Având o experienţă de peste 30 de ani în vârful domeniului
soluţiilor vizuale, ViewSonic şi-a dedicat eforturile depăşirii
limitelor în ceea ce priveşte evoluţia tehnologică, inovarea
şi simplitatea. La ViewSonic, credem cu tărie că produsele
noastre au capacitatea de a influenţa în mod pozitiv lumea
în care trăim şi avem convingerea că produsul ViewSonic
pe care l-aţi ales vă va oferi satisfacţie deplină.
Încă o dată, vă mulţumim că aţi ales ViewSonic!
Cuprins
1. Precauţii şi avertismente ................................... 1
1. Citiţi toate instrucţiunile înainte de a folosi echipamentul.
2. Păstraţi instrucţiunile în siguranţă.
3. Ţineţi seama de toate avertismentele şi urmaţi toate
instrucţiunile.
4. Staţi la cel puţin 18”/45 cm faţă de aşaj.
5. Atunci când transportaţi aşajul, manipulaţi-l întotdeauna cu
grijă.
6. Nu scoateţi carcasa din spate. Aşajul conţine componente
care se aă la tensiune înaltă. Vă puteţi accidenta grav dacă le
atingeţi.
7. Nu blocaţi gurile de ventilaţie. Instalaţi echipamentul în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
8. Evitaţi să expuneţi aşajul direct la lumina soarelui sau la o
altă sursă de căldură. Pentru a reduce strălucirea puternică a
soarelui, orientaţi aşajul astfel încât acesta să nu e expus
direct la lumina soarelui.
9. Curăţaţi cu o cârpă moale şi uscată. Dacă este necesară o
curăţare suplimentară, consultaţi secţiunea „Curăţarea aşajului”
din acest ghid pentru instrucţiuni suplimentare.
10. Evitaţi atingerea ecranului. Sebumul pielii este greu de
îndepărtat.
11. Nu frecaţi panoul de aşare şi nu aplicaţi presiune asupra
acestuia, deoarece există riscul să deterioraţi permanent
ecranul.
12. Nu blocaţi gurile de ventilaţie. Instalaţi echipamentul în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
13. Nu instalaţi lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoare,
contoare de încălzire, sobe sau alte aparate (inclusiv
amplificatori) care degajă căldură.
14. Amplasaţi aşajul într-o zonă bine ventilată. Nu aşezaţi pe aşaj
obiecte care ar putea preveni disiparea căldurii.
1
15. Nu aşezaţi obiecte grele pe aşaj, pe cablul video sau pe cablul
de alimentare.
16. Dacă sesizaţi fum, zgomote anormale sau un miros ciudat,
opriţi de îndată aşajul şi contactaţi reprezentantul ViewSonic.
Continuarea utilizării aşajului este periculoasă.
17. Nu încercaţi să eludaţi măsurile de siguranţă ale prizei polarizate
sau cu împământare. O priză polarizată are două lame, una mai
lată decât cealaltă. O priză cu împământare are două lame şi o
a treia furcă de împământare. Lama lată şi furca sunt concepute
pentru siguranţa dumneavoastră. Dacă priza nu se potriveşte în
borna de ieşire, consultaţi un electrician pentru înlocuirea bornei.
18. Protejaţi cablul de alimentare de călcare sau efilare, în special
la priză şi în punctul de ieşire din echipament. Asiguraţi-vă că
borna de alimentare se află lângă echipament pentru a fi uşor
accesibilă.
19. Folosiţi doar ataşamente/accesorii recomandate de producător.
20. Folosiţi doar împreună cu căruciorul, stativul,
trepiedul, consola sau suportul recomandat de
producător sau vândut împreună cu echipamentul.
Când folosiţi un cărucior, aveţi grijă la mutarea
echipamentului pentru a evita accidentele cauzate
de răsturnare.
21. Scoateţi din priză echipamentul când acesta rămâne nefolosit
pentru perioade mai lungi de timp.
22. Adresaţi-vă doar personalului calificat pentru depanare.
Depanarea este necesară când unitatea a fost deteriorată în
orice mod, cum ar fi: dacă a fost deteriorată priza sau cablul
de alimentare, dacă s-a vărsat lichid sau au căzut obiecte pe
aparat, dacă unitatea a fost expusă la ploaie sau umezeală, sau
dacă unitatea nu funcţionează normal sau a fost scăpată.
2
2. Noţiuni introductive
În cazul în care apar probleme şi produsul achiziţionat trebuie
returnat, indiferent de motiv, păstraţi ambalajul original, formularul
de înregistrare şi chitanţa. Pregătirea acestor articole va simplifica
verificarea produsului şi a procedurii de reparare, rambursare şi/sau
returnare a produsului către dvs.
Dacă întâmpinaţi probleme legate de produs sau aveţi întrebări care
nu au fost abordate în ghidul de utilizare, contactaţi serviciul clienţi
pentru asistenţă.
Important! Păstraţi cutia originală şi materialul de ambalare pentru
cerinţele de transport pe viitor.
NOTĂ: Termenul „Windows” din acest ghid de utilizare se referă la
sistemul de operare Microsoft Windows.
3
2-1. Conţinutul pachetului
Pachetul monitorului include:
• Aşaj
• Cablul de alimentare
• Cablu video
• Cablu USB
• Ghidul de instalare rapidă
• CD-ul ViewSonic
- Manual de utilizare
- fişiere INF/ICM*
- Informaţii de înregistrare
- Software suplimentare (opţional)
NOTĂ:
1
Cablurile video incluse în ambalaj pot diferi, în funcţie de ţara în
care vă aflaţi. Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul
local.
2
Fişierul INF asigură compatibilitatea cu sistemele de operare
Windows, iar fişierul ICM (Adaptare Culoare Imagine ) asigură
culori fidele pe ecran. ViewSonic recomandă să instalaţi atât
fişierul INF, cât şi fişierul ICM.
4
2-2. Exteriorul monitorului
A. FaţăB. Stânga şi dreapta
C. Spate
1. Panou de control (prezentat pe larg
în capitolul 3-1)
2. Port I/O (intrare/ieşire) - Această
2 1
2413
zonă trebuie să includă toate
opţiunile de conectare I/O, precum şi
conectorul de alimentare (prezentat
pe larg în capitolul 2-4)
3. Fantă de securitate Kensington
(prezentată pe larg în capitolul 2-3
secţiunea G)
4. Aceasta este zona de montare
pe perete VESA de pe partea din
spate a monitorului*. Pentru paşii
de instalare în vederea montării pe
perete VESA, consultaţi capitolul
2-3 secţiunea F pentru instrucţiuni
suplimentare.
*Capacitatea de montare pe
perete VESA diferă în funcţie de
model:anumite modele nu au
capacitate de montare pe perete
VESA.
5
2-3. Instalarea echipamentului hardware
A. Procedura de ataşare a
bazei
1
2
1
2
B. Procedura de scoatere a
bazei
1
2
1
2
3
3
6
C. Ajustarea înălţimii monitorului
- Împingeţi partea superioară a monitorului în jos până când
acesta se află la înălţimea de vizualizare dorită pentru utilizare.
- De asemenea, puteţi trage monitorul înapoi în sus la înălţimea
de vizualizare dorită pentru utilizare.
*Această imagine are doar rol exemplificativ
7
D. Ajustarea unghiului
- După ajustarea înălţimii monitorului, treceţi în faţa monitorului
astfel încât centrul acestuia să se afle în faţa dvs.
- Unghiul ecranului poate fi ajustat prin deplasarea panoului,
înclinându-l în faţă sau în spate. Acesta poate fi ajustat de
la -5° la 21° pentru o experienţă de vizualizare flexibilă şi
confortabilă*.
Partea din spatePartea din faţă
*Unghiurile de ajustare diferă în funcţie de fiecare model individual.
*Această imagine are doar rol exemplificativ
8
E. Caracteristica de pivotare
1. Ridicaţi/înălţaţi monitorul până la nivelul maxim (înălţime max.).
2. Reglaţi monitorul, înclinând partea de sus spre înapoi şi trăgând
partea de jos spre înainte (vedeţi imaginea de mai jos ca
exemplu).
*Această imagine are doar rol exemplificativ
9
3. Rotiţi monitorul spre dreapta sau spre stânga (vedeţi imaginea
de mai jos ca exemplu).
4. Terminaţi instalarea monitorului rotindu-l până la capăt la 90°
(vedeţi imaginea de mai jos ca exemplu).
*Această imagine are doar rol exemplificativ
10
F. Montarea pe perete (opţional)
NOTĂ: Koristiti samo s nosačem za zidnu ugradnju s UL popisa
Pentru a achiziţiona un kit de montare pe perete sau o bază de
ajustare a înălţimii, contactaţi ViewSonic® sau furnizorul local.
Consultaţi instrucţiunile livrate împreună cu kit-ul de montare de
bază. Pentru a monta aşajul pe perete, şi nu pe birou, procedaţi în
felul următor:
1. Găsiţi un kit de montare compatibil VESA, care să întrunească
cerinţele de mai jos:
Greutate
maximă
Model găuri
(l x î; mm)
Suport inter-
faţă
(l x î x a)
Gaură
suport
Numărul de şuru-
buri şi speci-
caţiile acestora
14kg100mm x 100mm
115 mm x
115 mm x
2.6 mm
Ø 5mm
4 piece
M4 x 10mm
2. Verificaţi dacă butonul de alimentare este oprit, apoi deconectaţi
cablul de alimentare.
3. Aşezaţi aşajul cu faţa în jos pe un prosop sau pe o pătură.
4. Îndepărtaţi baza. (Poate fi necesară îndepărtarea şuruburilor.)
5. Ataşaţi suportul de montare din kitul de montare folosind
şuruburi de lungime corespunzătoare.
6. Ataşaţi aşajul pe perete, urmând instrucţiunile care au însoţit
kitul de montare pe perete.
11
G. Folosirea încuietorii Kensington
Conectorul de securitate Kensington se află pe partea din spate
a monitorului. Pentru informaţii suplimentare privind instalarea şi
utilizarea, accesaţi site-ul web Kensington la adresa http://www.
kensington.com.
Mai jos găsiţi un exemplu cu configurarea încuietorii Kensington pe
o masă.
*Această imagine are doar rol exemplificativ
12
2-4. Instalare rapidă
Conectaţi cablul video
1. Asiguraţi-vă că afişajul şi monitorul LCD sunt OPRITE.
2. Scoateţi capacele panoului din spate, dacă este cazul.
3. Conectaţi cablul video între monitorul LCD şi computer.
Ieşire audio
Audio out
mini DP
HDMI
Conector de alimentare
Power Connector
DisplayPort
USB 3.0 Upstream
USB 3.0 Downstream
13
A. Cablu de alimentare (şi adaptor de c.a./c.c. dacă este
cazul)
Conectaţi mufa mamă a cablului de alimentare cu c.a. la
conectorul de alimentare al monitorului şi fişa de c.a. a cablului
de alimentare cu c.a. la ieşirea de c.a.
B. Cablul video şi audio
Conectaţi un capăt al cablului DisplayPort la conectorul
DisplayPort sau mini DP de la spatele monitorului*. Şi conectaţi
celălalt capăt al cablului DisplayPort la conectorul DisplayPort
sau mini DP de la computer.
Pentru un computer sau un alt dispozitiv sursă cu ieşire
HDMI, conectaţi cablul HDMI la conectorul HDMI de la spatele
monitorului şi la portul HDMI al computerului sau al dispozitivului
sursă.
Pentru un MAC cu ieşire Thunderbolt, conectaţi capătul mini
DP al „cablului mini DP - DisplayPort” la ieşirea Thunderbolt
de la MAC. Şi conectaţi celălalt capăt al cablului DisplayPort la
conectorul de la spatele monitorului.
Conectaţi un capăt al cablului audio la conectorul ieşirii audio de
la spatele monitorului. Şi conectaţi celălalt capăt la căşti, la bara
cu difuzoare sau la bara de sunet.
*Această imagine are doar rol exemplificativ
14
C. Cablul USB
Conectaţi conectorul de tip B al cablului USB la portul ascendent
USB 3.0 de la spatele monitorului. Şi conectaţi conectorul de tip
A al cablului USB la portul descendent USB de pe computer.
A type
B type
*Această imagine are doar rol exemplificativ
15
2-5. Alimentarea
Porniţi monitorul LCD şi computerul
PORNIŢI monitorul LCD, apoi PORNIŢI computerul. Această ordine
(monitorul LCD înaintea computerului) este importantă.
NOTĂ: Utilizatorii Windows pot primi un mesaj prin care li se cere
să instaleze fişierul INF. Pentru a accesa fişierul, introduceţi CD-ul
ViewSonic în unitatea CD a computerului şi găsiţi directorul următor
„:\CD\vsfiles”.
În cazul în care computerul nu are unitate CD-ROM, consultaţi
pagina de asistenţă pentru clienţi.
Utilizatorii Windows: Setaţi modul de sincronizare
Pentru instrucţiuni privind schimbarea rezoluţiei şi a ratei de
reîmprospătare, consultaţi ghidul de utilizare a plăcii grafice.
16
3. Reglarea imaginii ecranului
3-1. Utilizarea panoului de control
Utilizaţi butoanele de pe panoul de control din faţă sau din spate
pentru a afişa şi regla afişarea pe ecran (OSD)……
17
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.