In qualità di fornitore leader a livello globale di soluzioni visive, ViewSonic® si
impegna a superare le aspettative mondiali per evoluzione, innovazione e semplicità
tecnologica. A ViewSonic® crediamo che i nostri prodotti abbiano il potenziale di
cambiare in meglio il mondo e siamo sicuri che sarete pienamente soddisfatti del
prodotto ViewSonic® scelto.
Ancora una volta, vi ringraziamo per aver scelto ViewSonic®!
2
Precauzioni di sicurezza
Leggere le seguenti Precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo.
• Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per riferimento futuro.
• Leggere tutti gli avvisi e attenersi a tutte le istruzioni.
• Sedersi ad almeno 45 cm di distanza dal dispositivo.
• Lasciare almeno 10 cm di spazio attorno al dispositivo per garantire una
ventilazione adeguata.
• Posizionare il dispositivo in un’area ben ventilata. Non posizionare oggetti sul
dispositivo che impediscano la dissipazione del calore.
• Non utilizzare il dispositivo vicino all’acqua. Per ridurre il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre il dispositivo all’umidità.
• Evitare di esporre il dispositivo alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore
eccessive.
• Non eseguire l’installazione nei pressi di fonti di calore come radiatori,
diffusori di aria calda, stufe o altri dispositivi (inclusi amplificatori) che possono
aumentare la temperatura del dispositivo a livelli pericolosi.
• Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire l’involucro esterno. Per
maggiori informazioni, consultare la sezione “Manutenzione” di questo manuale.
• Evitare di toccare lo schermo, in quanto lo schermo potrebbe sporcarsi se lo si
tocca.
• Non toccare la superficie dello schermo con oggetti appuntiti o duri, poiché lo
schermo potrebbe danneggiarsi.
• Non collocare il dispositivo su tessuti o altri materiali che potrebbero trovarsi tra
il prodotto e i mobili di supporto.
• Quando si sposta il dispositivo, fare attenzione a non far cadere o urtare il
dispositivo.
• Non posizionare il dispositivo su superfici irregolari o instabili. Il dispositivo
potrebbe cadere provocando lesioni o guastandosi.
• Non collocare oggetti pesanti sul dispositivo o sui cavi di collegamento.
• Utilizzare sempre mobiletti, supporti o metodi di installazione consigliati dal
produttore del dispositivo.
• Utilizzare sempre mobili che possano sostenere in sicurezza il dispositivo.
• Assicurarsi sempre che il dispositivo non sporga dal bordo del mobile di
supporto.
• Non posizionare il dispositivo su mobili alti (ad esempio, armadi o librerie) senza
ancorare sia il mobile che il dispositivo a un supporto adeguato.
• Istruire sempre i bambini sui pericoli derivanti dall’arrampicarsi sui mobili per
raggiungere il dispositivo o le apparecchiature correlate.
3
• Non posizionare il monitor dove è probabile che siano presenti bambini.
• Non posizionare oggetti che potrebbero indurre i bambini a arrampicarsi, come
giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore del dispositivo o sui mobili su cui è
posizionato il prodotto.
• In caso di fumo, rumori anomali o odori strani, spegnere immediatamente
il dispositivo e contattare il rivenditore o ViewSonic®. Continuare a usare il
dispositivo in queste condizioni può essere pericoloso.
• Non tentare di eludere le disposizioni di sicurezza concernenti la spina
polarizzata o la messa a terra. Una spina polarizzata presenta due lamelle di cui
una è più grande dell’altra. Una spina con messa a terra presenta due lamelle
e un terzo polo di messa a terra. La lamella ampia e il terzo polo servono per la
sicurezza personale. Se la spina non è adatta alla presa di corrente, utilizzare un
adattatore e non tentare di forzare l’inserimento della spina nella presa.
• Quando si effettua il collegamento a una presa di corrente, NON rimuovere
il polo di messa a terra. Assicurarsi che i poli di messa a terra non siano mai
rimossi.
• Far passare e gestire sempre i cavi collegati al dispositivo in modo che non
possano essere calpestati, tirati o afferrati.
• Evitare di calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, in particolare sulla
spina e nel punto in cui fuoriesce dall’apparecchio. Assicurarsi che la presa
di corrente sia posizionata vicino all’apparecchio in modo che sia facilmente
accessibile.
• Scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente se il dispositivo non
viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
• Verificare il sistema di erogazione elettrico installato nell’edificio. Il sistema
dovrebbe fornire un interruttore automatico da 120/240 V, 20 A.
• Utilizzare solo attacchi/accessori, come carrelli, supporti, treppiedi,
staffe o tavoli, specificati dal produttore.
• Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta il carrello con
sopra l’attrezzatura per evitare che si ribalti provocando lesioni.
• Fare riferimento sempre a personale di servizio qualificato per le riparazioni.
Occorre rivolgersi all’assistenza quando l’unità viene danneggiata, come ad
esempio:
se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. se penetrano liquidi o oggetti nell’unità. se l’unità viene esposta a pioggia o umidità. se l’unità non funziona normalmente o cade.
• Quando si utilizzano auricolari o cuffie, regolare il volume a livelli adeguati per
evitare danni all’udito.
4
• Il fissaggio del display a parete o a un oggetto fisso utilizzando corde o altri
dispositivi di contenimento può aiutare a sostenere il peso del display per evitare
che si ribalti.
Modello dei
fori (L x A)
100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
Tampone interfaccia
(L x A x P)
Foro tam-
pone
Foro di montaggio a parete VESA
VESA wall mounng hole
Speciche e numero di vi
M4 x 10 mm
4 pezzi
NOTA:
• Il dispositivo/la corda di contenimento devono essere in grado di resistere a
una forza di 100N.
• Assicurarsi che la corda sia dritta e che non siano presenti allentamenti. Il
retro del dispositivo deve essere rivolto verso la parete per garantire che il
dispositivo non possa inclinarsi se sottoposto a forze esterne.
• Assicurarsi che il display non si inclini sotto forze esterne a qualsiasi altezza
e angolo di rotazione del dispositivo.
• Se si mantiene e trasferisce il display esistente altrove, è necessario applicare le
stesse considerazioni di cui sopra.
5
Contenuti
Precauzioni di sicurezza ............................................... 3
NOTA: Il cavo di alimentazione e i cavi video inclusi nella confezione potrebbero
variare a seconda del paese. Rivolgersi al proprio rivenditore locale per
maggiori informazioni.
8
Panoramica del prodotto
Veduta frontale
Vista posteriore
Schermo del display
Tasto direzionale
d’alimentazione
Porte I/O
122346
1. AC IN2. HDMI3. DisplayPort4. USB Type-C
5. Audio Out6. USB Upstream7. USB Type-C 5V/3A8. USB Downstream
9. Micro USB
Tasto
Micro USB
5V/3A
Alloggio di sicurezza
21
Type-CType-C
5789
5V/3A
Micro USB
NOTA: Per maggiori informazioni sui Tasto direzionale e le relative funzioni,
consultare “Tasti di scelta rapida”.
9
Impostazione iniziale
Questa sezione fornisce le istruzioni dettagliate per l'impostazione del monitor.
Installazione della base
1. Posizionare il monitor su una superficie piana e stabile, con lo schermo rivolto
verso il basso.
2. Allineare e far scorrere i ganci superiori della base nelle fessure di montaggio
della base.
10
3. Sollevare il dispositivo in posizione verticale su una superficie piana e stabile.
NOTA: Posizionare sempre il dispositivo su una superficie piana e stabile. In caso
contrario il dispositivo potrebbe cadere e danneggiarsi e/o provocare
lesioni alla persona.
11
Montaggio a parete
Consultare la tabella di seguito per le dimensioni standard dei kit di montaggio a
parete.
NOTA: Utilizzare solo su kit di montaggio a parete omologati UL.
Carico
massimo
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
NOTA: I kit di montaggio a parete sono in vendita separatamente.
1. Spegnere il dispositivo e scollegare tutti i cavi.
2. Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile, con lo schermo rivolto
verso il basso.
3. Tenere premuto la linguetta di sgancio rapido e sollevare con attenzione la base.
Modello dei
fori (L x A)
Tampone
interfaccia(L x A x P)
Foro
tampone
Specifiche e numero
di viti
M4 x 10 mm
4 pezzi
4. Premere leggermente verso il basso per sbloccare i ganci e rimuovere la base.
12
5. Fissare la staffa di montaggio ai fori di montaggio VESA sul retro del dispositivo.
Quindi fissarlo con le quattro (4) viti (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
Micro USB
5V/3A
6. Attenersi alle istruzioni fornite con il kit di montaggio a parete per montare il
monitor sulla parete.
13
Uso dell'alloggio di sicurezza
Per evitare che il dispositivo venga rubato, utilizzare un dispositivo di blocco
dell’alloggio di sicurezza per fissare il dispositivo a un oggetto fisso.
Inoltre, il fissaggio del monitor a una parete o ad un oggetto fisso mediante un cavo
di sicurezza consente di sostenere il peso del monitor per evitare che il monitor
cada.
Di seguito si può trovare un esempio di impostazione di un dispositivo di blocco
dell’alloggio di sicurezza ad un tavolo.
14
Realizzazione dei collegamenti
Questa sezione spiega come collegare il monitor ad altre attrezzature.
Collegamento all'alimentazione
1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore AC IN sul retro del dispositivo.
2. Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente.
Micro USB
5V/3A
1
2
15
Collegamento di dispositivi esterni
Collegamento HDMI
Collegare un'estremità di un cavo HDMI alla porta HDMI del monitor.
Quindi collegare l'altra estremità del cavo alla porta HDMI del computer.
NOTA: Il monitor è dotato di due porte HDMI 2.0.
Micro USB
5V/3A
21
HDMI
16
Collegamento DisplayPort
Collegare un'estremità del cavo DisplayPort alla porta DisplayPort.
Collegare l’altra estremità del cavo alla porta DisplayPort o mini DP del computer.
NOTA: Per collegare il monitor alla porta Thunderbolt (v. 1 e 2) di un Mac,
collegare l'estremità mini DP del "cavo mini DP a DisplayPort" all'uscita
Thunderbolt del Mac. Quindi collegare l'altra estremità del cavo alla porta
DisplayPort del computer.
Micro USB
5V/3A
17
Collegamento USB
Collegare un’estremità di un cavo USB alla porta USB del monitor. Quindi collegare
l’altra estremità del cavo a una porta USB del computer.
NOTA: Il monitor supporta quattro (4) tipi di porte USB. Quando si effettuano le
connessioni, osservare le seguenti linee guida.
• Due (2) porte USB tipo A: collegamento per periferiche tipo A (ad
esempio, dispositivo di archiviazione, tastiera, mouse).
NOTA: Per utilizzare alcune periferiche, assicurarsi che il computer
sia collegato anche alla porta USB tipo B del monitor.
• Una (1) porta USB tipo B: Collegare il cavo USB Tipo B maschio
(quadrato con 2 angoli tagliati) a questa porta, quindi collegare l’altra
estremità del cavo alla porta USB downstream del computer.
• Due (2) porte USB tipo C: Assicurarsi che il dispositivo ed il cavo di
uscita di tipo C supportino la trasmissione del segnale video.
NOTA: Solo la porta Type-C supporta la trasmissione video; la
porta Type-C 5 V/3 A supporta solo l’erogazione di alimentazione
e la trasmissione di dati.
• Una (1) porta micro USB:
Type-CType-C
5V/3A
Micro USB
Micro USB
5V/3A
Type-C
NOTA: Non è necessario collegare contemporaneamente tutti e tre i tipi di porta
USB. Il tipo di layout usato dall’utente determina quali, e se, utilizzare le
porte USB.
18
Collegamento audio
Collegare la presa audio di auricolari/cuffie alla porta di uscita audio del monitor.
Inoltre, è possibile collegare il monitor a una sound bar utilizzando un cavo audio.
NOTA: Il monitor è inoltre dotato di due altoparlanti.
Micro USB
5V/3A
19
Uso del monitor
Regolazione dell’angolo di visione
Per una visione ottimale, è possibile regolare l’angolo di visione tramite uno dei
metodi seguenti:
Regolazione dell’altezza
Abbassare o alzare il monitor all’altezza desiderata (da 0 a 130 mm).
NOTA: Durante la regolazione, premere con decisione lungo il binario di
regolazione tenendo il monitor con entrambe le mani sul lato.
20
Regolazione dell’angolo di inclinazione
Inclinare il monitor in avanti o indietro secondo l’angolo di visione desiderato (da
-5˚ a 21˚).
NOTA: Durante la regolazione, reggere saldamente il supporto con una mano
mentre si inclina il monitor in avanti o indietro con l’altra mano.
Regolazione dell’orientamento dello schermo (rotazione del monitor)
1. Regolare l’altezza del monitor sulla posizione più alta. Quindi inclinare il monitor
all’indietro completamente.
21
2. Ruotare il monitor di 90° in senso orario o antiorario da un orientamento
orizzontale a verticale.
NOTA:
• Durante la regolazione, assicurarsi di tenere saldamente entrambi i lati del
monitor con entrambe le mani.
• Utilizzando l’applicazione Auto Pivot, il sistema può rilevare
automaticamente l’orientamento dello schermo.
22
Regolazione dell’orientamento
Orientare il monitor a sinistra o a destra secondo l’angolo di visione desiderato
(60°).
23
Accensione/Spegnimento del dispositivo
1. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente.
2. Toccare il pulsante Power (Alimentazione) per accendere il monitor.
3. Per spegnere il monitor, toccare di nuovo il pulsante Power (Alimentazione).
Micro USB
5V/3A
NOTA: Il monitor continua a consumare energia finché il cavo di alimentazione è
collegato alla presa di corrente. Se il monitor non viene utilizzato per un
lungo periodo di tempo, scollegare la spina di alimentazione dalla presa
di corrente.
24
Uso del tasto Joy
Micro USB
5V/3A
Usare il tasto Joy per accedere al menu Accesso rapido, attivare i tasti di scelta
rapida, navigare nel menu OSD (On-Screen Display) e modificare le impostazioni.
Tasto
direzionale
Startup Menu (Menu di avvio)
Spostare il tasto Joy t per attivare il menu di avvio.
NOTA: Attenersi alla guida relativa al tasto visualizzata nella parte inferiore dello
schermo per selezionare l’opzione o effettuare regolazioni.
Main Menu (Menu principale)
Accedere al menu OSD (On-Screen Display).
25
Color Mode (Modalità colore)
Selezionare una delle impostazioni cromatiche standard preimpostate.
ViewMode (Mod. visualizz.)
Selezionare una delle impostazioni di visualizzazione preimpostate.
Brightness (Luminosità)
Regolare il livello di luminosità.
26
Input (Ingresso)
Selezionare la sorgente di ingresso.
Volume
Regola il livello del volume.
NOTA: Spostare il tasto Joy t per tornare al menu precedente.
27
Tasti di scelta rapida
Backstage Lighting
ON
1
OSD Lock/Unlocked
Locking OSD
Press and hold for 5 sec
to lock OSD
OSD Lock/Unlocked
OSD Locked
Quando il menu OSD (On-Screen Display) è disattivato, è possibile accedere
rapidamente alle funzioni speciali utilizzando i tasti del pannello di controllo.
TastoDescrizione
l
q
Tenere premuto il tasto per 5 secondi per attivare/disattivare
l’illuminazione a LED.
Toccare i tasti per bloccare/sbloccare il menu OSD.
Quando viene visualizzato il menu sullo schermo, continuare a toccare
entrambi i tasti per 10 secondi per bloccare/sbloccare il menu OSD.
Se il menu OSD è bloccato, sullo schermo verrà visualizzato il seguente
messaggio:
28
TastoDescrizione
p
Toccare i tasti per bloccare/sbloccare il pulsante Power (Alimentazione).
Quando viene visualizzato il menu sullo schermo, continuare a toccare
entrambi i tasti per 10 secondi per bloccare/sbloccare il pulsante Power (Alimentazione).
Power Lock/Unlocked
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Locking Power Button
1
3
Press and hold for 5 sec
Press and hold for 10s
to lock Power
to lock power
Se il pulsante Power (Alimentazione) è bloccato, sullo schermo verrà
visualizzato il seguente messaggio:
Power Lock/Unlock
Power Lock/Unlocked
Power Lock/Unlock
t
Power Button Locked
Locking Power Button
Power Button Locked
3
Press and hold for 10s
to lock power
Premere e tenere il tasto per 10 secondi per visualizzare/nascondere la
schermata di avvio quando il dispositivo è acceso.
Logo Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn On
29
TastoDescrizione
u
Tenere premuto il tasto per 10 secondi per attivare/disattivare l’Ultra
veloce.
Boot Up Screen On/Off
Ultra Fast
ON
Off
Press to turn on
30
Configurazione delle impostazioni
Operazioni generali
1. Spostare il tasto Joy t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare il menu principale. Quindi toccare il
tasto l per accedere al menu selezionato.
31
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare l’opzione desiderata del menu.
Quindi toccare il tasto l per accedere al menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy p o q per regolare/selezionare l’impostazione. Quindi
premere il tasto l per confermare.
5. Spostare il tasto Joy
t per tornare al menu precedente.
32
Struttura del menu OSD
Menu
principale
Menu
secondario
DisplayPort
HDMI 1
Color Format
DisplayPort 1.4
Color Format
HDMI 2.0
Opzioni del menu
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Input Select
HDMI 2
Type C
Color Format
HDMI 2.0
Color Format
USB 3.2
DisplayPort 1.4
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
On
O
Auto Detect
On
O
33
Menu
principale
Menu
secondario
Opzioni del menu
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
DCI-P3
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Brightness(-/+, 0~100)
Color
Temperature
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
9300K
7500K
6500K
6300K
sRGB
5000K
1
1.4
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
34
Menu
principale
Menu
secondario
Opzioni del menu
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
REC709
DICOM-SIM
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Recall
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
1:1
4:3
Full Screen
35
Menu
principale
Menu
secondario
Opzioni del menu
Contrast(-/+, 0~100)
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
User
Gamma
Advanced DCR
Gain
Oset
Hue
1.8
2.2
2.4
2.6
(-/+,
0/25/50/75/100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Cyan(-/+, 0~100)
Magenta(-/+, 0~100)
Yellow(-/+, 0~100)
Sharpness(-/+, 0~100)
1:1
Aspect Rao
Blue Light Filter(-/+, 0~5)
Uniformity
Recall
4:3
Full Screen
On
O
36
Menu
principale
Menu
Opzioni del menu
secondario
Brightness(-/+, 0~100)
Result
Color Mode
CAL1/CAL2/
CAL3
HDR
Color Calibraon
Noce
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Standard
HDR_M
HDR_H
Smooth
O
Remind Schedule
Hour
Counter Hour
Recall
Full Screen
1:1
4:3
On
O
37
Menu
principale
Menu
Opzioni del menu
secondario
Ultra Clear(-/+, 0~4)
ViewMode
CAD/CAM
Video Edit
Animaon
Photographer
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Black Stabilizaon(-/+, 0~10)
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
Audio Adjust
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Volume(-/+, 0~100)
On
Mute
O
DisplayPort
HDMI 1
Audio Input
HDMI 2
Type C
38
Menu
principale
Menu
secondario
Language Select
Opzioni del menu
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Setup Menu
Adapve Sync
Resoluon
Noce
PureXP™
Informaon
OSD Timeout(-/+, 5/15/30/60)
OSD
Background
OSD Pivot
Power Indicator
On
O
On
O
On
O
On
O
Auto
0°
+90°
-90°
180°
On
O
Auto Power O
Sleep
On
O
30 minutes
45 minutes
60 minutes
120 minutes
O
39
Menu
principale
Menu
Opzioni del menu
secondario
O
DisplayPort
Setup Menu
Mul-Picture
PBP Le-Right
PIP
Le Source Select
HDMI 1
HDMI 2
Type C
DisplayPort
HDMI 1
Right Source Select
HDMI 2
Type C
Swap
DisplayPort
HDMI 1
PIP Source Select
HDMI 2
Type C
PIP H. Posion
PIP Posion
PIP V. Posion
PIP Size(-/+, 0~100)
Swap
Dual Color
DCI-P3
sRGB
REC709
DICOM-SIM
User
CAL 1
CAL 2
CAL 3
CAD/CAM
Video Edit
Animaon
Photographer
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
40
Menu
principale
Menu
Opzioni del menu
secondario
Standard
Opmize
Setup Menu
ECO Mode
Overscan
Response Time
USB Charging
Backstage
Lighng
Burn-in Eraser
Conserve
Energy SavingOn
O
On
O
Standard
Advanced
Ultra Fast
On
O
Level 1
Level 2
Level 3
O
On
O
DDC/CI
Rename
All Recall
On
O
41
Menu Options (Opzioni menu)
Input (Ingresso)
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Input (Ingresso). Quindi premere il
tasto l per accedere al menu Input (Ingresso).
3. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare la sorgente di ingresso desiderata.
Quindi toccare il tasto l per confermare la selezione.
42
Color Mode (Modalità colore)
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Color Mode (Modalità colore). Quindi
premere il tasto l per accedere al menu Color Mode (Modalità colore).
3. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare l’opzione del menu. Quindi toccare il
tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per regolare/selezionare l’impostazione. Quindi
toccare il tasto l per confermare (se applicabile).
Opzioni del menuDescrizione
DCI-P3Gamma colori e gamma precise dello standard DCI-P3.
sRGBGamma colori e gamma precise dello standard sRGB.
Gamma colori e gamma precise dello standard ITU-R Rec.
REC709
709.
Le curve gamma sono impostate su una simulazione
DICOM-SIM
DICOM.
User (Utente)Impostazioni personalizzate e definite dall'utente.
CAL1/CAL2/CAL3Display con modalità di calibrazione 1°/2°/3° utente.
Riduce il contrasto complessivo di una determinata scena in
HDR
modo da poter vedere i dettagli nelle parti più luminose e
scure.
43
ViewMode (Mod. visualizz.)
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare ViewMode (Mod. visualizz.). Quindi
premere il tasto l per accedere al menu ViewMode (Mod. visualizz.).
3. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare l’opzione del menu. Quindi toccare il
tasto l per accedere al relativo menu secondario.
Opzioni del menuDescrizione
CAD/CAMSelezionare l’opzione per visualizzare file grafici di design.
Video Edit
Selezionare questa opzione per la modifica del video.
(Editing video)
Animation
Selezionare questa opzione per l’animazione.
(Animazione)
Photographer
Selezionare l’opzione per visualizzare foto.
(Fotografo)
FPS 1Ideale per giochi FPS (sparatutto in prima persona).
FPS 2Ideale per giochi FPS (sparatutto in prima persona).
RTSIdeale per giochi RTS (strategia in tempo reale).
Selezionare questa opzione per giochi MOBA (Arena di
MOBA
Battaglia Multigiocatore online).
44
Audio Adjust (Regolazione Audio)
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Audio Adjust (Regolazione Audio).
Quindi premere il tasto l per accedere al menu Audio Adjust (Regolazione
Audio).
3. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare l’opzione del menu. Quindi toccare il
tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per regolare/selezionare l’impostazione. Quindi
toccare il tasto l per confermare (se applicabile).
Opzioni del menuDescrizione
VolumeRegola il livello del volume.
MuteAbilitare l’opzione per disattivare temporaneamente l’audio.
Audio Input
Selezionare la sorgente di ingresso audio.
(Ingresso audio)
45
Setup Menu (Menu di impostazione)
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Setup Menu (Menu di impostazione).
Quindi premere il tasto l per accedere al menu Setup Menu (Menu di
impostazione).
3. Spostare il tasto Joy p o q per selezionare l’opzione del menu. Quindi toccare il
tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per regolare/selezionare l’impostazione. Quindi
toccare il tasto l per confermare (se applicabile).
NOTA: Alcune opzioni del menu secondario possono contenere altri sottomenu.
Per accedere al rispettivo sottomenu, premere il tasto l. Attenersi alla
guida relativa al tasto visualizzata nella parte inferiore dello schermo per
selezionare l’opzione o effettuare regolazioni.
Opzioni del menuDescrizione
Language Select
Selezionare una lingua disponibile per il menu OSD.
(Selezione lingua)
Adaptive Sync
(Sincronizzazione
Elimina artefatti e scatti durante il gioco.
adattiva)
Abilitare l’opzione per consentire al sistema di informare
Resolution Notice
gli utenti che la risoluzione di visualizzazione corrente
(Note su risoluz.)
non è la risoluzione originale corretta.
46
Opzioni del menuDescrizione
Abbreviazione di “Pure Experience” (Pura esperienza),
PureXP™
Information
(Informazioni)
OSD Timeout
(Timeout OSD)
OSD Background
(Sfondo OSD)
OSD Pivot
(Orien. OSD)
questa funzione può migliorare la qualità visiva degli
oggetti in movimento, rendendoli meno vaghi con una
visione più chiara.
Visualizza le informazioni sul monitor.
Imposta la durata in cui il menu OSD rimane a schermo.
Mostra/Nasconde lo sfondo dell’OSD quando viene
visualizzato il menu OSD a schermo.
Imposta l’orientamento del menu OSD.
• Automatico: Grazie al sensore G integrato, il menu OSD
si gira automaticamente quando il monitor è impostato
in verticale.
• 0°: Imposta il menu OSD su nessuna rotazione.
• +90°: Imposta il menu OSD su una rotazione di +90°.
• -90°: Imposta il menu OSD su una rotazione di -90°.
Power Indicator
(Ind. di alim.)
Auto Power Off
(Auto spegnimento)
Sleep (Sospensione)
• 180°: Imposta il menu OSD su una rotazione di 180°.
Attiva o disattiva la spia di alimentazione. Se
l’impostazione è impostata su On, la spia di alimentazione
si accende in blu quando il dispositivo è acceso.
Abilitare l’opzione per consentire al monitor di spegnersi
in automatico dopo un periodo predefinito.
Impostare la durata del tempo di inattività prima che il
monitor entri in modalità Sleep (Sospensione).
47
Opzioni del menuDescrizione
Off
Disabilita la funzione.
PBP Left-Right (PBP Sinistra-Destra)
Visualizza due finestre, una schermata divisa 1x1,
affiancata nella parte destra e sinistra dello schermo.
È possibile specificare la sorgente in ingresso per ogni
Multi-Picture
(Multi-immagine)
ECO Mode
(Modalità ECO)
Overscan
Response Time
(Tempo di risposta)
schermata.
PIP
Divide lo schermo in due parti, una finestra principale e
una finestra interna. È possibile specificare la sorgente in
ingresso per ogni schermata.
Dual Color (Doppio colore)
Visualizza due diverse impostazioni di colore in modalità
PIP o PBP.
Scegliere tra varie modalità, in base al consumo
energetico.
Abilitare l’opzione per ingrandire in automatico
l’immagine originale in orizzontale e verticale in un
rapporto d’aspetto simile che riempia lo schermo.
Regola il tempo di risposta, creando immagini omogenee
senza striature, sfocature o ghosting. Un basso tempo di
risposta è perfetto per i giochi ad alto contenuto grafico,
e fornisce una sorprendente qualità visiva durante la
visione di eventi sportivi o di film d’azione.
USB Charging
(Carica USB)
Backstage Lighting
(Illuminazione
backstage)
Burn-in Eraser
(Gomma da cancellare)
DDC/CI
Rename (Rinomina)Rinominare il profilo personalizzato personalizzato.
All Recall
(Richiama tutto)
Abilitare/disabilitare la carica USB.
Regola l’illuminazione a LED.
Ridurre il burn-in dell’immagine.
Abilitare l’opzione per consentire il controllo del monitor
tramite scheda grafica.
Ripristina tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
48
Caratteristiche e impostazioni
avanzate
HDR (High-Dynamic-Range)
Riduce il contrasto complessivo di una determinata scena in modo da poter vedere i
dettagli nelle parti più luminose e scure.
NOTA: Assicurarsi che l’impostazione HDR sia attivata sul dispositivo prima
di abilitare l’HDR10 sul monitor. Ad esempio, è necessario attivare
l’impostazione HDR su Xbox One S o PS4 Pro prima di visualizzare i
contenuti video HDR10.
Xbox One SPS4 Pro
Per abilitare la funzione HDR:
1. Spostare il tasto Joy
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy premere il tasto l per accedere al menu Color Mode (Modalità colore).
3. Spostare il tasto Joy
accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
tasto l per confermare.
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
p o q per selezionare Color Mode (Modalità colore). Quindi
p o q per selezionare HDR. Quindi premere il tasto l per
p o q per selezionare una delle opzioni.
Quindi premere il
49
KVM
Con la funzione KVM, è possibile controllare due computer collegati al monitor da
una tastiera e un mouse.
NOTA: Si applica solo alla modalità PBP (Picture-by-Picture).
Per connettere i due computer al monitor:
1. Collegare un’estremità del cavo USB tipo C alla porta USB tipo C del monitor.
Quindi collegare l’altra estremità del cavo alla porta USB tipo C del notebook.
2. Collegare un’estremità del cavo DisplayPort alla porta DisplayPort o mini DP del
monitor. Quindi collegare l’altra estremità del cavo alla porta DisplayPort o mini
DP del computer.
3. Collegare il cavo USB tipo B maschio (quadrato con 2 angoli tagliati) alla porta
USB tipo B del monitor. Quindi collegare l’altra estremità del cavo alla porta USB
del computer.
Type-C
Type-C
Micro USB
5V/3A
50
Per abilitare la modalità PBP:
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Setup Menu (Menu di impostazione).
Quindi, premere il tasto l per accedere al menu.
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Multi-Picture (Multi-immagine).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare PBP Left-Right (PBP sinistra-destra).
Quindi, premere il tasto l per abilitare la modalità PBP.
Per attivare la funzione KVM:
1. Tenere premuto il tasto
u per 2 secondo per attivare la funzione KVM.
2. Quindi, è possibile cambiare il cursore tra le due schermate (nestra sinistra/
destra).
51
Auto Pivot
Con la funzione Auto Pivot, il sistema operativo può rilevare e regolare
automaticamente l’orientamento dell’immagine su schermo quando si ruota lo
schermo in posizione verticale o orizzontale.
NOTA: La funzione Auto Pivot utilizza DDC/CI per comunicare con il monitor.
Prima di applicare la funzione Auto Pivot, accertarsi che la funzione DDC/
CI del monitor sia impostata su On.
Per abilitare l’impostazione DDC/CI:
1. Aprire il menu OSD e selezionare il menu Setup Menu (Setup Menu) menu.
Quindi premere il tasto l per accedere al menu.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare DDC/CI. Quindi premere il tasto l per
accedere al relativo menu secondario.
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare On (Attiva). Quindi premere il tasto l
per confermare.
Dopo avere verificato che DDC/CI sia su On, continuare impostando OSD Pivot su
Auto:
1. Aprire il menu OSD e selezionare il menu Setup Menu (Menu di impostazione)
menu. Quindi, premere il tasto l per accedere al menu.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare OSD Pivot (Pivot OSD). Quindi
premere il tasto l per accedere al relavo menu secondario.
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Auto. Quindi premere il tasto l per
confermare.
52
Colorbration+
Per garantire la precisione del colore a lungo termine, alcuni modelli specifici
supportano la funzione di calibratura hardware del colore. Il file di installazione
dell’applicazione Colorbration+ è disponibile in:
http://color.viewsonic.com/support/software/.
La confezione standard del monitor non include il sensore del colore, necessario per
l’applicazione Colorbration+ per il processo di calibrazione.
Tra i sensori colore compatibili ci sono:
• X-Rite i1 Display Pro
• X-Rite i1 Pro 2
• X-Rite i1 Studio
• Xrite Colormunki Photo
• Xrite Colormunki Design
• Datacolor Spyder 5
• Serie Datacolor SpyderX
53
Dual Color (Doppio colore)
Il monitor è dotato di un motore a due colori per visualizzare due diverse
impostazioni colore in modalità PIP (Picture-in-Picture) o PBP. È possibile impostare
preimpostazioni di colore diverse in entrambe le finestre (Finestra principale e
Finestra secondaria).
Finestra principaleFinestra secondaria
NOTA: Per abilitare la modalità PIP o PBP, fare riferimento aalla sezione “Multi-
picture (Multi-immagine)”.
Per configurare Dual Color (Doppio colore):
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Setup Menu (Menu di impostazione).
Quindi, premere il tasto l per accedere al menu.
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Multi-Picture (Multi-immagine).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Dual Color (Doppio colore). Quindi
premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
5. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare l’impostazione cromatica desiderata.
Quindi premere il tasto l per confermare.
54
Multi-picture (Multi-immagine)
La funzione Multi-immagine consente di personalizzare ulteriormente il proprio
spazio di lavoro consentendo fino a quattro finestre divise da ingressi diversi,
visualizzando contenuti ad alta risoluzione con proporzioni diverse, senza distorsioni
dalle sorgenti di ingresso originali.
Per abilitare la modalità Multi-Picture (Multi-immagine):
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Color Mode (Modalità colore). Quindi
premere il tasto l per accedere al menu Color Mode (Modalità colore).
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Multi-Picture (Multi-immagine).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare PBP Left-Right (PBP Sinistra-Destra) o
PIP. Quindi, premere il tasto l per accedere alla modalità selezionata.
55
PBP (Picture-by-Picture)
PBP Left-Right (PBP Sinistra-Destra)
Per configurare PBP:
Finestra a sinistraFinestra a destra
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Setup Menu (Menu di impostazione).
Quindi premere il tasto l per accedere al menu Setup Menu (Menu di
impostazione).
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Multi-Picture (Multi-immagine).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare PBP Left-Right (PBP Sinistra-Destra).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
5. Per modicare la sorgente in ingresso, selezionare la posizione della sorgente Le
Source (Sorgente sinistra)/Right Source (Sorgente destra) e premere il tasto l.
6. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare la sorgente in ingresso desiderata e
premere il tasto l per confermare.
7. Per cambiare le due nestre, selezionare Swap (Cambio) e premere il tasto l per
confermare.
56
PIP (Picture-in-Picture)
Per configurare PIP:
Finestra principale
Finestra interna
1. Spostare il tasto Joy
t per visualizzare il menu di avvio. Quindi passare a Main
Menu (Menu principale) e premere il tasto l per visualizzare il menu OSD.
2. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Setup Menu (Menu di impostazione).
Quindi premere il tasto l per accedere al menu Setup Menu (Menu di
impostazione).
3. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare Multi-Picture (Multi-immagine).
Quindi premere il tasto l per accedere al relativo menu secondario.
4. Spostare il tasto Joy
p o q per selezionare PIP. Quindi premere il tasto l per
accedere al relativo menu secondario.
5. Per modicare la sorgente in ingresso per la nestra di anteprima, selezionare
PIP Source Select (Selezione sorgente PIP) e premere il tasto l. Quindi spostare
il tasto Joy
p o q per selezionare la sorgente in ingresso desiderata e premere il
tasto l per confermare.
6. Per regolare la posizione della nestra di anteprima, selezionare PIP Posion
(Posizione PIP) e premere il tasto l.
Premere il tasto l per selezionare PIP H.Position (Posizione O. PIP) o PIP
V.Position (Posizione V. PIP).
Spostare il tasto Joy
p o q per regolare l’impostazione e premere il tasto l
per confermare.
7. Per regolare la dimensione della nestra di anteprima, selezionare PIP Size
(Dimensioni PIP) e premere il tasto l. Quindi spostare il tasto Joy
p o q per
regolare l’impostazione.
8. Per cambiare le due nestre, selezionare Swap (Cambio) e premere il tasto l per
confermare.
57
Backstage Lighting (Illuminazione backstage)
Con la funzione Illuminazione backstage, il monitor può regolare la luminosità del
LED alle impostazioni ottimali.
Per configurare le impostazioni di Illuminazione backstage:
1. Aprire il menu OSD e selezionare il Setup Menu (Menu di impostazione). Quindi,
toccare il tasto l per accedere al menu.
2. Spostare il tasto direzionale
p o q per selezionare Backstage Lighng
(Illuminazione backstage). Quindi, toccare il tasto l per accedere al relavo
menu secondario.
3. Spostare il tasto direzionale
p o q per selezionare Livello 1, Livello 2 o Livello 3
per abilitare la funzione. Quindi, toccare il tasto l per confermare.
58
Aggiornamento del firmare
Per mantenere le migliori prestazioni di visualizzazione e per risolvere eventuali
problemi noti, è meglio tenere aggiornato il monitor con la versione più recente del
firmware. Con il cavo USB in dotazione e l’applicazione vDisplayManager, è possibile
aggiornare facilmente il firmware del monitor.
Per aggiornare il firmware:
1. Scaricare e installare l’applicazione vDisplayManager:
hps://color.viewsonic.com/support/soware/.
2. Collegare il cavo USB tipo B maschio (quadrato con 2 angoli tagliati) alla porta
USB tipo B del monitor. Quindi collegare l’altra estremità del cavo alla porta USB
del computer.
Micro USB
5V/3A
3. Avviare vDisplayManager. Selezionare la scheda Advanced (Avanzate) nel menu
laterale.
4. Fare clic su Update (Aggiorna) per verificare la presenza di eventuali
aggiornamento per il firmware del monitor.
5. Aendere no al completamento del processo di aggiornamento (se applicabile).
NOTA: Eventuali interruzioni durante il processo di aggiornamento del firmware
possono danneggiare in modo permanente il monitor. Non scollegare il
cavo USB o spegnere il PC e il monitor.
59
Appendice
Specifiche
VoceCategoriaSpecifiche
LCDTipoIPS type, TFT, LCD a matrice attiva 2560 x 1440,
0,2331 mm x 0,2331 mm pixel pitch
Dimensioni del
display
Filtro cromaticoRGB righe verticali
Superficie del
vetro
Segnale in
ingresso
CompatibilitàPCFino a 2560 x 1440
Risoluzione
1
Sincronizzazione
video
MacintoshFino a 2560 x 1440
Consigliato2560 x 1440 a 165Hz
Supportato• 2560 x 1440 a 60, 165Hz
Full Scan (O x V)596,74 x 335,66 mm (23,49” x 13,21”)
visualizzazione
Condizioni
operative
TemperaturaDa 0°C a 40°C (da 32°F a 104°F)
UmiditàDal 20% al 90% (senza condensa)
Altitudine10.000 piedi (3,048 km)
Condizioni di
stoccaggio
TemperaturaDa -20°C a 60°C (da -4°F a 140°F)
UmiditàDal 5% al 90% (senza condensa)
Altitudine40.000 piedi (12,1 km)
DimensioniDimensioni
(L x A x P)
Montaggio a
Dimensioni100 x 100 mm
613,70 x 569,36~449,36 x 234 mm
(24,16” x 22,42~17,69” x 9,21”)
parete
PesoDimensioni9,55 kg (21,05 lbs)
Modalità di
risparmio
3
On
Off< 0,3 W (Max)
32 W (tipico)
energetico
1
Non impostare la scheda grafica nel computer a un valore che superi queste modalità timing poiché si potrebbero causare danni
permanenti al monitor.
2
Utilizzare l’adattatore di alimentazione di ViewSonic® o di un produttore autorizzato.
3
Le condizioni del test seguono gli standard EEI.
61
Glossario
Questa sezione descrive il glossario standard dei termini usati in tutti i modelli di
display LCD. Tutti i termini sono elencati in ordine alfabetico.
NOTA: Alcuni termini potrebbero non essere applicabili al proprio dispositivo.
A
Advanced DCR (DCR Avanzato)
La tecnologia avanzata DCR rileva automaticamente il segnale dell’immagine
e controlla in modo intelligente la luminosità e il colore dell’illuminazione,
per migliorare la capacità di rendere il più nero il nero di una scena scura, e
rendere il più bianco il bianco in un ambiente luminoso.
Adaptive Sync (Sincronizzazione adattativa)
La tecnologia Adaptive Sync (Sincronizzazione adattativa) mette fine al
gioco frammentato ed ai frame spezzati con prestazioni fluide e senza
contraffazioni a qualsiasi frame rate.
Audio Adjust (Regolazione Audio)
Regola il volume, esclude l’audio, o passa tra i vari ingressi se si dispone di
più di una origine.
Auto Detect (Rilev. autom.)
Se l’origine di input corrente non ha alcun segnale, il monitor passa
automaticamente alla successiva opzione di input. Su alcuni modelli questa
funzione è disabilitata per impostazione predefinita.
B
Black Stabilization (Stabilizzazione Nero)
La funzione Black Stabilization (Stabilizzazione Nero) di ViewSonic offre una
visibilità e dettaglii potenziati illuminando le scene scure.
Blue Light Filter (Filtro luce blu)
Regola il filtro che blocca la luce blu ad alta energia per un’esperienza visiva
più confortevole.
Boot Up Screen (Schermata di avvio)
Disattivando la schermata di avvio si disabiliterà il messaggio che viene
visualizzato all’accensione del monitor.
Brightness (Luminosità)
Regola i livelli di nero di fondo dell’immagine su schermo.
62
C
Color Adjust (Regolazione Colore)
Fornisce diverse modalità di regolazione del colore, per aiutare a regolare le
impostazioni del colore per soddisfare le esigenze degli utenti.
Color range (Gamma colore)
Il monitor è in grado di rilevare automaticamente l’intervallo di colore
del segnale di input. È possibile modificare manualmente le opzioni
dell’intervallo di colore per adattarle alla corretta gamma dell’intervallo di
colore se i colori non sono visualizzati correttamente.
OpzioniDescrizione
Auto
Full Range (Gamma
completa)
Limited Range
(Gamma limitata)
Color Space (Spazio colore)
Permette di scegliere quale spazio colore utilizzare per l’output colore del
monitor (RGB, YUV).
Color Temperature (Temperatura colore)
Permette di selezionare le impostazioni specifiche della temperatura colore
per personalizzare ulteriormente l’esperienza di visione.
Pannello
predefinito
sRGBLo spazio di colore standard utilizzato per il sistema
Il monitor riconosce automaticamente il formato
colore ed i livelli di bianco nero.
La gamma di colori dei livelli in bianco e nero è piena.
La gamma di colori dei livelli in bianco e nero è
limitata.
Stato originale del pannello
Windows.
Bluish (Bluastro)Imposta la temperatura colore a 9.300K.
Cool (Freddo)Imposta la temperatura colore a 7.500K.
Native (Originario)Temperatura colore predefinita. Consigliato per un uso
generale.
Warm (Caldo)Imposta la temperatura colore a 5.000K.
Contrast (Contrasto)
Regola la differenza tra lo sfondo dell’immagine (livello di nero) ed il primo
piano (livello di bianco).
63
G
Gamma
Permette di regolare manualmente il livello di luminosità dei livelli della
scala di grigi del monitor. Ci sono cinque selezioni: 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 2,6 e 2,8.
H
I
Hue (Tonalità)
Permette di regolare la tonalità di ciascun colore (red (rosso), green (verde),
blue (blu), cyan (ciano), magenta e yellow (giallo)).
Information (Informazioni)
Permette di visualizzare la modalità di temporizzazione (input segnale
video) in uscita dalla scheda video del computer, il numero di modello LCD, il
numero di serie, e l’URL del sito ViewSonic®. Consultare la guida per l’utente
della scheda grafica per istruzioni su come modificare la risoluzione e la
frequenza di aggiornamento (frequenza verticale).
NOTA: VESA 1024 x 768 a 60 Hz (ad esempio) significa che la risoluzione
è di 1024 x 768 e la frequenza di aggiornamento è 60 Hertz.
Input Select (Selezione input)
Passa tra le varie opzioni di input che sono disponibili per il monitor.
64
M
Manual Image Adjust (Regolazione Immagine)
Visualizza il menu “Manual Image Adjust” (Regolazione immagine). È
possibile impostare manualmente una serie di regolazioni della qualità
dell’immagine.
Memory Recall (Richiamo memoria)
Ripristina le regolazioni sui valori predefiniti qualora il display funzioni in
una delle modalità di temporizzazione predefinite elencate nelle Specifiche
di questo manuale.
NOTA:
• (Eccezione) Questo controllo non influisce sulle modifiche apportate
con l’impostazione "Language Select" (Selezione lingua) o "Power
Lock" (Blocco alimentazione).
• L’opzione Memory Recall (Richiamo memoria) consente di
recuperare la configurazione e le impostazioni predefinite del
display al momento della spedizione. Memory Recall (Richiamo
memoria) è l’impostazione in cui il prodotto aderisce a ENERGY
STAR®. Qualsiasi modifica alla configurazione e alle impostazioni
predefinite del display al momento della spedizione potrebbe
cambiare e incrementare il consumo di energia oltre i limiti richiesti
per la certificazione ENERGY STAR®, a seconda dei casi. ENERGY
STAR® è un insieme di linee guida per il risparmio energetico
emesse dalla EPA (Environmental Protection Agency) statunitense.
ENERGY STAR® è un programma congiunto dell’agenzia americana
per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection
Agency) e del ministero statunitense per l’energia (U.S.
Department of Energy) che consente di risparmiare
denaro e tutelare l’ambiente attraverso l’impiego di
prodotti e pratiche ad elevata efficienza energetica.
65
O
Offset
Regola i livelli di nero per il rosso, il verde e il blu. Le funzioni Guadagno e
Offset permettono di controllare il bilanciamento del bianco per il massimo
controllo quando si regola il contrasto e le scene scure.
OSD Pivot (Orien. OSD)
Imposta l’orientamento del menu OSD sul monitor.
Overscan
Si riferisce a un’immagine ritagliata sullo schermo del monitor.
Un’impostazione sul monitor ingrandisce il contenuto del film, in modo che
non sia possibile vedere i bordi più esterni del film.
P
Q
R
Power Indicator (Ind. di alim.)
Indica la spia che indica se il monitor è acceso o spento. Questa
impostazione controlla anche l’illuminazione sulla base. È possibile
attivare l’effetto di luce sotto alla spia d’alimentazione. Inoltre, la spia
d’alimentazione visualizza un colore medio interpretando direttamente il
segnale di colore in ingresso ricevuto dallo schermo.
Quick Access (Accesso rapido)
Consente di avviare alcune funzioni e modalità tramite il tasto e il menu
di accesso rapido. È possibile inoltre stabilire quali funzioni o modalità
visualizzare nel menu di accesso rapido tramite il Setup Menu (Menu Setup)
nell’OSD. La funzione/modalità sarà abilitata non appena viene selezionata
la voce e si disabilita spostandosene.
Recall (Richiama)
Ripristina le impostazioni ViewMode del monitor.
Resolution Notice (Note su risoluz.)
L’avviso indica che la corrente risoluzione di visualizzazione non è la
risoluzione originale corretta. Questo avviso sarà visualizzato nella finestra
delle impostazioni del display quando si imposta la risoluzione dello
schermo.
66
S
Setup Menu (Menu Setup)
Regola le impostazioni del menu OSD (On-Screen Display). Molte di queste
impostazioni possono attivare delle notifiche su schermo così che gli utenti
non debbano riaprire il menu.
Sharpness (Nitidezza)
Regola la qualità dell’immagine del monitor.
V
ViewMode (Mod. visualizz.)
La funzione ViewMode (Mod. visualizz.), unica di ViewSonic, offre le
opzioni preimpostate: “Game” (Giochi), “Movie” (Film), “Web”, “Text”
(Testo), “MAC” e “Mono”. Queste opzioni preimpostate sono progettate
specificamente per offrire un’esperienza di visione ottimizzata per diverse
applicazioni dello schermo.
ViewScale
Consente di regolare il formato dell’immagine sullo schermo consentendo di
adaarla al meglio.
67
Risoluzione dei problemi
Questa sezione descrive alcuni problemi comuni che potrebbero verificarsi durante
l’utilizzo del monitor.
ProblemaSoluzioni possibili
Assenza alimentazione• Assicurarsi di aver acceso il monitor premendo il
tasto di alimentazione.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato
correttamente e saldamente al monitor e alla presa
di corrente.
• Collegare un altro dispositivo elettrico alla presa di
corrente per verificare che la presa sia alimentata.
L'alimentazione è
accesa, ma sullo
schermo non appare
alcuna immagine
Colori errati o anormali• Se mancano dei colori (rosso, verde o blu),
L'immagine sullo
schermo è troppo
chiara o scura
L'immagine sullo
schermo appare e
• Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al
computer sia collegato correttamente e saldamente.
• Regolare le impostazioni di luminosità e contrasto.
• Assicurarsi che sia selezionata la sorgente di
ingresso corretta.
controllare il cavo video per assicurarsi che sia
collegato correttamente e saldamente. I pin
allentati o rotti nel connettore del cavo potrebbero
provocare errori di connessione.
• Collegare il monitor a un altro computer.
• Aumentare le impostazioni di luminosità e contrasto
tramite il menu OSD.
• Ripristinare il monitor alle impostazioni di fabbrica.
• Assicurarsi che sia selezionata la sorgente di
ingresso corretta.
scompare
L’immagine sullo
schermo è sfocata
La schermata non è
correttamente centrata
• Controllare che non siano presenti dei pin rotti o
piegati nel connettore del cavo video.
• Assicurarsi che il cavo video che collega il monitor al
computer sia collegato correttamente e saldamente.
• Regolare la risoluzione sul rapporto di aspetto
corretto.
• Ripristinare il monitor alle impostazioni di fabbrica.
• Regolare i controlli orizzontali e verticali tramite il
menu OSD.
• Controllare il rapporto di aspetto.
• Ripristinare il monitor alle impostazioni di fabbrica.
68
ProblemaSoluzioni possibili
Lo schermo viene
visualizzato in giallo
Il menu OSD non viene
visualizzato a schermo/
Non è possibile
accedere ai controlli
OSD
I tasti del pannello
di controllo non
funzionano
Alcuni menu non sono
selezionabili nell'OSD
Non viene emesso
alcun audio
• Assicurarsi che il “Filtro Blue Light” sia disattivato.
• Controllare se il menu OSD è bloccato.
• Spegnere il monitor, scollegare il cavo di
alimentazione, ricollegarlo e quindi accendere il
monitor.
• Ripristinare il monitor alle impostazioni di fabbrica.
• Toccare solo un tasto alla volta.
• Riavviare il computer.
• Regolare ViewMode o la sorgente in ingresso.
• Ripristinare il monitor alle impostazioni di fabbrica.
• Se si utilizzano auricolari o cuffie assicurarsi che il
connettore mini stereo sia collegato.
• Assicurarsi che il volume non sia disattivato e che
non sia impostato su 0.
Non è possibile
regolare il monitor
I dispositivi USB
collegati al monitor non
funzionano
Il dispositivo esterno
è collegato, ma sullo
schermo non appare
alcuna immagine
• Controllare l'impostazione dell'ingresso audio.
• Assicurarsi che non ci siano ostacoli vicino o sopra al
monitor e che vi sia uno spazio adeguato.
• Per maggiori informazioni, consultare sezione
“Regolazione dell’angolo di visione”.
• Assicurarsi che il cavo USB sia collegato
correttamente
• Prova a utilizzare un'altra porta USB (se applicabile).
• Alcuni dispositivi USB richiedono una maggiore
energia elettrica; collegare il dispositivo
direttamente al computer.
• Assicurarsi che l'alimentazione sia accesa
• Regolare luminosità e contrasto tramite il menu OSD.
• Controllare il cavo e assicurarsi che sia
correttamente e saldamente collegato. I pin
allentati o rotti nel connettore del cavo potrebbero
provocare errori di connessione.
69
Manutenzione
Precauzioni generali
• Assicurarsi che il monitor sia spento e che il cavo di alimentazione sia scollegato
dalla presa di corrente.
• Non spruzzare mai o versare liquidi direttamente sullo schermo o sulla scocca.
• Maneggiare il monitor con cura, dato che su un monitor di colore più scuro, se si
consuma, è più facile notarne i segni rispetto a un monitor di colore più chiaro.
Pulizia dello schermo
• Pulire lo schermo con un panno pulito, morbido e privo di lanugine.
In tal modo si rimuovono polvere e altre particelle.
• Se lo schermo non è ancora pulito, applicare una piccola quantità di detergente
per vetri senza ammoniaca e senza alcool su un panno pulito, morbido e privo di
lanugine; quindi pulire lo schermo.
Pulizia della scocca
• Utilizzare un panno morbido e asciutto.
• Se la scocca non è ancora pulita, applicare una piccola quantità di detergente non
abrasivo senza ammoniaca e senza alcool su un panno pulito, morbido e privo di
lanugine; quindi pulire la superficie.
Disclaimer
• ViewSonic® non consiglia di utilizzare detergenti a base di ammoniaca o alcool
sullo schermo e sulla scocca del monitor. Alcuni detergenti chimici sono stati
indicate come dannosi per lo schermo e/o la scocca del monitor.
• ViewSonic® non si riterrà responsabile per danni derivanti dall’uso di detergenti a
base di ammoniaca o alcool.
70
Informazioni sulle normave e per la
riparazione
Informazioni sulla conformità
Questa sezione traa tu i requisi e le dichiarazioni relavi alle normave.
Le applicazioni corrisponden confermate devono fare riferimento alle echee
della targhea e ai contrassegni pernen sull'unità.
Dichiarazione di conformità FCC
Questo disposivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è
soggeo alle seguen due condizioni: (1) Questo disposivo non può provocare
interferenze dannose; (2) questo disposivo deve acceare tue le interferenze
ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
Questa apparecchio è stato controllato e trovato conforme ai limi di un disposivo
digitale di Classe B in base alla parte 15 delle normave FCC.
Ques limi sono designa a fornire una protezione ragionevole da interferenze
dannose in un'installazione privata. Questo apparecchio genera, ulizza e può
irradiare energia di frequenza radio e, se non è installato ed ulizzato in accordo
alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non
c'è tuavia garanzia che non si verichino interferenze in installazioni parcolari.
Se questo apparecchio provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o
televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo l’apparecchio,
si invita l'utente a cercare di correggere l'interferenza adoando una o più delle
seguen misure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’arezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l’arezzatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello
al quale è collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio/TV per assistenza.
Avviso: Si avvisa che modiche o alterazioni non espressamente approvate
dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorizzazione
dell'utente a ulizzare l'apparecchio.
Dichiarazione di Industry Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Conformità CE per i paesi europei
Il disposivo è conforme ai requisi della Direva 2014/30/UE EMC e della
Direva 2014/35/UE Bassa Tensione.
71
Le informazioni che seguono sono solo per gli sta membri dell'Unione Europea:
Il marchio mostrato sulla destra è conforme alla Direttiva 2012/19/EC
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Il marchio indica
il requisito di NON smaltire l'apparecchiatura come rifiuto urbano
indifferenziato, ma di utilizzare il servizio di raccolta e smaltimento
secondo le leggi locali.
Dichiarazione di conformità RoHS2
Questo prodoo è stato progeato e fabbricato in conformità alla direva 2011/65/
UE del Parlamento europeo e del Consiglio sulla restrizione dell'uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature eleriche ed eleroniche (direva
RoHS2) ed è ritenuto conforme alla concentrazione massima di valori emessi dal
Comitato tecnico europeo di adeguamento (TAC) come illustrato di seguito:
Alcuni componen dei prodo sopra indica sono esen ai sensi dell'allegato III
delle direve RoHS2 come indicato di seguito:
• Piombo come elemento di lega in alluminio contenente no allo 0,4% di piombo
in peso.
• Lega di rame contenente no al 4% di piombo in peso.
• Piombo in saldature ad alta temperatura di fusione (cioè leghe a base di piombo
contenen almeno l'85% di piombo in peso).
• Componen elerici ed eleronici contenen piombo in vetro o ceramica
diversa dalla ceramica dielerica in condensatori, ad es. disposivi
piezoeleronici, o in un composto a matrice di vetro o ceramica.
72
Restrizione indiana sulle sostanze pericolose
Dichiarazione di restrizione sulle sostanze pericolose (India). Questo prodoo è
conforme alla "Regola E-waste India 2011" e proibisce l'uso di piombo, mercurio,
cromo esavalente, bifenili polibromura o eteri di difenile polibromurato in
concentrazioni superiori allo 0,1% in peso e allo 0,01% in peso di cadmio, ad
eccezione delle esenzioni stabilite nella Tabella 2 della Regola.
Smalmento del prodoo alla ne della vita ule del prodoo
ViewSonic® rispea l'ambiente e si impegna a lavorare e vivere in modo ecologico.
Grazie di far parte di Smarter, Greener Compung. Visitare il sito web
Macintosh e Power Macintosh sono marchi registra di Apple Inc.
Microso, Windows e il logo Windows sono marchi registra di Microso
Corporaon negli Sta Uni e in altri paesi.
ViewSonic ed il logo con i tre uccelli, OnView, ViewMatch, and ViewMeter sono
marchi registra di ViewSonic® Corporaon.
VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Associaon.
DPMS, DisplayPort e DDC sono marchi registra di VESA.
ENERGY STAR® è un marchio registrato dell’EPA (Environmental Protecon Agency)
statunitense.
In qualità di partner di ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon ha stabilito che
questo prodoo soddisfa le linee guida di ENERGY STAR® per l'ecienza energeca.
Limitazione delle responsabilità: ViewSonic® Corporaon non può essere ritenuta
responsabile per gli errori tecnici o di stampa qui contenu oppure per omissioni;
né per i danni accidenta o conseguen risultan dalla fornitura di questo
materiale, o dalle prestazioni od uso di questo prodoo.
Nell'interesse di connuare a migliore il prodoo, ViewSonic® Corporaon si riserva
il dirio di modicare senza preavviso le speciche del prodoo. Le informazioni di
questo documento possono cambiare senza preavviso.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata, riprodoa o trasmessa
tramite qualsiasi mezzo, per qualsiasi scopo, senza previa autorizzazione scria di
ViewSonic® Corporaon.
VP2776_UG_ITL_1a_20221003
74
Servizio assistenza
Per supporto tecnico o assistenza sul prodoo, consultare la tabella soostante o
contaare il rivenditore.
NOTA: Sarà necessario il numero di serie del prodoo.
Paese/RegioneSito webPaese/RegioneSito web
Asia Pacico e Africa
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Americhe
United States
Lan America
Europa
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
75
Garanzia limitata
Monitor ViewSonic®
Cosa copre la garanzia:
ViewSonic® garansce che i suoi prodo sono esen da dife di materiale e
lavorazione durante il periodo di garanzia. Se un prodoo si rivela difeoso nei
materiali o nella lavorazione durante il periodo di garanzia, ViewSonic®, a sua
esclusiva discrezione, e come unico rimedio, riparerà o sostuirà il prodoo con un
prodoo simile. La sostuzione del prodoo o delle par possono includere par
o componen rigenera o ricondiziona. L'unità o le par o i componen ripara
o sostui saranno coper dalla dierenza di tempo residua della garanzia limitata
originale del cliente e il periodo di garanzia non sarà esteso. ViewSonic® non
fornisce alcuna garanzia per soware di terze par, inclusi nel prodoo o installa
dal cliente, e installazione di par o componen hardware non autorizza (ad
esempio, proieori). (Fare riferimento alla: sezione "Cosa è escluso e non coperto
dalla garanzia).
Quanto tempo dura l'ecacia della garanzia:
Gli schermi ViewSonic® dispongono di una garanzia di 1 - 3 anni, in relazione al
paese di acquisto, per tu i componen tra cui le sorgen luminose e per tua la
manodopera, a parre dalla data di acquisto da parte del primo cliente
Chi protegge la garanzia:
Questa garanzia è valida unicamente per il primo acquirente.
Cosa è escluso e non coperto dalla garanzia:
• Qualsiasi prodoo su cui il numero di serie è stato rovinato, modicato o
rimosso.
• Danni, deterioramento o malfunzionamento derivan da:
Incidente, uso improprio, negligenza, incendio, acqua, fulmini o altri even
naturali, modiche non autorizzate del prodoo o mancata osservanza delle
istruzioni fornite con il prodoo.
Riparazioni o tentavi di riparazione da parte di persone non autorizzate da
ViewSonic®.
Danneggiamento o perdita di programmi, da o suppor di memorizzazione
rimovibili.
Normale usura. Rimozione o installazione del prodoo.
76
• Perdita di soware o di da durante la riparazione o la sostuzione.
• Eventuali danni al prodoo dovu alla spedizione.
• Cause esterne al prodoo, come uuazioni di energia elerica o guas.
• Uso di materiali di consumo o par che non soddisfano le speciche di
ViewSonic.
• Non osservanza da parte del proprietario della manutenzione periodica del
prodoo come indicato nel Manuale utente.
• Qualsiasi altra causa che non riguarda un difeo del prodoo.
• Danni causa da immagini stache (non in movimento) visualizzate per lunghi
periodi di tempo (la cosiddea permanenza dell'immagine).
• Soware - Qualsiasi soware di terze par incluso con il prodoo o installato dal
cliente.
• Hardware/Accessori/Par/Componen - Installazione di hardware, accessori,
materiali di consumo o componen non autorizza (ad esempio, lampade per
proieori).
• Danni o uso improprio del rivesmento sulla supercie del display tramite pulizia
inappropriata come descrio nel Manuale 'utente del prodoo.
• Rimozione, installazione e cos di servizio di installazione, incluso il montaggio a
parete del prodoo.
Come accedere all'assistenza:
• Per informazioni sulla ricezione del servizio in garanzia, contaare l'assistenza
clien ViewSonic® (fare riferimento alla pagina "Servizio clien"). Sarà necessario
fornire il numero di serie del prodoo.
• Per oenere il servizio di garanzia, saranno necessari: (a) lo scontrino di vendita
originale e con data, (b) il nome dell'utente, (c) l'indirizzo, (d) una descrizione del
problema, e (e) il numero di serie del prodoo.
• Portare o spedire il prodoo, con spese di trasporto prepagate, nel contenitore
originale ad un centro di assistenza ViewSonic® autorizzato o a ViewSonic®.
• Per ulteriori informazioni o per il nome del centro di assistenza ViewSonic® più
vicino, contaare ViewSonic®.
Limitazione delle garanzie implicite:
Non sono presen garanzie, esplicite o implicite, che si estendano oltre la
descrizione ivi contenuta, inclusa la garanzia implicita di commerciabilità e idoneità
per uno scopo parcolare.
77
Esclusione di danni:
La responsabilità di ViewSonic è limitata al costo di riparazione o sostuzione del
prodoo. ViewSonic® non si riterrà responsabile per:
• Danni ad altre proprietà causa da eventuali dife del prodoo, danni derivan
da disagi, mancato ulizzo del prodoo, perdita di tempo, perdita di pro,
perdita di opportunità di aari, perdita di avviamento, interferenze con i
rappor commerciali o altre perdite commerciali, anche se si è sta avvisa della
possibilità di tali danni.
• Eventuali altri danni, incidentali, consequenziali o di altro po.
• Qualsiasi reclamo nei confron del cliente da un'altra controparte.
• Riparazioni o tentavi di riparazione da parte di persone non autorizzate da
ViewSonic®.
Eeo della legislazione:
La presente garanzia conferisce diri legali specici a cui possono aggiungersi
ulteriori diri che variano da stato a stato. Alcuni Sta non consentono limitazioni
alle garanzie implicite e/o non consentono l'esclusione di danni incidentali o
consequenziali, pertanto le limitazioni e le esclusioni di cui sopra potrebbero non
essere applicabili all'utente.
Vendite al di fuori degli Sta Uni e del Canada:
Per informazioni sulla garanzia e sull'assistenza dei prodo ViewSonic® vendu
al di fuori degli Sta Uni e del Canada, contaare ViewSonic® o il rivenditore
ViewSonic® locale.
Il periodo di garanzia per questo prodoo nella Cina connentale (Hong Kong,
Macao e Taiwan esclusi) è soggeo ai termini e alle condizioni della scheda di
garanzia di manutenzione.
Per gli uten in Europa e in Russia, i deagli comple sulla garanzia sono disponibili
all'indirizzo: hp://www.viewsonic.com/eu/ Soo “Informazioni su supporto/
garanzia”.
Modello termini di garanzia del monitor
VSC_TEMP_2007
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.