Viewsonic VP2768 User Guide [sl]

VP2768 Displej
Návod na obsluhu
Číslo modelu:
VS16814
Ďakujeme, že ste sa rozhodli
pre značku ViewSonic
Spoločnosť ViewSonic je viac než 30 rokov svetovým lídrom v segmente vizuálnych riešení a venuje sa prekonávaniu očakávaní sveta v oblasti technologickej evolúcie, inovácií a jednoduchosti. V spoločnosti ViewSonic sme presvedčení, že naše produkty majú potenciál dosiahnuť pozitívny dopad vo svete a veríme, že vami zvolený produkt značky ViewSonic vám bude dlho slúžiť.
Ešte raz ďakujeme, že ste sa rozhodli pre značku ViewSonic!
Obsah
1. Upozornenia a varovania ................................... 1
2. Začíname ............................................................. 3
2-1. Obsah balenia ................................................................... 4
2-2. Vonkajška strana monitora ................................................ 5
2-3. Inštalácia hardvéru ............................................................6
2-4. Rýchla montáž ................................................................13
2-5. Zapnutie napájania .......................................................... 17
3. Nastavenie obrazu na obrazovke .................... 19
3-1. Používanie ovládacieho panela ......................................19
3-2. Optimalizácia monitora .................................................... 23
3-3. Inštalácia ovládača (inštalácia operačného systému
Windows 10) ...........................................................................23
3-4. Nastavenie režimu časovania ......................................... 25
3-5. Inštalácia doplnkového softvéru (voliteľný) ..................... 26
3-6. Aktualizácia firmvéru monitora (voliteľná) ........................ 27
3-7. Aplikácia Auto Pivot (voliteľná) ........................................ 29
3-8. Aplikácia Colorbration (voliteľná) ..................................... 30
4. Úvod do ponuky OSD ...................................... 31
4-1. Strom ponuky OSD ......................................................... 31
4-2. Vysvetlenie ponuky OSD ................................................39
4-3. Monitor Setting Management (Správa nastavenia
monitora) ................................................................................. 47
4-4. Nastavenia obrazovkového displeja OSD a sieťového
zámku ..................................................................................... 48
5. Špecifikácie ....................................................... 49
iii
6. Riešenie problémov ........................................ 51
7. Čistenie a údržba .............................................. 52
8. Informácie o zhode ........................................... 54
8-1. Vyhlásenie o zhode vydané Federálnou komisiou pre
rádiové a televízne vysielanie ................................................. 54
8-2. Vyhlásenie Industry Canada ........................................... 55
8-3. CE zhoda pre Európske krajiny ....................................... 55
8-4. Prehlásenie o zhode so smernicou RoHS2 ...................56
8-5. Likvidácia výrobku po skončení jeho životnosti ............... 58
9. Informácie o autorských právach .................. 59
Obmedzená záruka ................................................................62
iv

1. Upozornenia a varovania

1. Pred používaním zariadenia so kompletne prečítajte tieto pokyny.
2. Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom mieste.
3. Dbajte na všetky varovania a dodržujte všetky pokyny.
4. Seďte aspoň 18 stôp / 45 cm displeja.
5. Pri prenášaní s displejom manipulujte opatrne.
6. Nikdy nesnímajte zadný kryt. Tento displej obsahuje diely s
vysokým napätím. Ak sa ich dotknete, môžete sa vážne poraniť.
7. Toto zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody. Výstraha: Pre zníženie nebezpečenstva vzniku požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom nevystavujte výrobok účinkom dažďa či vlhkosti.
8. Zabráňte vystaveniu displeja účinkom priameho slnečného žiarenia alebo iných tepelných zdrojov. Aby ste znížili odlesk, displej umiestnite mimo dosahu priameho slnečného svetla.
9. Čistite mäkkou, suchou tkaninou. Ak je potrebné ďalšie čistenie, pozrite si časť “Čistenie displeja”, ktorá je súčasťou tohto návodu.
10. Nedotýkajte sa obrazovky. Mastné škvrny sa ťažko odstraňujú.
11. Panel displeja nešúchajte ani na neho nevyvíjate tlak, pretože môže dôjsť k trvalému poškodeniu obrazovky.
12. Nezakrývajte žiadny z vetracích otvorov. Inštaláciu zariadenia vykonajte v súlade s pokynmi výrobcu.
13. Zariadenie neinštalujte v blízkosti tepelných zdrojov, ako sú radiátory, zásobníky tepla, pece a iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
14. Displej umiestnite na dobre vetrané miesto. Na displej neumiestňujte nič, čo by mohlo zabraňovať odvádzaniu tepla.
1
15. Na displej, kábel na vedenie obrazového signálu ani na napájací sieťový kábel neumiestňujte ťažké predmety.
16. V prípade výskytu dymu, nezvyčajného šumu alebo silného zápachu displej okamžite vypnite a spojte sa so svojím predajcom alebo so spoločnosťou ViewSonic. Ďalšie používanie displeja je nebezpečné.
17. Nepokúšajte sa obchádzať bezpečnostné zabezpečenia polarizovanej alebo uzemnenej zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky, pričom jeden je širší ako druhý. Uzemnený typ zástrčky má dva kolíky a tretí uzemňovací kolík. Široký kolík a tretí kolík sú kvôli vašej bezpečnosti. Ak zástrčka nepasuje do vašej zásuvky, ohľadne výmeny zásuvky sa poraďte s elektrotechnikom.
18. Chráňte sieťový kábel tak, aby sa po ňom nechodilo alebo aby nedošlo k jeho privretiu, hlavne pri zástrčke a v bode, kde kábel vychádza z prístroja. Presvedčte sa, že sieťová zásuvka sa nachádza v blízkosti zariadenia a je ľahko dostupná.
19. Používajte iba doplnky alebo príslušenstvo, ktoré odporúča výrobca.
20. Používajte iba vozík, stojan, trojnožku, konzolu alebo stolík odporúčaný výrobcom alebo predávaný spolu s výrobkom. Ak používate vozík, dávajte pozor pri presúvaní zostavy vozík/zariadenie, aby ste predišli prevrhnutiu.
21. Ak zariadenie nebudete počas dlhšej doby používať, vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky.
22. Všetky servisné zásahy prenechajte kvalifikovaným servisným technikom. Vykonanie servisu sa požaduje v prípade akéhokoľvek poškodenia jednotky, napríklad: ak je poškodený sieťový kábel alebo zástrčka, ak sa na zariadenie rozliala tekutina alebo ak na jednotku spadol nejaký predmet, ak jednotka bola vystavená účinkom dažďa alebo vlhkosti, alebo ak
jednotka nefunguje normálnym spôsobom alebo spadla.
2

2. Začíname

Pôvodný obal, registračný formulár a príjmový doklad si uložte pre prípad, že dôjde k akémukoľvek problému a výrobok, ktorý ste si zakúpili, bude musieť byť z nejakého dôvodu vrátený. Tento obal a doklady vám uľahčia overenie a opravu vášho výrobku, vrátenie peňazí a/alebo výrobku.
Ak máte s výrobkom akékoľvek problémy alebo máte nejaké otázky, na ktoré sa v používateľskej príručke nenachádzajú žiadne odpovede, požiadajte oddelenie služieb pre zákazníkov o pomoc.
Dôležité upozornenie! Pôvodnú škatuľu a obalový materiál si uložte pre potreby budúceho zasielania.
POZNÁMKA: Slovo „Windows“, ktoré sa v tejto používateľskej
príručke uvádza, sa týka operačného systému Microsoft Windows.
3

2-1. Obsah balenia

Balenie monitora obsahuje:
• Displej
• Sieťový kábel
• Videa kábel
• USB kábel
• Rýchly sprievodca pre spustenie
• Disk ViewSonic
- Príručka pre používateľa
- Súbory INF/ICM*
- Informácie týkajúce sa registrácie
- Ďalší softvér (voliteľný)
POZNÁMKA:
1
Káble na prenos obrazového signálu, ktoré sú súčasťou balenia,
sa môžu líšiť v závislosti od krajiny. Viac informácií získate u svojho predajcu.
2
INF súbor zabezpečuje kompatibilitu s operačnými systémami
Windows a súbor ICM (Image Color Matching (zhoda farieb obrazu)) zabezpečuje presné farby na obrazovke. Spoločnosť ViewSonic odporúča, aby ste si súbory INF a ICM nainštalovali.
4

2-2. Vonkajška strana monitora

A. Predná strana B. Pravá a ľavá strana
C. Zadná strana
1. Ovládací panel (vysvetlený v odseku č. 3-1)
2. Vstupný/výstupný port (I/O) V tejto
2 1
241 3
časti musia byť všetky možnosti pripojenia vstupu a výstupu a konektor napájania (vysvetlený v odseku č. 2-4)
3. Slot pre bezpečnostný zámok Kensington (vysvetlený v odseku č. 2-3, časť G)
4. Toto je miesto na zadnej strane monitora, kde sa montuje držiak VESA pre zavesenie na stenu*. Ďalšie pokyny týkajúce sa montážnych krokov držiaka VESA pre zavesenie na stenu si pozrite v odseku č. 2-3, časť F.
*Držiak VESA pre zavesenie na stenu sa líši v závislosti od modelu:niektoré modely nemožno zavesiť na stenu pomocou držiaka VESA.
5

2-3. Inštalácia hardvéru

A. Postup pri upevňovaní
základne
B. Postup pri odstraňovaní
1 1
2
2
základne
3
3
6
C. Nastavenie výšky monitora
- Hornú časť monitora zatlačte dolu, až kým nebude vo výške pohľadu, ktorá je požadovaná na použitie.
- Monitor môžete tiež vytiahnuť naspäť hore do výšky pohľadu, ktorá je požadovaná na použitie.
* Tento obrázok je len na porovnanie
7
D. Nastavenie uhla
- Po nastavení výšky monitora sa postavte pred monitor tak, aby bol pred vami v strede.
- Uhol obrazovky možno nastaviť pohybovaním plochého monitora a jeho zarovnaním dopredu alebo dozadu. Pre zážitok z prispôsobivého a pohodlného pozerania ho možno nastaviť do uhlov od -5 do 21°. *
Zadná strana Predná strana
* Uhly nastavenia sa líšia v závislosti od každého individuálneho modelu.
* Tento obrázok je len na porovnanie
8
E. Funkcia otáčania
1. Monitor zodvihnite tak vysoko, ako sa dá (maximálna výška).
2. Monitor nastavte zarovnaním hornej zadnej časti a spodok potiahnite dopredu (na porovnanie si pozrite dolný obrázok).
* Tento obrázok je len na porovnanie
9
3. Monitor otočte doprava a doľava (na porovnanie si pozrite dolný obrázok).
4. Inštaláciu monitora dokončite jeho úplným otočením o 90°(na porovnanie si pozrite dolný obrázok).
* Tento obrázok je len na porovnanie
10
F. Montáž na stenu (voliteľný)
POZNÁMKA: Pre použitie so sponou pre montáž na stenu uvedenú
v UL.
Súpravu pre montáž na stenu alebo základňu s možnosťou nastavenia výšky získate u svojho miestneho predajcu, alebo sa spojte so spoločnosťou ViewSonic základnou montážnou súpravou. Ak chcete zmeniť svoj displej zo stolového na nástenný, vykonajte nasledovné:
1. Vyhľadajte kompatibilnú nástennú montážnu súpravu VESA, ktorá spĺňa štyri nižšie uvedené podmienky
Max-
imálne
zaťaže-
nie
Vzor otvoru (Š x V; mm)
®
. Pozrite si pokyny dodávané so
Spojovacia
podložka
(Š x V x H)
Otvor v
pod-
ložke
Množstvo a
špecikácia
skrutiek
14kg 100mm x 100mm
115 mm x 115 mm x
2.6 mm
Ø 5mm
4 piece
M4 x 10mm
2. Presvedčte sa, že hlavný vypínač je vypnutý a následne odpojte sieťový kábel.
3. Displej položte čelom dolu na uterák alebo prikrývku.
4. Odstráňte podstavec. (môže byť potrebné vyskrutkovať skrutky.)
5. Montážny držiak z nástennej montážnej súpravy upevnite pomocou skrutiek s príslušnou dĺžkou.
6. Displej namontujte na stenu, a to podľa pokynov pre súpravu pre montáž na stenu.
11
G. Používanie zámku Kensington
Bezpečnostný konektor Kensington sa nachádza na zadnej strane monitora. Ak potrebujte viac informácií o inštalovaní a používaní, navštívte webovú stránku Kensington na lokalite http://www. kensington.com.
Nižšie je uvedený informačný príklad namontovania zámku Kensington na stôl.
* Tento obrázok je len na porovnanie
12

2-4. Rýchla montáž

Pripojenie videokábla
1. Vypnite monitor LCD aj počítač.
2. Ak je to nutné, odstráňte kryty zo zadnej strany plochého monitora.
3. Kábel na vedenie obrazového signálu pripojte od LCD monitora k počítaču.
Konektor Audio out
Audio out
mini DP
HDMI
Napájací konektor
Power Connector
DisplayPort
Konektor DisplayPort out
DisplayPort out
USB 3.0 Upstream
USB 3.0 Downstream
13
A. Napájací kábel (a sieťový adaptér, ak je to nutné)
Zásuvku napájacieho kábla zapojte do napájacieho konektora v monitore a zástrčku napájacieho kábla zapojte do elektrickej
zásuvky.
B. Kábel na vedenie obrazového a zvukového signálu
Jeden koniec kábla DisplayPort zapojte do konektora DisplayPort alebo mini DP na zadnej strane monitora*. Druhý koniec kábla DisplayPort zapojte do konektora DisplayPort alebo mini DP na zadnej strane počítača.
Kábel HDMI zapojte z počítača alebo iného zdrojového zariadenia s výstupom HDMI do konektora HDMI na zadnej strane monitora alebo portu HDMI v počítači alebo v inom zdrojovom zariadení.
Koniec kábla „mini DP do DisplayPort“ zapojte do výstupného portu Thunderbolt v počítači s operačným systémom MAC. Druhý koniec tohto kábla zapojte do konektora DisplayPort na zadnej strane monitora.
Jeden koniec kábla na vedenie zvukového signálu zapojte do konektora na zadnej strane monitora. Druhý koniec tohto kábla zapojte do slúchadiel, reproduktorového alebo zvukového panela.
* Tento obrázok je len na porovnanie
14
* Výstupný port DP na monitore nepripájajte ku konektoru DisplayPort alebo mini DP v počítači. Výstupný port DP sa používa na sériové zapojenie (vysvetlené v časti D)
C. Kábel USB
Konektor typu B na kábli USB zapojte do výstupného portu USB
3.0 za zadnej strane monitora. Konektor typu A na kábli USB zapojte do vstupného portu USB v počítači.
A type
B type
* Tento obrázok je len na porovnanie
15
D. Sériové pripojenie DisplayPort MST
Pomocou portu DisplayPort pre viacero prenosov môžete zapojiť do série až štyri monitory*. Ak je vaša grafická karta kompatibilná s DP 1.2 a podporuje režim MST, jeden koniec kábla DP zapojte do výstupného konektora DP v počítači alebo prenosnom počítači. Druhý koniec kábla DP zapojte do vstupného konektora DP alebo mini DP na zadnej strane monitora. Ďalší kábel DP zapojte do výstupného konektora DP v
1. monitore a vstupného konektora DP v 2. monitore.
DP IN DP OUT
1920X1080 2560X1440 2560X1440
[DP OUT] [DP OUT] [DP OUT] [DP IN][DP IN][DP IN][DP IN]
[DP OUT]
1920X1080 1920X1080 2560X1440
1920X1080 1920X1080
1920X1080
* Cez port DisplayPort môžete do série zapojiť až štyri monitory
v závislosti od rozlíšenia monitora. Pripojiť môžete napríklad štyri displeje FHD (1 920 x 1 080) alebo dva displeje 2K (2 560 x 1 440) alebo jeden displej 2K (2 560 x 1 440) a dva displeje FHD (1 920 x 1 080).
* Ak chcete urýchliť proces synchronizácie sériového zapojenia cez DisplayPort MST, skúste vo vstupnom zdroji vypnúť funkciu automatického zisťovania a uistite sa, že monitor je nastavený na režim DisplayPort 1.2. (vysvetlené v odseku č. 2-5)
16

2-5. Zapnutie napájania

Zapnutie LCD monitora a počítača
Zapnite LCD monitor a potom počítač. Toto poradie musí byť dodržané (najskôr LCD monitor a potom počítač).
POZNÁMKA: Používateľom operačného systému Windows sa môže zobraziť hlásenie s požiadavkou nainštalovať súbor INF. Ak chcete získať prístup k tomuto súboru, do jednotky CD v počítači vložte disk CD ViewSonic a súbor vyhľadajte v nasledujúcom adresári „:\CD\vsfiles“. Ak váš počítač nemá jednotku CD-ROM, pozrite si stránku
zákazníckej podpory.
Používatelia operačného systému Windows: Nastavenie režimu časovania
Návod na zmenu rozlíšenia a frekvencie obnovovania si pozrite v používateľskej príručke pre grafickú kartu.
17
Pre nastavenie sériového zapojenia DisplayPort MST
Funkcia automatického zisťovania vo vstupnom zdroji je nastavená na OFF (Vypnúť)
VP2468
Input
Select
DisplayPort
Auto Detect
miniDP
HDMI 1
HDMI 2
Audio Adjust
View
Mode
75%
Color
Adjust
On
Off
Manual
Image Adjust
1980 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Režim DisplayPort 1.2 nastavený na On (Zapnúť)
VP2468
Input
Select
ECO Mode
DisplayPort 1.2
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
View
Mode
Color
Adjust
On
Off
Manual
Image Adjust
Setup Menu
75%
1980 x 1080 @ 60Hz
18
3. Nastavenie obrazu na
obrazovke

3-1. Používanie ovládacieho panela

Ponuku OSD môžete zobraziť a nastaviť pomocou tlačidiel na
prednom alebo zadnom ovládacom paneli......
19
Vysvetlenie symbolov Rámik a OSD
Nižšie je uvedené vysvetlenie symbolu rámika:
Zapnúť/vypnúť napájanie v pohotovostnom režime
POZNÁMKA: Kontrolka napájania
Modrá = ON (Zapnúť) Oranžová = Úspora energie
Ponuku zobrazte stlačením ľubovoľného funkčného tlačidla. Ak chcete zapnúť / vypnúť funkciu filtrovania modrého svetla,
stlačte tlačidlo č.
20
Nižšie sú uvedené vysvetlivky symbolov ponuky OSD a nástroja OSD Quick-Menu a ich funkčné použitia.
Symbol na aktivovanie zapnutia rôznych režimov pri ovládaní systému ponúk.
Symbol na aktivovanie ukončenia, prechodu späť alebo vypnutia požadovanej zvolenej funkcie.
Slúži na posúvanie v možnostiach ponuky a nastavenie ovládacích prvkov monitora.
Tento symbol sa používa na prechod alebo návrat späť do už zvolenej ponuky
Tlačidlo na výber klávesovej skratky informácií, pomocou ktorého môžu používatelia získať prístup k informáciám o aktuálne používanom monitore.
Ikona hlavnej ponuky, pomocou ktorej môžu používatelia získať prístup k hlavnej ponuke. Ak chcete hlavnú ponuku vypnúť, stlačte túto ikonu a podržte ju stlačenú na niekoľko sekúnd.
Ľavé a pravé ikony slúžia na prepínanie voľby vo vodorovnom smere.
Volič nástroja OSD quick menu, ktorý zvyšuje alebo znižuje aktuálne zvolenú funkciu
21
Nižšie je uvedené vysvetlenie symbolu nástroja Quick-Menu:
1. Ak chcete zobraziť nástroj Quick Menu, stlačte ľubovoľné tlačidlo [
].
POZNÁMKA: Všetky ponuky OSD a obrazovky s nastavením automaticky zmiznú po uplynutí približne 15 sekúnd. Toto možno nastaviť v položke OSD timeout setting (Nastavenie časovania OSD) v ponuke nastavenia.
2. Stlačením jedného zo štvorcových tlačidiel sa zobrazia možnosti pre rýchly prístup.
Voľba
predvolených
farieb
Voľba
kontrastu/
jasu
Voľba výberu vstupu
Hlavná
ponuka Prístup
Ukončiť
3. Po zvolení ovládacieho prvku požadovanej ponuky môžete pomocou symbolov
navigovať a monitor nastaviť
na vami zadanú preferenciu. V odseku č. 4-2 Vysvetlivky OSD je ďalej podrobne vysvetlená každá funkcia ponuky.
4. Ak chcete nastavenia uložiť a ponuku ukončiť, stlačte tlačidlo [X] a podržte ho stlačené, až kým ponuka OSD nezmizne.
22

3-2. Optimalizácia monitora

• Grafickú kartu počítača nastavte tak, aby podporovala odporúčaný režim časovania (odporúčané nastavenie rozlíšenia, ktoré je špecifické pre LCD monitor, si pozrite na strane s „technickými špecifikáciami“). Návod na „zmenu frekvencie obnovovania“ si pozrite v používateľskej príručke pre grafickú kartu.
3-3. Inštalácia ovládača (inštalácia operačného
systému Windows 10)
Ak chcete nainštalovať ovládač, najskôr pripojte monitor k počítaču a spustite počítač (najskôr musíte zapnúť monitor). Počítač musí po dokončení procesu spustenia automaticky zistiť monitor.
Ak je k vášmu monitoru dodaný CD disk s inštaláciou ovládača ViewSonic, vložte ho do jednotky CD-ROM a po výzve postupujte podľa pokynov. Ak je ovládač nesprávne nainštalovaný z CD disku, stiahnite ho z webovej stránky ViewSonic alebo navštívte webovú stránku strediska služieb ViewSonic. Ak nebol k vášmu počítaču dodaný inštalačný CD disk, váš počítač automaticky nainštaluje ovládač a zistí monitor ViewSonic.
23
Aby bolo automatické zistenie úspešné, prejdite do možnosti „Advanced Display Settings“ (Rozšírené nastavenia zobrazenia) v okne „Display Settings“ (Nastavenia zobrazenia) (rozlíšenie obrazovky) vášho operačného systému. V možnosti rozšírených nastavení môžete v časti „Color Management“ (Správa farieb) overiť, či váš počítač rozpoznal monitor ViewSonic.
Ak váš počítač automaticky nezistil monitor, ale stále funguje, počítač môžete reštartovať a znovu vykonajte vyššie uvedené kroky. Pri normálnom používaní počítač nemusí nutne zistiť monitor, ale odporúča sa to.
Ak sa vyskytnú ďalšie problémy alebo ak máte nejaké otázky, obráťte sa na zákaznícku podporu.
24

3-4. Nastavenie režimu časovania

Nastavenie režimu časovania je dôležité na maximalizovanie kvality obrazu na obrazovke a minimalizovanie namáhania očí. Režim časovania sa skladá z rozlíšenia (napríklad 1 920 x 1 080 P) a frekvencie obnovovania (alebo vodorovnej frekvencie; napríklad 60 Hz). Po nastavení režimu časovania nastavte obraz na obrazovke pomocou ovládacích prvkov v ponuke OSD (zobrazenie na obrazovke).
Na dosiahnutie optimálnej kvality obrazu použite odporúčaný režim časovania pre LCD monitor, ktorý je uvedený na strane s „technickými špecifikáciami“.
Nastavenie režimu časovania:
• Nastavenie rozlíšenia a frekvencie obnovovania si pozrite v programe na spravovanie grafickej karty.
Nastavenie LCD širokouhlej obrazovky
Ak chcete získať čo najlepší možný zážitok so živými farbami a kontrastným textom, rozlíšenie monitora nastavte na jeho natívne rozlíšenie. Takto to vykonáte:
1. Prejdite do okna s nastaveniami rozlíšenia zobrazenia (v každom operačnom systéme sa tam dostanete ináč).
2. Potom upravte nastavenie rozlíšenia zobrazenia tak, aby sa zhodovali s natívnym rozlíšením vášho monitora. Poskytne vám to najlepší zážitok z používania.
Ak sa vám rozlíšenie nedá nastaviť, alebo ak sa nezobrazí 1 920 x 1 080 ako dostupná možnosť, budete potrebovať nový ovládač videokarty. Ak chcete získať najnovší ovládač, obráťte sa na výrobcu vášho počítača alebo videokarty.
25

3-5. Inštalácia doplnkového softvéru (voliteľný)

1. CD disk ViewSonic vložte do jednotky CD/DVD.
2. Ak je to potrebné, dvakrát kliknite na priečinok „Softvér“ a vyberte aplikáciu.
3. Dvakrát kliknite na súbor .exe alebo .pkg a jednoduchú inštaláciu každého doplnkového softvéru/aplikácie dokončite podľa pokynov na obrazovke.
4. Ak váš počítač nebol dodaný s jednotkou CD/DVD, navštívte webovú stránku http://color.viewsonic.com, kde nájdete viac informácií o sérii VP. Z tejto webovej stránky si môžete stiahnuť výhradné aplikácie VP.
26

3-6. Aktualizácia firmvéru monitora (voliteľná)

Na dosiahnutie najlepšieho výkonu zobrazenia a riešenie všetkých známych problémov je najlepšie použiť najnovšiu verziu firmvéru na aktualizovanie monitora. Firmvér monitora môžete jednoducho kedykoľvek aktualizovať pomocou kábla USB a nástroja Firmware Update.
1. krok Skontrolujte webovú stránku http://color.viewsonic.
com/support/software/ a stiahnite si z nej nástroj Firmware Update s najnovšou verziou firmvérupre váš monitor.
2. krok Uistite sa, či je výstupný USB port vo vašom monitore
zapojený do vstupného USB portu v počítači. (Viac podrobností si pozrite v odseku č. 2-4.)
krok Rozbaľte súbor s nástrojom Firmware Update, dvakrát
kliknite na súbor .exe alebo pkg a jednoduchú inštaláciu dokončite podľa pokynov na obrazovke.
* Tento obrázok je len na porovnanie
27
3.
4. krok Spustite nástroj Firmware Update a aplikácia
automaticky zistí a overí model vášho monitora a aktuálnu verziu firmvéru. Kliknutím na položku Update (Aktualizovať) inovujte firmvér vo vašom monitore.
VP Series USB Firmware Update Tool v1.0
Model Name
Current Firmware
New Firmware
CheckSum
Model Name
Current Firmware
New Firmware
CheckSum
0%
Update EXIT(X)
Poznámka: Proces aktualizácie bude trvať niekoľko minút. Nevypínajte napájanie počítača ani monitora. Odpojením pripojenia USB dôjde tiež k zlyhaniu aktualizácie.
28

3-7. Aplikácia Auto Pivot (voliteľná)

Aplikácia Auto Pivot umožňuje operačnému systému pri otáčaní obrazovky vo zvislom alebo vodorovnom smere automaticky zistiť a nastaviť orientáciu obrazu na obrazovke. Inštalačný súbor tejto aplikácie je uložený v priečinku Sofware na CD disku ViewSonic. Alebo najnovšiu verziu aplikácie Auto Pivot si môžete vyhľadať a stiahnuť z lokality http://color.viewsonic.com/support/software/ Poznámka: Pred zapnutím funkcie Auto Pivot sa uistite, že DDC/CI v monitore je nastavené na On (Zapnuté).
VP2468
Input
Select
ECO Mode
DisplayPort 1.2
DDC/CI
Save As
All Recall
Audio Adjust
View
Mode
75%
Color
Adjust
On
Off
Manual
Image Adjust
1980 x 1080 @ 60Hz
Setup Menu
29

3-8. Aplikácia Colorbration (voliteľná)

Ak chcete zabezpečiť dlhodobú presnosť farieb, niektoré špecifické modely podporujú funkciu kalibrácie farieb. Tento monitor sa dodáva s nainštalovanou aplikáciou Colorbration. Inštalačný súbor tejto aplikácie je uložený v priečinku Sofware na CD disku ViewSonic. Alebo najnovšiu verziu si môžete vyhľadať a stiahnuť z lokality http://color.viewsonic.com/support/software/
Balenie štandardného monitora neobsahuje snímač farieb, ktorý je potrebný nato, aby aplikácia Colorbration mohla fungovať.
Balík Colorbration monitora ViewSonic obsahuje snímač farieb CS-XRi1, ktorý bol vyvinutý spoločne s X-Rite s cieľom poskytnúť najlepšie riešenie pre dlhodobú presnosť farebného zobrazovania. CS-XRi1 je najnovšia generácia kolorimetra od spoločnosti X-Rite, ktorý na spárovanie s aplikáciu Colorbration ViewSonic používa prebudovaný optický systém, filtračnú technológiu, architektúru kalibrácie a inteligentný činiteľ tvaru s cieľom zabezpečiť jedinečnú presnosť farieb, opakovateľnosť a životnosť zariadenia.
Poznámka: Najlepšie s CS-XRi1 monitora ViewSonic, ktorý je kompatibilný s X-Rite i1Display Pro a i1 Pro 2.
30

4. Úvod do ponuky OSD

4-1. Strom ponuky OSD

Vysvetlenie stromu ponuky OSD a funkcií vzťahujúcich sa na túto ponuku si pozrite v dolnom odseku č. 4-2 Vysvetlenie ponuky OSD. Strom ponuky OSD vizuálne predstavuje kompletnú ponuku OSD, do ktorej môžete vstupovať pomocou svojho monitora. Ak si nie ste istí, kde sa nachádza možnosť/funkcia alebo nemôžete nájsť konkrétnu funkciu, použite nižšie uvedený strom ponuky OSD.
31
Preset Color
Contrast / Brightness
Input Select
Menu
Exit
Startup Menu
sRGB EBU SMPTE-C REC709
Preset Color
DICOM SIM Native CAL 1 CAL 2 CAL3 CUSTOM
Contrast/Brightness
Contrast (-/+) Brightness (-/+) mini DP
Input Select
DisplayPort HDMI 1 HDMI 2
Menu Menu OSD table detail items
Exit (OSD off)
32
VP2768
Input
Select
Menu
Input Select
Audio Adjust
miniDP
DisplayPort
HDMI 1
HDMI 2
Audio
Adjust
View
Mode
Color
Adjust
mini DP DisplayPort HDMI 1 HDMI 2
Volume
Mute
Manual
Image Adjust
2560 × 1440
@
(-/+) On Off
60Hz
Setup Menu
33
Menu
ViewMode
Off
FPS 1
Game
FPS 2 RTS
MOBA Movie Web Text MAC UltraClear (-/+)
Ultra Clear (-/+)
Retro
Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) Ultra Clear (-/+)
Photo
Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+) TruTone (-/+) Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+) Advanced Gamma (-/+)
Photographer
Landscape
TruTone (-/+) Ultra Clear (-/+) Advanced Sharpness (-/+)
Portrait
Advanced Gamma (-/+) TruTone (-/+) Skin Tone (-/+) Black Stabilization (-/+)
Monochrome
Advanced Sharpness (-/+) TruTone (-/+)
34
Menu
Color Adjust
Contrast/ Brightness
Color Format
Standard Color
Color Calibration
Contrast (-/+) Brightness (-/+) Auto RGB
(Full Range) RGB (Limited
Range) YUV
(Full Range) YUV (Limited
Range) sRGB EBU SMPTE-C REC 709 DICOM SIM CAL 1 CAL Time Flag CAL 2 CAL Time Flag CAL 3 CAL Time Flag
Remind Schedule Calibration Notice
Hour +/-
Counter Hour
CUSTOM
Recall
Color Temperature
Gamma
Black Stabilization
Advanced DCR
35
Panel Default
Bluish
Cool
Native
Warm
User
Off
1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
(-/+)
(-/+)
Menu
Color Adjust CUSTOM
Sharpness (-/+)
Aspect Ratio
Overscan
Manual Image Adjust
Low Input Lag
Response Time
Blue Light Filter (-/+)
Uniformity
Gain
Offset
Hue
Saturation
Recall
1:1 4:3 Full Screen On Off Off Advanced Ultra Fast Standard Advanced Ultra Fast
On Off
Red (-/+) Green (-/+) Blue Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+) Red (-/+) Green (-/+) Blue (-/+) Cyan (-/+) Magenta (-/+) Yellow (-/+)
36
Menu
Setup Menu
English French German Spanish Italian
Language
Resolution Notice
Information Information message OSD Timeout (-/+)
OSD Background
OSD Pivot
Finnish Russian Turkish Japanese Korean Traditional Chinese Simplified Chinese On Off
On Off Auto 0°
+90°
-90° 180°
Power Indicator
On Off
37
Menu
Setup Menu
Auto Power Off
Sleep
ECO Mode
Displayport
1.2
DDC/CI
Save As
All Recall
On Off 30 Minutes 45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes Off Standard Optimize Conserve On Off On Off User 1 User 2 User 3
Recall
38

4-2. Vysvetlenie ponuky OSD

POZNÁMKA: Položky ponuky OSD, ktoré sú uvedené v tejto časti, predstavujú kompletné
položky OSD vo všetkých modeloch. Niektoré z týchto položiek nemusia byť v ponuke OSD vášho výrobku. Ignorujte vysvetlenia položiek ponuky OSD, ak neexistujú vo vašej ponuke OSD. Položky ponuky OSD vášho monitora si pozrite v odseku č. 4-1 Strom ponuky OSD (vyššie). Presnejšie vysvetlenie toho, čo vykonáva každá funkcia, si pozrite vo vysvetlivkách ponuky OSD nižšie (v abecednom poradí).
Audio Adjust (Automatické nastavenie)
A
Slúži na nastavenie hlasitosti, stlmenia zvuku alebo prepínanie medzi vstupmi, ak máte viac zdrojov.
Advanced DCR (Pokročilá technológia DCR)
Pokročilá technológia DCR automaticky zistí obrazový signál a inteligentne ovláda jas a farbu pozadia na zlepšenie stmavenia čiernej v tmavej scéne a vytvorenie belšej z bielej v jasnom prostredí.
Auto Detect (Automatické zistenie)
Ak aktuálny vstupný zdroj neodosiela žiadny signál, monitor sa automaticky prepne na ďalšiu možnosť vstupu. Táto funkcia je v niektorých modeloch štandardne vypnutá.
Black Stabilization (Stabilizácia čiernej)
B
Funkcia stabilizácie čiernej v monitore ViewSonic poskytuje zjasnením tmavých scén zvýšenú viditeľnosť a detail.
Blue Light Filter (Filter modrého svetla)
Nastaví filter, ktorý blokuje vysokoenergetické modré svetlo pre bezpečnejší zážitok našich používateľov.
Brightness (Jas)
Nastavuje úrovne čierneho pozadia obrazu na obrazovke.
39
Color Adjust (Nastavenie farieb)
C
Poskytuje niekoľko režimov nastavenia farieb, ktoré pomáhajú pri úprave nastavenia farieb tak, aby vyhovovali potrebám našich používateľov.
Color Temperature (Teplota farieb)
Používateľom umožňuje zvoliť nastavenia konkrétnej teploty farieb na ďalšie prispôsobenie ich zážitku zo sledovania.
Contrast (Kontrast)
Nastavuje rozdiel medzi pozadím (úroveň čiernej) a popredím (úroveň bielej) obrazu.
Color Adjustment Function (Funkcie na úpravu farieb)
Aby bol zabezpečený správny a presný farebný výkon, používatelia môžu pomocou samostatných funkcií na úpravu farieb (Red (Červená), Green (Zelená), Blue (Modrá), Cyan (Azúrová), Magenta (Purpurová) a Yellow (Žltá)) upraviť odtieň a sýtosť jednotlivo pre každú farebnú os bez toho, aby to ovplyvnilo ostatné farebné výstupy.
40
Color Format (Formát farieb)
C
Monitor môže automaticky zistiť formát farieb vstupného signálu. Možnosti formátu farieb môžete zmeniť manuálne tak, aby v prípade nesprávneho zobrazovania farieb vyhovovali správnemu rozsahu formátu farieb.
Možnosti Vysvetlenie
Auto (Automaticky) Schéma RGB
(Plný rozsah) Schéma RGB
(Obmedzený
Monitor automaticky rozpozná formát farieb a úrovne bielej a čiernej. Formát farieb vstupného signálu je RGB a úroveň bielej a čiernej je plný rozsah
Formát farieb vstupného signálu je RGB a úroveň bielej a čiernej je obmedzený rozsah
rozsah) YUV
(Plný rozsah) YUV
(Obmedzený
Formát farieb vstupného signálu je YUV a úroveň bielej a čiernej je plný rozsah
Formát farieb vstupného signálu je YUV a úroveň bielej a čiernej je obmedzený rozsah
rozsah)
Color Calibration
El usuario puede calibrar el monitor por la aplicación ViewSonic Colorbration con sensor de color específico.
Možnosti Pod Vysvetlenie
CAL1 Display with the 1
st
mode
CAL2 Display with the 2
nd
mode
CAL3 Display with the 3
rd
mode Calibration Notice
Reminder Schedule Set the schedule of calibration
remind message
Counter To show the time accumulate from
last calibration Recall Reset the Color Calibration related
settings to default
user calibration
user calibration
user calibration
41
Game mode (Hrací režim)
G
Každý režim je vďaka integrovania herne orientovaného dizajnu ponuky OSD a nastavení vopred nakalibrovaných hracích režimov FPS, RTS a MOBA prispôsobený tak, aby fungoval s testovaním počas hry a úpravami pre najlepšie spojenie farieb a technológie. Ak chcete získať prístup k hraciemu režimu, najskôr otvorte hlavnú ponuku nastavenia a potom prejdite do možnosti „ViewMode (Režim zobrazenia)“, vyberte „Game (Hra)“ a zmeňte v nej nastavenia položky „GAMER (Hráč)“.
GAIN (Zosilnenie)
Pomocou tohto nastavenia môžete upraviť teplotu bielej s cieľom prispôsobiť vaše POUŽÍVATEĽSKÉ FARBY (môže byť uložené v používateľskom režime) alebo konkrétnu teplotu farieb a zvýšiť hodnotu (Red (Červená), Green (Zelená), Blue (Modrá)).
GAMMA (Gama)
Používateľom umožňuje manuálne nastaviť úroveň jasu stupňov odtieňov sivej v monitore. K dispozícii je päť výberov: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 a
2.6.
HUE (Odtieň)
H
Upravuje odtieň každej farby (Red (Červená), Green (Zelená), Blue (Modrá), Cyan (Azúrová), Magenta (Purpurová) a Yellow (Žltá)).
Information (Informácie)
I
Zobrazuje režim časovania (vstup obrazového signálu) pochádzajúci z grafickej karty v počítači, číslo modelu displeja, sériové číslo a adresu URL webovej lokality ViewSonic®. Návod na zmenu rozlíšenia a frekvencie obnovovania (zvislá frekvencia)
si pozrite v používateľskej príručke dodanej ku grafickej karte. POZNÁMKA: VESA 1 024 x 768 pri 60Hz (príklad) znamená, že
rozlíšenie je 1 024 x 768 a frekvencia obnovovania je 60 Hertzov.
Input Select (Výber vstupu)
Prepína medzi rôznymi možnosťami vstupu, ktoré sú k dispozícii pre tento konkrétny monitor.
42
Low Input Lag (Nízke oneskorenie vstupu)
L
Monitor ViewSonic ponúka nízke oneskorenie vstupu pomocou nástroja Monitor Process Reducer, ktorý umožňuje znížiť časové oneskorenie signálu. Vo vedľajšej ponuke Nízke oneskorenie vstupu si môžete z dvoch možností vybrať vhodnú rýchlosť požadovaného používania.
Manual Image Adjust (Manuálne nastavenie obrazu)
M
Zobrazuje ponuku manuálneho nastavenia obrazu. Úpravy kvality obrazu môžete nastaviť manuálne.
Memory recall (Vyvolanie pamäte)
Úpravy vráti späť na továrenské nastavenia, ak zobrazenie prebieha v továrenskom predvolenom režime časovania, ktorý je uvedený v tejto príručke v časti Technické parametre.
Výnimka: Tento ovládací prvok nemá vplyv na zmeny vykonané nastavením položiek Language Select (Výber jazyka) Power Lock
(Zámok napájania).
Overscan (Presnímanie)
O
Môže sa použiť na nastavenie pomeru strán vstupného signálu, ktorý monitor prijíma na úpravu obrazu tak, aby sa zobrazil na monitore.
OFFSET (Odchýlka)
Upravuje úrovne čiernej na červenú, zelenú a modrú. Používatelia môžu pri úprave kontrastu a tmavých scén ovládať
vyváženie bielej pomocou funkcií Gain (Zosilnenie) a Offset (Odchýlka) pre maximálne ovládanie.
43
OSD Pivot (Otočiť ponuku OSD)
O
Nastavenie smeru zobrazenia ponuky OSD na obrazovke.
Možnosti Vysvetlenie
Auto (Automaticky) 0° Nastavenie ponuky OSD na obrazovke bez otočenia +90° Nastavenie otočenia ponuky OSD na obrazovke o
-90° Nastavenie otočenia ponuky OSD na obrazovke o
180° Nastavenie otočenia ponuky OSD na obrazovke o
Preset Color Mode (Predvolený režim farieb)
P
Monitor sa dodáva s niekoľkými priemyselnými normami farebného zobrazovania. Pre konkrétne použitie monitora možno zvoliť každý režim farieb.
Možnosti Vysvetlenie
sRGB Štandard presného farebného rozsahu a gama sRGB EBU Štandard presného farebného rozsahu a gama
SMPTE-C REC709 Štandard presného farebného rozsahu a gama
DICOM SIM Krivky Gama sú nastavené na simuláciu DICOM CUSTOM Originálna farba zobrazená panelom LCD
Keď je ponuka OSD umiestnená zvisle, pomocou vstavaného G-senzora ju možno automaticky otočiť.
+90°
-90°
180°
Európskej vysielacej únie Štandard presného farebného rozsahu a gama SMPTE-C
nahrávania ITU-R. Štandard 709
44
Response Time (Doba odozvy)
R
Nastavuje dobu odozvy, čo umožňuje vytvárať obrazy bez pruhov, rozmazania alebo duchov. Nízka doba odozvy je ideálna pre väčšinu herných režimov so zložitou grafikou a pri sledovaní športov alebo akčných filmov poskytuje úžasnú vizuálnu kvalitu. Ponuku sa odporúča nastaviť na „Ultra Fast (Ultrarýchla)“.
Resolution notice (Oznámenie o rozlíšení)
Toto oznámenie upozorňuje používateľov, že aktuálne rozlíšenie zobrazenia nie je správne natívne rozlíšenie. Toto oznámenie sa zobrazí v okne s nastaveniami zobrazenia pri nastavovaní rozlíšenia zobrazenia.
Setup menu (Ponuka nastavenia)
S
Upravuje nastavenia zobrazenia na obrazovke (OSD). Väčšina týchto nastavení môže aktivovať oznámenia o zobrazovaní na obrazovke, preto používatelia nemusia znovu otvoriť ponuku.
Sharpness (Ostrosť)
Upravuje ostrosť a kvalitu obrazu na monitore.
Save As (Uložiť ako)
V hlavnej ponuke sa nachádza funkcia ukladania ponuky OSD. Existujú 3 hlavné polohy (USER MODE 1 (POUŽÍVATEĽSKÝ REŽIM
1), USER MODE 2 (POUŽÍVATEĽSKÝ REŽIM 2), USER MODE3 (POUŽÍVATEĽSKÝ REŽIM 3)), ktoré používateľom umožňujú ukladať ich nastavenia ponuky OSD.
Saturation (Sýtosť)
Upravuje farebnú hĺbku každej farby (Red (Červená), Green (Zelená), Blue (Modrá), Cyan (Azúrová), Magenta (Purpurová) a Yellow (Žltá))
45
Uniformity (Rovnomernosť)
U
Funkcia Uniformity Correction (Korekcia rovnomernosti) Funkcia Uniformity Correction (Korekcia rovnomernosti) v monitore ViewSonic umožňuje lepšie vyváženie stupňov odtieňov šedej a zvýšenie skóre delta E, čo zvyšuje spoľahlivosť a poskytuje zážitok najvyššej kvality zo sledovania na každom monitore.
POZNÁMKA: Keď je funkcia Uniformity (Rovnomernosť) zapnutá, umožní znížiť celkový maximálny jas zobrazenia.
ViewMode (Režim na šírku)
V
Jedinečná funkcia ViewMode (Režim na šírku) v monitore ViewSonic ponúka predvoľby “Game (Hra)”, “Movie (Film)”, “Web (Web)”, “Text (Text)” a “Mono (Mono)”. Tieto predvoľby sú špeciálne navrhnuté tak, aby poskytovali zážitok z optimalizovaného sledovania pri rôznych použitiach obrazovky.
46
4-3. Monitor Setting Management (Správa
nastavenia monitora)
TMožnosti ponuky správy napájania monitora sú zvýraznené vyššie. Nižšie je uvedené vysvetlenie každej možnosti.
OSD Timeout (Časový limit ponuky OSD)
Funkcia Časový limit ponuky OSD umožňuje zvoliť, ako dlho bude ponuka OSD po nečinnosti zobrazená na obrazovke (počet sekúnd).
OSD Background (Pozadie ponuky OSD)
Funkcia Pozadie ponuky OSD umožňuje pri vyberaní a upravovaní nastavení ponuky OSD vypnúť pozadie ponuky OSD.
Power Indicator (Indikátor napájania)
Indikátor napájania je svetelná kontrolka, ktorá signalizuje, či je monitor zapnutý alebo vypnutý.
Auto Power Off (Automatické vypnutie napájania)
Výber funkcie Automatické vypnutie napájania umožňuje monitor vypnúť po uplynutí určitého času.
Sleep (Spánok)
Toto nastavenie umožňuje upraviť dobu nečinnosti pred prepnutím monitora do režimu zníženého výkonu. Počas tejto doby bude obrazovka v „režime spánku“.
47
Eco Mode (Režim ECO)
Používateľom umožňuje vyberať z rôznych režimov na základe spotreby energie.
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) (Dátový kanál pre zobrazenie a príkazové rozhranie)
Aktivovanie tohto nastavenia umožňuje ovládať monitor pomocou grafickej karty.
4-4. Nastavenia obrazovkového displeja OSD a
sieťového zámku
• Zablokovanie obrazovkového displeja OSD: Stlačte a počas doby 10 sekúnd podržte [2] a [3]. Ak dôjde k stlačeniu ktoréhokoľvek z tlačidiel, na 3 sekundy sa zobrazí hlásenie OSD Locked (OSD je zablokovaný).
• Odblokovanie obrazovkového displeja OSD: Opätovne stlačte a počas doby 10 sekúnd podržte [2] a [3].
• Tlačidlo sieťového zámku: Stlačte a počas doby 10 sekúnd podržte [2] a [4].
• Pri stlačení sieťového vypínača sa na dobu 3 sekúnd zobrazí hlásenie Power Button Locked (Sieťové tlačidlo je zablokované).
• S týmto nastavením, alebo bez tohto nastavenia sa pri zlyhaní dodávky elektrickej energie displej automaticky po obnovení dodávky elektrickej energie ZAPNE.
• Odblokovanie tlačidla sieťového zámku: Opätovne stlačte a počas doby 10 sekúnd podržte [2] a [4].
48

5. Špecifikácie

Displej Typ TFT (Tenko vrstvový tranzistor), Displej sa
aktívnou maticou 2560 x 1440, rozstup pixlov 0,2331 mm
Veľkosť displeja Metrické: 68,47 cm
Britské: 27” (27” pre zobrazenie)
Farebný filter Vertikálny RGB pás
Sklenený povrch
Vstupný
Video synch. Digitálny TMDS 100ohmov
signál
Kompatibilita PC
Macintosh
Rozlíšenie
2
Odporúčané
Podporovaná
Proti oslneniu
f
:15-130 kHz, fv:24-120 Hz
h
Až 2560 x 1440 bez prekladaného
1
riadkovania Power Macintosh až do 2560 x 1440 (Podprto samo z nekaterimi grafičnimi karticami)
2560 x 1440 @ 60 Hz
1920 x 1080 @ 60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz 1440 x 900 @ 60 Hz 1280 x 1440 @ 60 Hz 1280 x 1024 @ 60, 75 Hz 1024 x 768 @ 60, 70, 75 Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 72, 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz
Napájanie Napätie Striedavý prúd 100 ~ 240 V, 50/60 Hz
(automatický vypínač)
Plocha
displeja
Plné zobrazenie 596,74 mm (V) x 335,66 mm (Z)
23,49” (V) x 13,21” (Z)
49
Prevádzkové podmienky
Teplota Vlhkosť Nadmorská výška
+32 °F až +104 °F (0 °C až +40 °C) 20% až 90% (bez zrážania) Do 16 404 stôp (5000 m.n.m)
Podmienky pre skladovanie
Rozmery Fyzikálne 613,0 mm (Š) x 540,43 mm (V) x 214,96
Montáž na stenu
Hmotnosť NET (Displej
Režimy úspory energie
Teplota Vlhkosť Nadmorská výška
Vzdialenosť 100 x 100 mm
bez stojana)
NET (Zobrazenie s stojanom)
hrubý
Zapnutý
Vypnutý
-4 °F až +140 °F (-20 °C až +60 °C) 5% až 90 % (bez zrážania) Do 40 000 stôp (12000 m.n.m)
mm (H) 24,13” (Š) x 21,28” (V) x 8,46” (H)
9.68 lb (4.39 kg)
15.17 lb (6.88 kg)
21.16 lb (9.60 kg)
38,6W (Typický)/58W (max) (modrá LED dióda) <0,3W
1
Grafická karta v počítači nesmie presiahnuť tento režim
synchronizácie; ak sa tak stane, môže dôjsť k trvalému poškodeniu LCD displeja.
2
Prosím, používajte len sieťový adaptér značky ViewSonic® alebo
od autorizovaného výrobcu.
3
Skúšobná podmienka sa riadi normou EEI
50

6. Riešenie problémov

Bez napájania
• Presvedčte sa, že hlavný sieťový vypínač (alebo spínač) je v polohe ON (zapnutý).
Presvedčte sa, že sieťový kábel napájania striedavým prúdom je
riadne pripojený k displeju.
• K elektrickej zásuvke pripojte iné elektrické zariadenie (ako je rádio) a overte tak, že v zásuvke sa nachádza správne napätie.
Napájanie je zapnuté, avšak na obrazovke nie je žiadny obraz
Presvedčte sa, že kábel na vedenie obrazového signálu
dodávaný s displejom je pevne pripojený k portu obrazového výstupu na zadnej strane počítača. Ak druhý koniec kábla na vedenie obrazového signálu nie je natrvalo pripojený k displeju, správne ho k displeju pripojte.
• Nastavte jas a kontrast.
Nesprávne alebo nie normálne farby
• Ak ktorákoľvek farba (červená, zelená alebo modrá) chýba, skontrolujte video kábel a presvedčte sa, že je bezpečne pripojený. Uvoľnené alebo zlomené kolíky v káblovom konektore by mohli zapríčiniť nesprávne pripojenie.
Displej pripojte k inému počítaču.
• Ak máte staršiu grafickú kartu, spojte sa so spoločnosťou ViewSonic
Tlačidlá ovládačov nefungujú
• Naraz stlačte iba jedno tlačidlo.
®
a požiadajte o nie-DDC adaptér.
51

7. Čistenie a údržba

Čistenie displeja
DISPLEJ VYPNITE.
• NA OBRAZOVKU ANI NA SKRINKU PRIAMO NESTRIEKAJTE ANI NELEJTE ŽIADNU TEKUTINU.
Čistenie obrazovky:
1. Obrazovku utrite čistou, mäkkou, vlákna nepúšťajúcou tkaninou. Tým odstránite prach a iné malé častice.
2. Ak obrazovka stále nie je čistá, použite malé množstvo čističa na okno neobsahujúceho amoniak ani alkohol, ktorý nanesiete na čistú, mäkkú tkaninu nepúšťajúcu vlákna a obrazovku ňou utrite.
Čistenie skrinky:
1. Použite mäkkú, suchú tkaninu.
2. Ak skrinka stále nie je čistá, použite malé množstvo čistiaceho prostriedku bez brusných vlastností neobsahujúceho amoniak ani alkohol, ktorý nanesiete na čistú, mäkkú tkaninu nepúšťajúcu vlákna a povrch skrinky ňou utrite.
52
Vylúčenie zodpovednosti a záruk
®
Spoločnosť ViewSonic
na čistenie obrazovky displeja alebo skrinky neodporúča používanie čistiacich prostriedkov na báze amoniaku alebo alkoholu. V prípade niektorých chemických čistiacich prostriedkov dochádza k poškodeniu obrazovky a/alebo skrinky displeja.
• Spoločnosť ViewSonic nebude zodpovedná za poškodenie, ktoré sú dôsledkom používania akýchkoľvek čistiacich prostriedkov na
báze amoniaku alebo alkoholu.
Upozornenie:
Ak chcete s monitorom manipulovať, uchopte
ho iba za okraje.
Čistite iba s bavlnenou tkaninou namočenou vo
vode.
53

8. Informácie o zhode

POZNÁMKA: Táto časť sa zameriava na všetky nadväzujúce požiadavky a vyhlásenia týkajúce sa predpisov. Príslušné potvrdené aplikácie sa vzťahujú na typové štítky a príslušné značky na zariadení.
8-1. Vyhlásenie o zhode vydané Federálnou
komisiou pre rádiové a televízne vysielanie
Toto zariadenie je v zhode s časťou 15 Pravidiel FCC. Prevádzka podlieha dvom nasledujúcim podmienkam: (1) toto zariadenie môže spôsobiť škodlivú interferenciu a (2) toto zariadenie musí akceptovať akúkoľvek prijímanú interferenciu, a to vrátane interferencie, ktorá môže spôsobiť neželateľnú prevádzku.
Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými hodnotami pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC. Tieto medzné hodnoty sú navrhnuté tak, aby poskytovali rozumnú ochranu proti rušivému vplyvu v bytovej zástavbe. Toto zariadenie vyvíja, využíva a môže vyžarovať rádiovo frekvenčnú energiu a v prípade, ak nie je nainštalované a nepoužíva sa podľa pokynov, môže spôsobiť škodlivú interferenciu v rámci rádiovej komunikácie. Neexistuje však žiadna záruka, že sa pri danej inštalácii nevyskytne takáto interferencia. Ak toto zariadenie skutočne spôsobí škodlivú interferenciu týkajúcu sa príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo sa dá určiť vypnutím a zapnutím zariadenia, užívateľ sa môže pokúsiť napraviť interferenciu pomocou jedného alebo viacerých nasledujúcich opatrení:
54
• Zmeniť orientáciu alebo polohu antény pre príjem.
• Zvýšiť odstup medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojiť zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač.
• Prekonzultovať túto náležitosť s dodávateľom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom, ktorý vám pomôže.
Výstraha: Dávajte si pozor, pretože zmeny alebo úpravy, ktoré neboli jednoznačne schválené osobou kompetentnou pre zhodu by mohli mať za následok zrušenie vášho oprávnenia prevádzkovať zariadenie.

8-2. Vyhlásenie Industry Canada

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

8-3. CE zhoda pre Európske krajiny

Zariadenie vyhovuje smernici o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EU a Smernici o nízkom napätí 2014/35/EU.
Nasledujúce informácie sa týkajú iba členských štátov EÚ:
Značka zobrazená vpravo je v zhode so Smernicou o nakladaní s elektrozariadeniami a elektro odpadom 2012/19/EU (WEEE). Značka znamená požiadavku NELIKVIDOVAŤ zariadenie vo forme netriedeného komunálneho odpadu, ale využiť vratné a zberné systémy, a to v súlade s miestnymi zákonmi.
55

8-4. Prehlásenie o zhode so smernicou RoHS2

Tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený v zhode s Smernicou 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (Smernica RoHS2) a považuje sa, že spĺňa maximálne hodnoty koncentrácií, ktoré boli vydané Európskym Technickým adaptačným výborom (TAC) a sú uvedené dolu:
Látka
Olovo (Pb) 0,1% < 0,1% Ortuť (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Šesťmocný chróm (Cr Polybrómované bifenyly (PBB) 0,1% < 0,1% Polybrómované difenyl estery
(PBDE)
6+
) 0,1% < 0,1%
Navrhovaná maximálna koncentrácia
0,1% < 0,1%
Skutočná koncentrácia
56
Určité zložky výrobkov uvedené hore sú vyňaté v rámci prílohy III smerníc RoHS2, ako je to uvedené ďalej:
Príklady vyňatých zložiek sú:
1. Ortuť v studených fluorescenčných lampách a fluorescenčných lampách s externými elektródami (CCFL a EEFL) na špeciálne účely neprekračuje (na lampu):
(1) Krátke (500 mm): maximálne 3,5 mg na lampu. (2) Stredné (500 mm a 1.500 mm): maximálne 5 mg na
lampu. (3) Dlhé (1.500 mm): maximálne 13 mg na lampu.
2. Olovo v skle katódových trubíc.
3. Olovo v skle fluorescenčných trubíc neprekračuje 0,2 hmotnostných %.
4. Olovo ako legovací prvok v hliníku obsahuje maximálne 0,4 hmotnostných % olova.
5. Zliatina medi obsahuje maximálne 4 hmotnostné % olova.
6. Olovo v zliatinách s vysokým stupňom tavenia (t.j. zliatiny na báze olova obsahujúce 85 % a viac hmotnostných percent olova).
7. Elektrické a elektronické prvky obsahujúce olovo v skle alebo keramike inej ako je dielektrická keramika v kondenzátoroch, napr. piezoelektrické zariadenia, alebo v zmesi s formou skla alebo keramiky.
57
8-5. Likvidácia výrobku po skončení jeho
životnosti
Spoločnosť ViewSonic si váži životné prostredie a zaväzuje sa vykonávať svoje aktivity bez poškodzovania životného prostredia.
Ďakujeme, že ste sa stali súčasťou inteligentnejšieho a ekologickejšieho procesu používania výpočtovej techniky.
Viac informácií nájdete na webovej stránke ViewSonic.
USA a Kanada:
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Európa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:
http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
58
9. Informácie o autorských
právach
Autorské práva © ViewSonic Corporation, 2017. Všetky práva sú vyhradené.
Macintosh and Power Macintosh sú registrované obchodné značky spoločnosti Apple Inc.
Microsoft, Windows, a logo Windows sú registrované obchodné značky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ostatných krajinách.
ViewSonic a logo s troma vtákmi sú registrované obchodné značky spoločnosti ViewSonic Corporation.
VESA je registrovaná obchodná značka Asociácie pre štandardy video elektroniky - Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort a DDC sú obchodné značky VESA.
®
ENERGY STAR
federálneho Úradu pre ochranu životného prostredia (EPA). Spoločnosť ViewSonic Corporation ako partner ENERGY STAR
stanovila, že tento výrobok je v súlade s predpismi ENERGY STAR® týkajúcimi sa energetickej efektívnosti.
je registrovanou obchodnou značkou amerického
®
Vylúčenie zodpovednosti a záruk Spoločnosť ViewSonic Corporation nebude zodpovedná za technické alebo vydavateľské chyby tohto návodu; nebude zodpovedná ani za následné poškodenia vyplývajúce z dodania tohto materiálu, alebo vyplývajúce z fungovania alebo používania tohto výrobku.
V záujme neustáleho vylepšovania výrobku si spoločnosť ViewSonic Corporation vyhradzuje právo na zmenu technických špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. K zmene informácií uvedených v tomto dokumente môže dôjsť bez upozornenia.
Žiadnu časť tohto dokumentu nie je možné kopírovať, reprodukovať alebo prenášať akýmikoľvek prostriedkami a za akýmkoľvek účelom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti ViewSonic Corporation.
VP2768_UG_SLO Rev. 1A 09-15-17
59
Zákaznícka podpora
Pre získanie technickej podpory alebo vykonania servisu na výrobku si pozrite dolu uvedenú tabuľku alebo sa spojte so svojim predajcom.
POZNÁMKA: Budete potrebovať sériové číslo výrobku.
Country/ Region Website Country/ Region Website
Asia Pacific & Africa
Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Myanmar
New Zealand www.viewsonic.com/nz/ Pakistan www.viewsonic.com/pk/
Philippines www.viewsonic.com/ph/ Singapore www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/ hk-en/
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/ mm/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
香港 (繁體中文)
India www.viewsonic.com/in/
Nepal www.viewsonic.com/np/
ประเทศไทย
South Africa &
Maurius
Americas
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
Lan America www.viewsonic.com/la
60
Country/ Region Website Country/ Region Website
Europe
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschland www.viewsonic.com/de/
Россия www.viewsonic.com/ru/ España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom www.viewsonic.com/uk/
Қазақстан
www.viewsonic.com/kz/
61

Obmedzená záruka

Displej ViewSonic®
Na čo sa záruka vzťahuje:
Spoločnosť ViewSonic garantuje, že jej výrobky budú bez materiálových chýb a výrobných chýb počas záručnej doby, a to v prípade bežného používania. Ak sa preukáže materiálová alebo výrobná chyba počas záručnej doby, spoločnosť ViewSonic na základe svojej výhradnej voľby opraví alebo vymení výrobok za rovnaký výrobok. Vymenený výrobok alebo súčasti môžu obsahovať nanovo spracované a obnovené súčasti alebo komponenty.
Počas akej dlhej doby je záruka účinná:
Na displeje značky ViewSonic je poskytovaná záruka v trvaní 1 až 3 rokov v závislosti na krajine zakúpenia, a to na všetky diely vrátane zdroja svetla a na vykonanie prác; záruka sa poskytuje od dátumu zakúpenia prvým spotrebiteľom.
Koho záruka chráni:
Záruka je sa vzťahuje iba na prvého kupujúceho zákazníka.
62
Na čo sa záruka nevzťahuje:
1. Akýkoľvek výrobok, na ktorom bolo sériové číslo zmazané, upravené alebo odstránené.
2. Poškodenie, zničenie alebo zlyhanie spôsobené:
a. Nehodou, nesprávnym používaním, zanedbaním,
požiarom, vodou, bleskom, alebo inými prírodnými živlami, neoprávnenou úpravou výrobku alebo opomenutím postupovať podľa pokynov dodávaných s výrobkom.
b. Akýmkoľvek poškodením výrobku počas prepravy. c. Odmontovaním alebo inštaláciou výrobku. d. Od výrobku nezávislými skutočnosťami ako je kolísavé
napätie v sieti alebo zlyhanie elektrickej siete.
e. Používaním výrobkov alebo súčastí, ktoré nespĺňajú
technické špecifikácie spoločnosti ViewSonic.
f. Bežným opotrebovaním a zvetraním. g. Akoukoľvek inou skutočnosťou, ktorá nemá vzťah k
poškodeniu výrobku.
3. Akýkoľvek výrobok preukazujúci stav „vypálenia obrazu“, ktorý je dôsledkom dlhodobého zobrazenia statického obrazu na obrazovke.
4. Odmontovanie, inštaláciu, prepravu v jednom smere, poistenie a poplatky za servisné nastavenie
63
Ako zabezpečiť servis:
1. Informácie o zabezpečení servisu počas záručnej doby získate u zákazníckej podpory spoločnosti ViewSonic (pozrite si stránku o zákazníckej podpore). Budete musieť uviesť sériové číslo výrobku.
2. Pre zabezpečenie záručného servisu budete musieť poskytnúť (a) originálny doklad o predaji s uvedeným dátumom, (b) svoje meno, (c) svoju adresu, (d) popis problému a (e) sériové číslo výrobku.
3. Využite odoslanie výrobku v pôvodnom obale s predplateným poštovným a odošlite ho do autorizovaného servisného strediska spoločnosti ViewSonic, alebo priamo do spoločnosti ViewSonic.
4. Ďalšie informácie o názve najbližšieho servisného strediska spoločnosti ViewSonic získate u spoločnosti ViewSonic.
Obmedzenie zahrnutých záruk:
Neexistujú žiadne záruky, výhradné alebo zahrnuté, ktoré sa vzťahujú na rozsah väčší než bol tu popísaný, a to vrátane zahrnutej záruky na predajnosť a vhodnosť pre určitý účel.
64
Vylúčenie poškodení:
Zodpovednosť spoločnosti ViewSonic je obmedzená na náklady na opravu alebo výmenu výrobku. Spoločnosť ViewSonic nebude zodpovedná za:
1. Poškodenie ďalšieho majetku, ktoré bolo spôsobené chybami výrobku, škody na základe ťažkostí, nemožnosť využívať výrobok, stratu času, stratu ziskov, stratu obchodných príležitostí, stratu dobrého mena, rozpad obchodných vzťahov, alebo iné komerčné straty, a to aj ak došlo k upozorneniu na takéto škody.
2. Akékoľvek iné škody, či už náhodné, následné alebo iné.
3. Akékoľvek reklamácie voči zákazníkovi vznesené ďalšou stranou.
4. Opravu alebo pokus o opravu vykonaný kýmkoľvek nie autorizovaným spoločnosťou ViewSonic.
Účinnosť štátnej legislatívy:
Táto záruka vám poskytuje špecifické legislatívne ustanovené práva a taktiež môžete mať iné práva, ktoré môžu byť v každom štáte alebo krajine rozdielne. Niektoré štáty neumožňujú obmedzenia týkajúce sa zahrnutých záruk a/alebo neumožňujú vylúčenie náhodných alebo následných škôd a preto sa hore uvedené obmedzenia a vylúčenia nebudú na vás vzťahovať.
65
Predaj mimo USA a Kanady:
Záručné informácie a servis týkajúci sa výrobkov spoločnosti ViewSonic, ktoré sú predávané mimo územia USA a Kanady získate u spoločnosti ViewSonic alebo u svojho miestneho zástupcu spoločnosti ViewSonic. Záručná doba na tento výrobok pre pevninskú Čínu (Hong Kong, Macao a Tchajvan sú vylúčené) je predmetom požiadaviek a podmienok záručnej karty na údržbu. Užívatelia v Európe a Rusku nájdu všetky podrobnosti týkajúce sa poskytovanej záruky na stránke www.viewsoniceurope.com v časti Support/Warranty Information (Informácie o podpore/záruke).
Display Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2007
66
Loading...