En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser
les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de
simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact
positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que
vous avez choisi vous servira correctement.
Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !
2
Précauons relaves à la sécurité
Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser
l’appareil.
• Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
• Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
• Asseyez-vous à au moins 45 cm (18") de l’appareil.
• Laissez un espace minimum de 10 cm (4") autour de l’appareil pour garantir une
ventilation adéquate.
• Placez l’appareil dans une zone bien ventilée. Ne palcez rien sur l’appareil qui
empêche la dissipation thermique.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à l’humidité.
• Évitez d’exposer l’appareil au rayonnement direct du soleil ou à d’autres sources
de chaleur soutenues.
• N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur quelconque tel qu’un
radiateur, un convecteur, une cuisinière ou tout autre appareil susceptible de
produire de la chaleur (y-compris des amplificateurs), qui puisse augmenter la
température de l’appareil à des niveaux dangereux.
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’extérieur du boîtier. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Entretien » de ce manuel.
• Évitez de toucher l’écran, car de l’huile peut s’accumuler sur l’écran si vous le
touchez.
• Ne touchez pas la surface de l’écran avec des objets pointus ou durs, cela
pourrait l’endommager.
• Ne placez jamais l’appareil sur un tissu ou d’autres éléments pouvant être
positionnés entre le produit et le meuble porteur.
• Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à ne pas le faire chuter et à ne pas le
cogner contre quoi que ce soit.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface instable ou irrégulière. L’appareil peut
tomber et provoquer des blessures ou un dysfonctionnement.
• Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil ni sur les câbles de connexion.
• Utilisez toujours des meubles, des supports ou des méthodes d’installation
recommandés par le fabricant de l’appareil.
• Utilisez toujours des meubles qui peuvent supporter l’appareil en toute sécurité.
• Assurez-vous toujours que l’appareil ne dépasse pas du bord du meuble porteur.
• Ne placez pas l’appareil sur un meuble, des placards ou des bibliothèques, sans
arrimer le meuble et l’appareil à un support adapté.
• Informez toujours les enfants des dangers causés en montant sur des meubles
pour atteindre l’appareil ou des équipements associés.
3
• Ne placez pas le moniteur dans des lieux où des enfants sont susceptibles d’être
présents.
• Ne placez pas d’objets pouvant tenter les enfants de monter, tels que des jouets
et des télécommandes, sur l’appareil ou le meuble sur lequel le produit est
placé.
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste,
éteignez immédiatement l’appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il
est dangereux de continuer à utiliser l’appareil.
• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou
de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus
large que l’autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une
troisième pour la terre. La broche large ou la broche de terre sont pour votre
sécurité. Si la fiche n’entre pas dans votre prise, procurez-vous un adaptateur et
ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
• Lors du branchement sur une prise de courant, ne retirez pas la broche de mise
à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont jamais
retirées.
• Acheminez et gérez toujours les cordons et les câbles raccordés à votre appareil
de sorte qu’ils ne puissent pas causer un trébuchement, être tirés ou attrapés.
• Protégez le cordon d’alimentation de manière à ne pas risquer d’être piétiné
ni pincé, particulièrement au niveau de la prise électrique et de la sortie de
l’appareil. Assurez-vous que la prise de courant est aussi proche que possible de
l’appareil et dans un endroit accessible.
• Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas
être utilisé pendant une longue période.
• Veuillez vérifier le système de distribution installé dans le bâtiment. Le système
doit comporter un disjoncteur 120/240 V, 20 A.
• N’utilisez que des dispositifs/accessoires, comme des chariots, des
supports, des trépieds, des crochets ou des tables, spécifiés par
le fabricant.
• Si l’appareil est installé sur une table roulante, celle-ci doit être déplacée avec
soin afin d’éviter des accidents ou de faire tomber l’appareil.
• Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié. Faites
toujours réparer l’appareil lorsqu’il est endommagé ou lorsque :
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. si du liquide est renversé ou des objets tombent dans l’appareil. si l’appareil est exposé à la pluie ou à l’humidité. si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a chuté.
• Lorsque vous utilisez un casque/des écouteurs, réglez le volume à un niveau
approprié, sous peine de provoquer des troubles de l’ouïe.
4
• Attacher l’écran à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un cordage ou d’autres
dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l’écran afin de l’empêcher
de tomber.
Modèle de trou
(L x H)
100 x 100 mm115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
Pan d’interface
(L x H x P)
Trou du
pan
Trous de montage mural VESA
VESA wall mounng hole
Caractérisques et quantés
des vis
M4 x 10 mm
4 pièces
REMARQUE :
• Le dispositif de retenue/cordage doit pouvoir résister à une force de 100 N.
• Assurez-vous que le cordage est tendu et que le mou est éliminé. L’arrière
de l’appareil doit être orienté vers le mur pour s’assurer que l’appareil ne
puisse pas basculer sous l’effet d’une force externe.
• Assurez-vous que l’écran ne bascule pas sous l’effet d’une force externe
quelle que soit la hauteur et l’angle de rotation de l’appareil.
• Si l’écran existant va être conservé et déplacé, les mêmes dispositions que ci-
dessus doivent être appliquées.
5
Table des matières
Précautions relatives à la sécurité ............................... 3
REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre
emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre
revendeur régional pour plus d’informations.
8
Présentation du produit
Vue de devant
Vue de derrière
Écran d’achage
Touche Joy
Bouton
d’alimentaon
Ports d’E/S
122346
1. AC IN2. HDMI3. DisplayPort4. USB Type-C
5. Audio Out6. USB Upstream7. USB Type-C 5V/3A8. USB Downstream
9. Micro USB
Micro USB
5V/3A
Fente de sécurité
21
Type-CType-C
5789
5V/3A
Micro USB
REMARQUE : Pour plus d’informations sur la Touche Joy et leurs fonctions,
reportez-vous à « Touches de raccourcis ».
9
Configuration initiale
Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre
moniteur.
Installation du socle
1. Placez le moniteur sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas.
2. Alignez et faites glisser les crochets supérieurs du support dans les fentes de
montage du support.
10
3. Soulevez l’appareil en position verticale sur une surface plane et stable.
REMARQUE : Posez toujours l’appareil sur une surface plane et stable. Sinon,
l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer
des blessures corporelles.
11
Montage mural
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des
kits de montage mural.
REMARQUE : Pour une utilisation avec un Support pour Fixation Murale certifié
UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou
une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact
avec ViewSonic® ou avec votre revendeur local.
Chargement
maximal
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5mm
REMARQUE : Les kits de montage mural sont vendus séparément.
1. Éteignez l’appareil et débranchez tous les câbles.
2. Placez l’appareil sur une surface plane et stable, avec l’écran dirigé vers le bas.
3. Poussez et maintenez l’onglet de dégagement rapide et soulevez délicatement le
support.
Modèle de
trou (L x H)
Patin d’interface
(L x H x P)
Trou du
patin
Caractéristiques et
quantités des vis
M4 x 10mm
4
4. Baissez légèrement pour dégager les crochets et retirer le support.
12
5. Fixez le support de montage aux trous de montage VESA au dos de l’appareil. Puis
fixez-le avec quatre (4) vis (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
Micro USB
5V/3A
6. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage mural pour fixer le
moniteur au mur.
13
Utilisation de la fente de sécurité
Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de
sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe.
De plus, fixer le moniteur à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un câble de sécurité
permet de supporter le poids du moniteur afin de l’empêcher de tomber.
L’exemple ci-dessous décrit l’installation du dispositif de verrouillage de fente de
sécurité attaché à une table.
14
Branchements
Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres
équipements.
Branchement sur l’alimentation
1. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise ENTRÉE CA située à l’arrière de
l’appareil.
2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
Micro USB
5V/3A
1
2
15
Branchement de périphériques externes
Branchement HDMI
Branchez une extrémité du câble HDMI au port HDMI du moniteur. Puis branchez
l’autre extrémité du câble au port HDMI de votre ordinateur.
REMARQUE : Le moniteur est équipé de deux ports HDMI 2.0.
Micro USB
5V/3A
21
HDMI
16
Branchement DisplayPort
Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort. Puis branchez
l’autre extrémité du câble au port DisplayPort ou mini DP de votre ordinateur.
REMARQUE : Pour connecter le moniteur au port Thunderbold (v. 1&2) de
votre Mac, branchez l’extrémité mini DP du « câble mini DP vers
DisplayPort » dans la sortie Thunderbolt du Mac. Puis branchez
l’autre extrémité du câble au port DisplayPort de votre moniteur.
Micro USB
5V/3A
17
Branchement USB
Branchez une extrémité du câble USB au port USB du moniteur. Puis branchez
l’autre extrémité du câble à un port USB de votre ordinateur.
REMARQUE : Le moniteur prend en charge quatre (4) types de ports USB.
Lorsque vous effectuez le(s) branchement(s), respectez les
consignes suivantes :
• Deux (2) ports USB Type A : Connexion pour vos périphériques Type A
(tels que dispositif de stockage, clavier, souris).
REMARQUE : Pour utiliser certains périphériques, assurez-vous
que votre ordinateur est également raccordé au port USB Type B
du moniteur.
• Un (1) port USB Type B : Branchez le câble USB de type B mâle (carré
à 2 coins coupés) sur ce port, puis branchez l’autre extrémité du câble
au port USB en aval de votre ordinateur.
• Deux (2) ports USB Type C : Assurez-vous que votre périphérique avec
une sortie de type C et votre câble prennent en charge la transmission
des signaux vidéo.
REMARQUE : Seulement le port Type-C prend en charge la
transmission vidéo ; le port Type-C 5V/3A ne prend en charge que
l’alimentation électrique et la transmission des données.
• Un (1) port micro USB:
Micro USB
5V/3A
Type-CType-C
5V/3A
Micro USB
Type-C
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de connecter les trois types de ports USB en
même temps. Le scénario d’utilisation personnelle de l’utilisateur
déterminera quels ports USB seront utilisés, le cas échéant.
18
Branchement audio
Branchez la prise audio des écouteurs/du casque dans le port Sortie audio du
moniteur. En plus, vous pouvez relier le moniteur à une barre de son via un câble
audio.
REMARQUE : Le moniteur est également équipé de deux haut-parleurs.
Micro USB
5V/3A
19
Utilisation du moniteur
Réglage de l’angle de vision
Pour une visualisation optimale, vous pouvez régler l’angle de visualisation à l’aide
d’une des méthodes suivantes :
Réglage de la hauteur
Abaissez ou élevez le moniteur à la hauteur souhaitée (de 0 à 130 mm).
REMARQUE : Lors du réglage, enfoncez fermement le long du chemin de
réglage en tenant le moniteur à deux mains sur le côté.
20
Réglage de l’angle d’inclinaison
Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (de -5˚ à
21°).
REMARQUE : Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout
en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main.
Réglage de l’orientation de l’écran (pivot du moniteur)
1. Réglez la hauteur du moniteur à la position la plus haute. Puis inclinez le
moniteur vers l’arrière jusqu’à la position la plus inclinée.
21
2. Faites pivoter le moniteur de 90° dans le sens horaire ou anti-horaire de
l’orientation paysage à l’orientation portrait.
REMARQUE :
• Lors du réglage, assurez-vous de tenir fermement les deux côtés de votre
moniteur à deux mains.
• Avec l’application Auto Pivot, le système peut détecter automatiquement
l’orientation de l’écran.
22
Réglage de l’angle de pivotement
Faites pivoter le moniteur vers la gauche ou la droite jusqu’à l’angle de vue souhaité
(60°).
23
Allumer et éteindre l’appareil
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer le moniteur.
3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’interrupteur.
Micro USB
5V/3A
REMARQUE : Le moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon
d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si le moniteur
n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de courant.
24
Utilisation de la touche Joy
Micro USB
5V/3A
Utilisez la touche Joy pour accéder au menu d’accès rapide, activer les touches de
raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres.
Touche Joy
Startup Menu (Menu Démarrage)
Bougez la touche Joy t pour activer le menu de démarrage.
REMARQUE : Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de l’écran afin de
sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages.
Main Menu (Menu principal)
Permet d’entrer dans l’affichage des menus à l’écran (OSD).
25
Color Mode (Mode couleur)
Sélectionnez l’un des paramètres de couleur standard prédéfinis.
ViewMode (Mode visualisation)
Sélectionnez l’un des paramètres d’affichage prédéfinis.
Brightness (Luminosité)
Pour ajuster le niveau de luminosité.
26
Input (Entrée)
Pour sélectionner la source d’entrée.
Volume
Ajuste le paramètres du volume.
REMARQUE : Bougez la touche Joy t pour retourner au menu précédent.
27
Touches de raccourcis
Backstage Lighting
ON
1
OSD Lock/Unlocked
Locking OSD
Press and hold for 5 sec
to lock OSD
OSD Lock/Unlocked
OSD Locked
Lorsque le menu d’affichage à l’écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder
rapidement à des fonctions spéciales à l’aide des touches du panneau de
commandes.
CléDescription
l
q
Appuyez sur la touche et maintenez enfoncée pendant 5 secondes pour
activer/désactiver l’éclairage LED.
Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller le menu OSD.
Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux
touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller le menu
OSD.
Si le menu OSD est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à l’écran :
28
CléDescription
p
Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller l’interrupteur.
Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les
deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller
l’interrupteur.
Power Lock/Unlocked
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
Locking Power Button
1
3
Press and hold for 5 sec
Press and hold for 10s
to lock Power
to lock power
Si l’interrupteur est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à l’écran :
Power Lock/Unlock
Power Lock/Unlocked
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
Locking Power Button
Power Button Locked
3
t
Press and hold for 10s
to lock power
Maintenez la touche enfoncée pendant 10 secondes pour afficher/
masquer l’écran de démarrage lorsque l’appareil est mis sous
tension.
Logo Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn On
29
CléDescription
u
Appuyez sur la touche et maintenez enfoncée pendant 10 secondes
pour activer/désactiver l’Ultra rapide.
Boot Up Screen On/Off
Ultra Fast
ON
Off
Press to turn on
30
Configuration des paramètres
Opérations générales
1. Bougez la touche Joy t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner le menu principal. Puis appuyez
sur la touche l pour entrer dans le menu sélectionné.
31
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner l’option du menu souhaitée. Puis
appuyez sur la touche l pour entrer dans le sous-menu.
4. Bougez la touche Joy p ou q pour régler/sélectionner le paramètre. Puis appuyez
sur la touche l pour confirmer.
5. Bougez la touche Joy
t pour retourner au menu précédent.
32
Arborescence du menu OSD
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Auto
RGB (Full Range)
Color Format
DisplayPort
DisplayPort 1.4
Color Format
HDMI 1
HDMI 2.0
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Input Select
HDMI 2
Type C
Color Format
HDMI 2.0
Color Format
USB 3.2
DisplayPort 1.4
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
Auto
RGB (Full Range)
RGB (Limited Range)
YUV (Full Range)
YUV (Limited Range)
On
O
On
O
Auto Detect
On
O
33
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
DCI-P3
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Brightness(-/+, 0~100)
Color
Temperature
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
9300K
7500K
6500K
6300K
sRGB
5000K
1
1.4
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
34
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
REC709
DICOM-SIM
Gamma
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Recall
1.8
2.2
2.4
2.6
1:1
4:3
Full Screen
On
O
1:1
4:3
Full Screen
35
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Contrast(-/+, 0~100)
Brightness(-/+, 0~100)
9300K
7500K
Color
Temperature
6500K
6300K
5000K
1
1.4
Color Mode
User
Gamma
Advanced DCR
Gain
Oset
Hue
1.8
2.2
2.4
2.6
(-/+,
0/25/50/75/100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Red(-/+, 0~100)
Green(-/+, 0~100)
Blue(-/+, 0~100)
Cyan(-/+, 0~100)
Magenta(-/+, 0~100)
Yellow(-/+, 0~100)
Sharpness(-/+, 0~100)
1:1
Aspect Rao
Blue Light Filter(-/+, 0~5)
Uniformity
Recall
4:3
Full Screen
On
O
36
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Brightness(-/+, 0~100)
Result
Color Mode
CAL1/CAL2/
CAL3
HDR
Color Calibraon
Noce
Sharpness(-/+, 0~100)
Aspect Rao
Uniformity
Recall
Standard
HDR_M
HDR_H
Smooth
O
Remind Schedule
Hour
Counter Hour
Recall
Full Screen
1:1
4:3
On
O
37
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Ultra Clear(-/+, 0~4)
ViewMode
CAD/CAM
Video Edit
Animaon
Photographer
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Black Stabilizaon(-/+, 0~10)
Ultra Clear(-/+, 0~4)
Advanced-
Sharpness
Advanced-
Gamma
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
(-/+, 0~100)
(-/+, 0~100)
(-/+, 1.8~2.6)
Audio Adjust
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
Volume(-/+, 0~100)
On
Mute
O
DisplayPort
HDMI 1
Audio Input
HDMI 2
Type C
38
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Language Select
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Setup Menu
Adapve Sync
Resoluon
Noce
PureXP™
Informaon
OSD Timeout(-/+, 5/15/30/60)
OSD
Background
OSD Pivot
Power Indicator
On
O
On
O
On
O
On
O
Auto
0°
+90°
-90°
180°
On
O
Auto Power O
Sleep
On
O
30 minutes
45 minutes
60 minutes
120 minutes
O
39
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
O
DisplayPort
Setup Menu
Mul-Picture
PBP Le-Right
PIP
Le Source Select
HDMI 1
HDMI 2
Type C
DisplayPort
HDMI 1
Right Source Select
HDMI 2
Type C
Swap
DisplayPort
HDMI 1
PIP Source Select
HDMI 2
Type C
PIP H. Posion
PIP Posion
PIP V. Posion
PIP Size(-/+, 0~100)
Swap
Dual Color
DCI-P3
sRGB
REC709
DICOM-SIM
User
CAL 1
CAL 2
CAL 3
CAD/CAM
Video Edit
Animaon
Photographer
FPS 1
FPS 2
RTS
MOBA
40
Menu
principal
Sous-menuOpon de menu
Standard
Opmize
Setup Menu
ECO Mode
Overscan
Response Time
USB Charging
Backstage
Lighng
Burn-in Eraser
Conserve
Energy SavingOn
O
On
O
Standard
Advanced
Ultra Fast
On
O
Level 1
Level 2
Level 3
O
On
O
DDC/CI
Rename
All Recall
On
O
41
Options de menu
Input (Entrée)
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Input (Entrée). Puis appuyez sur
la touche l pour entrer dans le menu Input (Entrée).
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner la source d’entrée souhaitée. Puis
appuyez sur la touche l pour confirmer la sélection.
42
Color Mode (Mode couleur)
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Color Mode (Mode couleur). Puis
appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Color Mode (Mode couleur).
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez
sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez
sur la touche l pour confirmer (si besoin).
Opon de menuDescripon
DCI-P3Gamme de couleurs précise et gamma de la norme DCI-P3.
sRGBGamme de couleurs précise et gamma de la norme sRGB.
Gamme de couleurs précise et gamma de la norme ITU-R
REC709
Rec. 709.
Les courbes gamma sont définies selon une simulation
DICOM-SIM
DICOM.
User (Utilisateur)Paramètres personnalisés, définis par l'utilisateur.
CAL1/CAL2/CAL3Affichage avec le mode de calibrage 1er/2e/3e utilisateur.
HDR (Plage
Réduit le contraste général d’une scène donnée de sorte
dynamique
élevée)
que les détails dans les hautes lumières et dans les ombres
soient visibles.
43
ViewMode (Mode visualisation)
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner ViewMode (Mode visualisation).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu ViewMode (Mode
visualisation).
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez
sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
Opon de menuDescripon
Sélectionnez cette option pour visualiser des de design
CAD/CAM
graphique.
Video Edit
Sélectionnez cette option pour l’édition vidéo.
(Édition vidéo)
AnimationSélectionnez cette option pour l’animation.
Photographer
Sélectionnez cette option pour visualiser des fichiers photos.
(Photographe)
FPS 1Idéal pour les jeux de tir à la première personne.
FPS 2Idéal pour les jeux de tir à la première personne.
RTSIdéal pour les jeux de stratégie en temps réel.
Sélectionnez cette option pour les jeux de type Multiplayer
MOBA
Online Battle Arena.
44
Audio Adjust (Réglage Audio)
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Audio Adjust (Réglage Audio).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Audio Adjust (Réglage
Audio).
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez
sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez
sur la touche l pour confirmer (si besoin).
Option de menuDescription
VolumeAjuste le niveau du volume.
Mute (Muet)Activez cette option pour désactiver temporairement le son.
Audio Input
Sélectionne la source d’entrée audio.
(Entrée audio)
45
Setup Menu (Menu d’installation)
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Setup Menu (Menu
d’installation). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Setup
Menu (Menu d’installation).
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner l’option du menu. Puis appuyez
sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour ajuster / sélectionner le réglage. Puis appuyez
sur la touche l pour confirmer (si besoin).
REMARQUE : Certaines options de sous-menu peuvent comprendre un autre
sous-menu. Pour entrer dans le sous-menu respectif, appuyez sur
la touche l. Suivez le guide des touches qui apparaît au bas de
l’écran afin de sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages.
Option de menuDescription
Language Select
(Sélection de la
Sélectionnez une langue disponible pour le menu OSD.
langue)
Adaptive SyncÉlimine les bégaiements et les déchirures pendant le jeu.
Activez cette option pour permettre au système d’informer
Resolution Notice
les utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle
(Avis Résolution)
n’est pas la résolution native correcte.
PureXP™
Abréviation de « Pure Experience » - cette fonction permet
d’améliorer la qualité visuelle des objets en mouvement,
les rendant moins flous avec une vue plus nette.
46
Option de menuDescription
Information
(Informations)
OSD Timeout
(Interruption OSD)
OSD Background
(Arrière-plan OSD)
OSD Pivot
(Pivot OSD)
Affiche les informations sur le moniteur.
Définissez la durée pendant laquelle le menu OSD reste à
l’écran.
Affiche / Masque l’arrière-plan de l’OSD lorsque le menu
OSD apparaît à l’écran.
Pour configurer l’orientation utilisée pour les menus
affichés à l’écran.
• Auto : Avec le capteur G intégré, le menu OSD peut
pivoter automatiquement en cas de positionnement
vertical du moniteur.
• 0° : Règle le menu OSD sans pivot.
• +90° : Règle le menu OSD avec pivot +90°.
• -90° : Règle le menu OSD avec pivot -90°.
• 180° : Règle le menu OSD avec pivot 180°.
Régler l’indicateur d’alimentation sur marche ou arrêt.
Power Indicator
(Voyant alim.)
Auto Power Off
(Arrêt Auto)
Sleep (Veille)
Multi-Picture
(Multi-images)
SI le paramètre est réglé sur On (Activer), l’indicateur
d’alimentation s’illumine en bleu lorsque l’appareil est
allumé.
Activez cette option pour permettre au moniteur de
s’éteindre automatiquement après un certain temps.
Règle le temps d’inactivité avant le passage du moniteur en
mode Veille.
Off (Désactiver)
Désactivez cette fonction.
PBP Left-Right (PBP gauche-droite)
Affiche deux fenêtres, un écran partagé 1x1, côte à côte à
gauche et à droite de l’écran. L’utilisateur peut indiquer la
source d’entrée pour chaque écran.
PIP
Partage l’écran en deux parties, une fenêtre principale et
une fenêtre incrustée. L’utilisateur peut indiquer la source
d’entrée pour chaque écran.
Dual Color (Double couleur)
Affiche deux paramètres de couleur différents en mode PIP
et PBP.
47
Option de menuDescription
ECO Mode
(Mode ECO)
Overscan
(Surbalayage)
Response Time
(Temps de réponse)
USB Charging
(Chargement USB)
Backstage Lighting
(Éclairage arrière)
Burn-in Eraser
(Effaceur de burn-in)
Choisissez entre différents modes, en fonction de la
consommation électrique.
Activez cette option pour agrandir automatiquement
l’image initiale horizontalement et verticalement selon des
proportions égales afin de remplir l’écran.
Règle le temps de réponse, créant des images fluides sans
stries, flou ou dédoublement. Un temps de réponse bas
est idéal pour les jeux aux graphismes les plus intenses et
procure une qualité visuelle incroyable pour regarder les
sports ou les films d’action.
Activer/désactiver le chargement USB.
Règle l’éclairage LED.
Réduit la brûlure de l’image.
DDC/CI
Rename (Renommer) Renomme le profil personnalisé de l’utilisateur.
All Recall
(Tout mémoriser)
Activez cette option pour permettre le contrôle du
moniteur via la carte graphique.
Réinitialise tous les réglages sur les valeurs par défaut.
48
Fonctionnalités et paramétrages
avancés
HDR (High-Dynamic-Range / Plage dynamique élevée)
Réduit le contraste général d’une scène donnée de sorte que les détails dans les
hautes lumières et dans les ombres soient visibles.
REMARQUE : Assurez-vous d’abord que le paramètre HDR est activé sur votre
appareil avant d’activer HDR10 sur le moniteur. Par exemple,
il faut que le paramètre HDR sur Xbox One S ou la PS4 Pro soit
activé avant de pouvoir profiter du contenu vidéo HDR10.
Xbox One SPS4 Pro
Pour activer la fonction HDR:
1. Bougez la touche Joy
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Color Mode (Mode couleur).
3. Bougez la touche Joy
l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
sur la touche l pour conrmer.
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
p ou q pour séleconner Color Mode (Mode couleur). Puis
p ou q pour sélectionner HDR. Puis appuyez sur la touche
p ou q pour séleconner l’une des opons. Puis appuyez
49
KVM
Avec la fonction KVM, il est possible de contrôler deux ordinateurs connectés au
moniteur depuis un seul clavier et une seule souris.
REMARQUE : Applicable uniquement en mode PBP (Picture-by-Picture).
Pour connecter les deux ordinateurs au moniteur :
1. Branchez une extrémité d’un câble USB Type C au port USB Type C du moniteur.
Puis branchez l’autre extrémité du câble au port USB Type C de votre ordinateur
portable.
2. Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort ou mini DP du
moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port DisplayPort ou mini DP
de l’ordinateur.
3. Branchez le câble USB de type B mâle (carré à 2 coins coupés) sur le port USB
Type B du moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port USB de
l’ordinateur.
Type-C
Type-C
Micro USB
5V/3A
50
Pour activer le mode PBP :
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner le menu Setup Menu (Menu
d’installation). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu.
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner Multi-Picture (Multi-images).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner PBP Left-Right (PBP gauche-
droite). Puis appuyez sur la touche l pour activer le mode PBP.
Pour activer la fonction KVM :
1. Appuyez et maintenez la touche
u enfoncée pendant 2 seconde pour activer la
fonction KVM.
2. Vous pourrez ensuite basculer le curseur entre les deux écrans (fenêtre gauche /
droite).
51
Auto Pivot (Pivotement automatique)
Avec l’application Auto Pivot, le moniteur peut détecter et régler l’image à l’écran
et régler son orientation automatiquement en pivotant l’écran verticalement ou
horizontalement.
REMARQUE : La fonction Auto Pivot utilise DDC/CI pour communiquer avec le
moniteur. Avant d’appliquer la fonction Auto Pivot, veuillez vous
assurer que DDC/CI est réglé sur On (Activer).
Pour activier le paramètre DDC/CI :
1. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Setup Menu (Menu d’installation).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner DDC/CI. Puis appuyez sur la
touche l pour entrer dans son sous-menu.
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner On (Activé). Puis appuyez sur la
touche l pour confirmer.
Après avoir vérifié que DDC/CI (DDC/CI) est réglé sur On (Activé), continuez et
réglez OSD Pivot (Pivot OSD) sur Auto (Auto) :
1. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Setup Menu (Menu d’installation).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner OSD Pivot (Pivot OSD). Puis
appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Auto (Auto). Puis appuyez sur la
touche l pour conrmer.
52
Colorbration+
Pour garantir la précision des couleurs à long terme, certains modèles spécifiques
prennent en charge la fonction d’étalonnage de couleur matérielle. Le fichier
d’installation de l’application Colorbration+ se trouve à l’adresse suivante :
http://color.viewsonic.com/support/software/.
L’emballage du moniteur standard ne contient pas le capteur de couleur dont
l’application Colorbration+ a besoin pour le processus d’étalonnage.
Les capteurs de couleur compatibles sont :
• X-Rite i1 Display Pro
• X-Rite i1 Pro 2
• X-Rite i1 Studio
• Xrite Colormunki Photo
• Xrite Colormunki Design
• Datacolor Spyder 5
• Datacolor SpyderX series
53
Dual Color (Double couleur)
Le moniteur dispose d’un moteur double couleur pour afficher deux réglages de
couleur différents en mode PIP (Picture-in-Picture) ou PBP. Vous pouvez définir
des préréglages de couleur différents dans les deux fenêtres (fenêtre principale et
fenêtre secondaire).
Fenêtre principaleFenêtre secondaire
REMARQUE : Pour activer le mode PIP ou PBP, reportez-vous à la section
« Multi-picture (Multi-images) ».
Pour configurer Dual Color (Double couleur) :
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Setup Menu (Menu de
configuration). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu.
3. Bougez la touche Joy p ou q pour sélectionner Multi-Picture (Multi-images).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner Dual Color (Double couleur). Puis
appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
5. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner le réglage de couleur souhaité.
Puis appuyez sur la touche l pour confirmer.
54
Multi-picture (Multi-images)
La fonction multi-images permet aux utilisateurs de personnaliser davantage leur
espace de travail en autorisant jusqu’à quatre fenêtres fractionnées à partir de
différentes entrées et en affichant un contenu haute résolution avec différentes
proportions, sans déformation par rapport aux sources d’entrée initiales.
Pour activer le mode Multi-Picture (Multi-images) :
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Color Mode (Mode couleur). Puis
appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Color Mode (Mode couleur).
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner Multi-Picture (Multi-images).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner PBP Left-Right (PBP Gauche-
droite) ou PIP. Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le mode
sélectionné.
55
PBP (Picture-by-Picture)
PBP Left-Right (PBP gauche-droite)
Pour configurer PBP :
Fenêtre gaucheFenêtre droite
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Setup Menu (Menu de
configuration). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Setup
Menu (Menu de configuration).
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner Multi-Picture (Multi-images).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner PBP Left-Right (PBP gauche-
droite). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
5. Pour changer la source d’entrée, séleconnez l’emplacement de la source Le
Source (Source gauche)/Right Source (Source droite) et appuyez sur la touche l.
6. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner la source d’entrée souhaitée et
appuyez sur la touche l pour conrmer.
7. Pour échanger les deux fenêtres, séleconnez Swap (Échanger) et appuyez sur la
touche l pour conrmer.
56
PIP (Picture-in-Picture)
Pour configurer PIP :
Fenêtre principale
Fenêtre incrustée
1. Bougez la touche Joy
t pour afficher le menu Démarrage. Naviguez ensuite
jusqu’au Main Menu (Menu principal) et appuyez sur la touche l pour afficher
le menu OSD.
2. Bougez la touche Joy
p ou q pour séleconner Setup Menu (Menu de
configuration). Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans le menu Setup
Menu (Menu de configuration).
3. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner Multi-Picture (Multi-images).
Puis appuyez sur la touche l pour entrer dans son sous-menu.
4. Bougez la touche Joy
p ou q pour sélectionner PIP. Puis appuyez sur la touche l
pour entrer dans son sous-menu.
5. Pour changer la source d’entrée pour la fenêtre incrustée, séleconnez PIP
Source Select (Sélecon source PIP) et appuyez sur la touche l. Puis déplacez la
touche Joy
p ou q pour séleconner la source d’entrée souhaitée et appuyez sur
la touche l pour conrmer.
6. Pour ajuster la posion de la fenêtre incrustée, séleconnez PIP Posion
(Posion PIP) et appuyez sur la touche l.
Appuyez sur la touche l pour sélectionner PIP H.Position (Position H PIP)
ou PIP V.Position (Position V PIP).
Appuyez sur les touches
p ou q pour ajuster le paramètre et appuyez sur la
touche l pour confirmer.
7. Pour ajuster la taille de la fenêtre incrustée, séleconnez PIP Size (Taille PIP)
et appuyez sur la touche l. Puis déplacez la touche Joy
p ou q pour ajuster le
réglage.
8. Pour échanger les deux fenêtres, séleconnez Swap (Échanger) et appuyez sur la
touche l pour conrmer.
57
Backstage Lighting (Éclairage arrière)
Grâce à la fonction Éclairage arrière, le moniteur peut ajuster la luminosité des LED
aux paramètres optimaux.
Pour configurer les paramètres d’éclairage arrière :
1. Ouvrez le menu OSD et séleconnez le menu Setup Menu (Menu de
conguraon). Appuyez ensuite sur la touche l pour ouvrir le menu.
2. Déplacez le bouton Joy
p ou q pour séleconner Backstage Lighng (Éclairage
arrière). Appuyez ensuite sur la touche l pour ouvrir son sous-menu.
3. Déplacez le bouton Joy
p ou q pour séleconner Niveau 1, Niveau 2 ou Niveau
3 pour acver la foncon. Puis appuyez sur le bouton l pour conrmer.
58
Mise à jour du firmware
Pour les meilleures performances d’affichage et pour résoudre les problèmes
connus, il vaut mieux maintenir votre moniteur à jour avec la dernière version
du firmware. Grâce au câble USB fourni et à l’application vDisplayManager, vous
pouvez facilement mettre à jour le firmware de votre moniteur.
Pour mettre à jour le firmware :
1. Téléchargez et installez l’application vDisplayManager :
hps://color.viewsonic.com/support/soware/.
2. Branchez le câble USB de type B mâle (carré à 2 coins coupés) sur le port USB
Type B de votre moniteur. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port USB
de l’ordinateur.
Micro USB
5V/3A
3. Lancez vDisplayManager. Sélectionnez l’onglet Advanced (Avancé) dans le menu
latéral.
4. Cliquez sur Update (Mettre à jour) pour vérifier si le firmware de votre moniteur
a été mis à jour.
5. Aendez que le processus de mise à jour soit terminé (le cas échéant).
REMARQUE : Toute interruption pendant le processus de mise à jour du
firmware peut endommager irrémédiablement votre moniteur.
Ne débranchez pas le câble USB et n’éteignez pas votre PC ou
votre moniteur.
59
Annexe
Caractéristiques
ÉlémentCatégorieCaractéristiques
ÉCRAN LCDTypeIPS Type, TFT, LCD à matrice active 2560 x 1440,
pas de pixel 0,2331 mm x 0,2331 mm
Taille d’affichage68,47 cm, 27” (27” visible)
Filtre de couleurBande verticale RVB
Surface de verreType antireflet, revêtement dureté 3H
Signal d’entréeSynchro vidéo
CompatibilitéOrdinateurjusqu’à 2560 x 1440
Macintoshjusqu’à 2560 x 1440
Recommandé2560 x 1440 @ 165Hz
Résolution
1
Supporté• 2560 x 1440 @ 60, 165Hz
TMDS digital (100 Ω)
HDMI: f
DisplayPort: f
• 2048 x 1152 @ 60Hz
• 1920 x 1440 @ 60Hz
• 1920 x 1200 @ 60Hz
• 1920 x 1080 @ 50, 60Hz
• 1680 x 1050 @ 60Hz
• 1600 x 1200 @ 60Hz
• 1600 x 900 @ 60Hz
• 1440 x 900 @ 60, 75Hz
• 1400 x 1050 @ 60, 75Hz
• 1366 x 768 @ 60Hz
• 1360 x 768 @ 60Hz
• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75Hz
• 1280 x 800 @ 60Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60Hz
• 1280 x 720 @ 50, 60Hz
• 1152 x 900 @ 67Hz
• 1152 x 864 @ 75Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75Hz
• 848 x 480 @ 60Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72Hz
• 720 x 576 @ 50Hz
• 720 x 480 @ 60Hz
• 720 x 400 @ 70Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 67, 72Hz
• 640 x 400 @ 60, 70Hz
• 640 x 350 @ 70Hz
:15-204 kHz, fv:24-120 Hz
h
:15-204 kHz, fv:24-120 Hz
h
60
ÉlémentCatégorieCaractéristiques
Adaptateur
d’alimentation
2
Zone d’affichageBalayage complet
Tension d’entrée100-240 VCA, 50/60 Hz
(commutation automatique)
596,74 x 335,66 mm (23,49” x 13,21”)
(H x V)
Conditions de
fonctionnement
Température0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Humidité20% jusqu’à 90% (sans condensation)
Altitude10 000 pieds (3,048 km)
Conditions de
stockage
Température-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité5% jusqu’à 90% (sans condensation)
Altitude40 000 pieds (12,1 km)
DimensionsCaractéristiques
physiques
613,70 x 569,36~449,36 x 234 mm
(24,16” x 22,42~17,69” x 9,21”)
(L x H x P)
Montage muralDimensions100 x 100 mm
PoidsCaractéristiques
9,55 kg (21,05 lbs)
physiques
Modes
d’économie
On (Activer)
Off (Désactiver)< 0,3 W (Max)
3
32 W (Typique)
d’énergie
1
Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation. Vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’écran.
2
Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement.
3
La condition de test est conforme à la norme EEI.
61
Glossaire
Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés dans tous les modèles
d’écrans LCD. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique.
REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre appareil.
A
Advanced DCR (DCR Avancé)
La technologie DCR Avancé détecte automatiquement le signal de l’image
et contrôle intelligemment la luminosité et la couleur du rétroéclairage pour
améliorer la capacité à rendre le noir plus noir dans une scène sombre et le
blanc plus blanc dans un environnement clair.
Adaptive Sync
La technologie Adaptive Sync met un terme aux jeux saccadés et aux images
fragmentées avec des performances fluides et sans artefact à quasiment
tous les fréquences de trames.
Audio Adjust (Réglage Audio)
Règle le volume, coupe le son ou bascule entre les entrées si vous avez plus
d’une source.
Auto Detect (Détection auto)
Si la source d’entrée actuelle n’a aucun signal, le moniteur passe
automatiquement à l’option d’entrée suivante. Sur certains modèles, cette
fonction est désactivée par défaut.
B
Black Stabilization (Stabilisation Noir)
La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus
en éclaircissant les scènes sombres.
Blue Light Filter (Filtre lumière bleue)
Règle le filtre qui bloque la lumière bleue à énergie élevée pour une
expérience de visualisation plus confortable.
Boot Up Screen (Écran de démarrage)
Désactiver l’écran de démarrage désactive l’affichage du message à l’écran
lors de la mise en marche du moniteur.
Brightness (Luminosité)
Règle les niveaux de noir de l’arrière-plan de l’image à l’écran.
62
C
Color Adjust (Couleur Réglage)
Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler
les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de l’utilisateur.
Color range (Plage de couleur)
Le moniteur peut détecter la plage de couleur du signal d’entrée
automatiquement. Vous pouvez modifier manuellement les options de
plage de couleur pour les adapter à la plage de couleur correcte si les
couleurs ne s’affichent pas correctement.
OptionsDescription
Auto
Full Range
(Gamme complète)
Limited Range
(Plage limitée)
Color Space (Espace de couleur)
Permet aux utilisateurs de choisir quelle échelle chromatique ils souhaitent
utiliser pour la sortie couleur du moniteur (RVB, YUV).
Color Temperature (Température de couleur)
Permet aux utilisateurs de sélectionner des paramètres spécifiques de
température de couleur pour personnaliser davantage leur expérience de
visualisation.
Réglages par
défaut du panneau
Le moniteur reconnaît automatiquement le format
couleur et les niveaux de noir et blanc.
La gamme de couleurs des niveaux noir et blanc est
pleine.
La gamme de couleurs des niveaux noir et blanc est
limitée.
État initial du panneau
sRGB (sRVB)Échelle chromatique standard utilisée sur le système
Windows.
Bluish (Bleuâtre)Règle la température de couleur sur 9 300K.
Cool (Froid)Règle la température de couleur sur 7 500K.
Native (Natif)Température de couleur par défaut. Recommandé
pour une utilisation générale.
Warm (Chaud)Règle la température de couleur sur 5 000K.
Contrast (Contraste)
Règle la différence entre l’arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan
(niveau de blanc) de l’image.
63
G
Gamma
Permet aux utilisateurs de régler manuellement le niveau de luminosité des
niveaux d’échelle de gris du moniteur. Cinq sélections sont disponibles : 1.8,
2.0, 2.2, 2.4, 2.6 et 2,8.
H
I
Hue (Teinte)
Règle la teinte de chaque couleur (red (rouge), green (vert), blue (bleu),
cyan, magenta et yellow (jaune)).
Information (Informations)
Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte
graphique de l’ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et
l’URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d’utilisation de votre carte
graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution
et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence verticale).
REMARQUE : VESA 1024 x 768 @ 60Hz (exemple) signifie que
la résolution est de 1024 x 768 et que le taux de
rafraîchissement est de 60 Hertz.
Input Select (Entrée)
Bascule entre les différentes options d’entrée disponibles pour le moniteur.
64
M
Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image ))
Affiche le menu « Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image ) ». Vous
pouvez définir manuellement divers réglages de qualité d’image.
Rappel de la mémoire
Repasse les réglages aux valeurs d’usine si l’écran fonctionne dans un mode
de temporisation prédéfini en usine indiqué dans la section Caractéristiques
de ce manuel.
REMARQUE :
• (Exception) Cette commande n’affecte pas les modifications
effectuées au niveau du paramètre « Sélection langue » ou
« Verrouillage alimentation ».
• Le Rappel mémoire est la configuration par défaut en sortie d’usine.
Le Rappel mémoire est le réglage qui permet au produit de
bénéficier du label ENERGY STAR®. Toute modification de la
configuration par défaut en sortie d’usine affectera la
consommation énergétique et risque d’augmenter la consommation
énergétique au-delà des seuils exigés par la norme ENERGY STAR®,
tels que définis. ENERGY STAR® se compose d’un ensemble de
recommandations d’économie d’énergie émises par l’Agence de
protection de l’environnement des États-Unis (EPA). ENERGY STAR®
est un programme conjoint entre l’Agence de protection de
l’environnement des États-Unis et le département de l’Energie des
États-Unis qui nous aide tous à économiser de l’argent
et à protéger l’environnement grâce à des produits et
à des pratiques plus efficaces du point de vue
énergétique.
65
O
Offset (Décalage)
Règle les niveaux de noir pour le rouge, le vert et le bleu. Les fonctions gain
et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc
pour le contrôle le plus élevé lors de la manipulation du contraste et des
scènes sombres.
OSD Pivot (Pivot OSD)
Définit le sens d’affichage du menu OSD du moniteur.
Overscan (Surbalayage)
Se réfère à une image recadrée sur l’écran de votre moniteur. Un réglage sur
votre moniteur fait un zoom avant sur le contenu du film, de sorte que vous
ne puissiez pas voir les bords les plus extérieurs du film.
P
Q
Power Indicator (Voyant alim.)
Le voyant qui indique si le moniteur est allumé ou éteint. Ce paramètre
contrôle également l’éclairage sur le support. Les utilisateurs peuvent
désactiver l’effet lumineux dans « Power Indicator » (Indicateur
d’alimentation). L’indicateur d’alimentation affiché également une couleur
moyenne interprétant directement le signal de la couleur d’entrée reçu à
l’écran.
Quick Access (Accès rapide)
Lancez rapidement certaines fonctions et certains modes via la touche et
le menu Quick Access (Accès rapide). Les utilisateurs peuvent également
définir leurs fonctions ou modes préférés dans le menu Quick Access (Accès
rapide) via la Menu Setup (Menu Configuration) dans l’OSD. La fonction/le
mode sera activé(e) dès que la barre lumineuse se déplacera sur l’élément
et se désactivera après le retrait de la barre lumineuse.
R
Recall (Mémoriser)
Réinitialise les paramètres du moniteur en mode d’affichage.
Resolution Notice (Avis Résolution)
L’avis indique aux utilisateurs que la résolution de visualisation actuelle
n’est pas la résolution native correcte. Cet avis apparaît dans la fenêtre des
paramètres d’affichage, lors de la configuration de la résolution d’affichage.
66
S
Setup Menu (Configuration)
Règle les paramètres du menu de l’affichage à l’écran (OSD). La plupart de
ces paramètres peuvent activer les notifications OSD, ainsi les utilisateurs ne
doivent pas réouvrir le menu.
Sharpness (Netteté)
Règle la qualité d’image du moniteur.
V
ViewMode (Mode visualisation)
La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les
préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) »,
« MAC » et « Mono ». Ces préréglages sont spécifiquement conçus pour
procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes
applications à l’écran.
ViewScale
Les joueurs ont la possibilité de régler la taille d’achage de l’image sur le
moniteur, permeant un scénario d’« ajustement opmal ».
67
Dépannage
Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors
de l’utilisation du moniteur.
Problème ou quesonSoluons possibles
Aucune électricité
L’alimentation est
allumée, mais aucune
image n'apparaît à
l'écran.
Couleurs fausses ou
anormales
• Assurez-vous d’avoir allumé le moniteur en
appuyant sur le bouton Power (Alimentation).
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement et fermement raccordé au moniteur
et à la prise électrique.
• Branchez un autre appareil électrique sur la prise
secteur afin de vérifier qu’elle délivre du courant.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur
à l’ordinateur est correctement et fermement
branché.
• Réglez les paramètres de luminosité et de contraste.
• Assurez-vous que la bonne source d'entrée est
sélectionnée.
• Si des couleurs (rouge, vert ou bleu) sont
manquantes, vérifiez le câble vidéo pour vous
assurer qu'il est correctement et fermement
branché. Des broches lâchez ou cassées au niveau
L'image à l’écran est
trop claire ou trop
sombre
L'image à l’écran
apparait et disparait
L'image à l’écran est
floue
L’écran n’est pas
correctement centré
du connecteur du câble peuvent entraîner un
mauvais branchement.
• Connectez le moniteur sur un autre ordinateur.
• Ajustez les réglages de luminosité et de contraste
via le menu OSD.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
• Assurez-vous que la bonne source d'entrée est
sélectionnée.
• Vérifiez que les broches ne sont pas pliées ou
cassées au niveau du connecteur du câble vidéo.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant le moniteur à
l’ordinateur est correctement et fermement branché.
• Réglez la résolution pour les bonnes proportions.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
• Ajustez les commandes horizontale et verticale via
le menu OSD.
• Vérifiez les proportions.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
68
Problème ou quesonSoluons possibles
L’écran apparaît en
jaune
Le menu OSD
n’apparaît pas à
l’écran/les commandes
OSD sont inaccessibles
Les touches du
panneau de commande
ne fonctionnent pas
Certains menus ne sont
pas sélectionnables
dans l’OSD
Aucune sortie audio
• Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est
désactivé.
• Vérifiez que le menu OSD n’est pas verrouillé. Si oui,
appuyez et maintenez les touches 2 et 3 enfoncées
pendant 10 secondes.
• Éteignez le moniteur, débranchez le cordon
d'alimentation, rebranchez-le, puis rallumez le moniteur.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
• Appuyez sur une seule touche à la fois.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Réglez le Mode visualisation ou la source d'entrée.
• Réinitialisez le moniteur aux paramètres d'usine.
• Si vous utilisez un casque / des écouteurs, assurezvous que la mini-prise stéréo est connectée.
Le moniteur ne s’ajuste
pas
Les périphériques USB
connectés au moniteur
ne fonctionnent pas
Le périphérique
externe est connecté,
mais aucune image
n'apparaît à l'écran.
• Assurez-vous que le volume n’est ni coupé, ni réglé
sur 0.
• Vérifiez le réglage de l'entrée audio.
• Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle près ou sur
le moniteur et que l'espacement est suffisant.
• Pour plus d’informations, consultez la section
« Réglage de l’angle de vision ».
• Assurez-vous que le câble USB est correctement
branché.
• Essayez de changer de port USB (le cas échéant).
• Certains périphériques USB nécessitent un courant
électrique plus élevé; connectez le périphérique
directement sur l’ordinateur.
• Assurez-vous que l’alimentation est allumée.
• Réglez la luminosité et le contraste via le menu OSD.
• Vérifiez le câble de connexion et assurez-vous qu’il
est correctement et fermement branché. Des broches
lâchez ou cassées au niveau du connecteur du câble
peuvent entraîner un mauvais branchement.
69
Maintenance
Précautions générales
• Assurez-vous que le moniteur est éteint et que le câble d’alimentation est
débranché de la prise de courant.
• Ne vaporisez jamais ni ne versez de liquide directement sur l’écran ou le boîtier.
• Manipulez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus sombre, s’il est
éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu’un moniteur de couleur plus
claire.
Nettoyage de l’écran
• Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches. Cela permet
d’enlever la poussière et les autres particules.
• Si l’écran n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité
de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre,
doux et non pelucheux; puis essuyez l’écran.
Nettoyage du boîtier
• Utilisez un chiffon doux et sec.
• Si le boîtier n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite
quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non
abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.
Clause de non-responsabilité
• ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base
d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’écran d’affichage ou du boîtier.
Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l’écran et/ou le
boîtier du moniteur.
• ViewSonic® n’est pas tenu responsable des dommages résultants de l’utilisation
de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
70
Informaons relaves à la
règlementaon et aux services
Informaons de conformité
Cee secon aborde toutes les exigences et déclaraons relaves aux
réglementaons. Les applicaons correspondantes conrmées doivent correspondre
aux équees de la plaque signaléque et aux marquages associés sur l'appareil.
Déclaraon de conformité FCC
Cet appareil est conforme à l’arcle 15 des Règlements FCC. Son ulisaon
est soumise aux deux condions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonconnement non
souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un
appareil numérique de classe B, conformément à la secon 15 de la réglementaon
de la FCC.
Ces limitaons sont spulées aux ns de garanr une protecon raisonnable contre
les interférences nuisibles en installaon résidenelle. Cet équipement génère,
ulise et peut émere des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et ulisé
conformément aux instrucons, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communicaons radio. Cependant, nous ne pouvons garanr que des interférences
ne se produiront pas dans une installaon parculière. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la récepon de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correcves suivantes :
• Modier l'orientaon ou la posion de l'antenne de récepon.
• Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur
laquelle/lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
Averssement : Tout changement ou modicaon non expressément approuvé par
les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'ulisateur à
employer l'appareil en queson.
Déclaraon Industry Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Conformité à la CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme à la direcve EMC 2014/30/UE et à la direcve
sur les basses tensions 2014/35/UE.
71
Les informaons suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des
équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique
l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux,
mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi
locale.
Déclaraon de conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la direcve 2011/65/UE
du Parlement et du Conseil Européens concernant la restricon d'ulisaon
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (direcve RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentraon
maximale émises par le Comité européen d’ Adaptaon Technique (TAC), comme
indiqué ci-dessous :
SubstanceConcentraon
maximale proposée
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6⁺)0,1%< 0,1%
Biphényles polybromés (PBB)0,1%< 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE)0,1%< 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP)0,1%< 0,1%
Phtalate de butyle benzyle (BBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP)0,1%< 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP)0,1%< 0,1%
Concentraon
réelle
Certains composants des produits menonnés ci-dessus sont exemptés de
l'annexe III des direcves RoHS2, comme indiqué ci-dessous :
• Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 %
de plomb en poids.
• L’alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
• Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à
base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
• Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre
ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs,
par ex. les disposifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre
ou de céramique.
72
Restricons indiennes sur les substances dangereuses
Déclaraon de restricon sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est
conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'ulisaon du plomb, du
mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers
polybromés à des concentraons supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids
pour le cadmium, à l'excepon des exempons dénies dans l'annexe 2 de la règle.
Mise au rebut en n de vie du produit
ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le
respect de l'écologie. Merci de faire pare d'une informaque plus intelligente et
plus écologique. Veuillez visiter
le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple
Inc.
Microso, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées
de Microso Corporaon aux États-Unis et dans d'autres pays.
ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des
marques déposées de ViewSonic® Corporaon.
VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Associaon.
DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protecon de
l’environnement (EPA).
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporaon a déterminé
que ce produit respecte les direcves ENERGY STAR® en maère d'ecacité
énergéque.
Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporaon ne saurait être tenu
responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le
présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture
de ce matériel ou des performances ou de l'ulisaon de ce produit.
Dans un but d'amélioraon connue du produit, ViewSonic® Corporaon se réserve
le droit de modier les spécicaons du produit sans préavis. Les indicaons
contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.
Aucune pare de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de
quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite
préalable de ViewSonic® Corporaon.
VP2776_UG_FRN_1a_20221003
74
Assistance client
Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau
ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/RégionSite InternetPays/RégionSite Internet
Asie Pacique et Afrique
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Amériques
United States
Lan America
Europe
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
75
Garane limitée
Achage ViewSonic®
Ce que la garane couvre :
ViewSonic® garant que ses produits sont exempts de défauts matériels et de
fabricaon, pendant la période de garane. Si un produit présente un défaut
matériel ou de fabricaon pendant la période de garane, ViewSonic® pourra,
à sa seule discréon, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou
le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces
peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf.
L'appareil, les pièces ou les composants réparés ou remplacés seront couverts
pendant la durée restante sur la garane limitée iniale du client et la période
de garane ne sera pas prolongée. ViewSonic® n'ore aucune garane pour les
logiciels ers fournis avec le produit ou installés par le client, ni pour l'installaon
de pièces ou de composants matériels non autorisés (par ex. des lampes de
projecteur). (Veuillez vous reporter à : la secon « Ce que la garane exclue et ne
couvre pas »).
Combien de temps la garane est-elle eecve :
Selon votre pays d'achat, les écrans ViewSonic® sont garans contre les vices de
pièce (y compris la source lumineuse) et de main d'œuvre pour une durée de 1 à
3 ans à compter de la date d'achat par le premier ulisateur nal.
Ce que la garane protège :
Cee garane est uniquement valable pour le premier acquéreur.
Ce que la garane exclue et ne couvre pas :
• Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modié ou
supprimé.
• Les dommages, détérioraons ou dysfonconnements résultant de :
Accident, mauvaise ulisaon, négligence, incendie, inondaon, foudre ou
autres catastrophes naturelles, modicaon du produit non autorisée ou
non-respect des instrucons fournies avec le produit.
Réparaon ou tentave de réparaon par une personne non autorisée par
ViewSonic®.
Les dommages et les pertes de données de programmes quelconques, et les
supports de stockage amovibles.
Usure normale. Retrait ou installaon du produit.
76
• Les pertes de logiciels ou de données survenant pendant la réparaon ou le
remplacement.
• Tout dommage du produit dû au transport.
• Les causes externes au produit, telles que variaons ou pannes électriques.
• Ulisaon de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécicaons de
ViewSonic.
• Le fait que le propriétaire n’eectue pas l’entreen périodique du produit tel que
décrit dans le guide d’ulisaon.
• Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
• Les dommages causés par des images staques (non animées) achées pendant
de longues périodes (également appelées images rémanentes).
• Les logiciels - Tout logiciel ers fourni avec le produit ou installé par le client.
• Les matériels / accessoires / pièces / composants - L’installaon de matériel,
d'accessoires, de consommables ou de composants non autorisés (par ex :
lampes de projecteur).
• Les dégâts ou détérioraons du revêtement de surface de l'écran en raison d'un
neoyage inapproprié, comme décrit dans le Guide d'ulisaon du produit.
• Les frais de dépose, d'installaon et de conguraon, y compris le montage
mural du produit.
Comment en bénécier :
• Pour toute informaon concernant les services sous garane, veuillez contacter
le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance
client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
• Pour bénécier de la garane, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente daté
original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une descripon du problème et (e)
le numéro de série du produit.
• Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un
centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
• Pour de plus amples informaons ou le nom du centre de services ViewSonic® le
plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Limitaon des garanes implicites :
Il n'existe aucune garane, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la
descripon contenue dans le présent document, y compris la garane implicite de
qualité marchande et d'adéquaon à un usage parculier.
77
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparaon ou de
remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :
• Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages
résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de prots,
perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les
relaons commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a
été aver de la possibilité de tels dommages.
• Tout autre dommage, indirect, consécuf ou autre.
• Tout plainte contre le client émanant de toute autre pare.
• Réparaon ou tentave de réparaon par une personne non autorisée par
ViewSonic®.
Eet de la loi d'État :
Cee garane vous donne des droits légaux spéciques et vous pouvez également
avoir d'autres droits, variant d'un état à l'autre. Certains états n'autorisent pas
les limitaons sur les garanes implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des
dommages indirects ou consécufs, par conséquent les limitaons et exclusions
menonnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Ventes hors des États-Unis et du Canada :
Pour des informaons et des services de garane sur les produits ViewSonic®
vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre
revendeur ViewSonic® local.
La période de garane de ce produit en Chine connentale (Hong Kong, Macao et
Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garane et de Maintenance.
Pour les ulisateurs en Europe et en Russie, des informaons détaillées sur la
garane proposée peuvent être trouvés sur : hp://www.viewsonic.com/eu/ sous
« Informaons relaves à l’assistance / la garane ».
Ache le modèle des condions de garanes en UG
VSC_TEMP_2007
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.