Sebagai penyedia solusi visual terbaik di dunia, ViewSonic® berdedikasi untuk
melampaui harapan seluruh dunia akan evolusi teknologi, inovasi, dan kemudahan.
Di ViewSonic®, kami percaya bahwa produk kami berpotensi memberikan pengaruh
positif kepada dunia, dan kami yakin bahwa produk ViewSonic® yang dipilih akan
bermanfaat bagi Anda.
Sekali lagi, terima kasih telah memilih ViewSonic®!
2
Tindakan Pencegahan untuk
Keselamatan
BacaTindakan Pencegahan untuk Keselamatan berikut sebelum mulai
menggunakan perangkat.
• Simpan panduan pengguna ini di tempat yang aman untuk referensi di masa
mendatang.
• Baca semua peringatan dan ikuti semua petunjuk.
• Duduk dalam jarak setidaknya 45 cm (18") dari perangkat.
• Sediakan ruang kosong setidaknya 10 cm (4") di sekitar perangkat untuk
memastikan ventilasi yang baik.
• Tempatkan perangkat di area dengan ventilasi memadai. Jangan tempatkan
benda apa pun di atas perangkat yang dapat menghalangi pembuangan panas.
• Jangan gunakan perangkat di dekat air. Untuk mengurangi risiko kebakaran atau
sengatan listrik, jangan biarkan perangkat lembap.
• Jangan letakkan perangkat di tempat yang terkena cahaya matahari langsung
atau sumber panas lainnya.
• Jangan pasang perangkat di dekat sumber panas seperti radiator, saluran
pemanas, kompor, atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang dapat
meningkatkan suhu perangkat ke tingkat berbahaya.
• Gunakan kain lembut dan kering untuk membersihkan kerangka eksternal. Untuk
informasi selengkapnya, lihat bagian "Pemeliharaan" pada halaman 74.
• Minyak dapat menumpuk pada layar saat Anda menyentuhnya. Untuk
membersihkan noda berminyak di layar, lihat bagian "Pemeliharaan" pada
halaman 74.
• Jangan sentuh permukaan layar dengan benda tajam atau keras, karena dapat
merusak layar.
• Bila memindahkan perangkat, pastikan untuk tidak menjatuhkan atau
membenturkan perangkat ke benda apa pun.
• Jangan tempatkan perangkat di permukaan yang tidak stabil atau tidak rata.
Perangkat dapat jatuh dan mengakibatkan kerusakan atau kegagalan fungsi.
• Jangan tempatkan benda berat di atas perangkat atau kabel sambungan.
• Jika timbul asap, suara tidak biasa, atau bau aneh, segera matikan perangkat,
lalu hubungi dealer Anda atau ViewSonic®. Sangat berbahaya jika Anda terus
menggunakan perangkat.
• Jangan coba melanggar ketentuan keselamatan konektor tipe terpolarisasi
atau pengardean. Konektor terpolarisasi memiliki dua bilah yang salah satunya
berukuran lebih lebar. Konektor tipe pengardean memiliki dua bilah dan kaki
pengardean ketiga. Bilah lebar dan kaki ketiga disediakan untuk keselamatan
Anda. Jika konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan adaptor dan jangan
coba memasang konektor ke stopkontak secara paksa.
3
• Saat menyambung ke stopkontak, JANGAN lepas kaki pengardean.
JANGAN LEPAS kaki pengardean.
• Jaga kabel daya agar tidak terinjak atau terjepit, khususnya pada
konektor dan pada titik tempat kabel keluar dari perangkat. Pastikan
lokasi stop kontak berada di dekat perangkat agar mudah dijangkau.
• Gunakan hanya pelengkap/aksesori yang ditentukan oleh produsen.
• Saat menggunakan perangkat yang dipasang pada tiang roda,
gerakkan dengan hati-hati kombinasi perangkat pada tiang roda/
peralatan untuk menghindari cedera akibat terguling.
• Lepas konektor daya dari stopkontak AC jika perangkat tidak akan digunakan
dalam waktu lama.
• Gunakan jasa teknisi servis ahli untuk melakukan segala perbaikan.
Servis akan diperlukan bila unit mengalami kerusakan, seperti:
jika kabel atau konektor catu daya rusak jika unit terkena tumpahan cairan atau tertimpa benda jika unit terpapar suhu lembap jika unit tidak berfungsi secara normal atau terjatuh.
PERINGATAN: MENDENGARKAN MELALUI EARPHONE/HEADPHONE DENGAN
VOLUME TINGGI UNTUK WAKTU LAMA DAPAT MENGAKIBATKAN KERUSAKAN
PENDENGARAN/KETULIAN. Saat menggunakan earphone/headphone, sesuaikan
volume suara ke tingkat yang sesuai karena dapat mengakibatkan kerusakan
pendengaran.
PERINGATAN: MONITOR DAPAT MENJADI TERLALU PANAS DAN MENGAKIBATKAN
PERANGKAT MATI MENDADAK! Jika perangkat mati otomatis, hidupkan kembali
monitor. Setelah boot ulang, ubah resolusi monitor dan kecepatan refresh. Untuk
informasi selengkapnya, baca panduan pengguna kartu grafis.
4
Daftar Isi
Tindakan Pencegahan untuk Keselamatan .......................................3
CATATAN: Kabel daya dan kabel video yang disertakan di dalam kemasan dapat
beragam, tergantung negara Anda. Hubungi peritel untuk informasi
selengkapnya.
7
Ikhtisar Produk
Tampilan Depan
Layar Monitor
LED daya
1
3
5
4
2
Tombol daya
Tampilan Belakang
USB Type-C
Downstream
Security Slot
DisplayPort
Out
Type-CType-C
Soket DC IN
USB
Upstream
USB
Type-C
USB
Downstream
Port
HDMI
Port Audio Out
DisplayPort
In
CATATAN: Untuk informasi selengkapnya tentang tombol 1/2/3/4/5 dan
fungsinya, lihat “Hot Keys (Tombol Pintasan)” pada halaman 26.
8
Konfigurasi Awal
Bagian ini berisi petunjuk lengkap untuk mengkonfigurasi monitor.
Memasang Penyangga
1. Tutup permukaan dengan kain lembut untuk melindungi layar dari goresan atau
kerusakan. Setelah itu, letakkan perangkat pada permukaan datar dan stabil
dengan layar menghadap ke bawah.
2. Sejajarkan dan geser kait bagian atas ke dalam slot pemasangan dudukan seperti
yang ditampilkan dalam gambar di bawah:
CATATAN: Pastikan penyangga telah dikencangkan dan tab lepas cepat sudah
benar-benar terpasang di tempatnya.
9
3. Angkat perangkat hingga perangkat dalam posisi tegak di atas permukaan datar
dan stabil.
CATATAN: Selalu letakkan perangkat di atas permukaan yang datar dan stabil.
Jika gagal melakukannya, dapat mengakibatkan perangkat terjatuh
serta rusak dan/atau mengakibatkan cedera.
10
Pemasangan di Dinding
Lihat tabel di bawah ini untuk dimensi standar kit pemasangan di dinding.
Beban
Muat
Maksimum
14 kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5mm
CATATAN: Kit pemasangan di dinding dijual secara terpisah.
1. Matikan perangkat, lalu lepas semua kabel.
2. Tutup permukaan dengan kain lembut untuk melindungi layar dari goresan atau
kerusakan. Setelah itu, letakkan perangkat pada permukaan datar dan stabil
dengan layar menghadap ke bawah.
3. Tekan terus tab lepas cepat, lalu angkat penyangga dengan hati-hati.
Pola lubang
(P x L)
Bantalan Interface
(P x L x T)
Lubang
Bantalan
Spesifikasi & Jumlah
Sekrup
M4 x 10mm
4 buah
2
1
4. Tarik sedikit ke bawah secara hati-hati untuk untuk melepas kaitan. Setelah itu,
lepas dudukan.
11
5. Pasang braket pemasangan ke lubang pemasangan VESA di bagian belakang
perangkat. Setelah itu, kencangkan dengan keempat sekrup (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Ikuti petunjuk yang disertakan bersama kit pemasangan di dinding untuk
memasang monitor di dinding.
12
Menggunakan Slot Pengaman
Untuk membantu melindungi perangkat dari pencurian, gunakan slot pengaman
yang akan mengunci perangkat ke objek tak bergerak.
Berikut contoh konfigurasi penguncian slot pengaman perangkat pada meja.
13
Membuat Sambungan
Bagian ini akan memandu Anda tentang cara menyambungkan monitor dengan
peralatan lain.
Menyambung ke Kabel Daya
1. Sambungkan kabel daya ke adaptor daya.
2. Sambungkan adaptor daya ke soket DC IN di bagian belakang perangkat.
3. Sambungkan konektor kabel daya ke stopkontak.
2
1
3
14
Menyambungkan Perangkat Eksternal
Sambungan HDMI
Sambungkan salah satu ujung kabel HDMI ke port HDMI pada monitor. Setelah itu,
sambungkan ujung kabel lainnya ke port HDMI komputer Anda.
CATATAN: Monitor ini dilengkapi dua port HDMI 2.0.
15
Sambungan DisplayPort
Sambungkan ujung kabel DisplayPort ke port DisplayPort atau port DP mini. Setelah
itu, sambungkan ujung kabel lainnya ke port DisplayPort atau port DP mini di
komputer Anda.
CATATAN: Untuk menyambungkan monitor ke port Thunderbolt
(v. 1&2) di Mac, sambungkan ujung kabel DP mini dari “kabel DP
mini ke DisplayPort” ke output Thunderbolt Mac. Setelah itu,
sambungkan ujung kabel lainnya ke DisplayPort monitor.
16
Sambungan daisy chain MST DisplayPort/USB Type C
Dengan dukungan DisplayPort / USB Tipe C Multi-Stream Transport (MST), Anda
dapat menghubungkan daisy chain hingga dua (2) monitor.
CATATAN: Kartu grafis Anda harus memenuhi DP 1.2 dan mendukung mode
MST:
1. Sambungkan salah satu ujung kabel DisplayPort / USB Type C ke port DisplayPort
Out / USB Type C Out di komputer Anda. Kemudian hubungkan ujung kabel yang
lain ke port DisplayPort In / USB Type C In pada monitor.
2. Gunakan kabel DisplayPort lain untuk menghubungkan ke port DisplayPort Out
pada monitor pertama. Kemudian hubungkan ujung kabel yang lain ke port
DisplayPort In pada monitor kedua.
Type-C
USB C
Out
Type-CType-C
In
DisplayPort In
Out
Or
Out
DisplayPort Out
In
In
CATATAN:
• Resolusi maks 2560 x 1440.
• DisplayPort 1.2 MST harus diaktifkan pada Setup Menu (Menu Konfigurasi)
pada Menu OSD untuk melakukan daisy chaining.
• Jika sumber input berubah menjadi HDMI, DisplayPort 1.2 MST akan
dinonaktifkan secara otomatis.
17
Sambungan USB
Sambungkan ujung kabel USB ke port USB perangkat. Setelah itu, sambungkan
ujung kabel lainnya ke port USB komputer Anda.
CATATAN: Monitor ini mendukung 3 tipe port USB. Saat membuat
sambungan, ikuti petunjuk berikut.
• Dua (2) port USB Tipe A: Sambungkan konektor Tipe A kabel USB ke port
USB komputer.
• Satu port USB Tipe B: Sambungkan kabel USB Tipe B (berbentuk kotak
dengan 2 sudut) ke port ini, lalu sambungkan ujung kabel lainnya ke port
downstream USB komputer Anda.
• Dua (2) port USB Tipe C: Pastikan perangkat dan kabel output Tipe C
output mendukung transmisi sinyal video.
Type-CType-C
Type-C
Type-C
18
Sambungan Audio
Sambungkan soket audio dari earphone/headphone ke port audio monitor.
Selain itu, Anda dapat menyambungkan monitor ke panel suara menggunakan
kabel audio.
19
Menggunakan Monitor
Menyesuaikan Sudut Tampilan
Untuk tampilan optimal, Anda dapat menyesuaikan sudut tampilan menggunakan
salah satu metode berikut:
Penyesuaian Ketinggian
Turunkan atau naikkan monitor hingga ketinggian yang diinginkan
(0 hingga 130 mm)
CATATAN: Saat menyesuaikan, tekan ke bawah di sepanjang jalur penyesuaian
sambil memegang monitor dengan kedua tangan di bagian sisinya.
20
Penyesuaian Sudut Kemiringan
Miringkan sudut monitor ke arah depan atau ke arah belakang hingga mendapatkan
sudut tampilan yang diinginkan (-5˚ hingga 21˚).
CATATAN: Saat menyesuaikan, tahan dudukan dengan satu tangan sewaktu
memiringkan monitor ke arah depan atau belakang dengan tangan
lainnya.
21
Penyesuaian Sudut Putar
Putar monitor ke kiri atau kanan untuk sudut putar yang diinginkan (60°).
22
Menghidupkan/Mematikan Perangkat
1. Sambungkan kabel daya ke stopkontak.
2. Sentuh tombol Daya untuk menghidupkan monitor.
3. Untuk mematikan monitor, sentuh lagi tombol Daya.
CATATAN: Monitor masih akan menggunakan daya selama kabel daya
tersambung ke stopkontak. Jika monitor tidak digunakan untuk waktu
lama, putuskan sambungan konektor daya dari stopkontak.
23
Menggunakan Tombol Panel Kontrol
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
Gunakan tombol panel kontrol untuk mengakses Quick Menu (Menu Ringkas),
mengaktifkan Hot Keys (Tombol Pintasan), menavigasi menu OSD (Tampilan di Layar),
dan mengubah pengaturan.
135
42
Quick Menu (Menu Ringkas)
Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas).
Standard Color
Contrast/Brightness
Input Select
Main Menu
Exit
CATATAN: Ikuti panduan tombol yang ditampilkan di bawah layar untuk memilih
pilihan atau membuat penyesuaian.
Standard Color (Warna Standar)
Memilih satu dari pengaturan warna standar preset.
Adobe RGB
sRGB
EBU
DCI-P3
SMPTE-C
REC709
DICOM SIM
D50
CAL 1
CAL 2
CAL3
24
Contrast/Brightness (Kontras/Kecerahan)
Menyesuaikan tingkat kontras atau kecerahan.
Input Select (Pilihan Input)
Memilih sumber input.
Contrast
70
Brightness
100
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Main Menu (Menu Utama)
Mengakses Menu OSD (Tampilan di Layar).
VP2785-2K
Input
Select
Audio Adjust
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Exit (Keluar)
Keluar dari Quick Menu (Menu Ringkas).
CATATAN: Gunakan tombol 5 untuk keluar dari Menu Ringkas.
25
Hot Keys (Tombol Pintasan)
Bila Menu OSD (Tampilan di Layar) tidak aktif, Anda dapat mengakses fungsi khusus
dengan cepat menggunakan tombol panel kontrol.
CATATAN: Beberapa fungsi tertentu memerlukan kombinasi dari dua tombol.
TombolKeterangan
1Sentuh terus tombol ini selama 5 detik untuk memilih mode User
(Pengguna). Setelah itu, pilih mode User (Pengguna) yang diinginkan
untuk diaktifkan.
User 1
User 2
User 3
Exit
CATATAN: Dalam mode PBP, sentuh tombol ini untuk mengaktifkan
fungsi KVM. Lihatbagian “KVM” pada halaman 53
2 + 3Sentuh tombol untuk mengunci/membuka kunci Menu OSD.
Saat menu ditampilkan di layar, terus sentuh kedua tombol selama 10
detik untuk mengunci/membuka kunci Menu OSD.
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
1
Press and hold for 10s
to lock OSD
Jika Menu OSD terkunci, pesan berikut akan muncul di layar:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
26
TombolKeterangan
2 + 4Sentuh tombol untuk mengunci/membuka kunci tombol Daya.
Saat menu ditampilkan pada layar, terus sentuh kedua tombol selama
10 detik untuk mengunci/membuka kunci tombol Daya.
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
3
Press and hold for 10s
to lock power
Jika tombol Daya terkunci, pesan berikut akan muncul di layar:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
3 + 5Sentuh tombol untuk menampilkan/menyembunyikan layar boot up
saat perangkat dihidupkan.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
27
Mengkonfigurasi Pengaturan
Pengoperasian Umum
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
VP2785-2K
Input
Select
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih menu utama. Setelah itu, sentuh tombol 3
untuk membuka menu yang dipilih.
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
50
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
28
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pilihan menu yang diinginkan.
2560 x 1440 @ 60Hz
VP2785-2K
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio Adjust
Volume
Mute
Audio Input
On
Off
Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk mengakses submenu.
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk menyesuaikan/memilih pengaturan.
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi.
29
CATATAN: Penyesuaian pilihan menu tertentu tidak menegharuskan pengguna
menekan tombol 3 untuk mengkonfirmasikan pilihan. Ikuti panduan
tombol yang ditampilkan di bawah layar untuk memilih pilihan atau
membuat penyesuaian.
Input
Select
Audio Input
Volume
Mute
VP2785-2K
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Volume
Audio Input
VP2785-2K
Audio Adjust
Mute
Panduan TombolPanduan Tombol
5. Sentuh tombol 4 untuk kembali ke menu sebelumnya.
50
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
CATATAN: Untuk keluar dari Menu OSD, sentuh tombol 5 hingga Menu OSD
tertutup.
30
Silsilah Menu OSD
Menu
Utama
Input Select
Audio Adjust
ViewMode
SubmenuPilihan Menu
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto DetectOn
O
Volume(-/+, 0~100)
MuteOn
O
Audio InputAuto
DisplayPort
HDMI
TYPE C
O
GameFPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Movie
Web
Text
MACUltra Clear(-/+, 0~10)
DesignerCAD/CAMUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
AnimaonUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+,
0/25/50/75/100)
Black Stabilizaon(-/+, 0~10)
Video EditUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
31
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
ViewMode
PhotographerRetroUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
PhotoUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
TruTone(-/+, 0~100)
LandscapeUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
TruTone(-/+, 0~100)
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
PortraitUltra Clear(-/+, 0~10)
AdvancedSharpness
Advanced-Gamma(-/+,
TruTone(-/+, 0~100)
Skin Tone(-/+, 0~10)
Black Stabilizaon(-/+, 0~10)
PhotographerMonochromeAdvanced-
Sharpness
TruTone(-/+, 0~100)
(-/+,
0/25/50/75/100)
1.8/2.0/2.2/2.4/2.6)
(-/+,
0/25/50/75/100)
32
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Color Adjust
Contrast/
Brightness
Color FormatAuto
Standard ColorAdobe RGB
Contrast(-/+, 0~100)
Brightness(-/+, 0~100)
RGB (Full Range)
RGB (Limited
Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited
Range)
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC 709
DICOM SIM
D50
33
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Color Adjust
CustomColor
Temperature
GammaO
Black Stabilizaon(-/+, 0~10)
Advanced DCR(-/+, 0/25/50/75/100)
GainRed(-/+, 0~100)
Panel Default
Bluish
Cool
Nave
Warm
User
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
OsetRed(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
HueRed(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Cyan(-/+, 0~100)
Magenta(-/+, 0~100)
Yellow(-/+, 0~100)
SaturaonRed(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Cyan(-/+, 0~100)
Recall
Magenta(-/+, 0~100)
Yellow(-/+, 0~100)
34
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Color Adjust
Manual
Image Adjust
Color
Calibraon
Sharpness(-/+,
Aspect Rao1:1
OverscanOn
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Color Calibraon
Noce
Recall
0/25/50/75/100)
4:3
16:9
OAR
Full Screen
Remind Schedule Hour(-/+, 0/1/10/100/2
00/500/1000/200
0/3000)
Counter [#####]Hour
O
Low Input LagO
Advanced
Ultra Fast
Response TimeStandard
Advanced
Ultra Fast
Blue Light Filter(-/+, 0~100)
UniformityOn
O
35
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Setup Menu
Language SelectEnglish
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Česká
Svenska
Resoluon
Noce
On
O
Informaon
OSD Timeout(-/+, 5/15/30/60)
OSD
Background
OSD PivotAuto
Power IndicatorOn
Auto Power OOn
Sleep30 Minutes
On
O
0°
+90°
-90°
180°
O
O
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
O
36
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Setup Menu
Ambient Light
Sensor
Presence
Sensor
Mul-PictureO
On
O
HAL Luminance(-/+, 0~100)
MAL Luminance(-/+, 0~100)
LAL Luminance(-/+, 0~100)
O
Level 1
Level 2
Level 3
PBP Le-Right
Le SourceDisplayPort
HDMI
TYPE C
Right SourceDisplayPort
HDMI
PIP
TYPE C
Swap
PIP Source SelectDisplayPort
HDMI
TYPE C
PIP PosionPIP H. Posion
(-/+, 0~100)
PIP V. Posion
(-/+, 0~100)
PIP Size(-/+, 0~100)
Swap
37
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Setup Menu
Mul-PictureDual Color
Adobe RGB
sRGB
EBU
DCI-P3
SMPTE-C
REC 709
DICOM SIM
D50
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Nave
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Movie
Web
Text
MAC
CAD/CAM
Animaon
Video Edit
Retro
Photo
Landscape
Portrait
Monochrome
38
Menu
Utama
SubmenuPilihan Menu
Setup Menu
ECO ModeStandard
Opmize
Conserve
Energy Saving
USB Charging
DisplayPortDisplayPort 1.1
DisplayPort 1.2
MSTOn
O
DDC/CIOn
O
Save AsUser 1
User 2
On
O
On
O
All Recall
User 3
Recall
39
Menu Options (Pilihan Menu)
Input Select (Pilihan Input)
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Input Select (Pilihan Input). Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk membuka menu Input Select (Pilihan Input).
VP2785-2K
Input
Select
DisplayPort
HDMI
TYPE C
Auto Detect
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih sumber input yang diinginkan. Setelah itu,
sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi pilihan.
40
Audio Adjust (Penyesuaian Audio)
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah
itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Audio Adjust (Penyesuaian Audio).
Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk membuka menu Audio Adjust (Penyesuaian Audio).
VP2785-2K
Input
Select
Volume
Audio Input
Mute
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pilihan menu. Setelah itu, sentuh tombol
3 untuk mengakses submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk menyesuaikan/memilih pengaturan. Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi (jika ada).
Pilihan MenuKeterangan
VolumeMenyesuaikan tingkat volume suara.
Mute (Diam)Aktifkan pilihan ini untuk menonaktifkan suara sementara.
Audio Input
Pilih sumber input audio.
(Input Audio)
41
Menu ViewMode (ModeLihat)
CATATAN: Saat ViewMode (ModeLihat) dipilih, menekan tombol 5 akan
mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas).
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah
itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih ViewMode (ModeLihat). Setelah itu,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu ViewMode (ModeLihat).
VP2785-2K
Input
Select
Off
Game
Movie
Web
Text
MAC
Designer
Photographer
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pengaturan. Setelah itu, sentuh tombol 3
untuk mengkonfirmasi pilihan.
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk mengakses submenu terkait, tekan tombol 3. Ikuti panduan
tombol yang ditampilkan di bawah layar untuk memilih pilihan atau
membuat penyesuaian.
Pilihan MenuKeterangan
Off (Tidak Aktif) Menonaktifkan fungsi.
GamePilih pilihan ini untuk bermain game.
Movie (Film)Pilih pilihan ini untuk menonton film.
WebPilih pilihan ini untuk menelusuri situs web.
Text (Teks)Pilih pilihan ini untuk menampilkan file teks.
MACPilih pilihan ini saat menyambungkan monitor ke komputer Mac.
Designer
Pilih pilihan ini untuk menampilkan file desain grafis.
(Desainer)
Photographer
Pilih pilihan ini untuk menampilkan file foto.
(Fotografer)
42
Menu Color Adjust (Penyesuaian Warna)
CATATAN: Submenu tertentu mungkin tidak dapat disesuaikan, tergantung
pada pengaturan kustom pengguna (yakni, Jika Ambient Light Sensor
(Sensor Cahaya Sekitar) dalam keadaan AKTIF, Advanced DCR (DCR
Lanjutan) dan Contrast/Brightness (Kontras/Kecerahan) tidak dapat
disesuaikan.).
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah
itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Color Adjust (Penyesuaian Warna).
Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk membuka menu Color Adjust (Penyesuaian Warna).
VP2785-2K
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Format
Standard Color
Color Calibration
Audio Adjust
Custom
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pilihan menu. Setelah itu, sentuh tombol
3 untuk mengakses submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pengaturan. Setelah itu, sentuh tombol 3
untuk mengkonfirmasi pilihan.
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk mengakses submenu terkait, tekan tombol 3. Ikuti panduan
tombol yang ditampilkan di bawah layar untuk memilih pilihan atau
membuat penyesuaian.
43
Pilihan MenuKeterangan
Contrast/
Brightness
(Kontras/
Kecerahan)
Color Format
(Format
Warna)
Contrast (Kontras)
Menyesuaikan tingkat perbedaan antara bagian paling terang
dan paling gelap gambar dan mengubah jumlah warna hitam dan
putih pada gambar.
Brightness (Kecerahan)
Menyesuaikan kadar hitam gambar layar latar belakang.
Monitor dapat mendeteksi format warna sinyal input secara
otomatis. Anda dapat mengubah format warna secara manual
agar sesuai dengan rentang format warna yang benar jika warna
tidak ditampilkan dengan benar.
• Auto (Otomatis): Secara otomatis mengenali format warna dan
tingkat hitam dan putih.
• RGB (Full Range (Rentang Penuh)): Format warna sinyal input
adalah RGB serta tingkat hitam dan putih dalam keadaan
penuh.
• RGB (Limited Range (Rentang Terbatas)): Format warna sinyal
input adalah RGB serta tingkat hitam dan putih dalam keadaan
terbatas.
Standard
Color (Warna
Standar)
• YUV (Full Range (Rentang Penuh)): Format warna sinyal input
adalah YUV serta tingkat hitam dan putih dalam keadaan
penuh.
• YUV (Limited Range (Rentang Terbatas)): Format warna sinyal
input adalah YUV serta tingkat hitam dan putih dalam keadaan
terbatas.
Monitor ini hadir dengan beberapa standar warna industri layar.
Setiap mode warna dapat dipilih untuk aplikasi monitor.
• Adobe RGB: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar
Adobe RGB.
• sRGB: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar sRGB.
• EBU: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar European
Broadcasting Union.
• SMPTE-C: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar
SMPTE-C.
• DCI-P3: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar DCI-P3.
• REC709: Nuansa warna yang tepat dan gamma standar ITU-R
Rec. Standar 709.
• DICOM SIM: Kurva gamma ditetapkan ke simulasi DICOM.
44
Pilihan MenuKeterangan
Custom
(Kustom)
Custom
(Kustom)
Color Temperature (Suhu Warna)
Memilih pengaturan suhu warna.
• Panel Default (Default Panel): Menggunakan mode panel
default.
• Bluish (Kebiruan): Mengatur suhu warna ke 9300K.
• Cool (Sejuk): Mengatur suhu warna ke 7500K.
• Native (Asli): Native (Awal) adalah suhu warna default.
Direkomendasikan untuk desain grafis umum dan penggunaan
berkala.
• Warm (Hangat): Mengatur suhu warna ke 5000K.
Gamma
Menyesuaikan tingkat kecerahan dari tingkat skala abu-abu
monitor secara manual.
Black Stabilization (Stabilisasi Hitam)
Memberikan peningkatan visibilitas dan rincian dengan
mencerahkan adegan gelap.
Advanced DCR (DCR Lanjutan)
Secara otomatis mendeteksi sinyal gambar dan secara cerdas
mengontrol kecerahan lampu belakang dan warna, untuk
meningkatkan kemampuan membuat warna hitam menjadi lebih
hitam dalam adegan gelap, dan membuat warna putih menjadi
lebih putih dalam lingkungan cerah.
Gain (Penguatan)
Sesuaikan suhu putih untuk menyesuaikan USER COLOR (Warna
Pengguna) (dapat disimpan dalam User Mode (Mode Pengguna)
atau suhu warna spesifik dan nilai penguatan (merah, hijau, biru).
Offset
Menyesuaikan tingkat hitam untuk merah, hijau, dan biru.
Fungsi penguatan dan offset memungkinkan pengguna
mengendalikan keseimbangan putih dengan pengendalian
maksimal ketika memanipulasi kontras dan suasana gelap.
Hue (Corak)
Menyesuaikan nada warna dari setiap warna (merah, hijau, biru,
sian, magenta, dan kuning).
Saturation (Saturasi)
Menyesuaikan kedalaman warna dari setiap warna (merah, hijau,
biru, sian, magenta, dan kuning).
x, y Adjustment (Penyesuaian x,y)
Menyesuaikan nilai x dan y agar memenuhi warna suhu dan ruang
warna RGB tertentu. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian
“x,y Adjustment (Penyesuaian x,y)” pada halaman 68.
Recall (Akses Kembali)
Mengembalikan pengaturan terkait Custom (Kustom) ke default.
45
Pilihan MenuKeterangan
Color
Calibration
(Kalibrasi
Warna)
Mengkalibrasi monitor menggunakan aplikasi ViewSonic®
Colorbration dengan sensor warna tertentu.
• CAL 1: Layar dengan mode kalibrasi pengguna pertama.
• CAL 2: Layar dengan mode kalibrasi pengguna kedua.
• CAL 3: Layar dengan mode kalibrasi pengguna ketiga.
Counter Hour (Jam Penghitung): Menampilkan waktu yang
diperlukan saat kalibrasi terakhir.
• Recall (Akses Kembali): Mengatur ulang pengaturan terkait
Color Calibration (Kalibrasi Warna) ke default.
46
Menu Manual Image Adjust (Penyesuaian Gambar Manual)
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas). Setelah
itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Manual Image Adjust (Penyesuaian
Gambar Manual). Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk membuka menu Manual
Image Adjust (Penyesuaian Gambar Manual).
VP2785-2K
Input
Select
Aspect Ratio
Low Input Lag
Response Time
Blue Light Filter
Audio Adjust
Sharpness
Overscan
Uniformity
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pilihan menu. Setelah itu, sentuh tombol
3 untuk mengakses submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk menyesuaikan/memilih pengaturan. Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi (jika ada).
Pilihan MenuKeterangan
Sharpness
Menyesuaikan kualitas gambar monitor.
(Ketajaman)
Aspect Ratio
Memilih rasio aspek monitor.
(Rasio Aspek)
OverscanAktifkan pilihan ini untuk memperbesar otomatis gambar asli
secara horizontal dan vertikal ke rasio aspek setara yang akan
memenuhi layar.
Low Input Lag
(Kelambatan Input
Memilih kecepatan tinggi untuk mengurangi latensi input ke
output.
Rendah)
Response Time
(Waktu Respons)
Menyesuaikan waktu respons, membuat gambar yang mulus
tanpa goresan, buram, atau berbayang. Waktu respons yang
rendah bagus untuk game dengan grafis yang sangat kuat,
dan memberikan kualitas visual menakjubkan ketika
menonton olahraga atau film laga.
47
Pilihan MenuKeterangan
Blue Light Filter
(Filter Sinar Biru)
Uniformity
(Keseragaman)
HDR10Mengurangi kontras keseluruhan pada adegan tertentu agar
Film Mode
(Mode Film)
Menyesuaikan filter yang menghalangi sinar biru energi tinggi
untuk pengalaman tampilan yang lebih nyaman.
Mengkompensasi setiap ketidakseimbangan keseragaman
pencahayaan dan warna, seperti bintik hitam, kecerahan yang
tidak sama, atau gambar yang tidak jelas pada layar.
rincian dalam sorotan dan bayangan dapat terlihat. Untuk
informasi selengkapnya, lihat bagian “HDR10 (High-DynamicRange)” pada halaman 53.
Kualitas gambar lanjutan digunakan untuk memperhalus
transisi bingkai sewaktu menonton video. Mode Film hanya
tersedia untuk video dengan kecepatan bingkai 24fps.
48
Setup Menu (Menu Kongurasi)
1. Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Quick Menu (Menu Ringkas).
Setelah itu, sentuh tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Setup Menu (Menu Konfigurasi).
Setelah itu, sentuh 3 untuk membuka menu Setup Menu (Menu Konfigurasi).
VP2785-2K
Input
Select
Language Select
Resolution Notice
OSD Timeout
OSD Background
Power Indicator
Auto Power Off
Ambient Light sensor
Presence sensor
Audio Adjust
Information
OSD Pivot
Sleep
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
2560 x 1440 @ 60Hz
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pilihan menu.
Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk mengakses submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pengaturan.
Setelah itu, sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi pilihan.
Setup Menu
CATATAN: Pilihan submenu tertentu mungkin memiliki submenu lainnya.
Untuk mengakses submenu terkait, tekan tombol 3. Ikuti panduan
tombol yang ditampilkan di bawah layar untuk memilih pilihan atau
membuat penyesuaian.
49
Pilihan MenuKeterangan
Language (Bahasa) Memilih bahasa yang tersedia untuk Menu OSD.
Information
(Informasi)
OSD Timeout
(Batas Waktu
OSD)
OSD Background
(Latar Belakang
OSD)
OSD Pivot
(Pivot OSD)
Power Indicator
(Indikator Daya)
Menampilkan informasi monitor.
Mengatur durasi tampilan Menu OSD pada layar.
Menampilkan/menyembunyikan latar belakang OSD saat
Menu OSD ditampilkan di layar.
Mengatur orientasi Menu OSD.
• Auto (Otomatis): Dengan sensor G internal, Menu OSD
dapat berputar secara otomatis saat ditempatkan secara
vertikal.
• 0°: Mengatur Menu OSD tanpa pivot.
• +90°: Mengatur Menu OSD dengan pivot +90°.
• 90°: Mengatur Menu OSD dengan pivot -90°.
• 180°: Mengatur Menu OSD dengan pivot 180°.
Mengaktifkan atau menonaktifkan indikator daya. Jika
pengaturan diatur ke On (Aktif), maka indikator daya akan
menyala biru saat perangkat dihidupkan.
Auto Power Off
(Daya Otomatis
Mati)
Sleep (Tidur)Mengatur durasi diam sebelum monitor beralih ke mode
Ambient Light
Sensor
(Sensor Cahaya
Sekitar)
Presence Sensor
(Sensor
Keberadaan)
Aktifkan pilihan ini agar monitor dapat mati secara otomatis
setelah periode waktu tertentu.
Sleep (Tidur).
Secara otomatis menyesuaikan kecerahan monitor ke
pengaturan optimal berdasarkan tingkat kecerahan di
lingkungan Anda.
Mengaktifkan pilihan ini memungkinkan monitor beralih ke
mode Power Saving (Hemat Daya) (hanya lampu latar yang
nonaktif) saat Anda tidak ada selama lebih dari 15 detik
dan lampu latar akan aktif lagi setelah Anda kembali 3 detik
kemudian.
• Level 1 (Tingkat 1): Mendeteksi keberadaan Anda di depan
monitor dalam jarak dekat (sekitar 30 cm).
• Level 2 (Tingkat 2): Mendeteksi keberadaan Anda di depan
monitor dalam jarak sedang (sekitar 60 cm).
• Level 3 (Tingkat 3): Mendeteksi keberadaan Anda di depan
monitor dalam jarak jauh (sekitar 100 cm).
50
Pilihan MenuKeterangan
Multi-Picture
(Banyak Gambar)
Off (Tidak Aktif)
Menonaktifkan fungsi ini.
Quad Windows
Menampilkan empat jendela dalam ukuran layar terpisah 2x2.
Pengguna dapat menentukan sumber input untuk setiap layar.
Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Quad Windows”
pada halaman 61.
PBP Top-Bottom (PBP Atas-Bawah)
Menampilkan dua jendela, dalam ukuran layar terpisah
1x1, secara berdampingan di bagian atas dan bawah layar.
Pengguna dapat menentukan sumber input untuk setiap layar.
Untuk informasi selengkapnya, lihatbagian “PBP (Picture-byPicture)” pada halaman 56
PBP Left-Right (PBP Kiri-Kanan)
Menampilkan dua jendela, dalam ukuran layar terpisah 1x1,
secara berdampingan di bagian kiri dan kanan layar. Pengguna
dapat menentukan sumber input untuk setiap layar. Untuk
informasi selengkapnya, lihat bagian “PBP (Picture-byPicture)” pada halaman 56.
PIP
Membagi layar menjadi dua bagian, yakni jendela utama dan
jendela sisipan. Pengguna dapat menentukan sumber input
untuk setiap layar. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian
“PIP (Gambar dalam Gambar)” pada halaman 58.
Dual Color (Dua Warna)
Menampilkan dua pengaturan warna yang berbeda dalam
mode PIP atau PBP. Untuk informasi selengkapnya, lihat
bagian “Dual Color (Dua Warna)” pada halaman 59.
Memilih di antara berbagai mode, berdasarkan pemakaian
daya.
CATATAN: Mode Hemat Energi Aktif secara default.
Setelah Dinonaktifkan, tingkat kecerahan akan
disesuaikan ke maksimal.
USB 3.1Mengaktifkan/menonaktifkan dukungan USB 3.1.
51
Pilihan MenuKeterangan
DDC/CIAktifkan pilihan ini agar dapat mengontrol monitor melalui
kartu grafis.
Save As (Simpan
Sebagai)
Backlight Sensor
(Sensor Lampu
Latar)
All Recall (Akses
Kembali Semua)
Mengatur konfigurasi OSD yang dipersonalisasi untuk User
1 (Pengguna 1)/User 2 (Pengguna 2)/User 3 (Pengguna 3).
Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Hot Keys (Tombol
Pintasan)” pada halaman 26.
Menjaga kestabilan kecerahan AdobeRGB, sRGB, dan DICOM
dalam waktu lama.
Mengatur ulang semua pengaturan ke nilai default.
52
Fitur dan Pengaturan Lanjutan
KVM
Fungsi KVM memungkinkan pengguna mengontrol dua komputer yang terhubung
ke monitor dari satu keyboard dan mouse.
CATATAN: Hanya berlaku dalam mode PBP.
Untuk menyambungkan dua komputer ke monitor:
1. Sambungkan satu ujung kabel USB Tipe C ke port USB Tipe C monitor.
Selanjutnya, sambungkan ujung kabel lainnya ke port USB Tipe C notebook.
2. Sambungkan satu ujung kabel DisplayPort ke DisplayPort atau DP mini monitor.
Selanjutnya, sambungkan ujung kabel lainnya ke DisplayPort atau DP mini
komputer.
3. Sambungkan kabel USB Tipe B (berbentuk persegi dengan 2 sudut) ke port
USB Tipe B monitor. Selanjutnya, sambungkan ujung kabel lainnya ke port USB
komputer.
Type-C
Type-C
53
Untuk mengaktifkan mode PBP:
1. Tekan tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Menu Ringkas. Setelah itu, tekan
tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Buka Menu OSD, lalu pilih menu Setup Menu (Menu Konfigurasi). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu.
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Multi-Picture (Banyak Gambar).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih PBP Left-Right (PBP Kiri-Kanan).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk mengaktifkan mode PBP.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
Untuk mengaktifkan fungsi KVM:
1. Sentuh terus tombol 1 selama 1 detik untuk mengaktifkan fungsi KVM.
2. Selanjutnya, alihkan kursor di antara dua layar (jendela kiri/kanan).
54
Multi-picture (Banyak gambar)
Multi-picture (Banyak gambar) memungkinkan pengguna menyesuaikan ruang
kerja lebih jauh dengan memungkinkan hingga empat jendela terpisah dari input
berbeda, menampilkan konten beresolusi tinggi dengan rasio aspek berbeda, tanpa
distorsi dari sumber input asli.
Untuk mengaktifkan mode multi-picture (banyak gambar):
1. Tekan tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Menu Ringkas. Setelah itu, tekan
tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Buka Menu OSD, lalu pilih menu Setup Menu (Menu Konfigurasi). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu.
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Multi-Picture (Banyak Gambar).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih PBP Left-Right (PBP Kiri-Kanan), atau PIP.
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk menerapkan mode yang dipilih.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
55
PBP (Picture-by-Picture)
Jendela KiriJendela Kanan
PBP Left-Right (PBP Kiri-Kanan)
CATATAN: Untuk menampilkan gambar berukuran penuh pada jendela,
sesuaikan resolusi layar ke 1920 x2160 (PBP Left-Right (PBP KiriKanan)).
Untuk mengkonfigurasi pengaturan PBP:
1. Tekan tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Menu Ringkas. Setelah itu, tekan
tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Buka Menu OSD, lalu pilih menu Setup Menu (Menu Konfigurasi). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu.
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Multi-Picture (Banyak Gambar).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih PBP Left-Right (PBP Kiri-Kanan).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
Right Source
Setup Menu
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
5. Untuk mengubah sumber input, pilih lokasi sumber, lalu sentuh tombol 3.
56
6. Selanjutnya, sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih sumber input yang diinginkan, lalu sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Left Source
DisplayPort
HDMI
TYPE C
2560 X 1440 @ 60Hz
Setup Menu
7. Untuk menukar dua jendela, pilih Swap (Tukar), lalu sentuh tombol 3 untuk
mengkonfirmasi.
57
PIP (Gambar dalam Gambar)
Jendela Utama
Jendela Inset
Untuk mengkonfigurasi pengaturan PIP:
1. Tekan tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Menu Ringkas. Setelah itu, tekan
tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Buka Menu OSD, lalu pilih menu Setup Menu (Menu Konfigurasi). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu.
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Multi-Picture (Banyak Gambar).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih PIP. Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk
membuka submenu.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
PIP Source Select
PIP Position
PIP Size
Swap
2560 x 1440 @ 60Hz
Setup Menu
5. Untuk mengubah sumber input jendela inset, pilih PIP Source Select (Pilihan
Sumber PIP), lalu sentuh tombol 3. Selanjutnya, sentuh tombol 1 atau 2
untuk memilih sumber input yang diinginkan, lalu sentuh tombol 3 untuk
mengkonfirmasi.
6. Untuk menyesuaikan posisi jendela, pilih PIP Position (Posisi PIP), lalu sentuh
tombol 3.
Sentuh tombol 3 untuk memilih PIP H.Position (Posisi Horizontal PIP) atau
PIP V.Position (Posisi Vertikal PIP).
Sentuh tombol 1 atau 2 untuk menyesuaikan pengaturan, lalu sentuh tombol
3 untuk mengkonfirmasi.
7. Untuk menyesuaikan ukuran jendela, pilih PIP Size (Ukuran PIP), lalu sentuh
tombol 3. Selanjutnya, sentuh tombol 1 atau 2 untuk menyesuaikan pengaturan.
8. Untuk menukar dua jendela, pilih Swap (Tukar), lalu sentuh tombol 3 untuk
mengkonfirmasi.
58
Dual Color (Dua Warna)
Monitor dilengkapi mesin dua warna untuk menampilkan dua pengaturan warna
berbeda dalam mode PIP atau PBP. Anda dapat menetapkan pengaturan awal
warna berbeda pada kedua jendela (Jendela Utama dan Jendela Sekunder).
Jendela UtamaJendela Sekunder
CATATAN: Untuk mengaktifkan mode PIP atau PBP, lihat bagian “Multi-
picture (Banyak gambar)” pada halaman 60.
Untuk mengkonfigurasi pengaturan Dual Color (Dua Warna):
1. Tekan tombol 1/2/3/4 untuk menampilkan Menu Ringkas. Setelah itu, tekan
tombol 4 untuk menampilkan Menu OSD.
2. Buka Menu OSD, lalu pilih menu Setup Menu (Menu Konfigurasi). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka menu.
3. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Multi-Picture (Banyak Gambar).
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
4. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih Dual Color (Dua Warna). Selanjutnya,
sentuh tombol 3 untuk membuka submenu.
5. Sentuh tombol 1 atau 2 untuk memilih pengaturan warna yang diinginkan.
Selanjutnya, sentuh tombol 3 untuk mengkonfirmasi.
VP2785-2K
Input
Select
Multi-Picture
ECO Mode
DisplayPort
MST
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
Color Adjust ViewMode
Off
PBP Left-Right
PIP
Dual Color
Manual Image
Adjust
Adobe RGB
DICOM SIM
Setup Menu
sRGB
EBU
SMPTE-C
REC709
D50
CAL 1
CAL 2
CAL 3
Native
59
2560 x 1440 @ 60Hz
Pembaruan Firmware
Untuk performa tampilan terbaik serta mengatasi masalah yang tidak diketahui,
cara terbaik adalah selalu perbarui monitor Anda dengan versi firmware terbaru.
Dengan kabel USB yang disediakan serta aplikasi vDisplayManager, Anda dapat
memperbarui firmware monitor dengan mudah.
Untuk memperbarui firmware:
1. Download dan instal aplikasi vDisplayManager:
https://color.viewsonic. com/support/software/.
2. Sambungkan kabel male USB Tipe B (persegi dengan 2 potong sudut) ke port USB
Tipe B pada monitor Anda. Setelah itu, sambungkan ujung kabel lainnya ke port
USB komputer Anda.
3. Buka vDisplayManager. Pilih tab Lanjutan di menu samping.
4. Klik Pembaruan untuk melihat setiap pembaruan firmware untuk monitor Anda.
5. Tunggu hingga proses pembaruan selesai (jika memungkinkan).
CATATAN: Gangguan apa pun yang terjadi selama proses peningkatan dapat
merusak monitor secara permanen. Jangan lepas sambungan
kabel USB atau jangan matikan PC dan monitor.
60
Lampiran
Spesifikasi
ItemKategoriSpesifikasi
LCDTipeIPS Type, TFT (Transistor Film Tipis), LCD
WQHD 2560 x 1440 Matriks Aktif,
0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm pitch piksel
Ukuran Layar68,47 cm (27” dapat dilihat)
Filter WarnaGaris vertikal RGB
Permukaan
Temperatur0°C hingga 40°C (32°F hingga 104°F)
Kelembaban20% hingga 90% (tanpa kondensasi)
KetinggianHingga 16.404 kaki (4,9 km)
19V, 7,89A
596,74 x 335,66 mm (23,49” x 13,21”)
62
ItemKategoriSpesifikasi
Kondisi
penyimpanan
Temperatur-20°C hingga 60°C (-4°F hingga 140°F)
Kelembaban5% hingga 90% (tanpa kondensasi)
KetinggianHingga 40.000 kaki (12 km)
DimensiFisik(P x L x T)612 x 545 x 215 mm
(24,1” x 21,5” x 8,5”)
Pemasangan di
Dimensi100 x 100 mm
Dinding
BobotFisik6,7 kg (14,7 lbs)
Mode hemat
daya
1
Jangan atur kartu grafis di komputer Anda melebihi mode waktu ini; jika dilakukan maka
On (Aktif)
Off (Tidak aktif)< 0,3 W
akan mengakibatkan kerusakan monitor secara permanen.
2
Gunakan hanya adaptor daya dari ViewSonic® atau sumber resmi.
3
Kondisi pengujian mengikuti standar EEI.
3
40W (Umum) (LED Biru)
63
Daftar Istilah
Bagian ini menjelaskan daftar istilah standar yang digunakan di semua model
monitor LCD. Semua istilah dicantumkan berdasarkan abjad.
CATATAN: Istilah tertentu mungkin tidak berlaku untuk perangkat Anda.
A
B
Advanced DCR (DCR Lanjutan)
Teknologi DCR Lanjutan secara otomatis mendeteksi sinyal gambar dan
secara cerdas mengendalikan kecerahan lampu belakang dan warna, untuk
meningkatkan kemampuan membuat warna hitam menjadi lebih hitam
dalam suasana gelap, dan membuat warna putih menjadi lebih putih dalam
lingkungan cerah.
Audio Adjust (Penyesuaian Audio)
Menyesuaikan volume, mendiamkan suara, atau beralih antar input jika
Anda memiliki lebih dari satu sumber.
Auto Detect (Deteksi Otomatis)
Jika sumber input saat ini tidak ada sinyal, monitor akan secara otomatis
beralih ke pilihan input berikutnya. Pada model tertentu, fungsi ini nonaktif
secara default.
Backlight Sensor (Sensor Lampu Latar)
Menjaga kestabilan kecerahan AdobeRGB, sRGB, dan DICOM dalam waktu
lama.
Black Stabilization (Stabilisasi Hitam)
Stabilisasi Hitam ViewSonic menyediakan visibilitas yang meningkat dan
detail dengan mencerahkan suasana gelap.
Blue Light Filter (Filter Sinar Biru)
Menyesuaikan filter yang menghalangi sinar biru energi tinggi untuk
pengalaman tampilan yang lebih nyaman.
Brightness (Kecerahan)
Menyesuaikan kadar hitam gambar layar latar belakang.
64
C
Color Calibration (Kalibrasi Warna)
Pengguna dapat mengkalibrasi monitor menggunakan aplikasi ViewSonic®
Colorbration dengan sensor warna tertentu.
OpsiSubmenuKeterangan
CAL1Layar dengan mode kalibrasi pengguna
pertama.
CAL2Layar dengan mode kalibrasi pengguna
kedua.
CAL3Layar dengan mode kalibrasi pengguna
ketiga.
Calibration
Notice
(Pemberitahuan
Kalibrasi)
Recall
(Akses
Kembali)
Color Format (Format Warna)
Monitor dapat mendeteksi format warna sinyal input secara otomatis. Anda
dapat mengubah format warna secara manual agar sesuai dengan rentang
format warna yang benar jika warna tidak ditampilkan dengan benar.
OpsiKeterangan
Auto (Otomatis)Monitor secara otomatis mengenali format warna
RGB(Full Range
(Jangkauan Penuh))
Reminder Schedule
(Jadwal Pengingat)
Counter Hour
(Jam Penghitung)
dan tingkat hitam dan putih.
Format warna sinyal input adalah RGB serta tingkat
hitam dan putih dalam keadaan penuh.
Mengatur jadwal untuk pesan pengingat
kalibrasi.
Menampilkan akumulasi waktu dari
kalibrasi terakhir.
Mengatur ulang pengaturan terkait
Color Calibration (Kalibrasi Warna) ke
default.
RGB(Limited Range
(Jangkauan Terbatas))
YUV(Full Range
(Jangkauan Penuh))
YUV(Limited Range
(Jangkauan Terbatas))
Color space (Ruang warna)
Memungkinkan pengguna memilih ruang warna yang ingin digunakan untuk
output warna monitor (RGB, YUV).
Format warna sinyal input adalah RGB serta tingkat
hitam dan putih dalam keadaan terbatas.
Format warna sinyal input adalah YUV serta tingkat
hitam dan putih dalam keadaan penuh.
Format warna sinyal input adalah YUV serta tingkat
hitam dan putih dalam keadaan terbatas.
65
C
Color Temperature (Suhu Warna)
Memungkinkan pengguna memilih pengaturan suhu warna spesifik untuk
mengkustomisasi pengalaman menonton mereka.
(Default Panel Status asli panel
F
Bluish
(Kebiruan)
Cool (Sejuk)7500K
Native (Asli)Native (Awal) adalah suhu warna default.
Warm
(Hangat)
Contrast (Kontras)
Menyesuaikan perbedaan antara latar belakang gambar (kadar hitam) dan
latar depan (kadar putih).
Film Mode (Mode Film)
Kualitas gambar lanjutan digunakan untuk memperhalus transisi bingkai
sewaktu menonton video. Mode Film hanya tersedia untuk video dengan
kecepatan bingkai 24fps.
9300K
Direkomendasikan untuk desain grafis umum dan
penggunaan berkala.
5000K
G
H
Gain (Penguatan)
Menyesuaikan suhu putih untuk menyesuaikan USER COLOR (Warna
Pengguna) (dapat disimpan dalam User Mode (Mode Pengguna) atau suhu
warna spesifik dan nilai penguatan (merah, hijau, biru).
Game mode (Mode game)
Mengintegrasikan desain OSD (Tampilan di Layar), termasuk: Pengaturan
FPS, RTS, dan game MOBA sebelum kalibrasi. Fungsi setiap mode
disesuaikan dengan pengujian dan penyesuaian dalam game yang dibuat
untuk perpaduan warna dan teknologi terbaik.
Gamma
Memungkinkan pengguna menyesuaikan kadar kecerahan dari kadar skala
abu-abu monitor secara manual. Ada lima pilihan: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, dan 2.6.
Hue (Corak)
Menyesuaikan corak warna masing-masing (red (merah), green (hijau), blue
(biru), cyan (sian), magenta, dan yellow (kuning)).
66
I
Information (Informasi)
Menampilkan mode pengaturan waktu (input sinyal video) yang berasal dari
kartu grafis di komputer, nomor model LCD, nomor seri, dan URL situs web
ViewSonic®. Lihat panduan kartu grafis Anda untuk petunjuk pengubahan
resolusi dan kecepatan refresh (frekuensi vertikal).
CATATAN: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (contoh) berarti resolusinya
adalah 1024 x 768 dan kecepatan refreshnya 60 Hertz.
Input Select (Pilihan Input)
Beralih di antara berbagai pilihan input yang tersedia untuk monitor
tersebut.
L
M
Low Input Lag (Kelambatan Input Rendah)
ViewSonic® menawarkan kelambatan input rendah, memanfaatkan
pereduksi proses monitor, yang mengurangi sifat laten sinyal. Pada submenu
Low Input Lag (kelambatan input rendah), Anda dapat memilih kecepatan
yang sesuai dengan penggunaan yang dikehendaki dari kedua pilihan.
Manual Image Adjust (Penyesuaian Gambar Manual)
Menampilkan menu Manual Image Adjust (Penyesuaian Gambar Manual).
Anda dapat secara manual mengatur berbagai penyesuaian kualitas gambar.
Memory recall (Penarikan kembali memori)
Mengembalikan setelan ke pengaturan pabrik jika tampilan beroperasi
dalam Mode Pengaturan Waktu yang Telah Ditetapkan pabrik yang
tercantum dalam Spesifikasi buku panduan ini.
CATATAN: (Pengecualian) Kontrol ini tidak mempengaruhi perubahan
yang dibuat dengan “Pilihan Bahasa” atau “Pengaturan
Kunci Daya”.
67
M
Multi-Picture (Banyak Gambar)
Pada MULTI-PICTURE MODE (MODE BANYAK GAMBAR) Anda dapat memilih
pengaturan berikut, QUAD WINDOW, PBP TOP-BOTTOM (PBP ATAS-BAWAH),
PBP LEFT-RIGHT (PBP KIRI-KANAN), dan PIP. Penjelasan untuk setiap
pengaturan adalah sebagai berikut:
• PBP LEFT-RIGHT (PBP KIRI-KANAN): Menampilkan dua jendela, dalam
ukuran layar terpisah 1x1, secara berdampingan di bagian kiri dan kanan
layar. Pengguna dapat menentukan sumber input untuk setiap layar.
• PIP: Membagi layar menjadi dua bagian, yakni jendela utama dan jendela
sisipan. Pengguna dapat menentukan sumber input untuk setiap layar.
• PIP SIZE (UKURAN PIP): Ini mengendalikan ukuran sub gambar yang
digunakan di PIP.
• PIP POSITION (POSISI PIP): Mengendalikan posisi subgambar yang
digunakan pada mode PIP.
• PIP SWAP (PERTUKARAN PIP): Menukar sumber gambar utama dan
sumber subgambar.
• SOURCE SELECT (PEMILIHAN SUMBER): Memilih sumber pengaturan
MULTI-PICTURE MODE (MODE BANYAK GAMBAR) yang digunakan dalam
QUAD WINDOW, PBP TOP-BOTTOM (PBP ATAS-BAWAH), PBP LEFT-RIGHT
(PBP KIRI-KANAN), dan PIP.
O
O
Offset
Menyesuaikan tingkat hitam untuk merah, hijau dan biru.
Fungsi penguatan dan offset memungkinkan pengguna mengendalikan
keseimbangan putih dengan pengendalian maksimal ketika memanipulasi
kontras dan suasana gelap.
OSD Pivot (Pivot OSD)
Mengatur arah tampilan Menu OSD (Tampilan di Layar) pada monitor.
OpsiKeterangan
Auto
(Otomatis)
0°Mengatur Menu OSD tanpa pivot.
+90°Mengatur Menu OSD dengan pivot +90°.
-90°Mengatur Menu OSD dengan pivot -90°.
180°Mengatur Menu OSD dengan pivot 180°.
Overscan
Mengacu pada gambar terpotong di layar monitor. Pengaturan di monitor
memperbesar konten film, sehingga Anda tidak dapat melihat tepi terluar
film.
Dengan sensor G bawaan, OSD dapat berputar otomatis
saat ditempatkan secara vertikal.
68
R
Recall (Akses Kembali)
Mengatur ulang pengaturan monitor ViewMode (ModeLihat).
Resolution Notice (Pemberitahuan Resolusi)
Pemberitahuan yang menyampaikan kepada pengguna bahwa resolusi
menonton saat ini bukanlah resolusi awal yang benar. Pemberitahuan ini
akan muncul di jendela pengaturan tampilan saat mengonfigurasi resolusi
tampilan.
Response Time (Waktu Respons)
Menyesuaikan waktu respons, membuat gambar yang mulus tanpa
goresan, buram atau bayangan. Waktu respons yang rendah bagus untuk
game dengan grafis yang sangat kuat, dan memberikan kualitas visual
menakjubkan ketika menonton olahraga atau film laga.
S
S
Saturation (Saturasi)
Menyesuaikan kedalaman warna dari setiap warna (merah, hijau, biru, sian,
magenta dan kuning).
Save As (Simpan Sebagai)
Fungsi simpan OSD terletak di menu utama. Terdapat 3 profil (PENGGUNA 1,
PENGGUNA 2, PENGGUNA 3), yang memungkinkan pengguna menyimpan
pengaturan OSD (Tampilan di Layar).
Setup Menu (Menu Konfigurasi)
Menyesuaikan pengaturan Tampilan di Layar atau On-screen Display (OSD).
Banyak di antara pengaturan ini yang bisa mengaktifkan pemberitahuan
tampilan di layar sehingga pengguna tidak perlu membuka ulang menu.
Sharpness (Ketajaman)
Menyesuaikan kualitas gambar monitor.
Standard Color (Warna Standar)
Monitor ini hadir dengan beberapa standar warna industri layar. Setiap
mode warna dapat dipilih untuk aplikasi monitor tertentu.
OpsiKeterangan
Adobe RGBNuansa warna yang tepat dan gamma standar Adobe RGB.
sRGBNuansa warna yang tepat dan gamma standar sRGB.
EBUNuansa warna yang tepat dan gamma standar European
Broadcasting Union.
SMPTE-CNuansa warna yang tepat dan gamma standar SMPTE-C.
DCI-P3Nuansa warna yang tepat dan gamma standar DCI-P3.
REC709Nuansa warna yang tepat dan gamma standar ITU-R Rec.
Standar 709.
DICOM SIMKurva gamma ditetapkan ke simulasi DICOM.
69
U
Uniformity (Keseragaman)
Fungsi Koreksi Keseragaman mengkompensasi setiap ketidakseimbangan
keseragaman pencahayaan dan warna pada layar, seperti bintik hitam,
kecerahan yang tidak sama, atau gambar yang tidak jelas pada layar. Dengan
fungsi koreksi keseragaman ViewSonic®, tingkat skala abu-abu menjadi lebih
seimbang, dan nilai delta E akan meningkat sehingga menambah keandalan
dan memberikan pengalaman menonton kualitas terbaik dari setiap
monitor.
CATATAN: Jika fungsi keseragaman diaktifkan, akan mengurangi
luminans puncak secara keseluruhan dari tampilan.
V
ViewMode (ModeLihat)
Fitur ViewMode (ModeLihat) pada ViewSonic® yang khas menawarkan
pengaturan awal “Game,” “Movie (Film),” “Web,” “Text (Teks),” dan
“Mono”. Pengaturan awal ini dirancang secara khusus untuk memberikan
pengalaman menonton optimal untuk aplikasi layar yang berbeda-beda.
70
Pemecahan Masalah
Bagian ini menjelaskan beberapa masalah umum yang mungkin Anda alami saat
menggunakan monitor.
CATATAN: Pastikan monitor Anda diperbarui dengan versi firmware terbaru.
Masalah atau IsuKemungkinan Solusi
Tidak ada daya• Pastikan Anda telah menghidupkan monitor. Jika
belum, sentuh tombol Daya untuk menghidupkan
monitor.
• Pastikan kabel daya telah tersambung dengan benar
dan kuat ke monitor.
• Pasang perangkat listrik lain ke stopkontak untuk
memastikan stopkontak tersebut mengalirkan listrik.
Daya telah dihidupkan,
namun gambar tidak
muncul di layar
Warna salah atau tidak
normal
Tombol panel kontrol
tidak berfungsi
Gambar di layar terlalu
terang atau gelap
Gambar layar terputusputus
• Pastikan kabel video yang menyambungkan monitor
ke komputer telah terpasang dengan benar dan kuat.
• Periksa kerusakan pin dalam konektor kabel video.
• Sesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras.
• Pastikan telah memilih sumber input yang benar.
• Jika salah satu warna (merah, hijau, atau biru) hilang,
pastikan kabel video telah terpasang dengan benar
dan kuat. Pin yang lepas atau rusak dalam kabel
konektor dapat mengakibatkan sambungan tidak pas.
• Sambungkan monitor ke komputer lain.
• Jika Anda memiliki kartu grafis lama, hubungi
ViewSonic® untuk mendapatkan adapter non-DDC.
• Sentuh hanya satu tombol pada satu waktu.
• Sesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras.
• Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
• Pastikan kabel video yang menyambungkan monitor
ke komputer telah terpasang dengan benar dan kuat.
Tidak ada gambar
terlihat
Gambar atau teks layar
buram
• Pastikan telah memilih sumber input yang benar.
• Periksa kerusakan pin dalam konektor kabel video.
• Pastikan kabel sepenuhnya tersambung dan tidak
longgar.
• Pastikan Daya dalam keadaan HIDUP.
• Periksa apakah ada pin yang tertekuk atau rusak pada
konektor kabel video.
• Tingkatkan kecerahan dan kontras melalui Menu OSD.
• Sesuaikan resolusi ke Rasio Aspek yang benar.
• Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
71
Masalah atau IsuKemungkinan Solusi
Layar tidak berada di
tengah dengan benar
Tidak ada output audio• Jika menggunakan earphone/headphone, pastikan
Perangkat USB yang
tersambung ke monitor
tidak berfungsi
Kontrol OSD tidak
dapat diakses/OSD
tidak muncul di layar
• Sesuaikan kontrol horizontal dan vertikal melalui
Menu OSD.
• Periksa Rasio Aspek.
• Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
soket stereo mini telah tersambung.
• Pastikan volume tidak disenyapkan.
• Periksa apakah volume diatur ke 0.
• Periksa pengaturan Input Audio.
• Pastikan kabel USB telah terpasang dengan benar.
Lihat halaman 19.
• Coba ubah ke port USB lain (jika ada).
• Perangkat USB tertentu memerlukan arus listrik lebih
tinggi; sambungkan perangkat langsung ke komputer.
• Periksa apakah Menu OSD terkunci. Jika ya, sentuh
terus tombol 2 dan 3 selama 10 detik.
Monitor tidak memutar • Pastikan tidak ada penghalang di dekat monitor.
Quick Menu (Menu
Ringkas) tidak muncul
Menu tertentu tidak
dapat dipilih di OSD
Layar terlihat kuning• Pastikan “Blue Light Filter (Filter Sinar Biru)” Tidak
• Pastikan kabel listrik telah tersambung dengan aman
ke monitor.
• Pasang perangkat listrik lain (misalnya radio) ke
stopkontak untuk memastikan bahwa stopkontak
tersebut mengalirkan tegangan yang sesuai.
• Pastikan Anda mengikuti semua langkah-langkah di
halaman 20.
• Sentuh tombol 1/2/3/4 untuk mengaktifkan Menu
Ringkas.
• Periksa apakah ViewMode (ModeLihat) telah dipilih.
Jika ya, sentuh tombol 5 untuk mengaktifkan menu
Ringkas.
• Atur ulang monitor ke pengaturan pabrik.
Aktif.
72
Masalah atau IsuKemungkinan Solusi
Perangkat eksternal
telah tersambung,
namun gambar tidak
muncul di layar
Fungsi “Presence
Sensor (Sensor
Keberadaan)” tidak
berfungsi
Fungsi “Ambient
Light Sensor (Sensor
Cahaya Sekitar)” tidak
berfungsi
• Pastikan Daya telah dihidupkan.
• Pastikan kabel sambungan terpasang dengan benar
dan kuat. Pin yang lepas atau rusak dalam kabel
konektor dapat mengakibatkan sambungan tidak pas.
• Sesuaikan pengaturan kecerahan dan kontras.
• Pastikan Presence Sensor (Sensor Keberadaan) tidak
dalam keadaan TIDAK AKTIF. Lihat halaman 67.
• Pastikan tinggi monitor ditempatkan lebih tinggi dari
16 cm.
• Pastikan Ambient Light Sensor (Sensor Cahaya Sekitar)
tidak dalam keadaan TIDAK AKTIF. Lihat halaman 60.
73
Pemeliharaan
Petunjuk Umum
• Pastikan monitor telah dimatikan dan kabel daya telah dilepas dari stopkontak.
• Jangan semprot atau tuang cairan apa pun langsung pada layar maupun rangka
monitor.
• Pegang monitor dengan hati-hati, karena monitor yang berwarna lebih gelap, jika
tergores, dapat menimbulkan tanda lebih jelas dibandingkan monitor berwarna
putih.
Membersihkan Layar
• Bersihkan layar menggunakan kain yang bersih, lembut, dan bebas serabut.
Tindakan ini akan menghilangkan debu dan partikel lainnya.
• Jika layar masih belum bersih, gunakan sedikit pembersih kaca yang tidak
mengandung amonia dan alkohol pada kain yang bersih, lembut, dan bebas
serabut, lalu seka layar.
Membersihkan Wadah Proyektor
• Gunakan kain lembut yang kering.
• Jika layar masih belum bersih, bubuhkan pembersih kaca non-alkohol dan bebas
amonia pada kain lembut dan bebas serabut, lalu seka layar.
Pelepasan Tanggung Jawab Hukum
• ViewSonic® tidak menyarankan penggunaan pembersih yang mengandung
amonia maupun alkohol pada layar maupun casing monitor. Pembersih kimia
tertentu telah dilaporkan dapat merusak layar dan/atau casing monitor.
• ViewSonic® tidak akan bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh
penggunaan pembersih apa pun yang mengandung amonia maupun alkohol.
74
Informasi Peraturan dan Servis
Informasi Kepatuhan
Bagian ini menjelaskan semua persyaratan dan pernyataan yang terkait dengan
peraturan. Aplikasi terkait yang terkonfirmasi akan merujuk pada label pelat nama
dan penandaan relevan pada unit.
Pernyataan Kesesuaian FCC
Perangkat ini sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus
memenuhi dua kondisi sebagai berikut: (1) perangkat ini tidak boleh menimbulkan
interferensi berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima semua interferensi
yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian
yang tidak diinginkan. Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar
perangkat digital Kelas B, berdasarkan pasal 15 Peraturan FCC.
Batasan ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap
interferensi berbahaya pada pemasangan di lingkungan perumahan. Peralatan
ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio
dan jika tidak dipasang serta digunakan sesuai petunjuk, dapat menimbulkan
interferensi berbahaya terhadap komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan
bahwa interferensi tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika peralatan ini
menimbulkan interferensi berbahaya terhadap penerimaan gelombang radio atau
televisi, yang dapat ditentukan dengan mematikan dan menghidupkan peralatan,
pengguna disarankan untuk mencoba mengatasinya melalui salah satu atau
beberapa tindakan berikut:
• Mengubah arah atau memindahkan lokasi antena penerima.
• Menambah jarak antara peralatan dan unit penerima.
• Menyambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit selain yang digunakan untuk
menyambungkan unit penerima.
• Menghubungi dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk meminta
bantuan.
Peringatan: Segala bentuk perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara
tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan
kewenangan Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.
Pernyataan Kanada Industri
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
75
Kesesuaian CE untuk Negara-Negara di Eropa
Perangkat ini sesuai dengan Petunjuk EMC 2014/30/EU dan Petunjuk
Tegangan Rendah 2014/35/EU.
Informasi berikut hanya untuk negara anggota UE:
Tanda yang ditampilkan di sebelah kanan sesuai dengan Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU (WEEE). Tanda ini
menunjukkan persyaratan untuk TIDAK membuang peralatan sebagai
limbah rumah tangga biasa, namun menggunakan sistem pengembalian
dan pengumpulan yang sesuai dengan undang-undang setempat yang
berlaku.
Pernyataan tentang Kepatuhan RoHS2
Produk ini dirancang dan diproduksi sesuai persyaratan Pedoman 2011/65/EU
dari Parlemen dan Dewan Eropa tentang batasan penggunaan materi berbahaya
tertentu pada peralatan listrik dan elektronik (Pedoman RoHS2) dan dianggap
memenuhi persyaratan nilai konsentrasi maksimum yang dikeluarkan oleh TAC
(Komite Penerapan Teknis Eropa) seperti ditunjukkan di bawah ini:
Komponen tertentu pada produk yang dijelaskan di atas tidak termasuk dalam
Lampiran III Pedoman RoHS2 sebagaimana dijelaskan di bawah ini:
Konsentrasi yang
Sebenarnya
• Merkuri dalam lampu floresen katoda dingin dan lampu floresen elektroda
eksternal (CCFL dan EEFL) untuk tujuan khusus tidak boleh melebihi (per lampu):
Ukuran pendek (500 mm): maksimum 3,5 mg per lampu. Ukuran sedang (> 500 mm dan 1.500 mm): maksimum 5 mg per lampu. Ukuran panjang (> 1.500 mm): maksimum 13 mg per lampu.
• Timah pada kaca tabung sinar katoda
• Berat timah pada kaca tabung floresen tidak boleh melebihi 0,2% dari bobotnya.
76
• Timah sebagai elemen campuran pada aluminium mengandung hingga 0,4%
timah dari bobotnya.
• Campuran tembaga mengandung hingga 4% timah dari bobotnya.
• Timah pada solder tipe suhu leleh tinggi (yakni campuran berbasis timah
mengandung 85% dari bobotnya atau lebih banyak).
• Komponen listrik dan elektronik mengandung timah pada kaca atau keramik
selain dari keramik dielektrik pada kapasitor, misalnya, perangkat piezoelectronic,
maupun pada campuran matriks kaca atau keramik.
Larangan Zat Berbahaya India
Pernyataan Larangan Zat Berbahaya (India). Produk ini sesuai dengan “Peraturan
E-limbah India Tahun 2011” dan melarang penggunaan timah, merkuri, kromium
heksavalen, bifenil polibrominat atau eter bifenil polibrominat dalam konsentrasi
yang melebihi 0,1% bobot dan 0,01% bobot untuk kadmium, kecuali untuk
rangkaian pengecualian yang ditetapkan dalam Pasal 2 Peraturan ini.
Pembuangan Produk di Akhir Masa Pakainya
ViewSonic® turut melestarikan lingkungan dan berkomitmen untuk mengupayakan
dan menjalankan prosedur yang ramah lingkungan. Terima kasih telah menjadi
bagian dari Pengguna Komputer yang Lebih Cerdas dan Ramah Lingkungan.
Kunjungi
Situs web ViewSonic® untuk mempelajari selengkapnya.
Macintosh dan Power Macintosh adalah merek dagang terdaftar dari Apple Inc.
Microsoft, Windows, dan logo Windows adalah merek dagang terdaftar dari
Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara lainnya.
ViewSonic®, logo tiga burung, OnView, ViewMatch, dan ViewMeter adalah merek
dagang terdaftar dari ViewSonic® Corporation.
VESA adalah merek dagang terdaftar dari Video Electronics Standards Association.
DPMS, DisplayPort, dan DDC adalah merek dagang dari VESA.
ENERGY STAR® adalah merek dagang terdaftar dari Environmental Protection
Agency (EPA) AS.
Sebagai mitra ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation menyatakan bahwa produk
ini telah memenuhi pedoman ENERGY STAR® untuk efisiensi energi.
Pelepasan tanggung jawab hukum: ViewSonic® Corporation tidak akan
bertanggung jawab atas kesalahan teknis maupun editorial atau kekurangan yang
terdapat dalam dokumen ini; serta atas kerugian insidental maupun konsekuensial
yang disebabkan oleh kelengkapan materi, atau performa maupun penggunaan
produk ini.
Dalam hal peningkatan produk yang berkelanjutan, ViewSonic® Corporation berhak
mengubah spesifikasi produk tanpa pemberitahuan sebelumnya. Informasi dalam
dokumen ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Tidak ada satu bagian pun dalam dokumen ini yang dapat disalin, diperbanyak, atau
dipindahtangankan dengan cara apapun dan untuk tujuan apapun tanpa izin tertulis
sebelumnya dari ViewSonic® Corporation.
VP2785-2K_UG_IND_1b_20210420
78
Layanan Pelanggan
Untuk dukungan teknis atau layanan produk, lihat tabel di bawah ini atau hubungi
peritel Anda.
CATATAN: Anda akan memerlukan nomor seri produk.
Negara/KawasanSitus WebNegara/KawasanSitus Web
Asia Pasifik & Afrika
Australia www.viewsonic.com/au/Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Maurius www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
Eropa
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
79
Jaminan Terbatas
Layar ViewSonic®
Cakupan jaminan:
ViewSonic® menjamin produknya terbebas dari cacat materi dan pembuatan
selama masa berlaku jaminan. Jika produk terbukti cacat dalam hal materi maupun
pembuatan selama masa jaminan berlaku, maka ViewSonic® akan, atas pilihannya
sendiri, dan sebagai satu-satunya ganti rugi, memperbaiki atau mengganti produk
tersebut dengan produk yang serupa. Produk Pengganti maupun suku cadang
dapat mencakup suku cadang atau komponen yang telah diproduksi ulang atau
diperbarui. Perbaikan atau penggantian unit, suku cadang, maupun komponen akan
tercakup dalam jumlah sisa waktu dari jaminan terbatas asli pelanggan dan periode
jaminan tidak akan diperpanjang. ViewSonic® tidak menyediakan jaminan untuk
perangkat lunak pihak ketiga, baik disertakan bersama produk maupun diinstal oleh
pelanggan, pemasangan suku cadang atau komponen yang tidak sah (misalnya,
lampu Proyektor). (Lihat: Bagian “Kondisi yang berada di luar dan tidak tercakup
dalam jaminan”).
Masa berlaku jaminan:
Jaminan untuk monitor ViewSonic® berlaku antara 1 hingga 3 tahun, tergantung
pada negara tempat Anda membeli, untuk semua suku cadang, termasuk sumber
lampu dan untuk semua biaya pengerjaan, terhitung sejak tanggal pembelian
pertama oleh konsumen.
Pihak yang dilindungi jaminan:
Jaminan ini hanya berlaku untuk pelanggan pertama.
Kondisi yang berada di luar dan tidak tercakup dalam jaminan:
• Produk apapun bila nomor serinya telah rusak, berubah bentuk, atau tidak ada.
• Kondisi rusak, kualitas menurun, atau kegagalan fungsi karena:
Kecelakaan, kesalahan penggunaan, kelalaian, kebakaran, air, petir, atau
bencana alam lainnya, modifikasi produk yang tidak disahkan, atau kegagalan
mematuhi petunjuk yang diberikan bersama produk.
Perbaikan atau upaya perbaikan tidak sah selain oleh ViewSonic®. Kerusakan atau hilangnya program, data, atau media penyimpanan apapun
yang dapat dilepas.
Kerusakan dan keausan normal. Penghapusan instalan atau penginstalan produk.
80
• Hilangnya data atau perangkat lunak yang terjadi selama perbaikan atau
penggantian.
• Kerusakan apapun pada produk karena pengiriman.
• Penyebab eksternal pada produk, misalnya fluktuasi atau kegagalan listrik.
• Penggunaan perangkat tambahan atau komponen yang tidak memenuhi
spesifikasi ViewSonic.
• Kelalaian pemilik dalam melakukan pemeliharaan produk secara berkala
sebagaimana tercantum dalam Panduan Pengguna.
• Penyebab apapun lainnya yang tidak terkait dengan kecacatan produk.
• Kerusakan yang disebabkan oleh gambar statis (tidak bergerak) yang ditampilkan
dalam waktu lama (disebut juga jejak gambar).
• Perangkat Lunak. Setiap perangkat lunak pihak ketiga yang diberikan bersama
produk atau dipasang oleh pelanggan.
• Perangkat Keras/Aksesori/Suku Cadang/Komponen. Pemasangan perangkat
keras, aksesori, suku cadang, atau komponen habis pakai (misalnya, Lampu
Proyektor).
• Kerusakan pada, atau penyalahgunaan, lapisan pada permukaan layar karena
pembersihan yang tidak tepat sebagaimana dijelaskan dalam Panduan Pengguna
produk.
• Biaya pelepasan, pemasangan, dan layanan konfigurasi, termasuk pemasangan
produk di dinding.
Cara mendapatkan servis:
• Untuk informasi tentang cara menerima servis berdasarkan jaminan, hubungi
Dukungan Pelanggan ViewSonic® (Lihat halaman “Layanan Pelanggan”). Anda
harus memberikan nomor seri produk ini.
• Untuk memperoleh layanan jaminan, Anda harus memberikan: (a) bukti
penjualan dengan tanggal asli, (b) nama Anda, (c) alamat Anda, (d) keterangan
masalah, dan (e) nomor seri produk.
• Bawa atau kirim produk dengan jasa pengiriman prabayar, dalam kontainer asli,
kepada pusat layanan resmi ViewSonic® atau langsung ke ViewSonic®.
• Untuk informasi tambahan atau nama pusat servis ViewSonic® terdekat, hubungi
ViewSonic®.
Batasan jaminan tersirat:
Tidak ada jaminan, baik tersurat maupun tersirat, di luar keterangan yang tercakup
di sini, termasuk jaminan tersirat atas kelayakan jual dan kesesuaian untuk tujuan
tertentu.
81
Pengecualian kerusakan:
Kewajiban ViewSonic terbatas pada biaya perbaikan atau penggantian produk.
ViewSonic® tidak berkewajiban atas:
• Kerusakan pada harta benda lain yang disebabkan cacat apapun pada produk,
kerugian karena adanya ketidaknyamanan, kehilangan karena penggunaan
produk, kehilangan waktu, kehilangan laba, kehilangan peluang bisnis, kehilangan
kepercayaan, gangguan hubungan bisnis, atau kerugian komersial lainnya,
meskipun telah disampaikan adanya kemungkinan atas kerugian tersebut.
• Kerugian lain apapun baik insidental, konsekuensial, atau yang lainnya.
• Klaim apapun terhadap pelanggan oleh pihak ketiga manapun.
• Perbaikan atau upaya perbaikan tidak sah selain oleh ViewSonic®.
Penerapan undang-undang negara bagian:
Jaminan ini memberikan Anda hak-hak hukum khusus dan Anda juga dapat
memperoleh hak lainnya yang berbeda di setiap negara bagian. Sejumlah negara
bagian melarang pembatasan pada jaminan yang berlaku dan/atau melarang
pengecualian terhadap kerugian insidental maupun konsekuensial, sehingga
pembatasan dan pengecualian tersebut di atas mungkin tidak berlaku untuk Anda.
Penjualan di luar Amerika Serikat dan Kanada:
Untuk informasi dan layanan pada produk ViewSonic® yang dijual di luar negara
Amerika Serikat dan Kanada, hubungi ViewSonic® atau dealer ViewSonic®
setempat.
Masa jaminan untuk produk ini di daratan utama Tiongkok (tidak termasuk Hong
Kong, Makau, dan Taiwan) diatur dalam persyaratan dan ketentuan Kartu Garansi
Pemeliharaan.
Untuk pengguna di Eropa dan Rusia, rincian lengkap tentang jaminan yang
diberikan dapat dilihat di: http://www.viewsonic.com/eu/ dalam “Informasi
Dukungan/Jaminan”.
Template Ketentuan Jaminan Monitor dalam Panduan Pengguna
VSC_TEMP_2007
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.