Viewsonic VP2785-2K User Guide [hr]

VP2785-2K
LCD monitor
Korisnički vodič
Br. modela VS16528
P/N: VP2785-2K
Hvala što ste odabrali ViewSonic®
Tvrtka ViewSonic® svjetski je predvodnik u vizualnim rješenjima i zato je posvećena nadmašivanju očekivanja svijeta u pogledu tehnološke evolucije, inovacija i
jednostavnosti. Mi u tvrtci ViewSonic® smatramo da naši proizvodi imaju potencijal
pozitivno utjecati na svijet i uvjereni smo da će vas odabrani ViewSonic® proizvod dobro služiti.
Još jednom, hvala što ste odabrali ViewSonic®!
2

Sigurnosne mjere opreza

Pročitajte sljedeće sigurnosne mjere opreza prije nego počnete koristiti uređaj.
Čuvajte ovaj korisnički vodič na sigurnom mjestu za buduće potrebe.
Pročitajte sva upozorenja i slijedite sve upute.
Sjednite barem 45 cm / 18 inča od uređaja.
Ostavite razmak od najmanje 4" (10 cm) oko uređaja kako biste osigurali dostatnu
ventilaciju.
Uređaj postavite u dovoljno prozračivano područje. Na uređaj nemojte stavljati
ništa što bi spriječilo oslobađanje topline.
Nemojte koristiti uređaj blizu vode. Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte uređaj izlagati utjecaju vlage.
Uređaj nemojte izlagati izravnoj sunčevoj svjetlosti i drugim izvorima dugotrajne topline.
Nemojte ga montirati blizu izvora topline kao što su radijatori, grijalice, pećnice
i drugi uređaji (uključujući pojačala) koji mogu povećati temperaturu uređaja do
opasne razine.
Za čišćenje vanjskog kućišta koristite meku i suhu krpu. Više pojedinosti potražite
u odjeljak "Održavanje" na stranica 74.
Prilikom diranja zaslona, na njemu se mogu nakupiti masnoće. Upute za čišćenje masnih mrlja na zaslonu pronaći ćete u odjeljak "Održavanje" na stranica 74.
Ne dirajte površinu zaslona oštrim i tvrdim predmetima, jer može doći do oštećenja zaslona.
Kad premještate uređaj, pazite da vam na ispadne ili da njime ne udarite o nešto.
Uređaj nemojte postaviti na neravnu ili nestabilnu površinu. Uređaj se može
prevrnuti, uslijed čega može doći do ozljeda ili kvara.
Na uređaj ne stavljajte teške predmete ili priključne kabele.
Ako primijetite dim, neuobičajen zvuk ili čudan miris, odmah isključite uređaj i
kontaktirajte prodavača ili ViewSonic®. Opasno je nastaviti s korištenjem uređaja.
Ne pokušavajte zaobići sigurnosne značajke polariziranih ili utikača s uzemljenjem. Polarizirani utikač ima dva kontakta, jedan širi od drugog. Utikač s uzemljenjem ima dva kontakta i treći za uzemljenje. Širi nož trećeg kontakta je ovdje radi vaše sigurnosti. Ako utikač ne stane u utičnicu, upotrijebite adapter i nemojte pokušavati na silu umetnuti utikač u utičnicu.
3
Prilikom spajanja u električnu utičnicu, NEMOJTE izvaditi kontakt za uzemljenje. Budite oprezni, NIKADA NEMOJTE ukloniti kontakte za
uzemljenje.
Zaštitite kabel napajanja kako se po njemu ne bi gazilo ili kako ne bi
prignječen, osobito u blizini utikača i na mjestu gdje izlazi iz uređaja. Pazite da električna utičnica bude u blizini uređaja i da je nadohvat ruke.
Koristite samo one dodatke/pribor koje je propisao proizvođač.
Kad koristite kolica, budite pažljivi pri pomicanju kombinacije kolica/
uređaja kako ne bi došlo do ozljede ili prevrtanja kolica.
Odspojite električni utikač iz utičnice izmjeničnog napajanja ako uređaj dugo nećete koristiti.
Sve popravke prepustite stručnom osoblju servisa. Servis je potreban u svim slučajevima kad se uređaj ošteti na bilo koji od sljedećih načina:
 u slučaju oštećenja kabela napajanja ili utikača  u slučaju prolijevanja tekućina ili pada predmeta na uređaj  u slučaju izlaganja vlazi  ako uređaj ne radi normalno ili je pao.
OBAVIJEST: DUGOTRAJNO KORIŠTENJE SLUŠALICA/NAGLAVNOG KOMPLETA PRI VELIKOJ GLASNOĆI MOŽE DOVESTI DO OŠTEĆENJA/GUBITKA SLUHA. Kada koristite slušalice/naglavni komplet, prilagodite glasnoću na odgovarajuću razinu ili može doći do oštećenja sluha.
OBAVIJEST: MONITOR SE MOŽE PREGRIJATI I ISKLJUČITI! Ako se uređaj automatski isključi, ponovno uključite monitor. Nakon ponovnog pokretanja, promijenite razlučivost monitora i brzinu osvježavanja. Pojedinosti potražite u korisničkog vodiču grafičke kartice.
4
Sadržaj
Sigurnosne mjere opreza .................................................................3
Uvod ..............................................................................................7
Sadržaj pakiranja ............................................................................................................ 7
Pregled proizvoda ..........................................................................................................8
Početno podešavanje ......................................................................9
Montaža postolja ........................................................................................................... 9
Postavljanje na zid ........................................................................................................ 11
Upotreba sigurnosnog utora ........................................................................................ 13
Povezivanje ...................................................................................14
Priključivanje u napajanje ............................................................................................ 14
Priključivanje vanjskih uređaja ..................................................................................... 15
HDMI priključak ..................................................................................................... 15
Priključak DisplayPort ............................................................................................16
DisplayPort/USB Type C MST serijska veza ............................................................ 17
USB povezivanje ....................................................................................................18
Audio priključak ..................................................................................................... 19
Korištenje monitora .......................................................................20
Podešavanje kuta gledanja ........................................................................................... 20
Podešavanje visine ................................................................................................ 20
Podešavanje kuta nagiba ....................................................................................... 21
.............................................................................................................................. 21
Podešavanje kuta zakretanja ................................................................................. 22
Uključivanje/isključivanje uređaja ...............................................................................23
Korištenje pki upravljačke ploče ................................................................................24
Quick Menu (Brzi izbornik) .................................................................................... 24
Tipkovnički prečaci ................................................................................................ 26
Konguracija postavki .................................................................................................. 28
Općenito o korištenju ............................................................................................ 28
Stablo (sve funkcije) OSD izbornika .......................................................................31
Menu Opons (Opcije izbornika) ...........................................................................40
5
Napredne značajke i postavke........................................................ 53
KVM ............................................................................................................................. 53
Mul-picture (više slika) ...............................................................................................55
PBP (slika pored slike) ............................................................................................ 56
PIP (slika u slici) ..................................................................................................... 58
Dual Color (dva režima boje) ........................................................................................59
Firmware Update (Ažuriranje rmvera) ....................................................................... 60
Dodatak ........................................................................................61
Tehnički podaci ............................................................................................................61
Pojmovnik .................................................................................................................... 64
Rješavanje problema ....................................................................................................71
Održavanje ................................................................................................................... 74
Opće mjere opreza ................................................................................................ 74
Čišćenje zaslona ..................................................................................................... 74
Čišćenje kućišta .....................................................................................................74
Izjava o odricanju od odgovornos ........................................................................ 74
Informacija o propisima i servisne informacije ............................... 75
Informacije o sukladnos ............................................................................................. 75
FCC izjava o sukladnos ......................................................................................... 75
Izjava za Kanadu..................................................................................................... 75
CE sukladnost ta zemlje europske unije .................................................................76
Izjava o RoHS2 sukladnos .................................................................................... 76
Indijska ograničenja za štetne tvari .......................................................................77
Odlaganje proizvoda na kraju životnog vijeka .......................................................77
Informacije o autorskim pravima ................................................................................. 78
Služba za korisnike ................................................................................................. 79
Ograničeno jamstvo ...............................................................................................80
6

Uvod

Sadržaj pakiranja

IPS zaslon
Kabel napajanja
Video kabel
USB kabel
Vodič za brzi početak rada
NAPOMENA: Kabel napajanja i video kabeli koji su isporučeni u paketu razlikuju
u različitim državama. Dodatne informacije zatražite u lokalnoj trgovini.
7

Pregled proizvoda

Pogled sprijeda
Pogled sa stražnje strane
Zaslon
Gumb
3 5
1
napajanja
42
Sigurnosni utor
DisplayPort
Out
Type-CType-C
USB Type-C
Downstream
USB
Upstream
USB
Type-C
USB
Downstream
HDMI
priključci
DisplayPort
In
Priključak za izlaz zvuka
Ulazna utičnica za
istosmjerni napon
NAPOMENA: Više informacija o tipkama 1/2/3/4/5 i njihovim funkcijama
pronaći ćete u “Tipkovnički prečaci” na stranica 26.
8

Početno podešavanje

U ovom odjeljku pronaći ćete detaljne upute za podešavanje monitora.

Montaža postolja

1. Prekrijte površinu mekom krpom kako biste zaštitili zaslon od ogrebotina i oštećenja. Zatim postavite uređaj na ravnu, stabilnu površinu sa zaslonom
okrenutim prema dolje.
2. Poravnajte i gurnite gornje kuke na postolju u utore za montažu postolja, kako je
prikazano na donjoj ilustraciji:
NAPOMENA: Provjerite je li postolje pričvršćeno i je li jezičak za brzo otpuštanje
pozitivno kliknu na mjestu.
9
3. Podignite uređaj u uspravan položaj na ravnu, stabilnu površinu.
NAPOMENA: Uvijek postavite uređaj na ravnu, stabilnu površinu. U suprotnom
uređaj može pasti i oštetiti se uslijed čega se mogu pojaviti
tjelesne ozljede.
10

Postavljanje na zid

Pogledajte donju tablicu u kojoj ćete pronaći standardne mjere kompleta za zidnu ugradnju.
Maksimalno
opterećenje
14kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5mm
NAPOMENA: Kompleti za zidnu ugradnju kupuju se zasebno.
1. Isključite uređaj i odspojite sve kabele.
2. Prekrijte površinu mekom krpom kako biste zaštitili zaslon od ogrebotina i
oštećenja. Zatim postavite uređaj na ravnu, stabilnu površinu sa zaslonom
okrenutim prema dolje.
3. Prisnite i zadržite jezičak za brzo oslobađanje i pažljivo podignite postolje
Uzorak rupa
(Š x V)
Podloga sučelja
(Š x V x D)
Rupa u
podlozi
Specifikacije i količina
vijaka
M4 x 10 mm
4 komada
2
1
4. Oprezno povucite blago prema dolje kako biste deaktivirali kuke. Zatim uklonite
postolje.
11
5. Postavite nosač za montažu u VESA montažne rupe na stražnjoj strani uređaja.
Zatim ga pričvrstite četirima vijcima (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Pratite upute za zidnu montažu monitora koje su isporučene uz komplet za zidnu ugradnju.
12

Upotreba sigurnosnog utora

Kako biste onemogućili krađu uređaja, koristite napravu za zaključavanje sa sigurnosnim utorom kojom pričvrstite uređaj za fiksirani predmet.
U nastavku ćete pronaći primjer postavljanja naprave za zaključavanje sa sigurnosnim utorom na stol.
13

Povezivanje

U ovom odjeljku pronaći ćete upute za povezivanje monitora s drugom opremom.

Priključivanje u napajanje

1. Priključite kabel napajanja u adapter napajanja.
2. Priključite adapter napajanja u DC IN utičnicu na stražnjoj strani uređaja.
3. Spojite utikač kabela napajanja u utičnicu pod naponom.
2
1
3
14

Priključivanje vanjskih uređaja

HDMI priključak

Spojite jedan kraj HDMI kabela u HDMI priključak na monitoru. Drugi kraj kabela spojite u HDMI priključak na računalu.
NAPOMENA: Monitor je opremljen dvama HDMI 1.4 priključcima.
15

Priključak DisplayPort

Spojite jedan kraj DisplayPort kabela u DisplayPort ili mini DP priključak. Drugi kraj kabela zatim spojite na DisplayPort ili mini DP priključak na računalu.
NAPOMENA: Ako želite spojiti monitor u Thunderbolt priključak (v. 1&2) na
Mac računalu, spojite mini DP kraj kabela „mini DP na DisplayPort“ s Thunderbolt izlazom na Mac računalu. Drugi kraj kabela zatim spojite na DisplayPort monitora.
16

DisplayPort/USB Type C MST serijska veza

Uz podršku za DisplayPort/USB Type C Multi-Stream Transport, možete se serijski (lančano) spojiti na do četiri monitora.
NAPOMENA: Grafička kartica mora biti sukladana s DP 1.2 i podržavati MST
način rada.
1. Spojite jedan kraj DP/USB Type C kabela na DP/USB Type C izlaz PC-a/prijenosnog računala. Spojite drugi kraj DP kabela s DP ili mini DP/USB Type C ulaznim priključkom na stražnjoj strani monitora.
2. Drugim DP/USB Type C kabelom spojite DP izlaz 1. monitora i DP ulaz 2. monitora.
Type-C
USB C
Out
Type-C Type-C
NAPOMENA:
In
Or
DisplayPort
In
Out
Out
DisplayPort
Out
In
In
Maksimalna razlučivost je 2560 X 1440.
DisplayPort 1.2 MST mora biti uključen u Setup Menu (Izbornik za
podešavanje) na OSD izborniku radi lančanog povezivanja.
Ako se ulazni izvoir promijeni na HDMI, DisplayPort 1.2 MST će se automatski isključiti.
17

USB povezivanje

Spojite jedan kraj USB kabela u USB priključak na uređaju. Drugi kraj kabela zatim priključite na USB priključak na računalu.
NAPOMENA: Monitor podržava 3 vrste USB priključaka. Prilikom spajanja,
pazite na sljedeće smjernice.
Tri USB-A priključka: Spojite priključak tipa A USB kabela na USB priključak računala.
Jedan USB-B priključak: Spojite USB-B muški kabel (kvadratni s 2 odrezana kuta) u ovaj priključak, a drugi kraj kabela zatim spojite u USB priključak za dolazni prijenos na računalu.
Jedan USB-C priključak: Uvjerite se da izlazni uređaj i kabel za tip C podržavaju prijenos video signala.
Type-CType-C
Type-C
Type-C
18

Audio priključak

Spojite audio utikač slušalica/ naglavnog kompleta u audio priključak na monitoru. Osim toga, monitor možete putem audio kabela spojiti u zvučni modul.
19

Korištenje monitora

Podešavanje kuta gledanja

Za optimalno gledanje možete prilagoditi kut gledanja na bilo koji od sljedećih načina:

Podešavanje visine

Spustite ili podignite monitor na željenu visinu (0 do 130 mm).
NAPOMENA: Prilikom podešavanja, čvrsto postavite obje ruke na stranu i
pritišćite duž vodilice za podešavanje.
20

Podešavanje kuta nagiba

Nagnite monitor naprijed ili natrag do željenog kuta gledanja (-5˚ do 21˚).
NAPOMENA: Pri podešavanju, čvrsto pridržavajte postolje jednom rukom dok
drugom naginjete monitor naprijed ili natrag.
21

Podešavanje kuta zakretanja

Zakrenite monitor ulijevo ili udesno do željenog kuta gledanja (60˚).
22

Uključivanje/isključivanje uređaja

1. Priključite kabel napajanja u električnu utičnicu.
2. Dodirnite gumb napajanja kako biste uključili monitor.
3. Ako želite isključiti monitor, ponovno dodirnite gumb napajanja.
NAPOMENA: Monitor će trošiti određenu količinu napajanja sve dok je kabel
napajanja priključen u električnu utičnicu. Ako monitor nećete dugo koristiti, odspojite utikač napajanja iz električne utičnice.
23

Korištenje tipki upravljačke ploče

Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Tipkama na upravljačkoj ploči pristupite brzom izborniku, aktivirajte tipkovničke prečace, pomaknite se do ekranskog (OSD) izbornika i promijenite postavke.
1 3 5
42

Quick Menu (Brzi izbornik)

Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik.
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
NAPOMENA: Slijedite vodič za tipke koji je prikazan na dnu zaslona i odaberite
željenu opciju ili izvršite podešavanja.
Standard Color (Standardna boja)
odaberite jednu od unaprijed postavljenih standardnih postavki boje.
Adobe RGB
sRGB
EBU
DCI-P3
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
D50
CAL 1
CAL 2
CAL3
24
Contrast/Brightness (kontrast/svjetlina)
Prilagodite kontrast ili svjetlinu.
Contrast
Brightness
Input Select (odabir ulaza)
Odaberite tip ulaznog priključka.
DisplayPort
HDMI
TYPE C
70
100
Glavni izbornik
Za ulaz u ekranski izbornik (OSD).
VP2785-2K
Input
Select
Audio Adjust
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Izlaz
Za izlaz iz brzog izbornika.
NAPOMENA: S pomoću tipke 5 izađite iz brzog izbornika (25).
25

Tipkovnički prečaci

1
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
Press and hold for 10s
to lock OSD
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
Kada je ekranski izbornik (OSD) isključen, možete brzo pristupiti posebnim funkcijama koristeći tipke na upravljačkoj ploči.
NAPOMENA: Za neke funkcije potrebno je kombinirati dvije tipke.
Tipka Opis
1 Dodirnite i 5 sekundi zadržite tipku kako biste odabrali korisnički način.
Zatim odaberite željeni korisnički način kako biste aktivirali.
User 1
User 2
User 3
Exit
NAPOMENA: U načinu PBP, dodirnite ovu tipku kako biste aktivirali
funkciju KVM. Pogledajte odjeljak “KVM” na stranica
53
2 + 3 Dodirnite tipke kako biste zaključali/otključali OSD izbornik.
Kada se na zaslonu prikaže izbornik, pritisnite i 10 sekundi zadržite obje tipke kako bi se zaključao/otključao OSD izbornik.
Ako je OSD izbornik zaključan, na zaslonu će se prikazati sljedeća
poruka:
26
Tipka Opis
2 + 4 Dodirnite tipke za zaključavanje/otključavanje gumba napajanja.
Kada se na zaslonu prikaže izbornik, zadržite obje tipke 10 sekundi kako bi se zaključao/otključao gumb napajanja.
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
3
Press and hold for 10s
to lock power
Ako je gumb napajanja zaključan, na zaslonu će se prikazati sljedeća
poruka:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
3 + 5 Dodirnite tipke kako bi se prikazao/sakrio zaslon za podizanje sustava
kada je uređaj uključen.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
27

Konfiguracija postavki

Općenito o korištenju

1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
VP2785-2K
Input
Select
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali glavni izbornik. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odabrani izbornik.
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
50
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
28
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir željene opcije u izborniku. Zatim dodirnite tipku 3
2560 x 1440 @ 60Hz
VP2785-2K
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio Adjust
Volume
Mute
Audio Input
On
Off
za ulaz u podizbornik.
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
4. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste prilagodili/odabrali postavku. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu.
29
NAPOMENA: Nakon podešavanja određenih opcija izbornika nije potrebno
pritisnuti tipku 3 kako biste potvrdili odabir. Slijedite vodič za tipke koji je prikazan na dnu zaslona i odaberite željenu opciju ili izvršite
podešavanja.
Input
Select
Audio Input
Volume
Mute
VP2785-2K
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Volume
Audio Input
VP2785-2K
Mute
Vodič za tipke Vodič za tipke
5. Dodirnite tipku 4 za povratak u prethodni izbornik.
Audio Adjust
50
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
NAPOMENA: Za izlaz iz ekranskog izbornika, dodirnite i zadržite tipku 5 dok ne
nestane ekranski izbornik.
30

Stablo (sve funkcije) OSD izbornika

Glavni izbornik
Input Select
Audio Adjust
ViewMode
Podizbornik Opcija izbornika
DisplayPort HDMI TYPE C Auto Detect On
O
Volume (-/+, 0~100)
Mute On
O
Audio Input Auto
DisplayPort HDMI
TYPE C O Game FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Movie
Web Text MAC Ultra Clear (-/+, 0~10) Designer CAD/CAM Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
Animaon Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
Black Stabilizaon (-/+, 0~10)
Video Edit Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
31
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
ViewMode
Photographer Retro Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
Photo Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
TruTone (-/+, 0~100)
Landscape Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
TruTone (-/+, 0~100)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
Portrait Ultra Clear (-/+, 0~10)
Advanced-
Sharpness Advanced-Gamma (-/+,
TruTone (-/+, 0~100) Skin Tone (-/+, 0~10)
Black Stabilizaon (-/+, 0~10)
Photographer Monochrome Advanced-
Sharpness TruTone (-/+, 0~100)
(-/+, 0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+, 0/25/50/75/100)
32
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Color Adjust
Contrast/ Brightness
Color Format Auto
Standard Color Adobe RGB
Contrast (-/+, 0~100)
Brightness (-/+, 0~100)
RGB (Full Range)
RGB (Limited
Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited
Range)
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC 709
DICOM SIM
D50
33
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Color Adjust
Custom Color
Temperature
Gamma O
Black Stabilizaon (-/+, 0~10)
Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100)
Gain Red (-/+, 0~100)
Panel Default Bluish Cool Nave
Warm
User
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Oset Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Hue Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100)
Saturaon Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100)
Recall
Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100)
34
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Color Adjust
Manual Image Adjust
Color Calibraon
Sharpness (-/+,
Aspect Rao 1:1
Overscan On
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Color Calibraon
Noce
Recall
0/25/50/75/100)
4:3
16:9
OAR
Full Screen
Remind Schedule Hour (-/+, 0/1/10/100/2
00/500/1000/200 0/3000)
Counter [#####]Hour
O Low Input Lag O
Advanced
Ultra Fast Response Time Standard
Advanced
Ultra Fast
Blue Light Filter (-/+, 0~100) Uniformity On
O
35
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Setup Menu
Language Select English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Česká
Svenska
Resoluon Noce
On
O Informaon OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD
Background
OSD Pivot Auto
Power Indicator On
Auto Power O On
Sleep 30 Minutes
On
O
+90°
-90°
180°
O
O
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
O
36
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Setup Menu
Ambient Light
Sensor
Presence Sensor
Mul-Picture O
On
O
HAL Luminance (-/+, 0~100)
MAL Luminance (-/+, 0~100)
LAL Luminance (-/+, 0~100)
O
Level 1
Level 2
Level 3
PBP Le-Right
Le Source DisplayPort
HDMI TYPE C
Right Source DisplayPort
HDMI
PIP
TYPE C
Swap
PIP Source Select DisplayPort
HDMI TYPE C
PIP Posion PIP H. Posion
(-/+, 0~100) PIP V. Posion
(-/+, 0~100)
PIP Size (-/+, 0~100)
Swap
37
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Setup Menu
Mul-Picture Dual Color
Adobe RGB sRGB EBU DCI-P3 SMPTE-C REC 709 DICOM SIM D50 CAL 1 CAL 2 CAL 3 Nave
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Movie
Web Text MAC CAD/CAM Animaon Video Edit Retro Photo Landscape
Portrait
Monochrome
38
Glavni izbornik
Podizbornik Opcija izbornika
Setup Menu
ECO Mode Standard
Opmize
Conserve
Energy Saving
USB Charging
DisplayPort DisplayPort 1.1
DisplayPort 1.2
MST On
O DDC/CI On
O
Save As User 1
User 2
On
O
On
O
All Recall
User 3
Recall
39

Menu Options (Opcije izbornika)

Input Select (odabir ulaza)
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije Input Select (Odabir ulaza). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik Input Select (Odabir ulaza).
VP2785-2K
Input
Select
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir željenog ulaznog izvora. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu odabira.
40
Audio Adjust (podešavanje zvuka)
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije Audio Adjust (Automatsko podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik Audio Adjust (Automatsko podešavanje).
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije izbornika. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste prilagodili/odabrali postavku. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu (ako je moguće).
Opcija izbornika Opis
Volume (glasnoća) Prilagodite glasnoću. Mute (bez zvuka) Omogućite ovu opciju za privremeno isključivanje zvuka. Audio Input
Odaberite audio ulazni izvor
(audio ulaz)
41
Izbornik ViewMode
NAPOMENA: Kada je odabran ViewMode, tipkom 5 aktivirat ćete brzi izbornik.
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4
za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali ViewMode. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik ViewMode.
VP2785-2K
Input
Select
Off
Game
Movie
Web
Text
MAC
Designer
Photographer
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir postavke. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu odabira.
NAPOMENA: Neke opcije podizbornika mogu sadržati još jedan podizbornik Za
ulaz u pripadajući podizbornik, pritisnite tipku 3. Slijedite vodič za tipke koji je prikazan na dnu zaslona i odaberite željenu opciju ili
izvršite podešavanja.
Opcija izbornika Opis
Off (isključeno) Onemogućite funkciju. Game (igre) Odaberite ovu opciju za igranje. Movie (film) Odaberite ovu opciju za gledanje filmova. Web Odaberite ovu opciju za pregledavanje internetskih stranica. Text (tekst) Odaberite ovu opciju za pregled tekstualnih datoteka. MAC Odaberite ovu opciju prilikom povezivanja monitora s Mac
računalom. Designer (Dizajner) Odaberite ovu opciju za pregled datoteka grafičkog dizajna. Photographer
Odaberite ovu opciju za pregled fotografskih datoteka. (fotograf)
42
Izbornik Color Adjust (Podešavanje boje)
NAPOMENA: Neki podizbornici ne mogu se podešavati, što ovisi o prilagođenim
postavkama korisnika (tj. ako je senzor razine okolne rasvjete uključen, napredni DCR i kontrast/svjetlinu nećete moći podešavati.).
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije Color Adjust (Podešavanje boje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik Color Adjust (Podešavanje boje).
VP2785-2K
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Color Calibration
Audio Adjust
Custom
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije izbornika. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir postavke. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu odabira.
NAPOMENA: Neke opcije podizbornika mogu sadržati još jedan podizbornik Za
ulaz u pripadajući podizbornik, pritisnite tipku 3. Slijedite vodič za tipke koji je prikazan na dnu zaslona i odaberite željenu opciju ili
izvršite podešavanja.
Opcija izbornika Opis
Contrast/ Brightness (kontrast/
Contrast (kontrast) Prilagodite stupanj različitosti između najsvjetlijih i najtamnijih
dijelova slike i promijenite količinu crne ili bijele na slici.
svjetlina)
Brightness (svjetlina) Podešavanje pozadinskih razina crne na slici zaslona.
43
Opcija izbornika Opis
Color Format (format boje)
Standard Color (Standardna boja)
Monitor automatski može prepoznati ulazne signale formata boje. Korisnik može ručno izmijeniti opcije formata boje kako bi se koristio ispravan format u slučaju da se boje ne prikazuju
ispravno.
Auto (automatski): automatski prepoznaje format boje i
razine crne i bijele.
RGB (Full Range) (cijeli raspon): Ulazni format boje je RGB, a crna i bijela razina su u cijelom rasponu
RGB (Limited Range) (ograničeni raspon): Ulazni format boje je RGB, a crna i bijela razina su ograničenog raspona
YUV (Full Range) (cijeli raspon): Ulazni format boje je YUV, a crna i bijela razina su u cijelom rasponu
YUV (Limited Range) (ograničeni raspon): Ulazni format boje je YUV, a crna i bijela razina su ograničenog raspona
Monitor se isporučuje uz nekoliko međunarodno priznatih standarda boje. Svaki način boje može se odabrati za određenu primjenu monitora.
Custom (korisnički podešeno)
Adobe RGB: Točno preuzimanje skale i game standarda Adobe RGB.
sRGB: Točno preuzimanje skale i game standarda sRGB
EBU: Točno preuzimanje skale i game standarda European
Broadcasting Union
SMPTE-C: Točno preuzimanje skale i game standarda SMPTE-C
DCI-P3: Točno preuzimanje skale i game standarda DCI-P3.
REC709: Točno preuzimanje skale i game standarda ITU-R
Rec. Standard 709.
DICOM SIM: Gama krivulja postavljena je DICOM simulaciju.
Color Temperature (toplina boje) Odaberite postavku temperature boje.
Panel Default (Zadane vrijednosti ploče): Koristite način zadanih vrijednosti ploče.
Bluish (plavkasta): Postavite temperaturu boje na 9300K.
Cool (hladna): Postavite temperaturu boje na 7500K.
Native (izvorna): Native je izvorni (zadani) raspon (toplina)
boja. Preporuča se za grafički dizajn i druge vrste redovitog
korištenja.
Warm (topla): Postavite temperaturu boje na 5000K.
44
Opcija izbornika Opis
Custom (korisnički podešeno)
Gamma (gama) ručno podešavanje razine svjetline sivih tonova na monitoru.
Black Stabilization (stabilizacija crne) Omogućuje veću vidljivost i više detalja putem osvjetljavanja
tamnih prizora. Advanced DCR (napredni DCR)
automatski prepoznaje slikovni/video signal i inteligentno upravlja pozadinskom svjetlinom i bojom kako bi se poboljšala mogućnost kvalitetnog prikazivanja "crnje" crne u tamnijim scenama i "bjelje" bijele u svjetlijim scenama.
Gain (pojačanje) Podešavanje topline bijele boje za USER COLOR (korisničku
boju) (može se spremiti u User Mode - korisničkom režimu) ili toplinu neke druge boje, ili podesite pojačanje glavne boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava)).
Offset (pomak) Podešavanje razine crne u crvenoj, zelenoj i plavoj.
Funkcije gain (pojačavanja) i offset (pomaka) korisnicima omogućuju upravljanje razinom bijele prilikom manipulacije
kontrastom i tamnim scenama.
Hue (nijansa) Podešavanje nijanse svake boje (red (crvena), green (zelena),
blue (plava), cyan (cijan), magenta i yellow (žuta)). Saturation (zasićenje)
Podešavanje zasićenja svake boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava), cyan (cijan), magenta i yellow (žuta)).
x, y Adjustment (Podešavanje vrijednosti x i y) Prilagodite vrijednosti x i y u namjeri da ostvarite određenu
temperaturu bijele boje i RGB prostor boja. Više pojedinosti potražite u odjeljak “x,y Adjustment (Podešavanje vrijednosti x i y)” na stranica 63.
Recall (opoziv)
Vratite Custom (prilagođene) postavke na zadane vrijednosti.
45
Opcija izbornika Opis
Color Calibration (kalibriranje boje)
Kalibrirajte monitor pomoću aplikacije ViewSonic® Colorbration sa specifičnim senzorima boje.
CAL 1: Zaslon s načinom kalibracije 1. korisnika.
CAL 2: Zaslon s načinom kalibracije 2. korisnika.
CAL 3: Zaslon s načinom kalibracije 3. korisnika.
Color Calibration Notice (Obavijest o kalibraciji boje):
Konfigurirajte postavke obavijesti o kalibraciji.
 Reminder Schedule Hour (raspored podsjetnika - sati):
Postavite raspored za poruku za podsjećanje o kalibraciji.
 Counter Hour (brojač sati): Prikazuje vrijeme proteklo od
posljednje kalibracije.
Recall (opoziv): Resetirajte postavke Color Calibration (kalibracije boje) na zadane vrijednosti.
46
Izbornik Manual Image Adjust (Ručno podešavanje slike)
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije Manual Image Adjust (Ručno podešavanje slike). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik Manual Image Adjust (Ručno podešavanje slike).
VP2785-2K
Input
Select
Aspect Ratio
Low Input Lag
Response Time
Blue Light Filter
Audio Adjust
Sharpness
Overscan
Uniformity
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije izbornika. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste prilagodili/odabrali postavku. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu (ako je moguće).
Opcija izbornika Opis
Sharpness
Podešavanje kvalitete slike monitora.
(oštrina)
Aspect ratio
Odaberite format monitora.
(format zaslona) Overscan (veće
područje sken.)
Omogućite ovu opciju kako biste automatski povećali izvornu sliku u horizontalnom i vertikalnom smjeru do jednakog formata koji će popuniti zaslon.
Low Input Lag (malo kašnjenje
Odaberite odgovarajuću brzinu za smanjenje kašnjenja između ulaznog i izlaznog signala.
pri ulazu)
47
Opcija izbornika Opis
Response Time (Vrijeme reakcije)
Blue Light Filter (filtar za plavo svjetlo)
Uniformity (uniformnost)
HDR10 Smanjuje ukupni kontrast određenog prizora kako bi se mogle
Film Mode
(Filmski način)
Podešavanje vremena reakcije, čime se dobiva glatka slika, bez crtica, zamućivanja ili udvajanja slike. Nisko vrijeme reakcije savršeno je za igre s puno zahtjevne grafike i također pruža visoku kvalitetu gledanja sportova ili akcijskih filmova.
Podešavanje filtra koji blokira plavo svjetlo visoke energije za udobniji doživljaj gledanja.
Kompenziranje za sve neravnoteže u razini svjetlosti (luminoznosti) i boje na zaslonu, npr. tamne mrlje, neravnomjernu svjetlinu ili nečitljive dijelove zaslona.
vidjeti pojedinosti u istaknutim i tamnijim područjima. Više pojedinosti potražite u odjeljak “HDR10 (High-Dynamic-Range = visoki dinamički raspon)” na stranica 53.
Poboljšana kvaliteta slike koristi se za izglađivanje prijelaza između kadrova pri gledanju videozapisa. Filmski način dostupan je samo za videozapise s 24 kadra u sekundi.
48
Setup Menu (izbornik postava)
1. Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako biste aktivirali brzi izbornik. Zatim dodirnite tipku 4 za prikaz ekranskog izbornika.
2. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik Setup (Podešavanje).
VP2785-2K
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Ambient Light sensor
Presence sensor
Audio Adjust
Information
OSD Pivot
Sleep
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir opcije izbornika. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir postavke. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu odabira.
NAPOMENA: Neke opcije podizbornika mogu sadržati još jedan podizbornik Za
ulaz u pripadajući podizbornik, pritisnite tipku 3. Slijedite vodič za tipke koji je prikazan na dnu zaslona i odaberite željenu opciju ili
izvršite podešavanja.
49
Opcija izbornika Opis
Language (jezik) Odaberite dostupni jezik za ekranski izbornik. Resolution Notice
(obavijest o razlučivosti)
Information (podaci)
Omogućite ovu opciju kako biste sustavu omogućili da korisnike upozorava kako trenutna razlučivost nije ispravna izvorna razlučivost.
Resolution Notice
For best picture quality,
change resolution to 3840x2160
Clear
Message
Disable
Message
Dodirnite tipku 1 kako biste sakrili poruku ili dodirnite tipku 3 kako biste onemogućili ovu funkciju.
prikazuje podatke o monitoru.
OSD Timeout (OSD istek
Postavite vrijeme tijekom kojeg će ekranski izbornik ostati na
zaslonu.
vremena) OSD Background
(OSD pozadina)
Prikazuje/sakriva OSD pozadinu kada je ekranski izbornik
prikazan na zaslonu.
OSD Pivot Postavite usmjerenje ekranskog izbornika.
Auto (automatski): Uz ugrađeni G-senzor, OSD izbornik može se automatski zakrenuti kada se zaslon postavi
okomito.
0°: Postavljanje OSD izbornika bez zakretanja
+90°: Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od +90°
90°: Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od -90°
180°: Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od 180°
Power Indicator (indikator napajanja)
Auto Power Off (automatsko
Uključite ili isključite indikator napajanja. Ako je postavka namještena na On (Uključeno), indikator napajanja će svijetliti plavo kada je uređaj uključen.
Omogućite ovu opciju ako želite dopustiti monitoru automatsko isključivanje nakon određenog vremena.
isključivanje) Sleep (mirovanje) Postavite vrijeme neaktivnosti prije nego će monitor ući u
način mirovanja.
50
Opcija izbornika Opis
Ambient Light
Sensor
(senzor razine okolne rasvjete)
Presence Sensor
(senzor kretanja)
Multi-Picture
(više slika)
automatsko podešavanje svjetline monitora na optimalnu razinu na temelju razine svjetline u okolini.
Omogućite ovu opciju da dopustite monitoru prijelaz u Power Saving (Štedni način rada) kada niste prisutni 15 sekundi, a
zatim da se pozadinsko svjetlo uključi 3 sekunde nakon vašeg
povratka.
Razina 1: Otkriva vaše kretanje ispred monitora na kratkoj
udaljenosti (približno 30 cm).
Razina 2: Otkriva vaše kretanje ispred monitora na srednjoj udaljenosti (približno 60 cm).
Razina 3: Otkriva vaše kretanje ispred monitora na velikoj udaljenosti (približno 100 cm).
Off (isključeno) Onemogućite ovu funkciju.
Quad Windows
Prikazuje četiri prozora na zaslonu podijeljenom na 2x2 područja. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon. Više pojedinosti potražite u odjeljak “Quad Windows (Četiri prozora)” na stranica 55.
PBP Top-Bottom
Prikazuje dva prozora na zaslonu podijeljenom na 1x1 područja, jedan uz drugog postavljene gore i dolje na zaslonu. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon. Više pojedinosti potražite u odjeljak “PBP (slika pored slike)” na
stranica 56
PBP Left-Right Prikazuje dva prozora na zaslonu podijeljenom na 1x1
područja, jedan uz drugog postavljene lijevo i desno na zaslonu. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon. Više pojedinosti potražite u odjeljak “PBP (slika pored slike)”
na stranica 56.
PIP Zaslon će podijeliti na dva dijela, glavni prozor i u njega
umetnuti prozor. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon. Više pojedinosti potražite u odjeljak “PIP (slika u slici)”
na stranica 58.
Dual Color (dva režima boje) Prikaz dvaju različitih postavki boje u načinu PIP ili PBP. Više
pojedinosti potražite u odjeljak “Dual Color (dva režima boje)”
na stranica 59.
51
Opcija izbornika Opis
ECO Mode (EKO režim)
DisplayPort 1.2 Omogućite/onemogućite podršku za DisplayPort 1.2. HDMI 2.0 Omogućite/onemogućite podršku za HDMI 2.0. USB 3.1 Omogućite/onemogućite podršku za USB 3.1. DDC/CI Aktivirajte ovu opciju kako biste omogućili upravljanje
Save As
(spremi kao)
Backlight Sensor (senzor pozadinskog osvjetljenja)
Ovisno o potrošnji napajanja, vrši odabir raznih režima rada.
NAPOMENA: Način rada za uštedu energije uključen je
prema zadanoj postavci. Kada se isključi, razina svjetline moći će se podesiti na
maksimalnu vrijednost.
monitorom putem grafičke kartice. Postavite prilagođene konfiguracije OSD-a za korisnika 1/
korisnika 2/ korisnika 3. Više pojedinosti potražite u odjeljak “Tipkovnički prečaci” na stranica 26.
Održava stabilnost AdobeRGB, sRGB i DICOM svjetline tijekom duljeg razdoblja.
All Recall (opoziv za sve)
Vraća sve postavke na njihove zadane vrijednosti.
52

Napredne značajke i postavke

KVM
Funkcija KVM korisniku omogućuje upravljanje dvama računalima koja su spojena u
monitor putem jedne tipkovnice ili miša.
NAPOMENA: Može se koristiti samo u PBP načinu.
Spajanje dva računala s monitorom:
1. Priključite jedan kraj USB-C kabela u USB-C priključak na monitoru. Zatim drugi kraj kabela spojite u USB-C priključak na prijenosnom računalu.
2. Spojite jedan kraj DisplayPort kabela na DisplayPort ili mini DP priključak monitora. Drugi kraj kabela zatim spojite na DisplayPort ili mini DP priključak na računalu.
3. Priključite USB-B muški kabel (kvadratni s 2 odrezana kuta) u USB-B priključak na monitoru. Drugi kraj kabela zatim spojite na USB priključak na računalu.
Type-C
Type-C
53
Omogućavanje PBP načina:
1. Pritisnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim pritisnite tipku 4 za prikaz OSD izbornika.
2. Otvorite ekranski izbornik i odaberite izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik.
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali opciju Multi-Picture (Više slika). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali PBP Left-Right (Slika pored slike, lijevo- desno). Zatim dodirnite tipku 3 kako biste omogućili PBP način.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Aktiviranje funkcije KVM: Dodirnite i 1 sekundu zadržite tipku 1 kako bi se aktivirala funkcija KVM. Zatim
prebacite pokazivač s jednog na drugi zaslon (lijevi/desni prozor).
54

Multi-picture (više slika)

Opcija za više slika korisniku omogućava dodatnu prilagodbu njihovog radnog prostora jer dozvoljava do četiri podijeljena prozora s različitih ulaza, koji prikazuju sadržaj visoke razlučivost u različitim formatima, bez izobličenja izvornog ulaznog signala.
Omogućava načina za više slika:
1. Pritisnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim pritisnite tipku 4 za prikaz OSD izbornika.
2. Otvorite ekranski izbornik i odaberite izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik.
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali opciju Multi-Picture (Više slika). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali PBP Left-Right (Slika pored slike, lijevo- desno) ili PIP (Slika u slici). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odabrani način.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
55

PBP (slika pored slike)

Lijevi prozor Desni prozor
PBP Left-Right (PBP lijevo-desno)
NAPOMENA: Kako bi se u prozoru prikazala slika u punoj veličini, prilagodite
razlučivost zaslona na 1920 x2160 (PBP lijevo-desno).
Konfiguriranje postavki za PBP:
1. Pritisnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim pritisnite tipku 4 za prikaz OSD izbornika.
2. Otvorite ekranski izbornik i odaberite izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik.
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali opciju Multi-Picture (Više slika). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali PBP Left-Right (PBP lijevo-desno). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Setup Menu
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
5. Za promjenu ulaznog izvora odaberite lokaciju izvora pa dodirnite tipku 3.
56
6. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali željeni ulazni izvor pa dodirnite tipku 3 za potvrdu.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
DisplayPort
HDMI
TYPE C
2560 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
7. Za zamjenu dvaju prozora, odaberite Swap (Zamjena) pa dodirnite tipku 3 za potvrdu.
57

PIP (slika u slici)

Glavni prozor
Umetnuti prozor
Konfiguriranje postavki za PIP:
1. Pritisnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim pritisnite tipku 4 za prikaz OSD izbornika.
2. Otvorite ekranski izbornik i odaberite izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik.
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali opciju Multi-Picture (Više slika). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali PIP. Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
5. Za promjenu ulaznog izvora umetnutog prozora odaberite PIP Source Select (Odabir izvora slike u slici) pa dodirnite tipku 3. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako
biste odabrali željeni ulazni izvor pa dodirnite tipku 3 za potvrdu.
6. Za podešavanje položaja umetnutog prozora, odaberite PIP Position (Položaj slike
u slici) pa dodirnite tipku 3.
 Dodirnite tipku 3 kako biste odabrali PIP H.Position (H. položaj slike u slici) ili
PIP V.Position (V. položaj slike u slici).
 Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste prilagodili postavku pa dodirnite tipku 3 za
potvrdu.
7. Za podešavanje veličine umetnutog prozora, odaberite PIP Size (Veličina slike u slici) pa dodirnite tipku 3. Zatim dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste prilagodili
postavku.
8. Za zamjenu dvaju prozora, odaberite Swap (Zamjena) pa dodirnite tipku 3 za
potvrdu.
58

Dual Color (dva režima boje)

Monitor sadrži modul za prikazivanje dva različita postava boje u režimu PIP ili PBP. U oba prozora (glavni i sekundarni) možete namjestiti različite postavke boja.
Glavni prozor Sekundarni prozor
NAPOMENA: Postupak omogućavanja PIP i PBP načina opisan je u odjeljak
“Multi-picture (više slika)” na stranica 62.
Konfiguriranje postavke dvojnog režima boje:
1. Pritisnite tipku 1/2/3/4 za prikaz brzog izbornika. Zatim pritisnite tipku 4 za prikaz OSD izbornika.
2. Otvorite ekranski izbornik i odaberite izbornik Setup (Podešavanje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u izbornik.
3. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali opciju Multi-Picture (Više slika). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
4. Dodirnite tipku 1 ili 2 kako biste odabrali Dual Color (Dvojni režim boje). Zatim dodirnite tipku 3 za ulaz u odgovarajući podizbornik.
5. Dodirnite tipku 1 ili 2 za odabir željene postavke boje. Zatim dodirnite tipku 3 za potvrdu.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Adobe RGB
DICOM SIM
Setup Menu
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
D50
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Native
59
2560 x 1440 @ 60Hz

Firmware Update (Ažuriranje firmvera)

Za najbolje performanse prikaza i za rješavanje svih primijećenih problema, najbolje je uvijek imati najnoviju verziju firmvera instaliranu na vašem monitoru. S isporučenim USB kabelom i aplikacijom vDisplayManager možete jednostavno ažurirati firmver monitora.
Ažuriranje firmvera:
1. Preuzmite i instalirajte aplikaciju vDisplayManager: https://color.viewsonic. com/support/software/.
2. Priključite USB-B muški kabel (kvadratni s 2 odrezana kuta) u USB-B priključak na monitoru. Drugi kraj kabela zatim spojite na USB priključak na računalu.
3. Pokrenite vDisplayManager. Odaberite karticu Advanced (Napredno) u bočnom izborniku..
4. Kliknite Update (Ažuriraj) kako biste potražili ažuriranja za firmver monitora.
5. Pričekajte do završetka postupka ažuriranja (ako postoji). NAPOMENA: Svaki prekid postupka nadogradnje firmvera može trajno oštetiti
vaš monitor. Nemojte odspojiti USB kabel ili isključiti osobno računalo i monitor.
60

Dodatak

Tehnički podaci

Stavka Kategorija Tehnički podaci
LCD Tip IPS Type, TFT (Thin Film Transistor - tranzistor
tankog filma), Aktivna matrica WQHD 2560 x 1440, Veličina piksela 0,2331 (H) mm x
0,2331 (V) mm Veličina zaslona 68,47 cm (vidljivo 27”) Filtar boja RGB vertikalna pruga
Staklena površina
Ulazni signal Video
sinkronizacija
Kompatibilnost Osobno
računalo Macintosh Power Macintosh do 2560 x 1440
Preporučeno 2560 x 1440 @ 60 Hz
Vrsta zaštite od odsjaja
TMDS digitalno (100 Ω)
f
:15-130 kHz, fv:24-120 Hz
h
Do 2560 x 1440 bez preplitanja
(Podržava nekolicina grafičkih kartica)
61
Stavka Kategorija Tehnički podaci
Razlučivost
1
Podržano 2560 x 1440 @ 60Hz
2560 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
2048 x 1152 @ 60Hz
1920 x 1600 @ 60Hz
1920 x 1440 @ 60Hz
1920 x 1200 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
1600 x 900 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60, 75Hz
1400 x 900 @ 60, 75Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1360 x 768 @ 60Hz
1280 x 1440 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
Adapter napajanja
1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 768 @ 50, 60Hz
1280 x 720 @ 24, 25, 30, 50, 60Hz
1152 x 900 @ 67Hz
1152 x 864 @ 75Hz
1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72Hz
848 x 480 @ 60Hz
800 x 600 @ 56, 60, 72Hz
720 x 576 @ 50Hz
720 x 480 @ 60Hz
720 x 400 @ 70Hz
640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz
640 x 400 @ 60, 70Hz
640 x 350 @ 70Hz
Ulazni napon 100-240 VAC, 50/60 Hz (automatsko
2
preklapanje)
Područje
prikaza
Izlazni napon 19 V, 7,89 A
Potpuni
596,74 x 335,66 mm (23,49" x 13,21") pregled(V x Š)
62
Stavka Kategorija Tehnički podaci
Radni uvjeti Temperatura 0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
Vlažnost od 20% do 90% (bez kondenzacije)
Nadmorska
Do 4,9 km (16.404 stopa)
visina
Uvjeti skladištenja
Temperatura - 20 °C do 60°C (- 4 °F do 140°F)
Vlažnost od 5% do 90% (bez kondenzacije)
Nadmorska
Do 12 km (40.000 stopa)
visina
Mjere Fizička(Š x V x
D)
612,4 x 545 x 215 mm
(24,1” x 21,5” x 8,5”)
Zidni nosač Mjere 100 x 100 mm Težina Fizička 6,7 kg (14,7 lbs) Režimi očuvanja
energije
1
Grafičku karticu u računalu nemojte postaviti tako da prekorači ove načine vremenskih
postavki; tako možete trajno oštetiti zaslon.
2
Koristite isključivo adapter napajanja tvrtke ViewSonic® ili neki drugi odobreni izvor.
3
Uvjeti ispitivanja sukladni su EEI standardu.
Uključeno isključeno < 0,3W
3
40 W (uobičajeno) (plavi LED)
63

Pojmovnik

U ovom odjeljku opisan je standardni pojmovnik pojmova korištenih u svim modelima LCD zaslona. Svi pojmovi navedeni su abecednim redoslijedom.
NAPOMENA: Neki pojmovi možda se ne odnose na vaš uređaj.
A
B
Advanced DCR (napredni DCR)
Napredna DCR tehnologija automatski prepoznaje slikovni/video signal i inteligentno upravlja pozadinskom svjetlinom i bojom kako bi se poboljšala mogućnost kvalitetnog prikazivanja "crnje" crne u tamnijim scenama i "bjelje" bijele u svjetlijim scenama.
Audio Adjust (podešavanje zvuka)
Podešava ili isključuje zvuk, ili se prebacuje između zvučnih ulaza (ako postoji više od jednog izvora).
Auto Detect (automatsko prepoznavanje)
Ako trenutno aktivni ulazni izvor ne odašilje signal, monitor će se automatski prebaciti na sljedeću ulaznu opciju. Ova funkcija je izvorno isključena na
nekim modelima.
Backlight Sensor (Senzor pozadinskog osvjetljenja)
Održava stabilnost AdobeRGB, sRGB i DICOM svjetline tijekom duljeg razdoblja.
Black Stabilization (stabilizacija crne)
ViewSonicova stabilizacija crne omogućuje bolju preglednost i više detalja putem osvjetljavanja mračnih scena.
Blue Light Filter (filtar za plavo svjetlo)
Služi za podešavanje filtra koji blokira plavo svjetlo visoke energije, čime se postiže veća udobnost pri gledanju.
Brightness (svjetlina)
Podešavanje pozadinskih razina crne na slici.
64
C
Color Calibration (kalibriranje boje)
Korisnici monitor mogu kalibrirati pomoću aplikacije ViewSonic® Colorbration sa specifičnim senzorima boje.
Opcije Podizbornik Opis
CAL1 Zaslon s načinom kalibracije 1. korisnika. CAL2 Zaslon s načinom kalibracije 2. korisnika. CAL3 Zaslon s načinom kalibracije 3. korisnika. Calibration
Notice
(obavijest o kalibraciji)
Recall (opoziv)
Color Format (format boje)
Monitor automatski može prepoznati ulazne signale formata boje. Korisnik može ručno izmijeniti opcije formata boje kako bi se koristio ispravan format u slučaju da se boje ne prikazuju ispravno.
Opcije Opis
Auto
(automatski) RGB(Full
Reminder Schedule (Raspored podsjetnika)
Counter Hour (brojač sati)
Monitor automatski prepoznaje format boje i razine crne i bijele.
Ulazni format boje je RGB, a crna i bijela razina su u
Postavlja raspored poruka za podsjećanje o kalibraciji.
Prikazuje vrijeme proteklo od posljednje
kalibracije. Služi za vraćanje postavki kalibracije boja
na zadane vrijednosti.
Range) (cijeli raspon)
RGB(Limited Range) (ograničeni raspon)
YUV(Full Range) (cijeli raspon)
YUV(Limited Range) (ograničeni raspon)
Color Space (format boje)
Biranje formata boje za prikaz na monitoru (RGB, YUV).
cijelom rasponu
Ulazni format boje je RGB, a crna i bijela razina su ograničenog raspona
Ulazni format boje je YUV, a crna i bijela razina su u
cijelom rasponu
Ulazni format boje je YUV, a crna i bijela razina su ograničenog raspona
65
C
Color Temperature (toplina boje)
Omogućuje biranje određenih postavki "topline", odnosno "temperature" boje za daljnju personalizaciju doživljaja gledanja.
Panel Default (Zadane vrijednosti ploče)
Bluish (plavkasta)
Cool (hladna) 7500K
Native
(izvorna)
Warm (topla) 5000K
Contrast (kontrast)
Podešavanje razlike između pozadine (razina crne) i prednjeg plana (razina bijele).
Izvorni status ploče
9300K
Native je izvorni (zadani) raspon (toplina) boja. Preporuča se za grafički dizajn i druge vrste redovitog
korištenja.
F
G
Film Mode (Filmski način)
Poboljšana kvaliteta slike koristi se za izglađivanje prijelaza između kadrova pri gledanju videozapisa. Filmski način dostupan je samo za videozapise s 24
kadra u sekundi.
Gain (pojačanje)
Ovime podesite temperaturu bijele boje za USER COLOR (korisničku boju) (može se spremiti u User Mode (Korisnički režim)) ili temperaturu neke druge boje, ili podesite pojačanje glavne boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava)).
Game Mode (režim igranja)
Integrira dizajn prikaza na zaslonu prilagođen za igre, što uključuje:unaprijed kalibrirani broj kadrova, RTS i MOBA postavke za igre. Svaki način se funkcionalno prilagođava ispitivanjem tijekom igre, a podešavanja se izvode tako da se postigne najbolja mješavina boje i tehnologije.
Gamma (gama)
Omogućuje korisnicima podešavanje razine svjetline sivih tonova na monitoru. Postoji pet mogućih odabira: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 i 2.6.
66
H
Hue (nijansa)
Podešava nijansu svake boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava), cyan (cijan), magenta i yellow (žuta)).
I
L
Information (podaci)
Prikazuje se način vremenskih postavki (ulaz video signala) koji dolazi iz grafičke kartice na računalo, broj LCD modela, serijski broj i URL internetske stranice ViewSonic®. Potražite u korisničkom priručniku grafičke kartice upute o načinu izmjene razlučivosti i frekvencije osvježivanja (vertikalne frekvencije).
NAPOMENA: primjerice, VESA 1024 x 768 @ 60 Hz znači da je
razlučivost 1024 x 768, a učestalost osvježavanja 60 Herca,
odnosno ciklusa u sekundi.
Input Select (odabir ulaza)
Prebacivanje između različitih opcija ulaza za monitor.
Low Input Lag (malo kašnjenje pri ulazu)
ViewSonic® pruža nisku razinu kašnjenja pri ulazu signala kroz "ubrzivač procesa" u monitoru. U podizborniku Low Input Lag (malo kašnjenje pri
M
ulazu)možete odabrati željenu brzinu za vaše korištenje između dvije ponuđene opcije
Manual Image Adjust (ručno podešavanje slike)
Prikazuje izbornik "Manual Image Adjust" (ručno podešavanje slike). Ručno možete izvršiti različita podešavanja kvalitete slike.
Memory Recall (opoziv memorije)
Izmjene postavki vraća na tvorničke postave ako monitor funkcionira režimu Factory Preset Timing Mode (režimu tvorničkih postavki) navedenog u specifikacijama u ovom priručniku.
NAPOMENA: (Iznimka) Ovaj upravljački element neće utjecati na
promjene koje su izvršene pomoću postavke „Language Select“ (Odabir jezika) ili „Power Lock“ (Zaključavanje napajanja).
67
M
Multi-Picture (više slika)
U režimu MULTI-PICTURE možete podešavati sljedeće: QUAD WINDOW, PBP TOP-BOTTOM, PBP LEFT-RIGHT i PIP. U nastavku slijede objašnjenja svih
opcija:
PBP LEFT-RIGHT: Prikazuje dva prozora na zaslonu podijeljenom na 1x1
područja, jedan uz drugog postavljene lijevo i desno na zaslonu. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon.
PIP: Zaslon će podijeliti na dva dijela, glavni prozor i u njega umetnuti prozor. Korisnik može odrediti ulazni izvor za svaki zaslon.
PIP SIZE: Ovime se upravlja veličinom manje PIP slike.
PIP POSITION: Ovime se upravlja položajem manje PIP slike.
PIP SWAP: Ovime se međusobno zamjenjuju izvori za veću i manju sliku.
SOURCE SELECT: Služi za odabir izvora postavki NAČINA VIŠE SLIKA
korištenih u opcijama QUAD WINDOW, PBP TOP-BOTTOM, PBP LEFT­RIGHT i PIP.
O
Offset (pomak)
Podešava razine crne u crvenoj, zelenoj i plavoj. Funkcije gain (pojačavanja) i offset (pomaka) korisnicima omogućuju
upravljanje razinom bijele prilikom manipulacije kontrastom i tamnim
scenama.
OSD Pivot
Koristi se za postavljanje smjera prikaza ekranskog izbornika (OSD).
Opcije Opis
Auto
(automatski) 0° Postavljanje OSD izbornika bez zakretanja +90° Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od +90°
-90° Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od -90° 180° Postavljanje OSD izbornika uz zakretanje od 180°
Uz ugrađeni G-senzor, OSD može automatski okrenuti (pivotirati) zaslon kada je postavljen okomito.
O
Overscan (veće područje sken.)
Odnosi se na obrezanu sliku na vašem zaslonu. Postavka na monitoru koja će povećati sadržaj filma kako ne biste vidjeli vanjske rubove filma.
68
R
Recall (opoziv)
Opoziv postavki monitora Viewmode.
Resolution Notice (obavijest o razlučivosti)
Ova obavijest korisnike upozorava da trenutna razlučivost nije ispravna izvorna razlučivost. Obavijest će se pojaviti u prozoru prikaza postavki, kada se određuje razlučivost.
Response Time (Vrijeme reakcije)
Podešavanje vremena reakcije, čime se dobiva glatka slika, bez crtica, zamućivanja ili udvajanja slike. Nisko vrijeme reakcije savršeno je za igre s puno zahtjevne grafike i također pruža visoku kvalitetu gledanja sportova ili akcijskih filmova.
S
Saturation (zasićenje)
Podešava zasićenje svake boje (red (crvena), green (zelena), blue (plava), cyan (cijan), magenta i yellow (žuta)).
Save As (spremi kao)
Funkcija spremanja OSD-a nalazi se u glavnom izborniku. Postoje 3 profila (USER 1, USER 2, USER 3) koja korisnicima omogućavaju spremanje postavki za prikaz na zaslonu (OSD).
Setup Menu (izbornik postava)
Podešava On-screen Display (OSD) postav(k)e. Mnoge od navedenih postavki mogu aktivirati obavijesti o prikazu na zaslonu pa korisnici ne moraju ponovno otvarati izbornik.
Sharpness (oštrina)
Podešava kvalitetu slike monitora.
69
S
Standard Color (Standardna boja)
Monitor se isporučuje uz nekoliko međunarodno priznatih standarda boje. Svaki standard (režim) može se odabrati za određenu primjenu monitora.
Opcije Opis
Adobe RGB Točno preuzimanje skale i game standarda Adobe RGB. sRGB Točno preuzimanje skale i game standarda sRGB EBU Točno preuzimanje skale i game standarda European
Broadcasting Union SMPTE-C Točno preuzimanje skale i game standarda SMPTE-C DCI-P3 Točno preuzimanje skale i game standarda DCI-P3. REC709 Točno preuzimanje skale i game standarda ITU-R Rec.
Standard 709. DICOM SIM Gama krivulja postavljena je DICOM simulaciju.
U
V
Uniformity (uniformnost)
Funkcija ispravljanja uniformnosti kompenzira za sve neravnoteže u razini svjetlosti (luminoznosti) i boje na zaslonu, npr. tamne mrlje, neravnomjernu svjetlinu ili nečitljive dijelove zaslona. Uz ViewSonic® funkciju ispravljanja uniformnosti, razine sivih postaju uravnoteženije, a poboljšavaju se i delta E ocjene, što povećava pouzdanost i pruža najvišu moguću kvalitetu prikaza na
svakom monitoru.
NAPOMENA: ako je funkcija uniformnosti uključena, smanjit će opću
maksimalnu razinu luminoznosti na zaslonu.
ViewMode
ViewSonic® jedinstvena značajka ViewMode pruža različite prije konfigurirane postave: “Game,” (igra) “Movie,” (film) “Web,” “Text,” (tekst) i “Mono”. Ove već gotove postave posebno su namijenjene za optimizirano korištenje zaslona pri različitim primjenama.
70

Rješavanje problema

U ovom odjeljku opisani su neki uobičajeni problemi koji se mogu javiti pri
korištenju monitora.
NAPOMENA: Ažurirajte monitor na najnoviju verziju firmvera.
Problem Moguća rješenja
Nema napajanja Provjerite jeste li uključili monitor. U suprotnom
dodirnite gumb napajanja kako biste uključili monitor.
Pobrinite se da kabel napajanja bude propisno i čvrsto priključen na monitor.
Priključite drugi električni uređaj u utičnicu kako biste provjerili isporučuje li se električno napajanje putem te utičnice.
Napajanje je uključeno,
ali na zaslonu se ne pojavljuje slika
Pogrešne ili nenormalne boje
Tipke na upravljačkoj ploči ne rade
Provjerite je li pravilno i čvrsto priključen video kabel koji povezuje monitor i računalo.
Provjerite je su li slomljeni kontakti u priključku video kabela.
Prilagodite postavke svjetline i kontrasta.
Provjerite je li odabran odgovarajući ulazni izvor.
Ako neka boja nedostaje (crvena, zelena ili plava),
provjerite video kabel i uvjerite se da li čvrsto spojen. Olabavljeni ili slomljeni kontakti u konektoru kabela će
izazvati nepravilni spoj.
Priključite monitor na drugo računalo.
Ako posjedujete stariju grafičku karticu, kontaktirajte
ViewSonic® kako biste dobili adaptera koji nije DDC.
• Pritisnite samo jednu tipku istovremeno.
Slika na zaslonu je presvijetla ili pretamna
Slika na zaslonu se pojavljuje i nestaje
Prilagodite postavke svjetline i kontrasta.
Vratite monitor na tvorničke postavke.
Provjerite je li pravilno i čvrsto priključen video kabel
koji povezuje monitor i računalo.
Provjerite je li odabran odgovarajući ulazni izvor.
Provjerite je su li slomljeni kontakti u priključku video
kabela.
71
Problem Moguća rješenja
Slika se ne prikazuje Provjerite jesu li sve žice do kraja spojene te da nisu
labave.
Provjerite je li uključeno napajanje.
Provjerite ima li savijenih ili slomljenih kontakta u
priključku video kabela.
Povećajte svjetlinu i kontrast koristeći ekranski izbornik.
Slika na zaslonu ili tekst
su zamagljeni
Zaslon nije pravilno centriran
Nema audio izlaza Ako koristite slušalice/naglavni komplet, provjerite je li
USB uređaji priključeni
u monitor ne rade
Prilagodite razlučivost odgovarajućem formatu.
Vratite monitor na tvorničke postavke.
Prilagodite horizontalne i vertikalne kontrole koristeći
ekranski izbornik.
Provjerite format.
Vratite monitor na tvorničke postavke.
priključen mini stereo priključak.
Uvjerite se da glasnoća nije utišana.
Provjerite je li glasnoća postavljena na 0.
• Provjerite postavku audio ulaza.
Provjerite je li USB kabel pravilno spojen. Pogledajte stranica 19.
Isprobajte drugi USB priključak (ako je dostupan).
Nekim USB uređajima potrebna je električna struja;
spojite uređaj izravno u računalo.
Nije moguće pristupiti upravljačkim
elementima na zaslonu/ ne prikazuje
se ekranski izbornik Gumb napajanja ne
svijetli
Monitor se ne zakreće Provjerite ima li zapreka u blizini monitora.
Provjerite je li ekranski izbornik zaključan. Ako jest, dodirnite zadržite tipke 2 i 3 u trajanju 10 sekundi.
Isključite monitor, odspojite kabel napajanja, ponovno
ga priključite i zatim uključite monitor.
Pobrinite se da kabel napajanja bude čvrsto priključen na monitor.
Priključite drugi električni uređaj (poput radija) u
utičnicu kako biste utvrdili ispravnost te utičnice.
• Provjerite jeste li postupili prema uputama u stranica
20.
72
Problem Moguća rješenja
Brzi izbornik se ne
prikazuje
Neke izbornike nije moguće odabrati na
zaslonu
Zaslon je žut Provjerite je li isključena opcija „Blue Light Filter“
Vanjski uređaj je priključen, ali na
zaslonu se ne pojavljuje slika
Funkcija „Presence
Dodirnite tipku 1/2/3/4 kako bi se aktivirao brzi izbornik.
Provjerite je li odabrana značajka ViewMode. Ako jest, dodirnite tipku 5 kako bi se aktivirao brzi izbornik.
Vratite monitor na tvorničke postavke.
(Filtar plavog svjetla).
Provjerite je li uključeno napajanje
Provjerite je li priključni kabel pravilno i čvrsto spojen.
Olabavljeni ili slomljeni kontakti u konektoru kabela će
izazvati nepravilni spoj.
Prilagodite postavke svjetline i kontrasta.
ISKLJUČITE Senzor kretanja. Pogledajte stranica 67.
Sensor“ (Senzor kretanja) ne radi
Funkcija „Ambient Light Sensor“ (Senzor razine okolne rasvjete) ne radi
Pobrinite se da je monitor postavljen na više od 16 cm.
ISKLJUČITE Senzor razine okolne rasvjete. Pogledajte stranica 65.
73

Održavanje

Opće mjere opreza

Pobrinite se da je monitor isključen, a kabel napajanja odspojen iz električne utičnice.
Nemojte raspršivati ili izlijevati tekućinu izravno na zaslon ili kućište.
Oprezno postupajte s monitorom, na tamnijim monitorom lakše se uočavaju
ogrebotine nego na svjetlijima.

Čišćenje zaslona

Obrišite ekran čistom, mekom krpom koja ne otpušta dlačice. Na taj način ćete odstraniti prašinu i ostale čestice.
Ako zaslon još nije čist, na čistu i meku krpu koja ne otpušta dlačice nanesite malu količinu sredstva za čišćenje stakla koje ne sadrži amonijak ili alkohol i njome obrišite zaslon.

Čišćenje kućišta

Koristite meku i suhu krpu.
Ako kućište još nije čisto, na čistu i meku krpu koja ne otpušta dlačice nanesite
malu količinu blagoga, neabrazivnog sredstva za čišćenje koje ne sadrži amonijak niti alkohol i njome obrišite površinu.

Izjava o odricanju od odgovornosti

ViewSonic® ne preporučuje korištenje sredstava za čišćenje koja sadrže amonijak ili alkohol za čišćenje zaslona ili kućišta. Primijećeno je da neka kemijska sredstva dovode do oštećenja zaslona i/ili kućišta monitora.
Tvrtka ViewSonic® ne snosi odgovornost za oštećenja koja su nastala upotrebom sredstava za čišćenje koja u sebi sadrže amonijak i alkohol.
74

Informacija o propisima i servisne informacije

Informacije o sukladnosti

Ovaj odjeljak bavi se svim zahtjevima i izjavama u vezi propisa. Potvrđene odgovarajuće primjene moraju biti usklađene s naljepnicama na nazivnoj pločici i odgovarajućim oznakama na uređaju.

FCC izjava o sukladnosti

Ovaj uređaj je sukladan s 15. dijelom FCC propisa. Rukovanje njime podliježe ovim dvama uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije izazvati štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu dovesti do neželjenog rada. Ovaj uređaj je ispitan i utvrđeno je da udovoljava ograničenjima koja vrijede za Class B digitalne uređaje, u skladu s člankom 15 FCC propisa.
Ova ograničenja postavljena su da pruže razumnu zaštitu od štetnog djelovanja u stambenim instalacijama. Ovaj uređaj stvara, koristi i može emitirati radiofrekvencijsku energiju i ako se ne postavi i ne koristi u skladu s uputama, može izazvati štetno djelovanje na radiokomunikacije. Međutim, nema jamstva da se u nekim određenim instalacijama smetnje neće pojaviti. Ako ovaj uređaj izazove štetno djelovanje na radijski ili televizijski prijem, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem uređaja, korisnik može pokušati problem smetnji riješiti provedbom jedne ili više od ovih mjera:
• Preusmjerite ili premjestite antenu prijemnika.
Povećajte udaljenost između uređaja i prijemnika.
Spojite uređaj na utičnicu koja se nalazi u strujnom krugu u kojemu nije spojen
prijemnik.
Potražite savjet i pomoć prodavača ili iskusnog radio / TV tehničara.
Upozorenje: Upozoravamo vas da promjene i preinake koje nisu izričito odobrene od odgovorne strane za sukladnost, mogu dovesti do gubitka prava na korištenje ovog uređaja.

Izjava za Kanadu

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
75

CE sukladnost ta zemlje europske unije

Ovaj uređaja sukladan je zahtjevima iz EMC direktive 2014/30/EU i Niskonaponske direktive 2014/35/EU.
Ovi podaci su namijenjeni samo za države članice Europske unije:
Oznaka s desne strane je u skladu s direktivom o Otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi 2012/19/EU (OEEO). Oznaka govori o zahtjevu da se uređaji NE odlažu kao nerazvrstani gradski otpad već da se za to mora
koristiti sustav za povrat i prikupljanje u skladu s lokalnim zakonima.

Izjava o RoHS2 sukladnosti

Ovaj proizvod je zamišljen i proizveden u skladu s Direktivom 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća o ograničenju upotrebe određenih opasnih tvari u električnim i elektroničkim uređajima (Direktiva RoHS2) i smatra se da je sukladan vrijednostima o najvišoj koncentraciji koje je izdalo European Technical Adaptation Committee (TAC) kako je dolje prikazano:
Tvar Predložena najviša
koncentracija
Olovo (Pb) 0,1% < 0,1% Živa (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmij (Cd) 0,01% < 0,01% Šesterovalentni krom (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polibrominatni bifenili (PBB) 0,1% < 0,1% Eteri polibrominatnih bifenila
(PBDE)
Neki od navedenih sastojaka proizvoda se izuzimaju u skladu s Dodatkom III direktiva RoHS2, sukladno podacima u nastavku:
Živa u fluorescentnim svjetiljkama s hladnom katodom i fluorescentnim svjetiljkama s vanjskom elektrodom (CCFL i EEFL) za posebne svrhe ne
0,1% < 0,1%
Stvarna koncentracija
prekoračuje (po svjetiljci):
 Mala duljina (500 mm):najviše 3,5 mg po svjetiljci.  Srednja duljina (> 500 mm i 1.500 mm):najviše 5 mg po svjetiljci.  Velika duljina (>1.500 mm):najviše 13 mg po svjetiljci.
Olovo u staklu katodnih cijevi.
Olovo u staklu fluorescentnih cijevi ne prekoračuje 0,2% težine.
Olovo kao element legure u aluminiju sadrži do 0,4% olova u težini.
76
Legura bakra sadrži do 4% olova u težini.
Olovo u legurama za lemljenje na visokim temperaturama (tj. legure na bazi olova
s težinskim udjelom olova od 85% i više).
Električni i elektronički dijelovi koji sadrže olovo u staklu ili keramiku koja nije dielektrična keramika u kondenzatorima, npr. piezoelektroničkim uređajima ili u staklu ili mješavini keramičke matrice.

Indijska ograničenja za štetne tvari

Izjava o ograničenju upotrebe opasnih tvari (Indija). Proizvod je sukladan s „Pravilima za e-otpad za Indiju 2011“ te zabranjuje upotrebu olova, žive, šesterovalentnog kroma, polibromiranih bifenila ili polibromiranih difenil etera u koncentracijama koje prekoračuju 0,1% težinskog udjela ili 0,01% težinskog udjela za kadmij, osim u skladu s izuzecima istaknutim u 2. odredbi pravila.

Odlaganje proizvoda na kraju životnog vijeka

ViewSonic® čuva okoliš i predan je ekološkom životu i radu. Hvala vam što ste dio pametnijeg, ekološki prihvatljivijeg računalnog napora. Posjetite
Internetska stranica ViewSonic® na kojoj možete saznati više.
SAD i Kanada:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:
https://recycle.epa.gov.tw/
77

Informacije o autorskim pravima

Copyright© ViewSonic® Corporation, 2021. Sva prava pridržana.
Macintosh i Power Macintosh su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc.
Microsoft, Windows i Windows logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
ViewSonic®, logotip tri ptice, OnView, ViewMatch, i ViewMeter su registrirani trgovački znakovi tvrtke ViewSonic® Corporation.
VESA je registrirani trgovački znak udruge Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort i DDC su trgovački znakovi tvrtke VESA.
ENERGY STAR je registrirani trgovački znak američke agencije za zaštitu okoliša (EPA).
Kao partner ENERGY STAR®, tvrtka ViewSonic® odlučila je da će ovaj proizvod udovoljavati smjernicama za energetsku učinkovitost ENERGY STAR®.
Izjava o odricanju od odgovornosti: ViewSonic® Corporation ne snosi odgovornost za ovdje sadržane tehničke ili uredničke greške ili propuste, kao niti za slučajne ili posljedične štete koje mogu nastati zbog opremanju ovog materijala ili zbog radnih svojstava ili korištenja ovog proizvoda.
U interesu trajnog unaprjeđenja ovog proizvoda, ViewSonic® Corporation zadržava pravo na izmjene u tehničkim svojstvima proizvoda bez prethodne obavijesti. Podaci u ovom dokumentu se mogu promijeniti bez obavijesti.
Ni jedan dio ovog dokumenta se ne smije kopirati, reproducirati, prenositi bilo kojim sredstvom, u bilo koju svrhu, bez prethodne pismene dozvole tvrtke ViewSonic® Corporation.
VP2785-2K_UG_CRO_1b_20210419
78

Služba za korisnike

Za tehničku podršku ili servis proizvoda pogledajte dolje ili kontaktirajte
maloprodaju.
NAPOMENA: Trebat ćete serijski broj proizvoda.
Država/regija Internetska stranica Država/regija
Internetska
stranica
Pacifički dio Azije i Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan) www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar www.viewsonic.com/mm/ Nepal www.viewsonic.com/np/
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan) www.viewsonic.com/tw/ ประเทศไทย www.viewsonic.com/th/
Vit Nam
www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Maurius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
Europa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
79

Ograničeno jamstvo

ViewSonic® monitor
Što je obuhvaćeno jamstvom:
Tvrtka ViewSonic® jamči da na njenim proizvodima u jamstvenom razdoblju neće biti oštećenja u materijalu ili u izradi. Ako se na proizvodu u jamstvenom periodu utvrdi postojanje oštećenje u materijalu ili u izradi, tvrtka ViewSonic® će zamijeniti proizvod sličnim proizvodom i to će biti jedino moguće rješenje Zamjenski proizvod i dijelovi mogu sadržati prerađene ili obnovljene dijelove ili komponente. Popravak, zamjenska jedinica, dijelovi ili komponente bit će pokriveni preostalim vremenom u izvornom ograničenom jamstvu kupca, a jamstveno razdoblje neće biti produljeno. ViewSonic® ne daje jamstva za softver drugog proizvođača – neovisno je li on uključen u proizvod ili ga je instalirao korisnik – te instalaciju neodobrenih dijelova hardvera ili komponenti (npr. žarulje projektora). (Pogledajte: odjeljak „Što nije obuhvaćeno jamstvom“).
Koliko dugo traje jamstvo:
ViewSonic® monitori imaju jamstvo u trajanju između 1 i 3 godina, ovisno o zemlji kupnje, za sve dijelove, uključujući izvor svjetla i za sav rad, počevši o datuma prve korisničke kupnje.
Tko je zaštićen jamstvom:
Ovo jamstvo vrijedi samo za prvoga kupca.
Što nije obuhvaćeno jamstvom:
Svi proizvodi na kojima je serijski broj izbrisan, izmijenjen ili odstranjen.
Oštećenje, istrošenost ili neispravni rad koji su nastali zbog:
 Nezgoda, pogrešnog korištenja, zanemarivanja, vode, požara, grmljavine
ili ostalih prirodnih sila, zbog neovlaštenih preinaka na proizvodu ili nepridržavanja uputa koje ste dobili s ovim proizvodom.
 Popravak ili pokušaj popravka bilo koje druge osobe bez ovlaštenja tvrtke
ViewSonic®.
 Oštećenje ili gubitak programa, podataka ili prijenosnih medija za pohranu.  Normalnog trošenja u radu.  Uklanjanja ili instaliranja proizvoda.
Gubitka softvera ili podataka tijekom popravka ili zamjene.
Svih oštećenja proizvoda pri dostavi.
Uzroka izvan proizvoda, poput kolebanja u napajanju ili kvarova napajanja.
80
Upotrebe dijelova ili opreme koja nije u skladu sa tehničkim zahtjevima ViewSonica.
Neizvršavanje periodičkog održavanja proizvoda sukladno korisničkom vodiču.
Bilo kojega drugog razloga koji nije vezan uz oštećenje proizvoda.
Oštećenje nastalo zbog statičkih (nepokretnih) slika prikazanih dulje vrijeme
(poznatih i kao usnimljenih slika).
Softver – svaki softver drugog proizvođača koji je uključen u proizvod ili ga je instalirao korisnik.
Hardver/dodatna oprema/ dijelovi/komponente – instalacija neovlaštenog
hardvera, dodatne opreme potrošnih dijelova ili komponentni (npr. žarulja projektora).
Oštećenje ili zlouporaba zaštitnog sloja na površini zaslona nepravilnim čišćenje u odnosu na upute u korisničkom vodiču.
Troškovi uklanjanja, instalacije i usluga podešavanja, uključujući zidnu ugradnju proizvoda.
Kako dobiti uslugu servisa:
Za informacije u servisiranju u sklopu jamstva kontaktirajte Službu za korisnike tvrtke ViewSonic® (pogledajte stranicu Služba za korisnike). Morat ćete dati serijski broj vašeg proizvoda.
Kako biste dobili servis u sklopu jamstva, morat ćete dati: (a) izvorni račun s datumom kupnje, (b) vaše ime, (c) vašu adresu, (d) opis problema, i (e) serijski broj proizvoda.
Proizvod pripremljen za transport u originalnom pakiranju odnesite ili otpremite u ovlašteni ViewSonic® servisni centar ili u samu tvrtku ViewSonic®.
Za dodatne informacije ili naziv najbližeg servisnog centra ViewSonic® kontaktirajte ViewSonic®.
Ograničenja jamstva:
Nema jamstava, izričitih ili podrazumijevanih koja bi se mogla protezati izvan ovdje opisanih granica uključujući i podrazumijevano jamstvo o mogućnosti prodaje ili
prikladnosti za pojedinu primjenu.
81
Iznimke od oštećenja:
Odgovornost tvrtke ViewSonic ograničena je na troškove popravka ili zamjene proizvoda. ViewSonic® neće biti odgovoran za:
Oštećenja ostale imovine koja mogu nastati oštećenjima proizvoda, oštećenja zbog neprikladnosti, gubitka mogućnosti korištenja proizvoda, gubitka vremena, gubitka profita, gubitka poslovnih prigoda, gubitka u robi, smetnji u poslovnim vezama ili druge komercijalne gubitke čak i kad je pružen savjet o mogućnosti takvog oštećenja.
Sva druga oštećenja, slučajna ili posljedična ili kakva druga.
Za sva potraživanja bilo koje treće strane od kupca.
Popravak ili pokušaj popravka bilo koje druge osobe bez ovlaštenja tvrtke ViewSonic®.
Učinak državnog zakona:
Ovo jamstvo daje vam određena zakonska prava, a možete imati i druga prava koja mogu ovisiti o saveznoj državi. Neke države ne dopuštaju ograničenja podrazumijevanih jamstava i/ili ne dopuštaju isključivanje slučajnih ili posljedičnih šteta, pa se u tom slučaju gore navedena ograničenja ne odnose na vas.
Prodaja izvan područja SAD i Kanade:
Podatke o jamstvu i servisu ViewSonicov® proizvoda koji se prodaju izvan SAD i Kanade, kontaktirajte tvrtku ViewSonic® ili lokalnog zastupnika tvrtke.
Jamstveno razdoblje za ovaj proizvod i kontinentalnoj Kini (isključuju se Hong Kong, Makau i Tajvan) podliježe uvjetima i okolnostima korištenja iz Kartice jamstvenog održavanja.
Za korisnike u Europi i Rusiji, pune pojedinosti jamstva pronaći ćete na: http://www.
viewsonic.com/eu/ u odjeljku „Podrška/informacije o jamstvu“.
Predložak jamstvenih uvjeta za zaslon u UG VSC_TEMP_2007
82
Loading...