkrono-
inti
YhteensopivuusPCEnintään 2560 x 1440 lomittamaton
MacintoshPower Macintosh enintään 2560 x 1440
Suositeltava2560 x 1440 @ 60 Hz
TMDS digitaalinen (100 Ω)
f
: 15–130 Khz, fp: 24–120 hz
v
(Rajoitettujen näytönohjainten tukema)
60
NimikeLuokkaTekniset tiedot
Resoluutio
1
Tuettu• 2560 x 1440 @ 60Hz
• 2560 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 2048 x 1152 @ 60Hz
• 1920 x 1600 @ 60Hz
• 1920 x 1440 @ 60Hz
• 1920 x 1200 @ 60Hz
• 1920 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1400 x 1050 @ 60, 75Hz
• 1400 x 900 @ 60, 75Hz
• 1366 x 768 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1440 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
Verkkolaite
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 800 @ 60Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60Hz
• 1280 x 720 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
• 1152 x 900 @ 67Hz
• 1152 x 864 @ 75Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72Hz
• 848 x 480 @ 60Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz
• 720 x 576 @ 50Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
2
Ottojännite100-240 VAC, 50/60 Hz
Antojännite19V, 7,89 A
NäyttöalueTäysi skannaus
(V x P)
(automaattinen kytkentä)
596,74 x 335,66 mm (23,49” x 13,21”)
61
NimikeLuokkaTekniset tiedot
KäyttöolosuhteetLämpötila0–40°C
Kosteus2–90 % (kondensoitumaton)
KorkeusEnintään 4,9 km
SäilytysolosuhteetLämpötila-20–60 °C
Kosteus5–90 % (kondensoitumaton)
Korkeus12 km saakka
MitatFyysinen
(L x K x S)
612 x 545 x 215 mm
(24,1” x 21,5” x 8,5”)
SeinäkiinnitysMitat100 x 100 mm
PainoFyysinen6,7 kg
VirransäästötilatPäällä
3
40 W (Tyypillinen) (Sininen LED)
Pois päältä< 0,3 W
1
Älä aseta tietokoneesi näytönohjainta ylittämään näitä ajoitustiloja;se voi johtaa näytön
pysyvään vaurioon.
2
Käytä ainoastaan ViewSonic® in verkkolaitetta tai valtuutettua virtalähdettä.
3
Testiolosuhde noudattaa EEI -standardia.
62
Sanasto
Tässä osassa kuvataan kaikissa LCD-näyttömalleissa käytettyjen termien
vakiosanasto. Kaikki termit on lueteltu aakkosjärjestyksessä.
HUOMAUTUS: Jotkut termit eivät ehkä sovellu laitteeseesi.
A
B
Advanced DCR (Edistynyt DCR)
Edistynyt DCR teknologia tunnistaa automaattisesti kuvasignaalin ja ohjaa
älykkäästi taustavalon kirkkautta ja väriä mustan näyttämiseksi mustempana
tummassa näkymässä ja valkoisen valkoisempana kirkkaassa ympäristössä.
Audio Adjust (Äänisäädöt)
Säätää äänenvoimakkuutta, mykistää äänen tai vaihtaa tulojen välillä, jos
lähteitä on useampi kuin yksi.
Auto Detect (Tunnista autom.)
Jos nykyisessä tulolähteessä ei ole signaalia, näyttö vaihtaa automaattisesti
seuraavaan tulovalintaan. Tämä toiminto on joissakin malleissa oletuksena
pois käytöstä.
Backlight Sensor (Taustavaloanturi)
Ylläpitää AdobeRGB-, sRGB- ja DICOM-kirkkauden vakautta pitkiä aikoja.
Black Stabilization (Musta Stabilointi)
ViewSonicin Musta stabilointi tarjoaa parannetun näkyvyyden ja
yksityiskohtaisuuden kirkastamalla tummia näkymiä.
Blue Light Filter (Sinisen valon suodatin)
Säätää suodatinta, joka estää korkea-energistä sinistä valoa mukavamman
katsomiskokemuksen varmistamiseksi.
Brightness (Kirkkaus)
Säätää näyttökuvan taustan mustan tasoja.
63
C
Color Calibration (Värikalibrointi)
Käyttäjä voi kalibroida näytön käyttämällä ViewSonic® Colorbration
-sovellusta määrätyillä väriantureilla.
ValinnatAlavalikkoKuvaus
CAL1Näytä 1. käyttäjän kalibrointitilalla.
CAL2Näytä 2. käyttäjän kalibrointitilalla.
CAL3Näytä 3. käyttäjän kalibrointitilalla.
Calibration
Notice
(Kalibrointiilmoitus)
Recall
(Palauta)
Color Format (Värimuoto)
Näyttö pystyy tunnistamaan tulosignaalin värimuodon automaattisesti.
Voit muuttaa manuaalisesti värimuotovalintoja sopimaan oikeaan
värimuotoalueeseen, jos värit eivät näy oikein.
ValinnatKuvaus
Auto
(Automaattinen)
Reminder
Schedule
(Muistutusaikataulu)
Counter Hour
(Laskuritunti)
Näyttö tunnistaa automaattisesti värimuodon sekä mustan
ja valkoisen tasot.
Asettaa aikataulun
kalibrointimuistutusviestille.
Näyttää kertyneen ajan viimeisestä
kalibroinnista.
Palauttaa Color Calibration (Värikalibrointi)
-toimintoon liittyvät asetukset oletuksiin.
RGB(Full Range
(Täysi alue))
RGB(Limited
Range
(Rajoitettu
alue))
YUV(Full Range
(Täysi alue))
YUV(Limited
Range
(Rajoitettu
alue))
Color Space (Väriavaruus)
Antaa käyttäjien valita, mitä väriavaruutta he haluavat käyttää näytön
värilähtönä (RGB, YUV).
Tulosignaalin värimuoto on RGB ja mustan ja valkoisen
tasot ovat täysiä.
Tulosignaalin värimuoto on RGB ja mustan ja valkoisen
tasot ovat rajoitettuja.
Tulosignaalin värimuoto on YUV ja mustan ja valkoisen
tasot ovat täysiä.
Tulosignaalin värimuoto on YUV ja mustan ja valkoisen
tasot ovat rajoitettuja.
64
C
Color Temperature (Värilämpötila)
Antaa käyttäjien valita määrätyt värilämpötila-asetukset
katsomiskokemuksensa lisämukauttamiseen.
Oletuspaneeli Paneelin alkuperäinen tila
F
Bluish
(Sinertävä)
Cool (Viileä)7500K
Native
(Natiivi)
Warm
(Lämmin)
Contrast (Kontrasti)
Säätää eron kuvan taustan (mustan taso) ja etualan (valkoinen taso) välillä.
Film Mode (Elokuvatila)
Parannettua kuvanlaatua käytetään tasoittamaan kuvasiirtymiä videota
katsoessa. Elokuvatila on käytettävissä vain videoilla, joiden kuvanopeus on
24 kuvaa sekunnissa.
9300K
Natiivi on oletusvärilämpötila.
Suositeltava yleiseen graafiseen suunnitteluun ja tavalliseen
käyttöön.
5000K
G
H
Gain (Vahvistus)
Säätää valkoisen lämpötilaa USER COLOR (Käyttäjän väri) -asetuksen
mukauttamiseksi (voidaan tallentaa Käyttäjätilassa) tai määrättyä
värilämpötilaa ja lisäysarvoa (red (punainen), green (vihreä), blue (sininen)).
Game mode (Pelitila)
Yhdistää pelisuuntautuneen On-Screen Display (OSD) -muotoilun, mukaan
lukien:esikalibroidut FPS, RTS ja MOBA-peliasetukset. Kukin tila on
mukautettu toiminnallisesti pelinsisäisellä testauksella ja säädöt on tehty
parasta värisekoitusta ja teknologiaa varten.
Gamma
Antaa käyttäjän säätää manuaalisesti näytön harmaasävytasojen
kirkkaustasoa. Valintoja on viisi: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 ja 2,6.
Hue (Sävy)
Säätää kunkin värin sävyä (red (punainen), green (vihreä), blue (sininen),
cyan (syaani), magenta ja yellow (keltainen)).
65
I
Information (Tiedot)
Näyttää ajoituksen tilan (videosignaalin tulo), joka tulee tietokoneen
grafiikkakortilta, LCD-näytön mallin numeron, sarjanumeron ja ViewSonic®
web-sivuston URL:n. Katso näytönohjaimen käyttöoppaasta ohjeet
resoluution ja virkistystaajuuden (pystytaajuus) vaihtamisesta.
HUOMAUTUS: VESA 1024 x 768 @ 60 Hz (esimerkki) tarkoittaa, että
resoluutio on 1024 x 768 ja virkistystaajuus 60 Hertziä.
Input Select (Tulosignaalin valinta )
Vaihtaa näytön käytettävissä olevien eri tulovalintojen välillä.
L
M
Low Input Lag (Matala Syöttöviive)
ViewSonic® tarjoaa matalan syöttöviiveen hyödyntäen näytön
prosessinvähentäjää, joka pienentää signaalin latenssia. Voit valita "Low
Input Lag (Matala syöttöviive)"-alavalikossa kahdesta vaihtoehdosta
asianmukaisen nopeuden haluamallesi käytölle.
Manual Image Adjust (Manuaalinen kuvan säätö)
Näyttää "Manual Image Adjust (Manuaalinen kuvan säätö)"-valikon.
Voit asettaa manuaalisesti erilaisia kuvanlaadun säätöjä.
Memory recall (Palauta tehdasasetukset)
Palauttaa säädöt takaisin tehdasasetuksiin, jos näyttö toimii tehtaan
Esiasetetussa ajoitus tilassa, joka on lueteltu tämän käyttöoppaan teknisissä
tiedoissa.
HUOMAUTUS: (Poikkeus) Tämä ohjain ei vaikuta muutoksiin, jotka on
tehty “Language Select (Valitse kieli)" tai “Power Lock
(Lukitse virta)”-asetuksella.
66
M
Multi-Picture (Monikuva)
MONIKUVATILASSA voit valita seuraavat asetukset: NELJÄNNESIKKUNAT, PBP
YLÄ-ALA, PBP VASEN-OIKEA JA PIP. Selitykset kullekin asetukselle esitetään
alla:
• PBP LEFT-RIGHT (PBP VASEN-OIKEA): Näytä kaksi ikkunaa, 1x1-jaettu
näyttö, vierekkäin näyttöruudun vasemmalla ja oikealla puolella. Käyttäjä
voi määrittää tulolähteen kullekin näyttöruudulle.
• PIP: Jaa näyttöruutu kahteen osaan, pääikkunaan ja upotettuun ikkunaan.
Käyttäjä voi määrittää tulolähteen kullekin näyttöruudulle.
• PIP SIZE (PIP KOON SÄÄTÖ): Tämä ohjaa PIP-tilassa käytetyn alakuvan
kokoa.
• PIP POSITION (PIP:N PAIKKA): Tämä ohjaa PIP-tilassa käytetyn alakuvan
sijaintia.
• PIP SWAP (VAIHDA PIP): Tämä vaihtaa pääkuvalähteen alakuvalähteeseen.
• SOURCE SELECT (VALITSE LÄHDE): Tämä valitsee lähteet MULT-PICTURE
MODE (Monikuvatila) -asetuksille, joita käytetään tiloissa QUAD WINDOW
(Neljännesikkuna), PBP TOP-BOTTOM (PBP Ylä,Ala), PBP LEFT-RIGHT (PBP
Vasen-Oikea) ja PIP.
O
O
Offset (Siirtymä)
Säätää mustan tasoja punaiselle, vihreälle ja siniselle.
Lisäys- ja siirtymätoiminnot antavat käyttäjän ohjata tarkasti
valkotasapainoa kontrastia ja tummia näkymiä säädettäessä.
OSD Pivot (OSD-kääntö)
Asettaa näytön kuvaruutuvalikon (OSD) näyttösuunnan.
ValinnatKuvaus
Auto
(Automaattinen)
0°Asettaa OSD-näytön ilman kääntöä.
+90°Asettaa OSD-näytön +90° kääntämisen.
Viittaa leikattuun kuvaan näytön kuvaruudussa. Näytön asetus lähentää
elokuvasisältöön niin, että et voi nähdä elokuvan uloimpia reunoja.
OSD-valikko kääntyy G-anturin ansiosta automaattisesi
sijoitettaessa pystysuuntaan.
67
R
Recall (Palauta)
Palauttaa näytön ViewMode-asetukset.
Resolution Notice (Tarkkuusilmoitus)
Ilmoitus ilmoittaa käyttäjille, että nykyinen näyttöresoluutio ei ole oikea
natiiviresoluutio. Tämä ilmoitus tulee näkyviin näytön asetukset-ikkunaan,
kun asetetaan näytön resoluutiota.
Response Time (Vasteaika)
Säätää vasteajan luoden tasaisia kuvia ilman jälkivarjoja, sumeutta tai
haamukuvia. Matala vasteaika sopii täydellisesti useimmille grafiikkaintensiivisille peleille ja se tarjoaa hämmästyttävän visuaalisen laadun myös
katsottaessa urheilua ja toimintaelokuvia.
S
S
Saturation (Värikylläisyys)
Säätää kunkin värin värikylläisyyden (red (punainen), green (vihreä), blue
(sininen), cyan (syaani), magenta ja yellow (keltainen)).
Save As (Tallenna Nimellä)
OSD:n tallennustoiminto sijaitsee päävalikossa. Profiileita on kolme,
(KÄYTTÄJÄ 1, KÄYTTÄJÄ 2, KÄYTTÄJÄ 3), jotka antavat käyttäjien tallentaa Onscreen Display (OSD) -asetuksensa.
Setup Menu (Asetusvalikko)
Säätää On-screen Display (OSD) -asetukset. Monet näistä asetuksista voivat
aktivoida kuvaruutunäyttöilmoituksia niin, ettei käyttäjän tarvitse avata
valikkoa uudelleen.
Sharpness (Terävyys)
Säätää näytön kuvanlaatua.
Vakioväri
Näytössä käytetään useita näyttöteollisuuden väristandardeita. Kukin väritila
voidaan valita määrättyihin näyttösovelluksiin.
ValinnatKuvaus
Adobe RGBAdobe RGB -standardin tarkka väriasteikko ja gamma.
sRGBsRGB-standardin tarkka väriasteikko ja gamma.
EBUEuropean Broadcasting Union -standardin tarkka
väriasteikko ja gamma.
SMPTE-CSMPTE-C-standardin tarkka väriasteikko ja gamma
DCI-P3DCI-P3-standardin tarkka väriasteikko ja gamma
REC709ITU-R Rec.709-standardin tarkka väriasteikko 709-standardi.
DICOM SIMGamma-käyrät on asetettu DICOM-simulaatiolle.
68
U
Uniformity (Yhdenmukaisuus)
Yhdenmukaisuuden korjaustoiminto kompensoi mahdolliset luminanssin
tai värien yhdenmukaisuuden epätasapainot näytöllä, kuten tummat
pisteet, epätasaisen kirkkauden tai huonosti erottuvat kuvat. ViewSonic®in
yhdenmukaisuuden korjaustoiminnolla harmaasävyn tasot tasapainottuvat
ja delta E -pisteet parantuvat, mikä lisää luotettavuutta ja tarjoaa korkeinta
tasoa olevan katsomiskokemuksen jokaiselle näytölle.
HUOMAUTUS: Jos yhdenmukaisuustoiminto on otettu käyttöön, se
vähentää näytön yleistä huippuluminanssia.
V
ViewMode (Näkymätila)
ViewSonic®in ainutlaatuinen ViewMode-ominaisuus tarjoaa "Game
(Peli)"-, "Movie (Elokuva)"-, "Web"-, "Text (Teksti)"- ja "Mono"-esiasetukset.
Nämä esiasetukset on suunniteltu erityisesti tuottamaan optimoidun
katsomiskokemuksen erilaisille näyttösovelluksille.
69
Vianmääritys
Tässä osassa kuvataan joitakin yleisiä ongelmia, joita voi esiintyä näyttöä
käytettäessä.
HUOMAUTUS: Varmista, että näyttö on päivitetty uusimpaan
laiteohjelmistoversioon.
OngelmaMahdolliset ratkaisut
Ei virtaa• Varmista, että olet kytkenyt näytön päälle. Muuten
kosketa Power (Virta) -painiketta kytkeäksesi näytön
päälle.
• Varmista, että virtajohto on liitetty näyttöön oikein ja
tiukasti.
• Liitä toinen sähkölaite pistorasiaan varmistaaksesi, että
pistorasia syöttää virtaa.
Virta on päällä, mutta
kuvaa ei tule näkyviin
näyttöön.
Väärät tai poikkeavat
värit
Ohjauspaneelin
näppäimet eivät toimi
Näytön kuva on liian
vaalea tai tumma
• Varmista, että monitorin tietokoneeseen yhdistävä
kaapeli on liitetty oikein ja tiukasti.
• Tarkista, onko videokaapelin liittimessä murtuneita
nastoja.
• Säädä kirkkaus- ja kontrastiasetuksia.
• Varmista, että on valittu oikea tulolähde.
• Jos jokin väreistä (punainen, vihreä tai sininen)
puuttuu, tarkista videokaapeli varmistaaksesi, onko se
liitetty oikein ja tiukasti. Löysät tai murtuneet nastat
kaapelin liittimessä voivat aiheuttaa väärän liitännän.
• Liitä näyttö toiseen tietokoneeseen.
• Jos sinulla on vanha näytönohjain, ota yhteyttä
ViewSonic®iin saadaksesi ei DDC -sovittimen.
• Kosketa ainoastaan yhtä näppäintä kerrallaan.
• Säädä kirkkaus- ja kontrastiasetuksia.
• Nollaa näyttö tehdasasetuksiin.
Näyttökuva leikkaa
sisään ja ulos
• Varmista, että monitorin tietokoneeseen yhdistävä
kaapeli on liitetty oikein ja tiukasti.
• Varmista, että on valittu oikea tulolähde.
• Tarkista, onko videokaapelin liittimessä murtuneita
nastoja.
70
OngelmaMahdolliset ratkaisut
Kuvaa ei näy• Varmista, että kaikki johdot on liitetty kokonaan, ja
etteivät ne ole löysällä.
• Varmista, että Virta on PÄÄLLÄ.
• Tarkista, onko videokaapelin liittimessä taipuneita tai
murtuneita nastoja.
• Lisää OSD-valikolla kirkkautta ja kontrastia.
Näyttökuva tai teksti on
sumea
Näyttö ei ole keskitetty
oikein
Ei audiotuloa• Jos käytät kuulokkeita, varmista, että ministereoliitin
Näyttöön liitetyt USBlaitteet eivät toimi
• Säädä resoluutio oikeaan kuvasuhteeseen.
• Nollaa näyttö tehdasasetuksiin.
• Säädä OSD-valikolla vaaka- ja pystyohjaimia.
• Tarkista kuvasuhde.
• Nollaa näyttö tehdasasetuksiin.
on liitetty.
• Varmista, ettei ääntä ole mykistetty.
• Tarkista, onko äänenvoimakkuudeksi asetettu 0.
• Tarkista Audion tuloasetus.
• Varmista, että USB-kaapeli on liitetty oikein. Katso
sivulla 18.
• Kokeile vaihtamista eri USB-posttiin (jos
sovellettavissa).
• Jotkut USB-laitteet vaativat korkeamman sähkövirran;
liitä laite suoraan tietokoneeseen.
OSD-ohjaimet eivät ole
käytettävissä / OSDvalikko ei tule näkyviin
näyttöön
Virtapainikkeen valo ei
syty
Näyttöä ei voi kääntää• Varmista, että näytön lähellä ole esteitä.
Pikavalikko ei tule
näkyviin
• Tarkista, onko OSD-valikko lukittu. Jos on, kosketa ja
pidä 2- ja 3-näppäimiä 10 sekuntia.
• Kytke näyttö pois päältä, irrota virtajohto, liitä se
takaisin ja kytke sitten näyttö PÄÄLLE.
• Varmista, että virtajohto on liitetty näyttöön tiukasti.
• Liitä toinen sähkölaite (kuten radio) pistorasiaan
varmistaaksesi, että pistorasia syöttää virtaa oikealla
jännitteellä.
• Varmista, että toimit kaikkien sivulla 20-kohdan
ohjeiden mukaisesti.
• Tarkista, onko ViewMode valittu. Jos on, kosketa
5-näppäintä aktivoidaksesi Pikavalikon.
71
OngelmaMahdolliset ratkaisut
Jotkut valikot eivät
ole valittavissa OSDvalikossa
Näyttö näkyy keltaisena • Varmista, että "Blue Light Filter (Sinisen valon
Ulkoinen laite on
liitetty, mutta kuvaa ei
tule näkyviin näyttöön.
"Presence Sensor
(Läsnäoloanturi)"toiminto ei toimi
"Ambient Light Sensor
(Ympäristön valo
-anturi)"-toiminto ei
toimi
• Nollaa näyttö tehdasasetuksiin.
suodatin)" on Pois päältä.
• Varmista, että Virta on Päällä
• Tarkista liitäntäkaapeli varmistaaksesi, että se on
liitetty oikein ja tiukasti. Löysät tai murtuneet nastat
kaapelin liittimessä voivat aiheuttaa väärän liitännän.
• Säädä kirkkaus- ja kontrastiasetuksia.
• Varmista, ettei Läsnäoloanturi ole Pois päältä. Katso
sivulla 67.
• Varmista, että näytön korkeus on sijoitettu
korkeammalle kuin 16 cm.
• Varmista, ettei Ympäristön valo -anturi ole Pois päältä.
Katso sivulla 65.
72
Kunnossapito
Yleiset varotoimet
• Varmista, että näyttö on kytketty pois päältä, ja että virtakaapeli on irrotettu
pistorasiasta.
• Älä koskaan suihkuta tai kaada mitään nestettä suoraan näytölle tai kotelolle.
• Käsittele näyttöä varoen kuten tummemman väristä näyttöä, jos se
naarmuuntuu, naarmut näkyvät selvemmin kuin vaaleammassa näytössä.
Näytön puhdistaminen
• Pyyhi näyttö puhtaalla, pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla. Tämä poistaa pölyn
ja muut hiukkaset.
• Jos näyttö ei vielä puhdistunut, levitä pieni määrä ei ammoniakki-, ei alkoholi
-pohjaista lasinpuhdistusainetta puhtaalle, pehmeälle, nukkaamattomalle liinalle
ja pyyhi näyttö.
Kotelon puhdistaminen
• Käytä pehmeää, kuivaa liinaa.
• Jos kotelo ei vielä puhdistunut, levitä pieni määrä ei ammoniakki-, ei
alkoholi -pohjaista mietoa, hiomatonta pesuainetta puhtaalle, pehmeälle,
nukkaamattomalle liinalle ja pyyhi sitten pinta.
Vastuuvapausilmoitus
• ViewSonic® ei suosittele käyttämään mitään ammoniakki- tai alkoholipohjaisia
puhdistimia näyttöruudelle tai kotelolle. Joidenkin kemiallisten puhdistimien on
raportoitu vahingoittavan näytön näyttöruutua ja/tai koteloa.
• ViewSonic® ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ammoniakki- tai
alkoholipohjaisten puhdistusaineiden käytöstä.
73
Säädös- ja palvelutiedot
Yhteensopivuustiedot
Tässä osassa käsitellään kaikkia asiaankuuluvia vaatimuksia ja säädöksiin liittyviä
lausuntoja. Vahvistettuihin vastaaviin sovelluksin viitataan nimikilpitarroilla ja
laitteen asiaankuuluvilla merkinnöillä.
FCC-yhdenmukaisuusilmoitus
Laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Laitteen käyttöä koskevat seuraavat
kaksi ehtoa: (1) tämä laite saattaa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja (2) tämän
laitteen tulee vastaanottaa siihen tuleva häiriö, mukaan lukien häiriöt, joka voivat
aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja. Tämä laite on testattu ja sen on havaittu toimivan
digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on määritelty FCC:n sääntöjen osassa 15.
Näiden rajoitusten tarkoitus on tarjota kohtuullinen suoja haitallista häiriötä
vastaan, kun laitetta käytetään asuintiloissa. Tämä laitteisto synnyttää, käyttää ja
voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta ja käytetä ohjeiden mukaan,
se voi aiheuttaa haitallista häiriötä radiotietoliikenteeseen. Laitteen häiriötöntä
käyttöä ei voida kuitenkaan taata. Jos tämä laite aiheuttaa haitallista häiriötä radiotai televisiovastaanottimissa, jonka voi päätellä sammuttamalla ja käynnistämällä
laitetta, on suositeltavaa yrittää korjata häiriöitä yhdellä tai useammalla seuraavista
keinoista:
• Käännä tai siirrä vastaanottimen antennia.
• Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta.
• Liitä laite toiseen pistorasiaan joka on toisessa virtapiirissä kuin mihin vastaanotin
on liitetty.
• Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta.
Varoitus: Sinua varoitetaan, että muutokset tai mukautukset, joita
yhdenmukaisuudesta vastuullinen osapuoli ole nimenomaisesti hyväksynyt, voi
mitätöidä valtuutesi käyttää tätä laitetta.
Industry Canada Statement
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
74
CE-yhdenmukaisuus Euroopan maissa
Tämä laite on EMC-direktiivin 2014/30/EU ja matalajännitedirektiivin
2014/35/EU vaatimusten mukainen.
Seuraavat tiedot ovat vain EU:n jäsenvaltioita varten:
Oikealla näkyvä merkki tarkoittaa, että laite on sähkö- ja
elektroniikkalaiteromusta annetun direktiivin 2012/19/EU (WEEE)
mukainen. Merkki ilmaisee vaatimuksen, että laitetta EI saa hävittää
lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava
erityiseen keräyspisteeseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Vakuutus RoHS2-yhteensopivuudesta
Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu Euroopan parlamentin ja neuvoston
tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
annetun direktiivindirektiivin 2011/65/EU mukaisesti (RoHS2-direktiivi) ja sen
tunnustetaan olevan Euroopan teknisen mukautuksen komitean (TAC) julkaisemien
enimmäispitoisuuksien mukainen, kuten alla on näytetty:
Tietyt tuotteiden komponentit, kuten yllä on mainittu, on vapautettu RoHS2direktiivien lisäyksessä III, kuten alla on ilmoitettu:
• Elohopea kylmäkatodiputkissa ja ulkoelektrodiloisteputkissa (CCFL ja EEFL)
erikoistarkoituksia varten ei ylitä (lamppua kohti):
Todellinen pitoisuus
Lyhyt (500 mm):enimmäismäärä 3,5 mg lamppua kohti. Keskipitkä (> 500 mm ja 1500 mm):enimmäismäärä 5 mg lamppua kohti. Pitkä (> 1500 mm):enimmäismäärä 13 mg lamppua kohti.
• Lyijy katodisädeputkien lasissa.
• Lyijy loisteputkien lasissa ei ylitä 0,2 % painossa mitattuna.
• Lyijy alumiinin seosaineena, joka sisältää enintään 0,4 % lyijyä painossa
mitattuna.
75
• Kupariseos, joka sisältää enintään 4 % lyijyä painossa mitattuna.
• Lyijy korkean sulamislämpötilatyypin juotteissa (eli lyijypohjaiset seokset, jotka
sisältävät lyijyä 85 % tai enemmän painon mukaan mitattuna).
• Sähkö- ja elektroniikkakomponentit, jotka sisältävät lyijyä lasissa tai keramiikassa,
muussa kuin keraamisissa eristemateriaaleissa kondensaattoreissa, esim.
pietsosähköisissä laitteissa tai lasi- tai keraamisessa matriisiyhdisteessä.
Intian vaarallisten aineiden rajoitus
Vaarallisten aineiden rajoitusilmoitus (Intia) Tämä tuote noudattaa "India E-waste
Rule 2011"-sääntöä, joka kieltää lyijyn, elohopean, heksavalentin kromin,
polybrominoitujen bifenyylien tai polybrominoitujen difenyylieetterien käytön
pitoisuuksina, jotka ylittävät 0,1 paino-%:ia ja 0,01 paino-%:ia kadmiumia, paitsi
poikkeuksia, jotka on asetettu säännön aikataulussa 2.
Tuotteen hävittäminen sen elinkaaren lopussa
ViewSonic® kunnioittaa ympäristöä ja on sitoutunut työskentelemään ja elämään
vihreästi. Kiitos, kun osallistut älykkäämpään, vihreämpään tietojenkäsittelyyn.
Siirry ViewSonic®-web-sivustolle saadaksesi lisätietoja.
Macintosh ja Power Macintosh ovat Apple Inc:in rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Microsoft, Windows ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic®, kolme lintua -logo, OnView, ViewMatc ja ViewMeter ovat ViewSonic®
Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS,
DisplayPort ja DDC ovat VESA:n tavaramerkkejä.
ENERGY STAR® on U.S. Environmental Protection Agency (EPA):n rekisteröity
tavaramerkki.
ENERGY STAR®-kumppanina ViewSonic® Corporation on määrittänyt, että tämä
tuote on energiatehokkuudeltaan ENERGY STAR® -ohjeiden mukainen.
Vastuuvapauslauseke: ViewSonic® Corporation ei ole vastuussa tähän tekstiin
sisältyvistä teknisistä tai toimituksellisista virheistä eikä satunnaisista tai
seurauksellisista vahingoista, jotka johtuvat tämän materiaalin toimittamisesta tai
tämän tuotteen suorituskyvystä tai käytöstä.
Tuotteen parantamisen jatkamista silmällä pitäen ViewSonic® Corporation pidättää
oikeuden muuttaa tuotteen teknisiä tietoja ilman ilmoitusta. Tämän asiakirjan
tiedot voivat muuttua ilman ilmoitusta.
Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa kopioida, jäljentää tai siirtää millään keinolla,
mihinkään tarkoitukseen ilman ViewSonic® Corporationilta edeltä käsin saatua
kirjallista lupaa.
VP2785-2K_UG_FIN_1b_20210420
77
Asiakaspalvelu
Saadaksesi teknistä tukea tai tuotepalvelua, katso tiedot alla olevasta taulukosta tai
ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
HUOMAUTUS: Tarvitset tuotteen sarjanumeron.
Maa/AlueWeb-sivustoMaa/AlueWeb-sivusto
Aasian ja Tyynenmeren alue ja Afrikka
Australia www.viewsonic.com/au/Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Maurius www.viewsonic.com/za/
Amerikat
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
Eurooppa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
78
Rajoitettu takuu
ViewSonic®-näyttö
Takuu kattaa:
ViewSonic® takaa, ettei tuotteissa ole takuuaikana materiaali- tai valmistusvikoja.
Jos tuotteessa ilmenee takuuaikana materiaali- tai valmistusvikoja, ViewSonic®
oman harkintansa mukaan ainoana korvauksenasi joko korjaa tuotteen tai vaihtaa
sen samanlaiseen. Vaihtotuote tai -osat voivat sisältää uusia tai kunnostettuja osia
tai komponentteja. Laitteen, osien tai komponenttien korjaaminen tai vaihtaminen
katetaan jäljellä olevasta ajasta asiakkaan alkuperäisessä rajoitetussa takuussa eikä
takuuaikaa jatketa. ViewSonic® ei tarjoa mitään takuuta kolmannen osapuolen
ohjelmistolle vaikka se kuuluisi tuotteeseen tai on asiakkaan asentama, millekään
valtuuttamattomille laitteiston osille tai komponenteille (esim. projektorin lamput).
(Katso lisätietoja: "Mikä ei kuulu takuuseen ja mitä takuu ei kata"-osa).
Takuun voimassaoloaika:
ViewSonic®–näytöille myönnetään 1 ja 3 vuoden välillä oleva takuu ostomaan
mukaan, kaikille osille mukaan lukien valolähteen ja kaiken työn ensimmäisen
kuluttajan ostopäivästä lähtien.
Ketä takuu suojaa:
Tämä takuu on voimassa vain ensimmäiselle kuluttajaostajalle.
Mikä ei kuulu takuuseen ja mitä takuu ei kata:
• Tuotteet, joiden sarjanumero on tehty lukukelvottomaksi, muokattu tai poistettu.
• Vahingot, huonontuminen tai toimintahäiriö, joka johtuu:
Vahingosta, väärinkäytöstä, laiminlyönnistä, tulesta, vedestä, salamasta tai
muista luonnonilmiöistä, tuotteen valtuuttamattomasta mukauttamisesta tai
tuotteen toimitukseen kuuluvien ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
Jonkun muun kuin ViewSonic®in valtuuttaman tahon korjauksesta tai
korjausyrityksestä.
Vahingosta tai ohjelmien, tietojen tai siirrettävän tallennusvälineen
menetyksistä.
Normaalista kulumisesta. Tuotteen irrottamisesta tai asennuksesta.
• Korjauksen tai vaihdon aikana tapahtuvista tietojen menetyksistä.
• Vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteelle kuljetuksen aikana.
• Tuotteelle ulkoisista syistä, kuten sähkövirran vaihtelut tai katkokset.
79
• ViewSonicin määrityksiä vastaamattomien lisälaitteiden tai osien käytöstä.
• Omistajan käyttöoppaassa mainittujen tuotteen säännöllisen kunnossapidon
suorittamisen laiminlyönneistä.
• Kaikista muista syistä, jotka eivät liity puutteeseen itse tuotteessa.
• Vahinko, joka aiheutuu staattisista (liikkumattomista) kuvista, joita näytetään
pitkiä aikoja (käytetään myös nimitystä kuvan palaminen).
• Ohjelmisto - mikä tahansa tuotteeseen sisältyvä kolmannen osapuolen ohjelmisto
tai asiakkaan asentama.
• Näytön pinnoitteen epäasianmukaisesta puhdistuksesta johtuva
vahingoittuminen tai väärinkäyttö, kuten kuvattu tuotteen käyttöoppaassa.
• Tuotteen irrottaminen, asennusta ja asetuksen palveluveloitukset, mukaan lukien
tuotteen seinäkiinnitys.
Palvelun saaminen:
• Saadaksesi tietoja takuunalaisesta huollosta, ota yhteyttä ViewSonic®asiakastukeen (Katso lisätietoja "Asiakaspalvelu"-sivulta). Sinun on esitettävä
tuotteen sarjanumero.
• Takuuhuollon saamiseksi sinun on esitettävä: (a) alkuperäinen, päivämäärällä
varustettu myyntikuitti, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e)
tuotteen sarjanumero.
• Toimita tai lähetä tuote, rahti etukäteen maksettuna, alkuperäisessä
pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic®-huoltokeskukseen tai ViewSonic®ille.
• Ota yhteyttä ViewSonic®iin saadaksesi lisätietoja tai lähimmän ViewSonic®huoltokeskuksen nimen.
Epäsuorien takuiden rajoitus:
Takuita, ilmaistuja tai epäsuoria, jotka ulottuvat tähän kuvaukseen sisältyviä
pitemmälle, mukaan lukien epäsuora takuu myytävyydestä ja sopivuudesta tiettyyn
tarkoituksiin, ei ole.
80
Vahinkojen pois sulkeminen:
ViewSonicin vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai vaihdon kustannuksiin.
ViewSonic® ei ole vastuussa:
• Vahingosta muulle omaisuudelle, joka aiheutuu mistä tahansa tuotteen
viasta, vahingoista, jotka perustuvat vaivaan, tuotteen käytön menetykseen,
ajan menetykseen, voittojen menetykseen, liiketoimintamahdollisuuksien
menetykseen, goodwillin menetykseen, liiketoimintasuhteiden häiriöihin tai
muihin kaupallisiin menetyksiin, vaikka tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta
oltaisiin ilmoitettu.
• Mitkä tahansa muut vahingot, joko satunnaiset, seuraukselliset tai muut.
• Kaikki muun osapuolen vaateet asiakasta kohtaan.
• Jonkun muun kuin ViewSonic®in valtuuttaman tahon korjauksesta tai
korjausyrityksestä.
Osavaltion lain vaikutus:
Tämä takuu antaa sinulle erityisiä laillisia oikeuksia, ja sinulla voi olla muita
oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltioittain. Jotkut osavaltiot eivät salli oletettujen
takuiden rajoituksia ja/tai ei sallita satunnaisten tai seurauksellisten vahinkojen pois
sulkemista, joten yllä olevat rajoitukset ja pois sulkemiset eivät ehkä koske sinua.
Myynti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella:
Ota yhteyttä ViewSonic®iin tai paikalliseen ViewSonic®-jälleenmyyjään saadaksesi
takuutietoja ja palvelua ViewSonic®-tuotteille, jotka on myyty Yhdysvaltain ja
Kanadan ulkopuolella.
Tämän tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (paitsi Hongkong, Macao ja Taiwan) on
Kunnossapitotakuukortin käyttöehtojen mukainen.
Takuun täydet tiedot käyttäjille Euroopassa ja Venäjällä, löytyvät osoitteesta: http://