ViewSonic® markasını seçtiğiniz için teşekkür ede-
riz
Görsel çözümlerin dünyada önde gelen sağlayıcısı olarak ViewSonic® dünyanın teknik
gelişme, yenilik ve sadelik beklentilerini aşmayı amaçlamaktadır. ViewSonic®'te,
ürünlerimizin dünyada pozitif etkiyi sağlama kapasitesine sahip olduğuna inanıyoruz
ve seçtiğiniz ViewSonic® ürününün size en iyi şekilde hizmet edeceğinden eminiz.
ViewSonic® markasını seçtiğiniz için bir kez daha teşekkür ederiz!
2
Güvenlik Önlemleri
Aygıtı kullanmaya başlamadan önce lütfen aşağıdaki Güvenlik Önlemleri kısmını
okuyun.
• Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak için güvenli bir yerde saklayın.
• Tüm uyarıları okuyun ve tüm talimatlara uyun.
• Aygıttan en az 45 cm uzakta oturun.
• Uygun havalandırma sağlamak için aygıtın etrafında en az 10 cm boşluk bırakın.
• Aygıtı iyi havalandırılan bir alana yerleştirin. Aygıtın üzerine ısı yayılımını
önleyecek herhangi bir nesne koymayın.
• Aygıtı su yakınında kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak
için aygıtı neme maruz bırakmayın.
• Aygıtı doğrudan güneş ışığına veya diğer kesintisiz ısı kaynaklarına maruz
bırakmaktan kaçının.
• Radyatör, ısı düzenleyici, soba gibi ısı kaynaklarının veya aygıtın sıcaklığını
tehlikeli düzeylere yükseltebilecek diğer aygıtların (amplifikatörler dâhil) yakınına
kurmayın.
• Kasanın dış kısmını temizlemek için yumuşak, kuru bir bez kullanın. Daha fazla
bilgi için, bu kılavuzun "Bakım" bölümüne bakın.
• Dokunduğunuzda ekranda yağ birikebileceğinden, ekrana dokunmaktan kaçının.
• Ekranda hasara neden olabileceğinden, ekran yüzeyine sivri veya sert nesnelerle
dokunmayın.
• Cihazı, ürün ile destekleyen mobilya arasına yerleştirilmiş olabilecek kumaş veya
diğer malzemelerin üzerine yerleştirmeyin.
• Aygıtı taşırken düşürmemeye veya herhangi bir nesneye çarpmamaya dikkat
edin.
• Aygıtı düz veya sabit olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin. Aygıt devrilerek
yaralanmaya veya arızaya neden olabilir.
• Aygıtın veya bağlantı kablolarının üzerine ağır nesneler yerleştirmeyin.
• Daima cihaz üreticisi tarafından önerilen dolapları veya sehpaları , veya kurulum
• Hem mobilyayı hem de cihazı uygun bir desteğe sabitlemeden cihazı yüksek
mobilyaların (örneğin dolaplar veya kitaplıklar) üzerine yerleştirmeyin.
• Daima çocukları cihaz veya ilgili ekipmana ulaşmak için mobilyaların üzerine
çıkmanın tehlikeleri konusunda eğitin.
3
• Monitörü çocukların bulunma olasılığı olan yerlere yerleştirmeyin.
• Ürünün yerleştirildiği cihaz veya mobilyaların üzerine çocukları tırmanmaya
teşvik edebilecek oyuncak ve uzaktan kumanda gibi eşyalar koymayın.
• Duman, anormal bir gürültü veya garip bir koku varsa aygıtı hemen kapatın
ve bayinizi veya ViewSonic® şirketini arayın. Aygıtı kullanmaya devam etmek
tehlikelidir.
• Polarize edilmiş veya topraklı tür fişler gibi güvenlik önlemlerini iptal etmeye
çalışmayın. Polarize edilmiş bir fişin bir tarafı diğerinden daha geniş olan iki ağzı
vardır. Topraklamalı tip fişin iki ağzı ve üçüncü bir topraklama çatal dişi vardır.
Geniş ağız ve üçüncü bir çatal güvenliğiniz için sağlanır. Fiş prizinize uymazsa, bir
adaptör edinin ve fişi zorlayarak prize sokmaya çalışmayın.
• Bir prize bağlarken topraklama dişini çıkarmayın. Lütfen topraklama dişlerinin
asla çıkarılmadığından emin olun.
• Daima cihazı bağlı telleri ve kabloları takılmayacak, çekilmeyecek veya
yakalanmayacak şekilde yönlendirin ve yönetin.
• Güç kablosunu, özellikle fiş tarafında ve donanımdan çıktığı noktada üzerine
basılmaya veya sıkışmaya karşı koruyun. Kolayca erişilebilmesi için prizin
donanımın yakınında bulunduğundan emin olun.
• Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa elektrik fişini prizden çıkarın.
• Lütfen binada döşeli olan dağıtım sistemini onaylayın. Sistem, 120/240V, 20A
değerinde bir devre kesici sağlamalıdır.
• Yalnızca üretici tarafından belirtilen el arabaları, sehpalar, tripodlar, dirsekler veya
masalar gibi parçaları/aksesuarları kullanın.
• Bir taşıma arabası kullanılması durumunda, devrilmesinin neden
olacağı yaralanmayı önlemek için donanımın yüklendiği taşıma
arabasını dikkatli hareket ettirin.
• Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Ünite aşağıdakiler
gibi herhangi bir şekilde hasar gördüğünde servis işlemi gerekecektir:
güç kablosu veya fiş hasar görürse. üniteye sıvı dökülürse veya nesneler düşerse. ünite neme maruz kalırsa. Ünite normal biçimde çalışmazsa veya düşürülmüşse.
• Kulaklık kullanırken sesi uygun düzeylere ayarlayın; aksi durumda işitme hasarıyla
sonuçlanabilir.
4
• Ekranı kablo veya diğer kısıtlayıcı aygıtlar kullanarak duvara veya sabit bir
nesneye sabitlemek, ekranın düşmesini önlemek için ekranın ağırlığını
desteklemeye yardımcı olabilir.
Kullanım Kılavuzu EK-1 (Monitör) .......................................................................... 67
7
Giriş
Paket İçeriği
• Monitör
• Güç kablosu
• Video kablosu
• Hızlı başlangıç kılavuzu
NOT: Paketinizde bulunan güç kablosu ve video kabloları ülkenize bağlı olarak
değişiklik gösterebilir. Daha fazla bilgi için lütfen yerel satıcınızla iletişime
geçin.
8
Ürüne Genel Bakış
Önden Görünüm
Arkadan Görünüm
Görüntüleme
ekranı
1
5
3
4
2
Güç düğmesi
Güvenlik Yuvası
HDMI
1234
1. AC IN2. HDMI3. DisplayPort
4. USB Type C5. USB Upstream6. USB Downstream
Type-C
566
NOT: 1/2/3/4/5 tuşları ve işlevleri konusunda daha fazla bilgi için başvurun:
“MOBA Oyunu” sayfa 26.
9
İlk Kurulum
Bu kısım monitörünüzü kurmaya yönelik ayrıntılı yönergeler sağlar.
Ayaklığı Kurma
1. Monitörü, ekran aşağı doğru gelecek şekilde düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
2. Monitör ayaklığının tabanındaki iki (2) noktayı monitör ayaklığının boyun kısmıyla
hizalayıp bağlayın.
3. Monitör ayaklığının tabanında takılı vidayı kullanarak monitör ayaklığının boyun
kısmına sabitleyin.
10
4. Aygıtı, düz, sabit bir yüzeyde dik konuma getirin.
NOT: Aygıtı her zaman düz, sabit bir yüzeye yerleştirin. Aksi durumda aygıtın,
aygıt hasarıyla ve/veya fiziksel yaralanmayla sonuçlanabilecek şekilde
düşmesine neden olabilir.
11
Duvara Kurulum
Duvara kurulum takımlarına yönelik standart boyutlar için aşağıdaki tabloya
başvurun.
NOT: Sadece UL Listeli Duvara Montaj Braketi ile kullanılması içindir. Duvar
montaj kiti veya yüksekliği ayarlanabilir ayak almak için, ViewSonic® veya
yerel satıcınızla temas kurun.
En Fazla
Yük
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5 mm
NOT: Duvara kurulum takımları ayrı olarak satılır.
1. Aygıtı kapatın ve tüm kabloları çıkarın.
2. Aygıtı, ekran aşağı doğru gelecek şekilde düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
3. Ayaklığı monitöre sabitleyen dört (4) vidayı çıkarın.
Delik modeli
(G x Y)
Arabirim Yüzeyi
(G x Y x D)
Yüzey
Deliği
Vida Özelliği ve Miktarı
M4 x 10 mm
4 adet
4. Kancaları ayırmak için yavaşça aşağı çekin. Ardından ayaklığı çıkarın.
12
5. Kurulum bağlantı parçasını aygıtın arkasındaki VESA kurulum deliklerine takın.
Ardından dört (4) vidayla (M4 x 10 mm) sabitleyin.
100 mm
100 mm
6. Monitörü duvara kurmak için, duvara kurulum takımıyla sağlanan yönergeleri
izleyin.
13
Güvenlik Yuvasını Kullanma
Aygıtın çalınmasını önlemeye yardımcı olmak amacıyla, aygıtı hareketsiz bir nesneye
sabitlemek için bir güvenlik yuvası kilitleme aygıtı kullanın.
İlaveten, monitörün bir emniyet kablosu kullanılarak duvara ya da sabit bir eşyaya
bağlanması monitör ağırlığının düşmesini önlemek amacıyla desteklenmesine
yardımcı olabilir.
Aşağıda, bir masada güvenlik yuvası kilitleme aygıtı kurma örneği verilmektedir.
14
Bağlantıları Yapma
Bu kısım monitöre diğer donanımları bağlama yöntemi konusunda kılavuz sağlar.
Güce Bağlama
1. Güç adaptörünü aygıtın arkasındaki AC IN girişine bağlayın.
2. Güç kablosu fişini bir prize takın.
1
2
15
Harici Aygıtlar Bağlama
HDMI Bağlantısı
Bir HDMI kablosunun bir ucunu monitörünüzün HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
Kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın HDMI bağlantı noktasına bağlayın.
NOT: Monitörde bir tane HDMI 1.4 bağlantı noktası vardır.
HDMI
HDMI
16
DisplayPort Bağlantısı
Bir DisplayPort kablosunun bir ucunu DisplayPort veya mini DP bağlantı noktasına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın DisplayPort veya mini DP bağlantı
noktasına bağlayın.
NOT: Monitörü Mac bilgisayarınızdaki Thunderbolt bağlantı noktasına (sürüm
1 ve 2) bağlamak için, “mini DP - DisplayPort kablosunun” mini DP ucunu
Mac bilgisayarınızın Thunderbolt çıkışına bağlayın. Kablonun diğer ucunu
da monitörün DisplayPort bağlantı noktasına bağlayın.
17
USB Bağlantısı
Bir USB kablosunun bir ucunu monitörün bir USB bağlantı noktasına bağlayın.
Kablonun diğer ucunu da bilgisayarınızın bir USB bağlantı noktasına bağlayın.
NOT: Monitör üç (3) tip USB bağlantı noktası destekler. Bağlantı(ları) yaparken
aşağıdaki kılavuzlara uyun:
• İki (2) USB Tip A bağlantı noktası: A Tipi çevresel aygıtlarınız için
bağlantı (ör. depolama aygıtı, klavye, fare).
NOT: Bazı çevre aygıtlarını kullanmak için, bilgisayarınızın
monitörün USB Tip B bağlantı noktasına da takılı olduğundan emin
olun.
• Bir (1) USB Tip B bağlantı noktası: USB Tip B erkek kablo ucunu (2
kesik köşeli kare) bu bağlantı noktasına, kablonun diğer ucunu da
bilgisayarınızın USB aşağı yön bağlantı noktasına bağlayın.
• Bir (1) USB Tip C bağlantı noktası: Tip-C çıkışlı aygıtınızın ve kablonuzun
video sinyali iletimini desteklediğinden emin olun.
Type-C
Type-C
NOT: Üç tip USB bağlantı noktasının hepsine aynı anda bağlanmak gerekli
değildir. Kullanıcının kişisel kullanım senaryosu, varsa, hangi USB bağlantı
noktalarının kullanılacağını belirleyecektir.
18
Monitörü Kullanma
İzleme Açısını Ayarlama
En uygun izleme için aşağıdaki yöntemlerden herhangi birini kullanarak izleme
açısını ayarlayabilirsiniz:
Yükseklik Ayarı
Monitörü istediğiniz düzeye (0 ila 130 mm) alçaltın veya yükseltin.
NOT: Ayarlarken, monitörü kenarlardan her iki elinizle tutarak ayarlama yolu
boyunca sıkıca bastırın.
19
Eğme Açısı Ayarı
Monitörü öne veya arkaya doğru istediğiniz izleme açısına (-5˚ ila 21˚) eğin.
NOT: Ayarlama sırasında, bir elinizle ayaklığı sıkıca desteklerken, diğer elinizle
monitörü öne veya arkaya doğru eğin.
Ekran Yönelimi Ayarı (Monitör Ekseninde Döndürme)
1. Monitörü en yüksek konuma ayarlayın. Ardından monitörü arkaya doğru tam
eğme konumuna kadar eğin.
20
2. Monitörü yatay yönelimden dikey yönelime saat yönünde veya saat yönünün
tersinde 90° döndürün.
NOT:
• Ayarlarken, monitörünüzün her iki kenarından iki elinizle sıkıca
tuttuğunuzdan emin olup monitörü 90° döndürün.
• Sistem, Otomatik Eksende Döndürme uygulamasını kullanarak ekran
yönelimini otomatik olarak algılayabilir.
21
Etrafında Döndürme Açısı Ayarı
Monitörü istediğiniz izleme açısı için (60˚) sola veya sağa doğru kendi etrafında
döndürün.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.