Ως κορυφαίος πάροχος στον τομέα της παροχής οπτικών λύσεων, η ViewSonic®
ξεπερνά διαρκώς τις παγκόσμιες προσδοκίες για τεχνολογική εξέλιξη, καινοτομία
και απλότητα. Στη ViewSonic® πιστεύουμε ότι τα προϊόντα μας έχουν θετικό
αντίκτυπο σε ολόκληρο τον κόσμο και είμαστε βέβαιοι ότι το προϊόν ViewSonic®
που επιλέξατε θα σας ικανοποιήσει απόλυτα.
Για άλλη μια φορά, σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη ViewSonic®!
2
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Διαβάστε τις παρούσες προειδοποιήσεις ασφαλείας πριν χρησιμοποιήσετε αυτήν
τη συσκευή.
• Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος.
• Διαβάστε προσεκτικά τις υποδείξεις ασφαλείας.
• Καθίστε σε απόσταση τουλάχιστον 18"(45 cm) από τη συσκευή.
• Αφήστε ελεύθερη απόσταση τουλάχιστον 4"(10 cm) γύρω από τη συσκευή για
να εξασφαλίσετε τον κατάλληλο αερισμό.
• Τοποθετήστε τη συσκευή σε σημείο με καλό αερισμό. Μην τοποθετείτε επάνω
στην συσκευή οτιδήποτε που ενδέχεται να εμποδίζει τον διασκορπισμό της
θερμότητας.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή κοντά σε νερό. Για να μειώσετε τον
κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σε υγρασία.
• Αποφύγετε την έκθεση της συσκευής σε άμεσο ηλιακό φως ή άλλη πηγή
θερμότητας.
• Μην πραγματοποιήσετε την εγκατάσταση κοντά σε πηγές θερμότητας όπως
καλοριφέρ, θερμοπομπούς, φούρνους, ή άλλες συσκευές (περιλαμβανομένων
των ενισχυτών) που παράγουν θερμότητα.
• Χρησιμοποιείτε μόνο στεγνό πανί για να καθαρίσετε το εξωτερικό περίβλημα
της συσκευής. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
«Συντήρηση» στη σελίδα 35.
• Ενδέχεται να σχηματιστεί λιπαρότητα στην οθόνη καθώς την αγγίζετε. Για
να καθαρίσετε τα λιπαρά σημεία στην οθόνη, ανατρέξτε στηντην ενότητα
"Συντήρηση" στη σελίδα 35.
• Μην αγγίζετε την επιφάνεια της οθόνης με αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα,
καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στην οθόνη.
• Κατά τη μετακίνηση της συσκευής, προσέξτε να μην ρίξετε κάτω ή να χτυπήσετε
τη συσκευή πάνω σε κάποιο αντικείμενο.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε ασταθείς επιφάνειες. Η συσκευή μπορεί
να πέσει, προκαλώντας τραυματισμό ή δυσλειτουργία.
• Μην τοποθετείτε τυχόν βαριά αντικείμενα επάνω στη συσκευή τα καλώδια.
• Εάν παρουσιαστεί καπνός, ασυνήθιστος θόρυβος ή παράξενη οσμή,
απενεργοποιήστε αμέσως την οθόνη και επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας
ή τη ViewSonic®. Η συνέχιση της χρήσης της συσκευής είναι επικίνδυνη.
• Μην επιχειρείτε να παρακάμψετε τον σκοπό ασφαλείας της χρήσης πολωμένου
βύσματος ή βύσματος με γείωση. Ένα πολωμένο βύσμα έχει δύο ακροδέκτες,
τον έναν πιο πλατύ από τον άλλο. Τα βύσματα γείωσης έχουν δύο ακροδέκτες
3
τροφοδοσίας και έναν τρίτο ακροδέκτη γείωσης. Ο πλατύς ακροδέκτης και
ο τρίτος ακροδέκτης γείωσης παρέχονται για τη δική σας ασφάλεια. Εάν το
βύσμα δεν ταιριάζει στην πρίζα, προμηθευτείτε έναν προσαρμογέα και μην
επιχειρήσετε να το τοποθετήστε με βία στην πρίζα.
• Κατά τη σύνδεση σε πρίζα, ΜΗΝ αφαιρείτε τον ακροδέκτη γείωσης.
Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες γείωσης ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΑΦΑΙΡΕΘΕΙ.
• Τοποθετήστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε σημεία όπου δεν κινδυνεύει
να τσακίσει ή να πατηθεί, ιδιαίτερα στο βύσμα και στο σημείο που
βγαίνει από τον εξοπλισμό. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα βρίσκεται κοντά
στον εξοπλισμό, έτσι ώστε να είναι εύκολα προσβάσιμη.
• Να χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα/αξεσουάρ που καθορίζονται από
τον κατασκευαστή.
• Όταν χρησιμοποιείτε αμαξίδιο, να είστε προσεκτικοί κατά τη
μετακίνηση του συνδυασμού αμαξιδίου/συσκευής ώστε να
αποφεύγετε τραυματισμό λόγω πτώσης.
• Αποσυνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας από την πρίζα εναλλασσόμενου
ρεύματος εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Παραπέμπετε όλες τις επισκευές σε αρμόδιο προσωπικό επισκευών.
Θα απαιτηθεί επισκευή αν η μονάδα υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε
τρόπο, όπως:
εάν το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα έχουν υποστεί φθορά εάν χυθεί υγρό ή πέσουν αντικείμενα στη μονάδα εάν η μονάδα εκτεθεί σε υγρασία εάν η μονάδα δεν λειτουργεί κανονικά ή έχει πέσει κάτω
• ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΟ ΑΚΡΟΑΣΗ ΜΕ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ ΥΠΟ ΥΨΗΛΗ ΕΝΤΑΣΗ ΓΙΑ
ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ/
ΑΠΩΛΕΙΑ ΑΚΟΗΣ. Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, ρυθμίστε την ένταση
ήχου σε κατάλληλα επίπεδα καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη της ακοής σας.
• ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΟΘΟΝΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΘΕΙ ΚΑΙ ΝΑ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΕΙ! Αν η συσκευή τεθεί αυτόματα εκτός λειτουργίας,
ενεργοποιήστε ξανά την οθόνη. Μετά την επανεκκίνηση, αλλάξτε την ανάλυση
της οθόνης και τον ρυθμό ανανέωσης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον οδηγό
χρήσης της κάρτας γραφικών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το καλώδιο τροφοδοσίας και τα καλώδια βίντεο που
περιλαμβάνονται στη συσκευασία ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με τη χώρα σας. Για περισσότερες πληροφορίες,
παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα πώλησης.
7
Επισκόπηση προϊόντος
Μπροστινή όψη
κάμερας web
1
5
234
Οθόνη ενδείξεων
Κουμπί λειτουργίας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πλήκτρο 1 (Μείωση
έντασης) / 2 (Αύξηση έντασης) / 3 (Σίγαση ηχείου) / 4 (Σίγαση
μικροφώνου) / 5 (μενού οθόνης (OSD)) και τις λειτουργίες του,
ανατρέξτε στην ενότητα «Πλήκτρα συντόμευσης» στη σελίδα
27.
Πίσω όψη
Καθοδική ροή USB
Υποδοχή
ασφαλείας
123456
7
8
1. AC IN2. Audio In3. Audio Out4. DisplayPort
5. HDMI6. VGA7. USB Upstream8. USB Downstream
8
Αρχική εγκατάσταση
Αυτή η ενότητα παρέχει λεπτομερείς οδηγίες για τη εγκατάσταση της οθόνης σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη παραδίδεται συσκευασμένη σε ένα φιλικό προς τον
χρήστη κιβώτιο για εύκολη εγκατάσταση.
Εγκατάσταση της βάσης
1. Τοποθετήστε το κιβώτιο σε μια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια και ανοίξτε
το μπροστινό πτερύγιο του κιβωτίου για να αποκαλύψετε τα περιεχόμενα.
Αφαιρέστε τον επάνω δίσκο.
2. Αφαιρέστε τη βάση και τον λαιμό της βάσης οθόνης. Ευθυγραμμίστε και
συνδέστε τα δύο (2) σημεία στη βάση της οθόνης με τον λαιμό της βάσης της
οθόνης.
3. Χρησιμοποιήστε τη μη αποσπώμενη βίδα στη βάση της οθόνης και ασφαλίστε τη
βάση στο λαιμό της βάσης οθόνης.
1
2
9
4. Ευθυγραμμίστε και σύρετε τα πάνω άγκιστρα της βάσης στις υποδοχές στήριξης
1
2
της βάσης όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η βάση έχει τοποθετηθεί σωστά και ότι η
γλωττίδα ταχείας απελευθέρωσης έχει κουμπώσει στη θέση της.
10
5. Χρησιμοποιώντας τη λαβή της βάσης, ανασηκώστε τη συσκευή από το κιβώτιο
και τοποθετήστε την σε όρθια θέση σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τοποθετείτε πάντα τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια.
Εάν δεν το κάνετε, μπορεί να προκληθεί πτώση και βλάβη της
συσκευής ή/και τραυματισμός.
11
Επιτοίχια τοποθέτηση
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για τις τυποποιημένες διαστάσεις των σετ
επιτοίχιας τοποθέτησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για χρήση μόνο με Βραχίονα μονταρίσματος σε τοίχο UL Listed.
Για να λάβετε ένα κιτ επιτοίχιας στήριξης ή μία βάση ρύθμισης
ύψους, επικοινωνήστε με τη ViewSonic® ή το τοπικό σας
κατάστημα.
Μέγιστο
φορτίο
14kg100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mmØ 5mm
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα σετ επιτοίχιας τοποθέτησης διατίθενται ξεχωριστά.
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε όλα τα καλώδια.
2. Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια, με την οθόνη
στραμμένη προς τα κάτω.
3. Πιέστε και κρατήστε πατημένη τη γλωττίδα ταχείας αποδέσμευσης και σηκώστε
προσεκτικά τη βάση.
Μοτίβο
διάτρησης
(Π x Υ)
Βάση διεπαφής
(Π x Υ x Β)
Οπή
βάσης
Προδιαγραφές και
αριθμός βιδών
M4 x 10mm
4 τεμ
12
4. Πιέστε ελαφρά προς τα κάτω για να αποδεσμεύσετε τα άγκιστρα και αφαιρέστε
τη βάση.
5. Συνδέστε τον βραχίονα τοποθέτησης στις οπές στερέωσης VESA στο πίσω μέρος
της συσκευής. Στη συνέχεια ασφαλίστε τον με τις τέσσερις (4) βίδες (M4 x 10
mm).
100 mm
100 mm
6. Ακολουθήστε τις οδηγίες που συνοδεύουν το σετ επιτοίχιας τοποθέτησης για να
τοποθετήσετε την οθόνη στον τοίχο.
13
Χρήση της υποδοχής ασφαλείας
Για να αποτρέψετε την κλοπή της συσκευής, χρησιμοποιήστε μια διάταξη
κλειδώματος υποδοχής ασφαλείας για να ασφαλίσετε τη συσκευή σε ένα σταθερό
αντικείμενο.
Επιπλέον, η στερέωση της οθόνης σε τοίχο ή σταθερό αντικείμενο με χρήση
καλωδίου ασφαλείας μπορεί να βοηθήσει στη στήριξη του βάρους της οθόνης,
προκειμένου να αποφευχθεί τυχόν πτώση της.
Ακολουθεί ένα παράδειγμα εγκατάστασης μιας διάταξης κλειδώματος υποδοχής
ασφαλείας σε ένα τραπέζι.
14
Συνδέσεις
Αυτή η ενότητα σάς καθοδηγεί σχετικά τον τρόπο σύνδεσης της οθόνης με άλλο
εξοπλισμό.
Σύνδεση στην τροφοδοσία
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή AC IN στο πίσω μέρος της
συσκευής.
2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος.
12
15
Σύνδεση εξωτερικών συσκευών
Σύνδεση HDMI
Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου HDMI στη θύρα HDMI της οθόνης. Συνδέστε
το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα HDMI του υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη είναι εξοπλισμένη με μία θύρα HDMI 1.4.
16
Σύνδεση DisplayPort
Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου DisplayPort στη θύρα DisplayPort. Συνδέστε
το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα DisplayPort ή mini DP του υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συνδέσετε την οθόνη στη θύρα Thunderbolt (εκδ. 1&2)
υπολογιστή με λειτουργικό σύστημα Mac, συνδέστε το άκρο
mini DP του «καλωδίου mini DP σε DisplayPort» στην έξοδο
Thunderbolt του Mac. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη
θύρα DisplayPort της οθόνης.
17
Σύνδεση VGA
Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου VGA στη θύρα VGA της οθόνης. Συνδέστε το
άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα VGA του υπολογιστή.
VGA
VGA
18
Σύνδεση USB
Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου USB στη θύρα USB της οθόνης. Συνδέστε το
άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα USB του υπολογιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη υποστηρίζει δύο (2) τύπους θυρών USB. Όταν
πραγματοποιείτε συνδέσεις, ακολουθήστε τις παρακάτω
κατευθυντήριες γραμμές:
• Τρία (3) θύρες USB Type A: Σύνδεση για τις περιφερειακές σας
συσκευές Type A. (π.χ. συσκευή αποθήκευσης, πληκτρολόγιο,
ποντίκι).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να χρησιμοποιήσετε περιφερειακές συσκευές,
βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι επίσης συνδεδεμένος
στη θύρα USB Type B της οθόνης.
• Μία (1) θύρα USB Type B: Συνδέστε το αρσενικό καλώδιο USB Type B
(τετράγωνο με 2 κομμένες γωνίες) στη θύρα αυτή και, στη συνέχεια,
συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην θύρα USB downstream
του υπολογιστή σας.
19
Συνδέσεις ήχου
Συνδέστε το βύσμα ήχου των ακουστικών στη θύρα εξόδου ήχου (Audio Out)
της οθόνης. Επιπλέον, μπορείτε να συνδέσετε την οθόνη σε μια μπάρα ήχου
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο ήχου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη διαθέτει επίσης διπλά ηχεία.
20
Χρήση της οθόνης
Ρύθμιση της γωνίας προβολής
Για βέλτιστη προβολή, μπορείτε να ρυθμίσετε τη γωνία προβολής
χρησιμοποιώντας οποιαδήποτε από τις ακόλουθες μεθόδους:
Ρύθμιση ύψους
Κατεβάστε ή σηκώστε την οθόνη στο επιθυμητό ύψος (0 έως 130 mm).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά τη ρύθμιση, πιέστε σταθερά προς τα κάτω κατά μήκος της
διαδρομής ρύθμισης.
21
Προσαρμογή γωνίας κλίσης
Γείρετε την οθόνη προς τα εμπρός ή προς τα πίσω στην επιθυμητή γωνία θέασης
(-5˚ έως 40˚).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Κατά τη ρύθμιση, στηρίξτε σταθερά το στήριγμα με το ένα χέρι και με το
χέρι δώστε κλίση στην οθόνη προς τα εμπρός ή προς τα πίσω.
• Η οθόνη πρέπει να ανυψωθεί στην υψηλότερη θέση για να μπορεί να
στηρίξει κλίση 40°.
Ρύθμιση προσανατολισμού οθόνης (Άξονας οθόνης)
1. Ανασηκώστε την οθόνη στην υψηλότερη θέση. Στη συνέχεια, γείρετε την οθόνη
προς τα πίσω στη θέση πλήρους κλίσης.
22
2. Περιστρέψτε την οθόνη κατά 90° δεξιόστροφα ή αριστερόστροφα από οριζόντιο
σε κατακόρυφο προσανατολισμό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• Κατά τη ρύθμιση, βεβαιωθείτε ότι κρατάτε και τις δύο πλευρές της οθόνης
σταθερά με τα δύο χέρια και περιστρέψτε την οθόνη κατά 90°.
• Χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Auto Pivot (Αυτόματη περιστροφή),
το σύστημα μπορεί να ανιχνεύσει αυτόματα τον προσανατολισμό της
οθόνης.
23
Προσαρμογή γωνίας περιστροφής
Περιστρέψτε την οθόνη προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά στην επιθυμητή γωνία
θέασης (60˚).
24
Ενεργοποίηση /απενεργοποίηση της συσκευής
1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια πρίζα.
2. Πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας Power για να ενεργοποιήσετε την οθόνη.
3. Για να απενεργοποιήσετε την οθόνη, αγγίξτε ξανά το κουμπί λειτουργίας Power.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η οθόνη εξακολουθεί να καταναλώνει κάποια ενέργεια όταν
το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο στην πρίζα. Εάν
η οθόνη δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό
διάστημα, αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα.
25
Χρήση της κάμερας web
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ενεργοποιήσετε την κάμερα web, βεβαιωθείτε ότι η οθόνη
είναι συνδεδεμένη στον υπολογιστή σας μέσω της θύρας USB
ανοδικής ροής.
Αφαίρεση και τοποθέτηση καλύμματος κάμερας web
Χωρίς κάλυμμαΜε κάλυμμα
26
Κλίση της κάμερας web
Γείρετε το ρυθμιστικό προς τα εμπρός ή προς τα πίσω στην επιθυμητή γωνία
θέασης (-5° έως 5°).
27
Χρήση των πλήκτρων του Πίνακα Ελέγχου
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα του πίνακα ελέγχου για να ρυθμίσετε την ένταση,
να απενεργοποιήσετε το ηχείο, να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο και να
πλοηγηθείτε στο μενού οθόνης (OSD).
3 5
1
42
Γρήγορο μενού
Μείωση έντασης/Αύξηση έντασης
Πατήστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να προσαρμόσετε την ένταση του ηχείου.
Σίγαση ηχείου
Πατήστε το πλήκτρο 3 για σίγαση/επαναφορά της έντασης του ηχείου.
Σίγαση μικροφώνου
Πατήστε το πλήκτρο 4 για σίγαση/επαναφορά του μικροφώνου.
Κύριο μενού
Πατήστε το πλήκτρο 5 για να μπείτε στο μενού οθόνης (OSD).
28
Πλήκτρα συντόμευσης
Όταν το μενού οθόνης (OSD) είναι απενεργοποιημένο, μπορείτε να έχετε γρήγορη
πρόσβαση σε ειδικές λειτουργίες χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα του πίνακα
ελέγχου.
ΠλήκτροΠεριγραφή
2 + 3Πιέστε και κρατήστε πιεσμένα τα πλήκτρα για να ξεκλειδώσετε/
κλειδώσετε το μενού OSD.
Όταν εμφανιστεί το μενού στην οθόνη, συνεχίστε να πιέζετε και τα
δύο πλήκτρα για 10 δευτερόλεπτα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε
το μενού οθόνης OSD.
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
1
Press and hold for 10s
to lock OSD
Εάν το μενού OSD είναι κλειδωμένο, στην οθόνη εμφανίζεται το
παρακάτω μήνυμα:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
29
ΠλήκτροΠεριγραφή
2 + 4Πιέστε και κρατήστε πιεσμένα τα πλήκτρα για να ξεκλειδώσετε/
κλειδώσετε το κουμπί λειτουργίας Power.
Όταν εμφανιστεί το μενού στην οθόνη, συνεχίστε να πιέζετε και τα
δύο πλήκτρα για 10 δευτερόλεπτα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε
το κουμπί λειτουργίας Power.
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
3
Press and hold for 10s
to lock power
Εάν το κουμπί λειτουργίας Power είναι κλειδωμένο, στην οθόνη
εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
3 + 5Πιέστε τα πλήκτρα για να εμφανίσετε/αποκρύψετε την οθόνη
εκκίνησης όταν ενεργοποιείται η συσκευή.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
30
Διαμόρφωση ρυθμίσεων
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
On
Off
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
50
Γενικές λειτουργίες
Οδηγός πλήκτρων
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
Input
Select
D-Sub
HDMI
DisplayPort
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε το κύριο μενού. Στη συνέχεια, πιέστε το
πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο επιλεγμένο μενού.
50
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
31
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή μενού. Στη
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Microphone Mute
On
Off
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να προσαρμόσετε/επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση.
32
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες ρυθμίσεις επιλογών μενού δεν απαιτούν από τον
χρήστη να πιέσει το πλήκτρο 3 για να επιβεβαιώσει την επιλογή.
Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται στο κάτω
μέρος της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή ή να
κάνετε προσαρμογές.
Input
Select
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Color Adjust ViewMode
50
Οδηγός πλήκτρωνΟδηγός πλήκτρων
5. Πιέστε το πλήκτρο 4 για να επιστρέψετε στο προηγούμενο μενού.
Auto Image Adjust²
Horizontal Size²(-/+, 0~100)
H./V. Posion²Horizontal
Posion
Vercal Posion (-/+, 0~100)
Fine Tune²(-/+, 0~100)
Sharpness
(-/+,
0/25/50/75/100)
(-/+, 0~100)
Aspect Rao4:3
Full Screen
OverscanOn
O
Blue Light Filter(-/+, 0~100)
35
Πρόσβαση
στο
ΥπομενούΕπιλογή μενού
Setup Menu
LanguageEnglish
Français
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文
简体中文
Česká
Svenska
Resoluon
Noce
On
O
Informaon
OSD Timeout(-/+,
5/15/30/60)
OSD BackgroundOn
O
OSD Pivot0˚
+90˚
-90˚
Power IndicatorOn
O
Auto Power OOn
O
Sleep30 Minutes
45 Minutes
60 Minutes
120 Minutes
O
ECO ModeStandard
Opmize
Conserve
36
Πρόσβαση
στο
ΥπομενούΕπιλογή μενού
Setup Menu
Εάν ανιχνευθεί σύνδεση D-Sub, η επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη.
¹
² Εάν δεν ανιχνευθεί σύνδεση D-Sub, η επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη.
³ Εάν δεν ανιχνευθεί σύνδεση DisplayPort, η επιλογή δεν θα είναι διαθέσιμη.
DisplayPort 1.2³On
O
DDC/CIOn
O
Auto DetectOn
O
All Recall
37
Επιλογές μενού
Input Select (Επιλογή εισόδου)
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε Input Select (Επιλογή πηγής). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού Input Select (Επιλογή
πηγής).
Input
Select
D-Sub
HDMI
DisplayPort
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή εισόδου. Στη
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση της επιλογής.
38
Audio/Mic (Ρύθμιση ήχου)
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε Audio/Mic (Ρύθμιση ήχου). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού Audio/Mic (Ρύθμιση
ήχου).
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιλογή μενού. Στη συνέχεια,
πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να προσαρμόσετε/επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση (αν χρειάζεται).
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Volume (Ένταση)Ρυθμίστε το επίπεδο της έντασης.
Speaker Mute
(Σίγαση ηχείου)
Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να απενεργοποιήσετε
προσωρινά τον ήχο.
Microphone Mute
Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να απενεργοποιήσετε
(Σίγαση
προσωρινά τον ήχο.
μικροφώνου)
39
Μενού ViewMode (Τρόπος προβολής)
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε ViewMode (Τρόπος προβολής). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού ViewMode (Τρόπος
προβολής).
Input
Select
Off
Office
Movie
MAC
Mono
Game
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη συνέχεια, πιέστε το
πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση της επιλογής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες επιλογές υπο-μενού ενδέχεται να περιέχουν πρόσθετο
υπο-μενού. Για να εισέλθετε στο αντίστοιχο υπο-μενού, πιέστε το
πλήκτρο 3. Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται
στο κάτω μέρος της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή
επιλογή ή να κάνετε προσαρμογές.
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Off
Απενεργοποίηση της λειτουργίας.
(Απενεργοποίηση)
Office (Γραφείο)Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για εφαρμογές γραφείου.
Movie (Ταινία)Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία όταν παρακολουθείτε ταινίες.
MACΕπιλέξτε αυτήν την επιλογή όταν συνδέετε την οθόνη με
υπολογιστές Mac.
Mono
Επιλέξτε αυτήν την επιλογή για μονόχρωμο.
(Μονοφωνικό)
Game (Παιχνίδι)Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία όταν παίζετε παιχνίδια.
40
Μενού Color Adjust (Ρύθμιση χρώματος)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένα υπο-μενού ενδέχεται να μην είναι ρυθμιζόμενα
ανάλογα με τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις του χρήστη.
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε Color Adjust (Ρύθμιση χρώματος). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού Color Adjust
(Ρύθμιση χρώματος).
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio/Mic
Gamma
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιλογή μενού. Στη συνέχεια,
πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη συνέχεια, πιέστε το
πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση της επιλογής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες επιλογές υπο-μενού ενδέχεται να περιέχουν πρόσθετο
υπο-μενού. Για να εισέλθετε στο αντίστοιχο υπο-μενού, πιέστε το
πλήκτρο 3. Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται
στο κάτω μέρος της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή
επιλογή ή να κάνετε προσαρμογές.
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Contrast/
Brightness
(Αντίθεση/
Φωτεινότητα)
Contrast (Αντίθεση)
Ρυθμίστε το βαθμό διαφοράς μεταξύ των πιο ανοιχτόχρωμων
και σκοτεινότερων τμημάτων της εικόνας και αλλάξτε την
ποσότητα μαύρο και λευκού στην εικόνα.
Brightness (Φωτεινότητα)
Ρυθμίστε το επίπεδο μαύρου του φόντου της εικόνας στην
οθόνη.
41
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Color Temperature
(Θερμοκρασία
χρώματος)
Color Space
(Εύρος χρώματος)
Επιλέξτε τη ρύθμιση για τη θερμοκρασία χρώματος.
• sRGB: Ακριβής γκάμα χρωμάτων και γάμμα κατά το
πρότυπο sRGB.
• Bluish (Γαλάζιο): Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε
9300K.
• Cool (Ψυχρό): Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε
7500K
• Native (Εγγενές): Αυτή η ρύθμιση είναι η προεπιλεγμένη
θερμοκρασία χρώματος. Συνιστάται για τακτική χρήση.
• Warm (Ζεστό): Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε
5000K.
• User Color (Χρώμα χρήστη): Ρυθμίστε τις τιμές κόκκινου,
πράσινου και μπλε σύμφωνα με τις επιθυμίες σας.
Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέγουν τον χρωματικό χώρο
που επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν για την έξοδο οθόνης.
• Auto (Αυτόματο): Αναγνωρίζει αυτόματα τη μορφή
χρώματος και τα επίπεδα μαύρου και άσπρου.
• RGB: Η μορφή χρώματος σήματος εισόδου είναι RGB.
• YUV: Η μορφή χρώματος σήματος εισόδου είναι YUV.
Color range
(Χρωματικό
εύρος)
Gamma (Γάμμα)Ρυθμίστε χειροκίνητα το επίπεδο φωτεινότητας της κλίμακας
Η οθόνη μπορεί να ανιχνεύσει αυτόματα το χρωματικό εύρος
του σήματος εισόδου. Μπορείτε να αλλάξετε χειροκίνητα τις
επιλογές χρωματικού εύρους για να ταιριάζουν με το σωστό
χρωματικό εύρος, αν τα χρώματα δεν εμφανίζονται σωστά.
• Auto (Αυτόματο): Αναγνωρίζει αυτόματα τη μορφή
χρώματος και τα επίπεδα μαύρου και άσπρου.
• Πλήρες εύρος: Τα επίπεδα μαύρου και άσπρου είναι
πλήρη.
• Περιορισμένο εύρος: Τα επίπεδα μαύρου και άσπρου είναι
περιορισμένα.
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε Manual Image Adjust (Χειροκίνητη
ρύθμιση εικόνας). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού Manual Image Adjust (Χειροκίνητη ρύθμιση εικόνας).
Input
Select
Auto Image Adjust
Horizontal Size
H./V. Positian
Fine Tune
Sharpness
Aspect Ratio
Overscan
Blue Light Filter
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιλογή μενού. Στη συνέχεια,
πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να προσαρμόσετε/επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη
συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση (αν χρειάζεται).
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Auto image adjust
Αυτόματη προσαρμογή της θέσης της οθόνης.
(Αυτόματη ρύθμιση εικόνας)
Horizontal Size
(Οριζόντιο μέγεθος)
H./V. Position
Επεκτείνετε ή συρρικνώστε την οθόνη στον
οριζόντιο άξονά της.
Ρύθμιση της οθόνης οριζόντια ή/και κάθετα.
(Ορ./Καθ. θέση)
Fine Tune (μικροσυντονισμός)Βελτιώστε την παραμορφωμένη ποιότητα εικόνας
ενός αναλογικού σήματος.
Sharpness (Ευκρίνεια)Ρυθμίζει την ευκρίνεια και την ποιότητα εικόνας
της οθόνης.
Aspect Ratio
Επιλέξτε τον την αναλογία εικόνας της οθόνης.
(Αναλογία εικόνας)
Overscan (Υπερσάρωση)Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να
μεγεθύνετε αυτόματα την αρχική εικόνα
οριζόντια και κάθετα σε ίσο λόγο διαστάσεων
που γεμίζει την οθόνη.
Blue Light Filter
(Φίλτρο μπλε φωτός)
Ρυθμίστε το φίλτρο που μπλοκάρει το μπλε φως
υψηλής έντασης για πιο άνετη εμπειρία θέασης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες επιλογές είναι διαθέσιμες μόνο για σήματα
αναλογικών εισόδων.
43
Setup Menu (Μενού Ρυθμίσεων)
1. Πιέστε το πλήκτρο 5 για να εμφανίσετε το μενού οθόνης (OSD).
2. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε Setup Menu (Μενού ρυθμίσεων). Στη συνέχεια, πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο μενού Setup Menu (Μενού
ρυθμίσεων).
Input
Select
Language
Resolution Notice
Information
OSD Timeout
OSD Background
OSD Pivot
Power Indicator
Auto Power Off
ECO Mode
DisplayPort 1.2
Audio/Mic
Sleep
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε την επιλογή μενού. Στη συνέχεια,
πιέστε το πλήκτρο 3 για να εισέλθετε στο υπο-μενού.
4. Πιέστε το πλήκτρο 1 ή 2 για να επιλέξετε τη ρύθμιση. Στη συνέχεια, πιέστε το
πλήκτρο 3 για επιβεβαίωση της επιλογής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες επιλογές υπο-μενού ενδέχεται να περιέχουν πρόσθετο
υπο-μενού. Για να εισέλθετε στο αντίστοιχο υπο-μενού, πιέστε το
πλήκτρο 3. Ακολουθήστε τον οδηγό πλήκτρων που εμφανίζεται
στο κάτω μέρος της οθόνης για να επιλέξετε την επιθυμητή
επιλογή ή να κάνετε προσαρμογές.
44
Επιλογή μενούΠεριγραφή
Language
(Γλώσσα)
Resolution Notice
(Ειδοποίηση
ανάλυσης)
Information
(Πληροφορίες)
OSD Timeout
(Διάρκεια OSD)
OSD Background
(Φόντο OSD)
OSD Pivot
(Περιστροφή OSD)
Επιλέξτε μια διαθέσιμη γλώσσα για το μενού οθόνης OSD.
Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή ώστε το σύστημα να
ενημερώνει τους χρήστες ότι η τρέχουσα ανάλυση προβολής
δεν είναι η σωστή εγγενής ανάλυση.
Εμφανίστε τις πληροφορίες της οθόνης.
Ορίστε τη χρονική διάρκεια εμφάνισης του μενού OSD στην
οθόνη.
Εμφάνιση/απόκρυψη φόντου OSD όταν εμφανίζεται στην
οθόνη το μενού OSD.
Ορίστε τον προσανατολισμό της γλώσσας μενού OSD.
0°: Ρύθμιση της οθόνης OSD χωρίς περιστροφή.
+90°: Ρύθμιση της οθόνης OSD σε περιστροφή +90°.
-90°: Ρύθμιση της οθόνης OSD σε περιστροφή -90°.
Power Indicator
(Ένδειξη
λειτουργίας)
Auto Power Off
(Αυτόματη
απενεργοποίηση)
Sleep
(Λειτουργία
ύπνου)
ECO Mode
(Λειτουργία ECO)
Displayport 1.2Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση υποστήριξης DisplayPort 1.2.
DDC/CIΗ ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης επιτρέπει τον έλεγχο της
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της ένδειξης τροφοδοσίας.
Εάν η ρύθμιση έχει τεθεί σε On (Ενεργοποιημένη), η ένδειξη
λειτουργίας ανάβει με μπλε χρώμα όταν η συσκευή είναι
ενεργοποιημένη.
Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιτρέψετε την
αυτόματη απενεργοποίηση της οθόνης μετά από ένα
ορισμένο χρονικό διάστημα.
Ορίστε το χρόνο αδράνειας πριν τεθεί η οθόνη στην
κατάσταση αναστολής λειτουργίας Sleep.
Επιλέξτε διαφόρων λειτουργιών με βάση την κατανάλωση
ενέργειας.
οθόνης μέσω της κάρτας γραφικών.
Auto Detect
(Αυτόματη
ανίχνευση)
All Recall
(Ανάκληση όλων)
Ανιχνεύει αυτόματα το σήμα εισόδου.
Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις προεπιλογές.
45
Παράρτημα
Τεχνικά χαρακτηριστικά
ΣτοιχείοΚατηγορίαΤεχνικά χαρακτηριστικά
Οθόνη LCDΤύποςIPS, a-Si TFT, Active Matrix 1920 x 1080 LCD;
0,2745 (Ο)mm x 0,2745 (Κ)mm pixels
Μέγεθος οθόνης60,5 cm (23,8” ορατή)
Φίλτρο χρώματοςΚάθετη λωρίδα RGB
Γυάλινη επιφάνειαΑντιθαμβωτικού τύπου, σκληρή επίστρωση 3H,
Haze 25
Σήμα ΕισόδουΣυγχρονισμός βίντεοSeparate Sync
VGA: f
TMDS digital (100 Ω)
HDMI (v1.4): fh:15-90 Khz, fv:49-75 Hz
PCI-E
DisplayPort (v1.2): fh:15-90 Khz, fv:49-75 Hz
:16-83 Khz, fv:50-75 Hz
h
ΗχουΗχείου2W x 2
ΣυμβατότηταΗ/ΥΈως 1920 x 1080
MacintoshΈως 1920 x 1080
Προτάσεις1920 x 1080 @ 60Hz
(20,75” x 11,7”)
Θερμοκρασία0°C έως 40°C (32°F έως 104°F)
Υγρασία20% έως 90% (μη συμπυκνωμένη)
ΥψόμετροΈως 16,404 πόδια(5 χλμ)
Συνθήκες
αποθήκευσης
Θερμοκρασία-20°C έως 60°C (-4°F έως 140°F)
Υγρασία5% έως 90% (μη συμπυκνωμένη)
ΥψόμετροΈως 40,000 πόδια(12 χλμ)
ΔιαστάσειςΔιαστάσεις
(Π x Υ x Β)
539,2 x 406,19 x 202,2 mm
(21,23” x 15,99” x 8,0”)
Στήριγμα τοίχουΔιαστάσεις100 x 100 mm
ΒάροςΦυσικά στοιχεία6,4 kg (14,08 lbs)
47
ΣτοιχείοΚατηγορίαΤεχνικά χαρακτηριστικά
Κατανάλωση
ισχύος
Ενεργοποίηση13,68 (τυπική) (μπλε LED)
16,52W (μεγ3) (μπλε LED)
Απενεργοποίηση< 0,3W
1
Μην ορίζετε την κάρτα γραφικών σε ρυθμίσεις που υπερβαίνουν αυτή τη λειτουργία χρονισμού. Κάτι τέτοιο ενδέχεται να
έχει ως αποτέλεσμα τη μόνιμη βλάβη της οθόνης.
2
Χρησιμοποιήστε μόνο τον προσαρμογέα ισχύος της ViewSonic® ή άλλης εξουσιοδοτημένης πηγής.
3
Μέγιστη κατανάλωση ισχύος με μέγιστη φωτεινότητα και δυνατότητα USB/Ηχείου.
48
Γλωσσάρι
Αυτή η ενότητα περιγράφει το τυπικό γλωσσάρι όρων που χρησιμοποιείται σε όλα
τα μοντέλα οθόνης LCD. Όλοι οι όροι παρατίθενται με αλφαβητική σειρά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένοι όροι ενδέχεται να μην ισχύουν στη συσκευή σας.
A
Advanced DCR (Σύνθετο DCR)
Η προηγμένη τεχνολογία DCR ανιχνεύει αυτόματα το σήμα εικόνας και
ελέγχει έξυπνα τη φωτεινότητα του οπίσθιου φωτισμού και το χρώμα για
τη βελτίωση της ικανότητας να γίνεται το μαύρο πιο μαύρο σε μια σκοτεινή
σκηνή και το λευκό λευκότερο σε φωτεινό περιβάλλον.
All Recall (Ανάκληση όλων)
Επιστρέφει τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές προεπιλογές αν η οθόνη
λειτουργεί στην εργοστασιακή Προεπιλεγμένη Λειτουργία Χρονισμού που
αναφέρεται στην ενότητα Τεχνικά Χαρακτηριστικά αυτών των οδηγιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: (Εξαίρεση) Ο έλεγχος αυτός δεν επηρεάζει τις
αλλαγές που έγιναν με τη ρύθμιση «Language Select»
(Επιλογή γλώσσας) ή «Power Lock setting» (Κλείδωμα
τροφοδοσίας).
Audio Adjust (Ρύθμιση ήχου)
Προσαρμόζει την ένταση, θέτει τον ήχο σε σίγαση ή πραγματοποιεί
εναλλαγή ανάμεσα σε εισόδους, αν διαθέτετε περισσότερες από μία πηγές.
Auto Detect (Αυτόματη ανίχνευση)
Εάν η τρέχουσα πηγή εισόδου δεν έχει σήμα, η οθόνη μεταβαίνει αυτόματα
στην επόμενη επιλογή εισόδου. Αυτή η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη
από προεπιλογή σε κάποια μοντέλα.
B
Auto image adjust (Αυτόματη ρύθμιση εικόνας)
Ρυθμίζει αυτόματα την εικόνα της οθόνης για μια ιδανική εμπειρία
προβολής.
Black Stabilization (Σταθεροποίηση μαύρου)
Η λειτουργία σταθεροποίησης μαύρου της ViewSonic παρέχει αυξημένη
ορατότητα και λεπτομέρεια φωτίζοντας τις σκοτεινές σκηνές.
Blue Light Filter (Φίλτρο μπλε φωτός)
Ρυθμίζει το φίλτρο που μπλοκάρει το μπλε φως υψηλής έντασης για πιο
άνετη εμπειρία θέασης.
Brightness (Φωτεινότητα)
Ρυθμίζει το μαύρο επίπεδο του φόντου της εικόνας στην οθόνη.
49
C
Color range (Χρωματικό εύρος)
Η οθόνη μπορεί να ανιχνεύσει αυτόματα το χρωματικό εύρος του σήματος
εισόδου. Μπορείτε να αλλάξετε χειροκίνητα τις επιλογές χρωματικού
εύρους για να ταιριάζουν με το σωστό χρωματικό εύρος, αν τα χρώματα
δεν εμφανίζονται σωστά.
ΕπιλογέςΠεριγραφή
Auto (Αυτόματο) Η οθόνη αναγνωρίζει αυτόματα τη μορφή χρώματος και
τα επίπεδα μαύρου και άσπρου.
Full Range
(Πλήρες εύρος)
Limited Range
(Περιορισμένο
εύρος)
Color Space (Εύρος χρώματος)
Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέγουν τον χρωματικό χώρο που επιθυμούν
να χρησιμοποιήσουν για την έξοδο οθόνης (RGB, YUV).
Color Temperature (Θερμοκρασία χρώματος)
Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέγουν συγκεκριμένες ρυθμίσεις
θερμοκρασίας χρώματος για να προσαρμόζουν περαιτέρω την εμπειρία
θέασής τους.
Προεπιλογή
πάνελ
sRGBΑκριβής γκάμα χρωμάτων και γάμμα κατά το πρότυπο
Το εύρος χρωμάτων των μαύρων και λευκών επιπέδων
είναι πλήρες.
Το εύρος χρωμάτων των μαύρων και λευκών επιπέδων
είναι περιορισμένο.
Αρχική κατάσταση πάνελ
sRGB.
F
Bluish (Γαλάζιο)Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 9.300K.
Cool (Δροσερό)Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 7.500K.
Native (Εγγενές)Αυτή η ρύθμιση είναι η προεπιλεγμένη θερμοκρασία
χρώματος.
Συνιστάται για γενική γραφιστική και κανονική χρήση.
Warm (Ζεστό)Ρυθμίστε τη θερμοκρασία χρώματος σε 5.000K.
Contrast (Αντίθεση)
Ρυθμίζει τη διαφορά ανάμεσα στο φόντο της εικόνας (μαύρο επίπεδο) και
στο προσκήνιο (λευκό επίπεδο).
Fine Tune (μικροσυντονισμός)
Βελτιώστε την παραμορφωμένη ποιότητα εικόνας ενός αναλογικού
σήματος.
50
G
Game Mode (Λειτουργία παιχνιδιού)
Ενσωματώνει έναν σχεδιασμό προβολής οθόνης (OSD) προσανατολισμένο
σε παιχνίδια, συμπεριλαμβανομένων: προεγκατεστημένων ρυθμίσεων
παιχνιδιών FPS, RTS και MOBA. Κάθε λειτουργία προσαρμόζεται
λειτουργικά με δοκιμές εντός του παιχνιδιού και προσαρμογές που γίνονται
για τον καλύτερο συνδυασμό χρώματος και τεχνολογίας.
Gamma (Γάμμα)
Επιτρέπει στους χρήστες να ρυθμίζουν χειροκίνητα το επίπεδο
φωτεινότητας της κλίμακας του γκρι της οθόνης. Υπάρχουν έξι επιλογές:
1,8, 2,0, 2,2, 2,4, 2,6 και 2,8.
H
I
H./V. Position (Ορ./Καθ. θέση)
Χειροκίνητη ρύθμιση της οθόνης οριζόντια ή/και κάθετα.
Horizontal Size (Οριζόντιο μέγεθος)
Επεκτείνετε ή συρρικνώστε χειροκίνητα την οθόνη στον οριζόντιο άξονά
της.
Hue (Απόχρωση)
Ρυθμίζει την απόχρωση κάθε χρώματος (red (κόκκινο), green (πράσινο),
blue (μπλε), cyan (κυανό), magenta (ματζέντα) και yellow (κίτρινο)).
Information (Πληροφορίες)
Εμφανίζει τη λειτουργία χρονισμού (είσοδος σήματος βίντεο) που
προέρχεται από την κάρτα γραφικών στον υπολογιστή, τον αριθμό
μοντέλου οθόνης LCD, τον σειριακό αριθμό και τη διεύθυνση URL της
τοποθεσίας Web της ViewSonic®. Ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης της κάρτας
γραφικών σας για οδηγίες σχετικά με την αλλαγή της ανάλυσης και του
ρυθμού ανανέωσης (κάθετη συχνότητα).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: VESA 1024 x 768 @ 60Hz (παράδειγμα) σημαίνει ότι η
ανάλυση είναι 1024 x 768 και η συχνότητα ανανέωσης
είναι 60 Hertz.
L
Input Select (Επιλογή εισόδου)
Εναλλαγή μεταξύ των διαφόρων επιλογών εισόδου που είναι διαθέσιμες
για την οθόνη.
Low Input Lag (Χαμηλή καθυστέρηση εισόδου)
Η ViewSonic® προσφέρει χαμηλή καθυστέρηση εισόδου χρησιμοποιώντας
έναν μειωτήρα που μειώνει την καθυστέρηση του σήματος. Στο υπομενού
«Low Input Lag» (Καθυστέρησης εισόδου), μπορείτε να επιλέξετε την
κατάλληλη ταχύτητα για την επιθυμητή χρήση μεταξύ των δύο επιλογών.
51
M
Manual Image Adjust (Χειροκίνητη ρύθμιση εικόνας)
Εμφανίζει το μενού «Manual Image Adjust» (Χειροκίνητη ρύθμιση εικόνας).
Μπορείτε να ρυθμίσετε χειροκίνητα μια ποικιλία προσαρμογών ποιότητας
εικόνας.
Memory recall (Ανάκληση μνήμης)
Επιστρέφει τις ρυθμίσεις στις εργοστασιακές προεπιλογές αν η οθόνη
λειτουργεί στην εργοστασιακή Προεπιλεγμένη Λειτουργία Χρονισμού που
αναφέρεται στην ενότητα Τεχνικά Χαρακτηριστικά αυτών των οδηγιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
• (Εξαίρεση) Ο έλεγχος αυτός δεν επηρεάζει τις αλλαγές που έγιναν
με τη ρύθμιση «Language Select» (Επιλογή γλώσσας) ή «Power
Lock» (Κλείδωμα τροφοδοσίας).
• Η ανάκληση μνήμης είναι η προεπιλεγμένη διαμόρφωση και οι
ρυθμίσεις της οθόνης. Η ανάκληση μνήμης είναι η ρύθμιση με την
οποία το προϊόν πληροί τις προϋποθέσεις της πιστοποίησης
ENERGY STAR®. Οποιεσδήποτε αλλαγές στην προεπιλεγμένη
διαμόρφωση οθόνης και στις ρυθμίσεις θα μεταβάλλουν την
κατανάλωση ενέργειας και ενδέχεται να την αυξήσουν πέρα από τα
όρια που απαιτούνται για την πιστοποίηση ENERGY STAR®,
ανάλογα με την περίπτωση. Η πιστοποίηση ENERGY STAR® είναι
ένα σύνολο οδηγιών εξοικονόμησης ενέργειας που εκδίδονται από
την Υπηρεσία Περιβαλλοντικής Προστασίας των ΗΠΑ (EPA). Η
πιστοποίηση ENERGY STAR® είναι ένα κοινό πρόγραμμα της
Υπηρεσίας Προστασίας Περιβάλλοντος των Η.Π.Α. και του
Υπουργείου Ενέργειας των Η.Π.Α. που βοηθά όλους
μας να εξοικονομούμε χρήματα και να
προστατεύουμε το περιβάλλον μέσω ενεργειακά
αποδοτικών προϊόντων και πρακτικών.
52
O
OSD Pivot (Περιστροφή OSD)
Ρυθμίζει την κατεύθυνση εμφάνισης του μενού οθόνης (OSD).
ΕπιλογέςΠεριγραφή
0°Ρύθμιση της οθόνης OSD χωρίς περιστροφή.
+90°Ρύθμιση της οθόνης OSD σε περιστροφή +90°.
-90°Ρύθμιση της οθόνης OSD σε περιστροφή -90°.
Overscan (Υπερσάρωση)
Αναφέρεται σε μια περικομμένη εικόνα στην οθόνη σας. Μια ρύθμιση στην
οθόνη σας μεγεθύνει το περιεχόμενο ταινιών, έτσι ώστε να μην μπορείτε
να δείτε τις εξωτερικές ακμές της ταινίας.
R
Recall (Ανάκληση)
Επαναφέρει τις εργοστασιακές ρυθμίσεις της οθόνης Viewmode.
Resolution Notice (Ειδοποίηση ανάλυσης)
Η ειδοποίηση ενημερώνει τους χρήστες ότι η τρέχουσα ανάλυση προβολής
δεν είναι η σωστή εγγενής ανάλυση. Η παρούσα ειδοποίηση εμφανίζεται
στο παράθυρο ρυθμίσεων της οθόνης κατά τη ρύθμιση της ανάλυσης της
οθόνης.
Response Time (Χρόνος απόκρισης)
Ρυθμίζει το χρόνο απόκρισης, δημιουργώντας ομαλές εικόνες χωρίς
γραμμές, θόλωμα ή είδωλα. Ένας χαμηλός χρόνος απόκρισης είναι ιδανικός
για παιχνίδια με πιο έντονα γραφικά και παρέχει εκπληκτική ποιότητα
εικόνας όταν παρακολουθείτε αθλητικά ή ταινίες δράσης.
RGB Color Space (Εύρος χρωμάτων RGB)
Το πιο συνηθισμένο εύρος χρωμάτων για οθόνες. Το κόκκινο, το πράσινο
και το μπλε φως συνδυάζονται για να αναπαράγουν ένα ευρύ φάσμα
χρωμάτων.
S
Saturation (Κορεσμός)
Ρυθμίζει το βάθος κάθε χρώματος (red (κόκκινο), green (πράσινο), blue
(μπλε), cyan (κυανό), magenta (ματζέντα) και yellow (κίτρινο)).
Setup Menu (Μενού Ρυθμίσεων)
Ρυθμίζει το μενού οθόνης (OSD). Πολλές από αυτές τις ρυθμίσεις μπορούν
να ενεργοποιήσουν ειδοποιήσεις οθόνης, ώστε οι χρήστες να μην
χρειάζεται να ανοίγουν εκ νέου το μενού.
Sharpness (Ευκρίνεια)
Ρυθμίζει την ποιότητα εικόνας της οθόνης.
53
V
ViewMode (Κατάσταση προβολής)
Το μοναδικό χαρακτηριστικό ViewMode της ViewSonic® προσφέρει
τις προεπιλογές «Game» (Παιχνίδι), «Movie» (Ταινία), «Web» (Ιστός),
«Text» (Κείμενο) και «Mono» (Μονοφωνικό). Αυτές οι προεπιλογές έχουν
σχεδιαστεί ειδικά για να προσφέρουν βελτιστοποιημένη εμπειρία θέασης
για διαφορετικές εφαρμογές της οθόνης.
Y
YUV Color Space (Εύρος χρωμάτων YUV)
Το εύρος χρωμάτων YUV χρησιμοποιείται για την επεξεργασία έγχρωμης
εικόνας και βίντεο, λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιότητες του ανθρώπινου
οφθαλμού που επιτρέπουν μειωμένο εύρος ζώνης χρωματικών
συνιστωσών χωρίς αντιληπτική παραμόρφωση.
54
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αυτή η ενότητα περιγράφει ορισμένα συνηθισμένα προβλήματα που ενδέχεται να
αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση της οθόνης.
Πρόβλημα ή θέμαΠιθανές λύσεις
Δεν υπάρχει τροφοδοσία • Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει την οθόνη.
Διαφορετικά, πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας Power για να
ενεργοποιήσετε την οθόνη.
• Ελέγξτε αν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σωστά
συνδεδεμένο στην οθόνη.
• Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική συσκευή στην πρίζα για να
βεβαιωθείτε ότι η πρίζα παρέχει ισχύ.
Η τροφοδοσία είναι
ενεργή, αλλά στην οθόνη
δεν εμφανίζεται εικόνα
Εσφαλμένα ή μη
φυσιολογικά χρώματα
Η εικόνα στην οθόνη
είναι πολύ ανοιχτόχρωμη
ή σκοτεινή
Η εικόνα της οθόνης
είναι κομμένη
Η εικόνα ή το κείμενο
είναι θολά
Η οθόνη δεν έχει
κεντραριστεί σωστά
Η οθόνη εμφανίζεται
κίτρινη
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βίντεο που συνδέει την
οθόνη με τον υπολογιστή είναι σωστά και ασφαλώς
συνδεδεμένο.
• Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένες ακίδες στην υποδοχή του
καλωδίου βίντεο.
• Ρυθμίστε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας και αντίθεσης.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή πηγή εισόδου.
• Εάν λείπουν χρώματα (κόκκινο, πράσινο ή μπλε), ελέγξτε
το καλώδιο βίντεο για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά και
ασφαλώς συνδεδεμένο. Οι χαλαρές ή σπασμένες ακίδες
στον σύνδεσμο του καλωδίου ενδέχεται να προκαλέσουν
εσφαλμένη σύνδεση.
• Συνδέστε την οθόνη σε άλλο υπολογιστή.
• Ρυθμίστε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας και αντίθεσης.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βίντεο που συνδέει την
οθόνη με τον υπολογιστή είναι σωστά και ασφαλώς
συνδεδεμένο.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή πηγή εισόδου.
• Ελέγξτε αν υπάρχουν σπασμένες ακίδες στην υποδοχή του
καλωδίου βίντεο.
• Ρυθμίστε την ανάλυση στη σωστή αναλογία εικόνας.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Ρυθμίστε την ανάλυση στη σωστή αναλογία εικόνας.
• Ρυθμίστε τα οριζόντια και κάθετα ρυθμιστικά μέσω του
μενού οθόνης OSD.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Βεβαιωθείτε ότι το “Blue Light Filter” (Φίλτρο μπλε
φωτός) είναι απενεργοποιημένο.
55
Πρόβλημα ή θέμαΠιθανές λύσεις
Το μενού OSD δεν
εμφανίζεται στην οθόνη
Το Γρήγορο μενού δεν
εμφανίζεται
Ορισμένα μενού δεν
είναι επιλέξιμα στο
μενού οθόνης OSD
Τα πλήκτρα του
πίνακα ελέγχου δεν
ανταποκρίνονται
Δεν υπάρχει έξοδος ήχου • Εάν χρησιμοποιείτε ακουστικά, βεβαιωθείτε ότι το mini
Η οθόνη δεν ρυθμίζεται• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια κοντά ή στην
Οι συσκευές USB που
είναι συνδεδεμένες στην
οθόνη δεν λειτουργούν
Η εξωτερική συσκευή
είναι συνδεδεμένη,
αλλά στην οθόνη δεν
εμφανίζεται εικόνα
• Ελέγξτε εάν το μενού οθόνης OSD είναι κλειδωμένο.
• Απενεργοποιήστε την οθόνη, αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας, συνδέστε το ξανά και στη συνέχεια
ενεργοποιήστε την οθόνη.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του υπολογιστή.
• Απενεργοποιήστε την οθόνη, αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας, συνδέστε το ξανά και στη συνέχεια
ενεργοποιήστε την οθόνη.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του υπολογιστή.
• Ρυθμίστε το ViewMode (Τρόπος προβολής) ή την πηγή
εισόδου.
• Επαναφέρετε την οθόνη στις εργοστασιακά
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
• Αγγίζετε μόνο ένα πλήκτρο κάθε φορά.
• Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του υπολογιστή.
στερεοφωνικό βύσμα είναι συνδεδεμένο σωστά και με
ασφάλεια.
• Βεβαιωθείτε ότι η ένταση ήχου δεν είναι σε σίγαση και ότι
δεν είναι ρυθμισμένη στο 0.
• Ελέγξτε τη ρύθμιση εισόδου ήχου.
οθόνη και ότι υπάρχει επαρκής απόσταση.
• Ακολουθήστε όλα τα βήματα στη σελίδα 19, «Χρήση
της οθόνης».
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB είναι σωστά
συνδεδεμένο.
• Δοκιμάστε σύνδεση σε διάφορες θύρες USB (αν
υπάρχουν).
• Ορισμένες συσκευές USB απαιτούν μεγαλύτερη
τροφοδοσία. Συνδέστε τη συσκευή απευθείας στον
υπολογιστή.
• Βεβαιωθείτε ότι έχει πατηθεί το πλήκτρο λειτουργίας
Power
• Ελέγξτε το καλώδιο σύνδεσης για να βεβαιωθείτε ότι
είναι σωστά και ασφαλώς συνδεδεμένο. Οι χαλαρές ή
σπασμένες ακίδες στον σύνδεσμο του καλωδίου ενδέχεται
να προκαλέσουν εσφαλμένη σύνδεση.
• Ρυθμίστε τις ρυθμίσεις φωτεινότητας και αντίθεσης.
56
Συντήρηση
Γενικές προφυλάξεις
• Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι απενεργοποιημένη και ότι το καλώδιο
τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα.
• Ποτέ μην ψεκάζετε ή ρίχνετε οποιοδήποτε υγρό απευθείας στην οθόνη ή το
περίβλημα.
• Χειριστείτε την οθόνη με προσοχή, καθώς μια πιο σκούρα οθόνη που έχει
υποστεί φθορές μπορεί να εμφανίζει πιο έντονα σημάδια από μια πιο
ανοιχτόχρωμη οθόνη.
Καθαρισμός οθόνης
• Σκουπίστε την οθόνη με ένα καθαρό, μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι. Αυτό
αφαιρεί τη σκόνη και άλλα σωματίδια.
• Εάν η οθόνη εξακολουθεί να μην είναι καθαρή, εφαρμόστε μια μικρή ποσότητα
καθαριστικού τζαμιών χωρίς αμμωνία και αλκοόλη σε ένα καθαρό, μαλακό πανί
που δεν αφήνει χνούδι και σκουπίστε την οθόνη.
Καθαρισμός περιβλήματος
• Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό στεγνό πανί.
• Εάν το περίβλημα εξακολουθεί να μην είναι καθαρό, εφαρμόστε μια μικρή
ποσότητα καθαριστικού τζαμιών χωρίς αμμωνία και αλκοόλη σε ένα καθαρό,
μαλακό πανί που δεν αφήνει χνούδι και σκουπίστε την επιφάνεια.
Αποποίηση ευθύνης
• Η ViewSonic® δεν συνιστά τη χρήση καθαριστικών αμμωνίας ή με βάση την
αλκοόλη στην οθόνη ή το περίβλημά της. Ορισμένα χημικά καθαριστικά έχει
αναφερθεί ότι προκαλούν φθορά στην οθόνη ή/και το περίβλημά της.
• Το ViewSonic® δεν ευθύνεται για ζημιές που προκύπτουν από τη χρήση
καθαριστικών με αμμωνία ή αλκοόλη.
57
Δυνατότητα αναβάθμισης και επισκευής προϊόντος
Ακολουθεί μια λίστα με τα χαρακτηριστικά υλικού
που θα είναι διαθέσιμα για τουλάχιστον 5 χρόνια
μετά την πώληση του προϊόντος.
Κύριος επεξεργαστής(ές) ή SOC
Μνήμη
HDD
Δυνατότητα ασύρματης σύνδεσης
Αυτή η ενότητα καλύπτει όλες τις σχετικές απαιτήσεις και δηλώσεις σχετικά με τους
κανονισμούς. Οι επιβεβαιωμένες αντίστοιχες αιτήσεις πρέπει να αναφέρονται στις
ετικέτες της πινακίδας κυκλοφορίας και στις σχετικές σημάνσεις της μονάδας.
Δήλωση συμμόρφωσης με την FCC
Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των κανόνων της Επιτροπής
FCC. Η λειτουργία υπόκειται στους εξής δύο όρους: (1) αυτή η συσκευή δεν
μπορεί να προκαλέσει επιβλαβή παρεμβολή, και (2) αυτή η συσκευή πρέπει να
αποδέχεται οποιαδήποτε παρεμβολή, συμπεριλαμβανομένης παρεμβολής που
μπορεί να προκαλέσει ανεπιθύμητη λειτουργία. Ο παρών εξοπλισμός ελέγχθηκε
και βρέθηκε ότι συμμορφώνεται με τα όρια ψηφιακής συσκευής Κλάσης Β,
σύμφωνα με το Μέρος 15 των κανόνων της Επιτροπής FCC.
Τα όρια αυτά έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από
επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιστικές εγκαταστάσεις. Ο παρών εξοπλισμός
παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμπει ραδιοσυχνότητες και, εάν δεν
εγκαθίσταται ή χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει
επιβλαβείς παρεμβολές σε ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν υπάρχουν εγγυήσεις
ότι δεν πρόκειται να υπάρξουν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση.
Εάν ο παρών εξοπλισμός προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές στη ραδιοφωνική
ή τηλεοπτική λήψη, οι οποίες μπορούν να διαπιστωθούν απενεργοποιώντας
ή ενεργοποιώντας τον εξοπλισμό, ο χρήστης συνιστάται να επιχειρήσει να
αποκαταστήσει τις παρεμβολές με έναν από τους παρακάτω τρόπους:
• Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίας λήψης.
• Αυξήστε την απόσταση διαχωρισμού μεταξύ του εξοπλισμού και του δέκτη.
• Να συνδέσει τον εξοπλισμό στην έξοδο διαφορετικού κυκλώματος από αυτό στο
οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης.
• Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή πεπειραμένο τεχνικό ραδιοφώνων ή
τηλεοράσεων για βοήθεια.
Προειδοποίηση: Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν εγκρίνονται ρητά από το μέρος
που φέρει την ευθύνη της συμμόρφωσης, μπορεί να αναστείλουν την άδεια του
χρήστη για να χρησιμοποιεί τον εξοπλισμό.
Δήλωση Industry Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Συμμόρφωση CE για τις Ευρωπαϊκές χώρες
Η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία EMC 2014/30/ΕΕ και την
Οδηγία Χαμηλής Τάσης 2014/35/ΕΕ.
59
Οι ακόλουθες πληροφορίες αφορούν μόνο τα κράτη μέλη της ΕΕ:
Το σήμα στα δεξιά υποδεικνύει ότι το προϊόν είναι σύμφωνο με την
Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού( ΑΗΗΕ). Το σήμα υποδεικνύει την απαίτηση
να ΜΗΝ απορρίπτεται ο εξοπλισμός ως αστικά απόβλητα χωρίς διαλογή,
αλλά να χρησιμοποιούνται τα συστήματα επιστροφής και συλλογής
σύμφωνα με τον τοπικό νόμο.
Δήλωση συμμόρφωσης RoHS2
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με την οδηγία
2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον
περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού (οδηγία RoHS2) και θεωρείται ότι συμμορφώνεται με
τις μέγιστες τιμές συγκέντρωσης που εκδίδονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Τεχνικής Προσαρμογής (TAC) όπως φαίνεται παρακάτω:
Ορισμένα συστατικά των προϊόντων που αναφέρονται παραπάνω
απαλλάσσονται σύμφωνα με το παράρτημα III των οδηγιών RoHS2, όπως
αναφέρεται παρακάτω:
• Μόλυβδος ως στοιχείο κράματος σε αλουμίνιο που περιέχει έως και 0,4%
μολύβδου κατά βάρος.
• Κράμα χαλκού με περιεκτικότητα σε μόλυβδο έως 4% κατά βάρος.
• Μόλυβδος σε συγκολλητικά υψηλής θερμοκρασίας τήξης (δηλ. κράματα με
βάση το μόλυβδο που περιέχουν μόλυβδο 85% κατά βάρος ή περισσότερο).
• Ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήματα που περιέχουν μόλυβδο σε γυαλί ή
κεραμικό, εκτός από διηλεκτρικό κεραμικό σε πυκνωτές, π.χ. πιεζοηλεκτρονικών
συσκευών ή σε μια ένωση από γυαλί ή κεραμικό πλέγμα.
60
Περιορισμοί επικίνδυνων ουσιών για την Ινδία
Δήλωση περιορισμού επικίνδυνων ουσιών (Ινδία). Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται
με τον "Κανόνα της Ινδίας περί Η-αποβλήτων 2011" και απαγορεύει τη χρήση
μολύβδου, υδραργύρου, ασθενούς χρωμίου, πολυβρωμοδιφαινυλίων ή
πολυβρωμοδιφαινυλαιθέρων σε συγκεντρώσεις που υπερβαίνουν το 0,1% κατά
βάρος και 0,01% κατά βάρος για το κάδμιο, πλην των εξαιρέσεων που ορίζονται
στο Πρόγραμμα 2 του Κανόνα.
Απόρριψη προϊόντος στο τέλος της διάρκειας ζωής του προϊόντος
Το ViewSonic® σέβεται το περιβάλλον και δεσμεύεται στην προστασία του.
Σας ευχαριστώ που συμμετέχετε στην πιο έξυπνη, πιο πράσινη διαχείριση.
Επισκεφθείτε τον
ιστότοπο της ViewSonic® για να μάθετε περισσότερα.
IT products are associated with a wide range of sustainability risks
throughout their life cycle. Human rights violations are common in the
factories. Harmful substances are used both in products and their
manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor
ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or
upgraded.
This product is a better choice . It meets all the criteria in TCO Certied,
the world’s most comprehensive sustainability certication for IT
products. Thank you for making a responsible product choice, that help
drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certied have a life-cycle perspective and balance
environmental and social responsibility. Conformity is veried by
independent and approved veriers that specialize in IT products, social
responsibility or other sustainability issues. Verication is done both
before and after the certicate is issued, covering the entire validity
period. The process also includes ensuring that corrective actions are
implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not
least, to make sure that the certication and independent verication is
accurate, both TCO Certied and the veriers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certied, full criteria documents, news and
updates at tcocertied.com. On the website you’ll also nd our Product
Finder, which presents a complete, searchable listing of certied
products.
Το Macintosh και το Power Macintosh είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της
Apple Inc.
Οι επωνυμίες Microso, Windows και το λογότυπο Windows είναι εμπορικά
σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microso Corporaon στις Ηνωμένες Πολιτείες
και σε άλλες χώρες.
Το ViewSonic®, το λογότυπο των τριών πτηνών, το OnView, το ViewMatch και το
ViewMeter είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της ViewSonic® Corporaon.
Το VESA είναι σήμα κατατεθέν της Video Electronics Standards Associaon.
Το DPMS, το DisplayPort και το DDC είναι εμπορικά σήματα της VESA.
Το ENERGY STAR® είναι καταχωρημένο εμπορικό σήμα της Υπηρεσίας Προστασίας
του Περιβάλλοντος των ΗΠΑ (EPA).
Ως συνεργάτης της ENERGY STAR®, η ViewSonic® Corporaon έχει καθορίσει
ότι το προϊόν αυτό ανταποκρίνεται στις οδηγίες της ENERGY STAR® για
αποτελεσματικότερη χρήση της ηλεκτρικής ενέργειας.
Αποποίηση ευθύνης: Η ViewSonic® Corporaon δεν φέρει καμία απολύτως
ευθύνη για τεχνικά σφάλματα ή σφάλματα σύνταξης ή παραλείψεις που
περιλαμβάνονται στο παρόν, ούτε για συμπτωματικές ή επακόλουθες ζημίες που
προκύπτουν από την παροχή του παρόντος υλικού ή την απόδοση ή τη χρήση
αυτού του προϊόντος.
Προς το συμφέρον της συνεχούς βελτίωσης του προϊόντος, η ViewSonic®
Corporaon διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τις προδιαγραφές του προϊόντος
χωρίς προειδοποίηση. Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου υπόκεινται σε
αλλαγές χωρίς ειδοποίηση.
Κανένα μέρος αυτού του εγγράφου δεν μπορεί να αντιγραφεί, να αναπαραχθεί
ή να μεταδοθεί με οποιονδήποτε τρόπο και για οποιοδήποτε σκοπό χωρίς
προηγούμενη γραπτή άδεια της ViewSonic® Corporaon.
VG2440V_UG_GRK_1a_20220630
63
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
Για τεχνική υποστήριξη ή σέρβις, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα ή
επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Θα χρειαστείτε τον σειριακό αριθμό του προϊόντος.
Χώρα/ΠεριοχήΙστότοποςΧώρα/ΠεριοχήΙστότοπος
Ασία, Ειρηνικός & Αφρική
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Αμερική
United States
Lan America
Ευρώπη
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
64
Περιορισμένη εγγύηση
Οθόνη ViewSonic®
Τι καλύπτει η εγγύηση:
Η ViewSonic® εγγυάται ότι τα προϊόντα της δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα
στο υλικό και στην κατασκευή κατά τη διάρκεια της περιόδου της εγγύησης. Αν
ένα προϊόν αποδειχτεί ελαττωματικό σε υλικά ή κατασκευή κατά τη διάρκεια
της περιόδου εγγύησης, η ViewSonic® με δική της επιλογή, είτε θα επισκευάσει
είτε θα αντικαταστήσει το προϊόν με ένα αντίστοιχο. Το προϊόν αντικατάστασης
ή τα ανταλλακτικά μπορεί να περιλαμβάνουν επανακατασκευασμένα ή
επισκευασμένα μέρη ή συστατικά. Η επισκευασθείσα ή αντικατασταθείσα μονάδα
ή τα εξαρτήματα θα καλυφθούν για το υπόλοιπο του χρόνου που απομένει από
την αρχική περιορισμένη εγγύηση του πελάτη και η περίοδος εγγύησης δεν
θα παραταθεί. Το ViewSonic® δεν παρέχει καμία εγγύηση για λογισμικό τρίτων
κατασκευαστών, είτε αυτό περιλαμβάνεται στο προϊόν είτε εγκαθίσταται από τον
πελάτη, ή την εγκατάσταση οποιωνδήποτε μη εξουσιοδοτημένων εξαρτημάτων
υλικού ή εξαρτημάτων (π.χ. λάμπες προβολέων). (Ανατρέξτε στην: ενότητα «Τι
εξαιρεί και δεν καλύπτει η εγγύηση»).
Χρόνος διάρκειας της εγγύησης:
Οι οθόνες ViewSonic® διαθέτουν εγγύηση για 1 έως 3 έτη, ανάλογα με τη χώρα
αγοράς, για όλα τα εξαρτήματα, συμπεριλαμβανομένης της πηγής φωτός και για
κάθε εργασία από την ημερομηνία αγοράς πρώτου καταναλωτή.
Ποιόν προστατεύει η εγγύηση:
Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο για τον πρώτο καταναλωτή αγοραστή.
Τι εξαιρεί και δεν καλύπτει η εγγύηση:
• Οποιοδήποτε προϊόν του οποίου ο αριθμός σειράς έχει παραμορφωθεί,
τροποποιηθεί ή αφαιρεθεί.
• Ζημιά, χειροτέρευση ή δυσλειτουργία που προκύπτει από:
Ατύχημα, κακή χρήση, αμέλεια, φωτιά, νερό, κεραυνό, ή άλλα φυσικά
φαινόμενα, μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση του προϊόντος, ή αδυναμία
να ακολουθηθούν οι οδηγίες που συνοδεύουν το προϊόν.
Επισκευή ή απόπειρα επισκευής από οποιονδήποτε δεν είναι
εξουσιοδοτημένος από τη ViewSonic®.
Βλάβη ή απώλεια οποιουδήποτε προγράμματος, δεδομένων ή
αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης.
Φυσιολογική φθορά. Αφαίρεση ή εγκατάσταση του προϊόντος.
65
• Λογισμικό ή απώλεια δεδομένων κατά την επισκευή ή την αντικατάσταση.
• Οποιαδήποτε βλάβη του προϊόντος λόγω μεταφοράς.
• Αίτια εξωτερικά στο προϊόν, όπως διακυμάνσεις στην παροχή ρεύματος ή
διακοπή του ρεύματος.
• Χρήση αναλώσιμων ή ανταλλακτικών που δεν καλύπτουν τις τεχνικές
προδιαγραφές της ViewSonic.
• Αδυναμία του ιδιοκτήτη να πραγματοποιεί περιοδική συντήρηση του προϊόντος
όπως αναφέρεται στον Οδηγό χρήστη.
• Οποιοδήποτε άλλο αίτιο το οποίο δε σχετίζεται με ελάττωμα του προϊόντος.
• Οποιοδήποτε προϊόν το οποίο παρουσιάζει μια κατάσταση που είναι γνωστή ως
“κάψιμο εικόνας”, η οποία προκύπτει όταν προβάλλεται μια στατική εικόνα στο
προϊόν για παρατεταμένη χρονική περίοδο.
• Λογισμικό - Οποιοδήποτε λογισμικό τρίτου μέρους που περιλαμβάνεται στο
προϊόν ή εγκαθίσταται από τον πελάτη.
• Υλικό/Αξεσουάρ/Μέρη/Εξαρτήματα - Εγκατάσταση οποιουδήποτε μη
εξουσιοδοτημένου υλικού, εξαρτημάτων, αναλώσιμων ή μερών (π.χ. λαμπτήρες
προβολέων).
• Βλάβη ή κατάχρηση της επικάλυψης στην επιφάνεια της οθόνης λόγω
ακατάλληλου καθαρισμού όπως περιγράφεται στον Οδηγό χρήστη του προϊόντος.
• Χρεώσεις αφαίρεσης, εγκατάστασης και ρύθμισης, συμπεριλαμβανομένης της
τοποθέτησης του προϊόντος σε τοίχο.
Πώς να ζητήσετε επισκευή:
• Για πληροφορίες σχετικά με τις επισκευές εντός της εγγύησης, επικοινωνήστε
με τη Υποστήριξη Πελατών της ViewSonic® (Παρακαλούμε ανατρέξτε στη σελίδα
Υποστήριξης Πελατών). Θα χρειαστείτε τον σειριακό αριθμό του προϊόντος.
• Για να λάβετε υπηρεσίες εγγύησης, θα πρέπει να δώσετε: (α) την πρωτότυπη
απόδειξη με ημερομηνία αγοράς, (β) το όνομά σας, (γ) τη διεύθυνσή σας, (δ)
μια περιγραφή του προβλήματος και (ε) τον αριθμό σειράς του προϊόντος.
• Παραδώστε ή αποστείλετε το προϊόν προπληρωμένο με την αρχική του
συσκευασία σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της ViewSonic ή στη
ViewSonic®.
• Για επιπλέον πληροφορίες ή για το όνομα του κοντινότερου κέντρου επισκευών
της ViewSonic®, επικοινωνήστε με τη ViewSonic®.
Περιορισμός έμμεσων εγγυήσεων:
Δεν υπάρχουν εγγυήσεις, άμεσες ή έμμεσες, οι οποίες να εκτείνονται πέραν από
την περιγραφή που περιέχεται στην παρούσα περιλαμβανομένης της έμμεσης
εγγύησης εμπορευσιμότητας και καταλληλότητας για ένα συγκεκριμένο σκοπό.
66
Εξαίρεση ζημιών:
Η ευθύνη της ViewSonic περιορίζεται στο κόστος επισκευής ή αντικατάστασης του
προϊόντος. Η ViewSonic® δε θα είναι υπεύθυνη για:
• Ζημιές σε άλλη ιδιοκτησία που προκλήθηκαν από ελαττώματα στο προϊόν,
ζημιές σχετικά με την ενόχληση, την απώλεια χρήσης του προϊόντος, την
απώλεια χρόνου, την απώλεια κερδών, την απώλεια επαγγελματικής ευκαιρίας,
την απώλεια καλής θέλησης, την παρεμβολή με επαγγελματικές σχέσεις, ή άλλη
εμπορική απώλεια, ακόμα και αν έχει ενημερωθεί για την πιθανότητα αυτών
των ζημιών.
• Άλλες ζημιές, είτε τυχαίες, παρεπόμενες, ή άλλες.
• Οποιαδήποτε αξίωση από τρίτους στον πελάτη.
• Επισκευή ή απόπειρα επισκευής από οποιονδήποτε δεν είναι εξουσιοδοτημένος
από τη ViewSonic®.
Ισχύς νόμου πολιτείας:
Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και πιθανόν
να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία είναι διαφορετικά σε κάθε τόπο.
Μερικές πολιτείες δεν επιτρέπουν περιορισμούς σε έμμεσες εγγυήσεις και/ή δεν
επιτρέπουν την εξαίρεση της ευθύνης για περιστασιακές ή παρεπόμενες ζημιές,
οπότε οι παραπάνω περιορισμοί ή και οι εξαιρέσεις μπορεί να μην ισχύουν για
εσάς.
Πωλήσεις εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά:
Για πληροφορίες εγγύησης και επισκευών για προϊόντα της ViewSonic που
πωλούνται εκτός των ΗΠΑ και του Καναδά, επικοινωνήστε με τη ViewSonic ή με το
τοπικό κατάστημα ViewSonic®.
Η περίοδος της εγγύησης για αυτό το προϊόν στην Κίνα (εξαιρούνται το Χονγκ
Κονγκ, το Μακάο και η Ταϊβάν) υπόκειται σε όρους και τις προϋποθέσεις της
Κάρτας Εγγύησης Συντήρησης.
Για χρήστες στην Ευρώπη και τη Ρωσία, οι πλήρεις λεπτομέρειες της εγγύησης
υπάρχουν στη διεύθυνση: hp://www.viewsonic.com/eu/ στην ενότητα
«Πληροφορίες υποστήριξης/εγγύησης».
Πρότυπο όρων εγγύησης σε UG
VSC_TEMP_2007
67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.