Viewsonic VG2440V User Guide [sv]

VG2440V
Visning Användarguide
Modellnr VS18402
P/N: VG2440V
Tack för att du väljer ViewSonic®
ViewSonic® är en världsledande leverantör av visuella lösningar som strävar efter att överträffa världens förväntningar på teknisk utveckling, innovation och enkelhet. På ViewSonic® tror vi att våra produkter har potential att få en positiv inverkan i världen, och vi är övertygade om att ViewSonic®-produkten du har valt kommer att tjäna dig väl.
Återigen, tack för att du väljer ViewSonic®!
2

Säkerhetsåtgärder

Läs följande Säkerhetsåtgärder innan du börjar använda enheten.
Förvara denna användarguide på ett säkert ställe för framtida referens.
Läs alla varningar och följ alla instruktioner.
Sitt minst 45 cm (18 tum) på avstånd från enheten.
Tillåt ett fritt utrymme på minst 10 cm (4 tum) runt apparaten för att säkerställa
en korrekt ventilation.
Placera enheten i ett välventilerat område. Placera inte något på enheten som
förhindrar värmeavledning.
Använd inte enheten i närheten av vatten. För att minska risken för brand eller
elstöt, utsätt inte enheten för fukt.
Undvik att utsätta enheten för direkt solljus eller andra värmekällor.
Installera inte i närheten av värmekällor som element, värmekontakter, spisar
eller andra enheter (inklusive förstärkare) som kan öka enhetens temperatur till farliga nivåer.
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra ytterhöljet. För mer information kan
du läsa avsnittet "Underhåll" på sidan 33.
Olja kan samlas på skärmen när du rör den. För att rengöra fettfläckar på
skärmen, se "Underhåll" på sidan 33.
Rör inte skärmens yta med skarpa eller hårda föremål, eftersom de kan skada
skärmen.
Var försiktig så att du inte tappar eller stöter till enheten.
Placera inte enheten på en ojämn eller instabil yta. Enheten kan falla och orsaka
personskada eller fel.
Placera inga tunga föremål på enheten eller anslutningskabeln.
Om rök, ett onormalt ljud eller en märklig lukt uppstår, stäng genast av enheten
och ring din återförsäljare eller ViewSonic®. Det är farligt att fortsätta använda enheten.
Försök inte kringgå säkerhetsbestämmelserna i polariserad kontakt eller
jordningskontakt. En polariserad kontakt har två blad där det ena är bredare än det andra. En jordningskontakt har två blad och en tredje jordningsspets. Det breda bladet och den tredje spetsen är för din säkerhet. Om kontakten inte passar in i uttaget, använd en adapter och försök inte tvinga in kontakten i uttaget.
3
Vid anslutning till ett eluttag, ta INTE ut jordningsspetsen. Se till att
jordningsspetsar ALDRIG TAS BORT.
Skydda elsladden så att den inte blir trampad på eller klämd, särskilt vid
kontakten och vid den punkt där den kommer ut från utrustningen. Se till att eluttaget finns nära utrustningen så att den är lättillgänglig.
Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.
När en vagn används, var försiktig när du flyttar vagnen/utrustningen
för att undvika personkador från omkullvältning.
Koppla ur strömkontakten från vägguttaget om enheten inte används
under en längre tid.
Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service behövs när
enheten skadas på något sätt, till exempel:
 om nätkabeln eller kontakten är skadad  om vätska spills på eller om föremål faller in i enheten  om enheten utsätts för fukt  om enheten inte fungerar normalt eller har blivit tappad
OBS! ATT LYSSNA PÅ HÖG VOLYN GENOM ÖRONSNÄCKA/HÖRLURAR KAN
ORSAKA HÖRSELSKADA/HÖRSELNEDSÄTTNING. När du använder hörsnäcka/ hörlurar, justera volymen till lämplig nivå, annars kan hörselskador uppstå.
OBS! SKÄRMEN KAN ÖVERHETTAS OCH STÄNGAS AV! Om enheten stängs av
automatiskt, slå på skärmen igen. Efter omstart, ändra skärmens upplösning och uppdateringshastighet. Mer information finns i grafikkortets användarhandbok.
4
Innehåll
Säkerhetsåtgärder ....................................................... 3
Introduktion ................................................................ 7
Paketets innehåll ....................................................................................................7
Produktöversikt ......................................................................................................8
Första installation ....................................................... 9
Installera stativet .................................................................................................... 9
Väggmontering .....................................................................................................12
Använda Kensingtonlåset .....................................................................................14
Göra anslutningar ...................................................... 15
Anslutning till ström .............................................................................................15
Ansluta externa enheter ....................................................................................... 16
HDMI-anslutning ................................................................................................... 16
DisplayPort-anslutning .......................................................................................... 17
VGA-anslutning ..................................................................................................... 18
USB-anslutning ...................................................................................................... 19
Ljudanslutning ....................................................................................................... 20
Använda skärmen ..................................................... 21
Justera visningsvinkeln .........................................................................................21
Höjdjustering ......................................................................................................... 21
Justering av lutningsvinkeln .................................................................................. 22
Inställning av skärmorientering (skärmrotation) .................................................. 22
Vridvinkeljustering ................................................................................................ 24
Slår på/stänga av enheten .................................................................................... 25
Använda webbkameran ....................................................................................... 26
Täcka från och täcka över webbkameran ............................................................. 26
Luta webbkameran ............................................................................................... 27
Använda kontrollpanelens knappar......................................................................28
Snabbmeny............................................................................................................ 28
Snabbtangenter ..................................................................................................... 29
Konfigurera inställningarna ..................................................................................31
Allmänna funktioner ............................................................................................. 31
Menyträd för skärmmenyn (OSD) ......................................................................... 34
Menu Options (Menyalternativ) ........................................................................... 38
5
Bilaga ........................................................................ 46
Specifikationer ...................................................................................................... 46
Ordlista .................................................................................................................49
Felsökning ............................................................................................................. 54
Underhåll .............................................................................................................. 56
Allmänna försiktighetsåtgärder ............................................................................. 56
Rengöra skärmen .................................................................................................. 56
Rengöra höljet ....................................................................................................... 56
Ansvarsfriskrivning ................................................................................................ 56
Produktens uppgraderingsmöjligheter och reparerbarhet ..................................57
Information om regler och service ............................. 58
Information om överensstämmelse .....................................................................58
Uttalande gällande FCC-efterlevnad ..................................................................... 58
Uttalande från Industry Canada ............................................................................ 58
CE-överensstämmelse för europeiska länder ....................................................... 58
Uttalande om överensstämmelse med RoHS2 ...................................................... 59
Indisk begränsning av farliga ämnen ..................................................................... 60
Avfallshantering vid slutet av produkens livscykel ................................................ 60
TCO information ...................................................................................................61
Information om upphovsrätt ................................................................................ 62
Kundservice ........................................................................................................... 63
Begränsad garanti ................................................................................................. 64
6

Introduktion

Paketets innehåll

• IPS-skärm
• Nätsladd
• Videokabel
• USB-kabel
• Snabbstartsguide
OBS! Nätsladden och videokabeln som ingår i paketet kan variera beroende på
ditt land. Kontakta din lokala återförsäljare för mer information.
7

Produktöversikt

Frontvy
webbkameran
1
5
234
Bildskärm
Strömknapp
OBS! För mer information om knappen 1 (Volym ned) / 2 (Volym upp) / 3
(Högtalaren avstängd) / 4 (Mikrofonen avstängd) / 5 (skärmmenyn) och
dess funktioner kan du läsa avsnitt ”Snabbtangenter” på sidan 27.
Bakre vy
USB nedströms
Kensingtonlås
1 2 3 4 5 6
7
8
1. AC IN 2. Audio In 3. Audio Out 4. DisplayPort
5. HDMI 6. VGA 7. USB Upstream 8. USB Downstream
8

Första installation

Det här avsnittet innehåller detaljerade anvisningar om hur du installerar bildskärmen.
OBS! Skärmen levereras förpackad i en användarvänlig låda för att underlätta
installationen.

Installera stativet

1. Placera lådan på en plan, stabil yta och öppna lockets främre flik för att avslöja
innehållet. Ta bort det övre facket.
2. Ta bort skärmens stativ. Passa in och anslut de två (2) punkterna på skärmens bas
med skärmens stativ.
3. Använd den infångade skruven i skärmens bas och fäst den på skärmens stativ.
1
2
9
4. Rikta in och dra de övre krokarna på skärmens stativ i stativfästena enligt bilden
1
2
nedan:
OBS! Kontrollera att stativet är säkert och att fliken klickar på plats.
10
5. Lyft enheten ur lådan genom att använda stativets handtag och ställ den i dess
upprätta läge på en plan, stabil yta.
OBS! Placera alltid enheten på en plan, stabil yta. Underlåtenhet att göra detta
kan leda till att enheten faller och skadar enheten och/eller orsakar personskada.
11

Väggmontering

Se tabellen nedan för standarddimensioner för väggmonteringssatser.
OBS! Får endast användas med UL-listat väggmonteringsfäste För införskaffning
av en väggmonteringssats eller fot för höjdjustering, kontakta ViewSonic® eller en lokal återförsäljare.
Maximal
belastning
14kg 100 x 100 mm 115 x 115 x 2,6 mm Ø 5 mm
OBS! Väggmonteringssatser säljs separat.
1. Stäng av enheten och koppla bort alla kablar.
2. Placera enheten på en plan, stabil yta, med skärmen vänd nedåt.
3. Tryck och håll in fliken och lyft försiktigt upp stativet.
Hålmönster
(B x H)
Gränssnittsdyna
(B x H x D)
Dynhål
Skruvspecifikation och
M4 x 10 mm
antal
4 stycken
4. Tryck ner lätt för att lossa krokarna och ta bort stativet.
12
5. Sätt fast monteringsfästet i VESA-monteringshålen på baksidan av enheten. Sätt
sedan fast det med fyra (4) skruvar (M4 x 10 mm).
100 mm
100 mm
6. Följ anvisningarna som medföljer väggmonteringssatsen för att montera
bildskärmen på väggen.
13

Använda Kensingtonlåset

För att förhindra att enheten blir stulen, använd ett Kensingtonlås för att sätt fast enheten till ett fast föremål.
Att sätta fast skärmen på en vägg eller ett fast objekt med en säkerhetskabel kan dessutom hjälpa till att stödja skärmens vikt och förhindra att skärmen faller ner.
Nedan följer ett exempel på hur du ställer in ett Kensingtonlås på ett bord.
14

Göra anslutningar

I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter bildskärmen med annan utrustning.

Anslutning till ström

1. Anslut nätkabeln till AC IN-uttaget på baksidan av enheten.
2. Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
1 2
15

Ansluta externa enheter

HDMI-anslutning

Anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-porten på skärmen. Anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns HDMI-port.
OBS! Skärmen är utrustad med en HDMI 1.4-port.
16

DisplayPort-anslutning

Anslut ena änden av DisplayPort-kabeln till DisplayPort-porten. Anslut därefter den andra änden av kabeln till DisplayPort eller mini DP-porten på datorn.
OBS! För att ansluta bildskärmen till Thunderbolt-porten (v. 1 och 2) på din
Mac, anslut mini DP-änden på ”mini DP till DisplayPort-kabeln” till Thunderbolt-uttaget på din Mac. Anslut sedan den andra änden av kabeln till skärmens DisplayPort.
17

VGA-anslutning

Anslut ena änden av en VGA-kabel till VGA-porten på skärmen. Anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns VGA-port.
VGA
VGA
18

USB-anslutning

Anslut ena änden av en USB-kabel till skärmens USB-port. Anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns USB-port.
OBS! Skärmen stöder två (2) typer av USB-portar. Vid anslutning ska du följa
följande riktlinjer.
• Tre (3) USB-portar typ A: Anslutning för typ A kringutrustning (dvs. lagringsenhet, tangentbord, mus).
OBS! För att använda viss kringutrustning, se till att din dator är
ansluten till skärmens USB typ B-port.
• En (1) USB-port typ B: Anslut USB-kabel typ B (fyrkantig med 2 snitthörn) till den här porten och anslut sedan den andra änden av kabeln till datorns USB-nedströmsport.
19

Ljudanslutning

Anslut ljudkontakten på öronsnäckan/hörlurarna till skärmens ljudutgångsport. Dessutom kan du ansluta skärmen till en ljudfält med en ljudkabel.
OBS! Skärmen är också utrustad med dubbla högtalare.
20

Använda skärmen

Justera visningsvinkeln

För optimal visning kan du justera visningsvinkeln med en av följande metoder:

Höjdjustering

Sänk eller höj skärmen till önskad höjd (0 till 130 mm).
OBS! När du justerar trycker du ordentligt längs justeringsspåret.
21

Justering av lutningsvinkeln

Luta skärmen framåt eller bakåt till önskad visningsvinkel (-5˚ till 40˚).
OBS!
• Håll stativet stilla med en hand medan du lutar skärmen framåt eller bakåt med den andra handen.
• Skärmen måste lyftas till högsta läge, så att den kan lutas 40°.

Inställning av skärmorientering (skärmrotation)

1. Ställ in skärmens höjd till det högsta läget. Luta sedan skärmen bakåt till dess
fullständiga lutningsläge.
22
2. Vrid skärmen 90 ° medurs eller moturs från liggande till stående läge.
OBS!
• Vid inställning, se till att hålla skärmens båda sidor ordentligt med båda händerna och vrid skärmen 90 °.
• Med Auto Pivot-programmet kan systemet hitta skärmläget automatiskt.
23

Vridvinkeljustering

Vrid skärmen till vänster eller höger för önskad visningsvinkel (60˚).
24

Slår på/stänga av enheten

1. Anslut nätsladden till ett vägguttag.
2. Tryck på Ström-knappen för att slå på bildskärmen.
3. För att stänga av skärmen, tryck på Ström-knappen igen.
OBS! Skärmen förbrukar fortfarande lite ström så länge nätkabeln är ansluten
till vägguttaget. Om skärmen inte används under en längre tid, koppla ur strömkontakten från vägguttaget.
25

Använda webbkameran

OBS! För att aktivera webbkameran, se till att skärmen är ansluten till din dator
via USB-uppströmsporten.

Täcka från och täcka över webbkameran

Täcka från Täcka över
26

Luta webbkameran

Luta skjutreglaget framåt eller bakåt för att justera visningsvinkeln (-5 ° till 5 °).
27

Använda kontrollpanelens knappar

Använd knapparna på kontrollpanelen för att justera volymen, stänga av högtalaren, stänga av mikrofonen och navigera i skärmmenyn.
3 5
1
42

Snabbmeny

Volym ned/Volym upp
Tryck på 1 eller 2 för att justera högtalarvolymen.
Högtalaren avstängd
Tryck på 3 för att stänga av/på ljudet för högtalaren.
Mikrofonen avstängd
Tryck på 4 för att stänga av/på ljudet för mikrofonen.
Huvudmeny
Tryck på 5 för att öppna skärmmenyn.
28

Snabbtangenter

När skärmmenyn (OSD) är av kan du snabbt komma åt specialfunktionerna med hjälp av knapparna på kontrollpanelen.
Tangent Beskrivning
2 + 3 Tryck och håll nere tangenterna för att låsa/låsa upp OSD-menyn.
När menyn visas på skärmen fortsätter du att hålla nere båda knapparna i 10 sekunder för att låsa/låsa upp OSD-menyn.
OSD Lock/Unlock
Locking OSD
1
Press and hold for 10s
to lock OSD
Om OSD-menyn är låst visas meddelandet nedan på skärmen:
OSD Lock/Unlock
OSD Locked
29
Tangent Beskrivning
2 + 4 Tryck och håll nere tangenterna för att låsa/låsa upp Ström-knappen.
När menyn visas på skärmen fortsätt att hålla nere båda knapparna i 10 sekunder för att låsa/låsa upp Ström-knappen.
Power Lock/Unlock
Locking Power Button
3
Press and hold for 10s
to lock power
Om Ström-knappen är låst visas meddelandet nedan på skärmen:
Power Lock/Unlock
Power Button Locked
3 + 5 Tryck på knapparna för att visa/dölja omstartsskärmen när enheten
är påslagen.
Boot Up Screen On/Off
Off
Press to turn on
30

Konfigurera inställningarna

1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
On
Off
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
50

Allmänna funktioner

Knappguide
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
Input
Select
D-Sub
HDMI
DisplayPort
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja huvudmenyn. Tryck sedan på 3-knappen
för att öppna vald meny.
50
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
31
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja önskat menyalternativ. Tryck sedan på
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
Input
Select
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Microphone Mute
On
Off
3-knappen för att öppna undermenyn.
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
4. Tryck på knappen 1 eller 2 för att justera/välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta.
32
OBS! Vissa justeringar av menyalternativ kräver inte att användaren trycker
3-knappen för att bekräfta. Följ knappguiden som visas längst ner på skärmen för att välja alternativ eller göra justeringar.
Input
Select
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Color Adjust ViewMode
On
Off
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Input
Select
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Speaker Mute
Knappguide Knappguide
5. Tryck på 4-knappen för att återgå till föregående meny.
50
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
Color Adjust ViewMode
33

Menyträd för skärmmenyn (OSD)

Huvudmeny Undermeny Menyalternav
Input Select
Audio/Mic
ViewMode
D-Sub (VGA) HDMI DisplayPort Volume (-/+, 0~100) Speaker Mute On
O
Microphone Mute
O Oce Web
On
O
Text CUSTOM 1/2/3 Low Input Lag On/O
Black
Stabilizaon
Advanced DCR (-/+, 0/25/50/75/100) Response Time Standard
(-/+, 0/10/20/30/40/50/60/ 70/80/90/100)
Advanced Ultra Fast
Hue Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100) Yellow (-/+, 0~100)
Saturaon Red (-/+, 0~100)
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Cyan (-/+, 0~100) Magenta (-/+, 0~100)
Yellow (-/+, 0~100) Rename Recall
Movie MAC Mono
34
Huvudmeny Undermeny Menyalternav
ViewMode
Color Adjust
Game FPS 1
FPS 2 RTS MOBA
Contrast/ Brightness
Color Temperature
Color Space¹ Auto
Contrast (-/+, 0~100) Brightness (-/+, 0~100) sRGB Bluish Cool
Nave
Warm User Color Red (-/+, 0~100)
RGB
Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100)
Manual Image Adjust
YUV
Color Range¹ Auto
Full Range Limited Range
Gamma 1.8
2.0
2.2
2.4
2.6
2.8
Auto Image Adjust² Horizontal Size² (-/+, 0~100)
H./V. Posion² Horizontal
Posion Vercal Posion (-/+, 0~100)
Fine Tune² (-/+, 0~100) Sharpness
(-/+, 0/25/50/75/100)
(-/+, 0~100)
Aspect Rao 4:3
Full Screen
Overscan On
O
Blue Light Filter (-/+, 0~100)
35
Huvudmeny Undermeny Menyalternav
Setup Menu
Language English
Français Deutsch Español Italiano Suomi
Русский
Türkçe
日本語
한국어
繁體中文 简体中文
Česká
Svenska
Resoluon Noce
On
O
Informaon
OSD Timeout (-/+,
5/15/30/60)
OSD Background On
O
OSD Pivot
+90˚
-90˚
Power Indicator On
O
Auto Power O On
O
Sleep 30 Minutes
45 Minutes 60 Minutes 120 Minutes
O
ECO Mode Standard
Opmize
Conserve
36
Huvudmeny Undermeny Menyalternav
Setup Menu
Om en D-Sub-anslutning upptäcks kommer den vara gråtonad.
¹ ² Om ingen D-Sub-anslutning upptäcks kommer den vara gråtonad. ³ Om ingen DisplayPort-anslutning upptäcks kommer den vara gråtonad.
DisplayPort 1.2³ On
O
DDC/CI On
O
Auto Detect On
O
All Recall
37

Menu Options (Menyalternativ)

Input Select (Ingångsval)
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja Input Select (Ingångsval). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Input Select (Ingångsval).
Input
Select
D-Sub
HDMI
DisplayPort
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja önskad ingångskälla. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta valet.
38
Audio/Mic (Ljudjustering)
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja Audio/Mic (Ljudjustering). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Audio/Mic (Ljudjustering).
Input
Select
Speaker Mute
Microphone Mute
Audio/Mic
Volume
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja menyalternativ. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna dess undermeny.
4. Tryck på knappen 1 eller 2 för att justera/välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta (om tillämpligt).
Menyalternativ Beskrivning
Volume (Volym) Justera volymen. Speaker Mute
(Högtalaren
Aktivera det här alternativet för att tillfälligt stänga av ljudet.
avstängd) Microphone Mute
(Mikrofonen
Aktivera det här alternativet för att tillfälligt stänga av ljudet.
avstängd)
39
ViewMode Menu (ViewMode-meny)
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja ViewMode. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn ViewMode.
Input
Select
Off
Office
Movie
MAC
Mono
Game
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta valet.
OBS! Vissa undermenyalternativ kan ha en till undermeny. För att öppna
respektive undermeny, tryck på 3-knappen. Följ knappguiden som visas längst ner på skärmen för att välja alternativ eller göra justeringar.
Menyalternativ Beskrivning
Off (Av) Inaktivera funktionen. Office (Kontor) Välj det här alternativet för kontorsprogram. Movie (Film) Välj det här alternativet för att tittar på filmer. MAC Välj det här alternativet när du ansluter skärmen till Mac-
datorer. Mono Välj det här alternativet för monokrom. Game (Spel) Välj det här alternativet för att spela spel.
40
Color Adjust Menu (Meny Färgjustering)
OBS! Vissa undermenyer kan inte justeras beroende på användarens
anpassade inställningar.
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja Color Adjust (Färgjustering). Tryck sedan 3-knappen för att öppna menyn Color Adjust (Färgjustering).
Input
Select
Contrast/Brightness
Color Temperature
Color Space
Color Range
Audio/Mic
Gamma
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja menyalternativ. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna dess undermeny.
4. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta valet.
OBS! Vissa undermenyalternativ kan ha en till undermeny. För att öppna
respektive undermeny, tryck på 3-knappen. Följ knappguiden som visas längst ner på skärmen för att välja alternativ eller göra justeringar.
Menyalternativ Beskrivning
Contrast/ Brightness (Kontrast/ Ljusstyrka)
Contrast (Kontrast) Justera graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste
delarna av bilden och ändra mängden svartvitt i bilden. Brightness (Ljusstyrka)
Justerar bakgrundens svarta nivåer på skärmbilden.
41
Menyalternativ Beskrivning
Color Temperature (Färgtemperatur)
Color space (Färgrymd)
Välj färgtemperaturinställning.
• sRGB: Exakt färgomfång och gamma för sRGB standard.
• Bluish (Blåaktig): Ställ in färgtemperaturen till 9300K.
• Cool (Sval): Ställ in färgtemperaturen till 7500K.
• Native (Ursprunglig): Native (Ursprunglig) är en standard färgtemperatur. Rekommenderas för regelbunden användning.
• Warm (Varm): Ställ in färgtemperaturen till 5000K.
• User Color (Användarfärg): Justera röda, gröna och blåa värden som önskat.
Gör att användare kan välja vilken färgrymd de vill använda för skärmsfärgutskrifter.
• Auto: Identifierar automatiskt färgformat och svartvita nivåer.
• RGB: Ingångssignalens färgformat är RGB.
• YUV: Ingångssignalens färgformat är YUV.
Color range (Färgskala)
Gamma Justera manuellt ljusstyrkan på skärmens gråskala nivåer.
Skärmen kan upptäcka insignalens färgintervall automatiskt. Du kan ändra manuellt färgintervallalternativen så att de passar rätt färgintervall om färgerna inte visas korrekt.
• Auto: Identifierar automatiskt färgformat och svartvita nivåer.
• Full Range (Komplett utbud): Svartvita nivåer är fullständiga.
• Limited Range (begränsat utbud): Svartvita nivåer är begränsade.
42
Menu Manual Image Adjust (Meny Manuell bildjustering)
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja Manual Image Adjust (Manuell bildjustering). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Manual Image Adjust (Manuell bildjustering).
Input
Select
Auto Image Adjust
Horizontal Size
H./V. Positian
Fine Tune
Sharpness
Aspect Ratio
Overscan
Blue Light Filter
Audio/Mic
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja menyalternativ. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna dess undermeny.
4. Tryck på knappen 1 eller 2 för att justera/välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta (om tillämpligt).
Menyalternativ Beskrivning
Auto image adjust
Justera automatiskt skärmens bildläge. (Automatisk bildjustering)
Horizontal Size
Sträck ut eller förkort skärmen på dess horisontella axel. (Horisontell storlek)
H./V. Position
Justera skärmen horisontellt och/eller vertikalt. (H./V. läge)
Fine tune (Finjustera) Förbättra förvrängd bildkvalitet från en analog signal. Sharpness (Skärpa) Justera skärpan och bildkvaliteten på skärmen. Aspect Ratio
Välj skärmens bildförhållande. (Bildförhållande)
Overscan (Överskanning)
Aktivera det här alternativet för att automatiskt förstora
originalbilden horisontellt och vertikalt till ett lika stort
bildförhållande som fyller skärmen. Blue Light Filter
(Blåljusfilter)
Justera filtret som blockerar högenergi blått ljus för en mer
bekväm tittarupplevelse.
OBS! Vissa alternativ är endast tillgängliga för analoga ingångssignaler.
43
Setup Menu (Inställningsmeny)
1. Tryck på 5-knappen för att visa skärmmenyn (OSD).
2. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja Setup Menu (Inställningsmeny). Tryck sedan på 3-knappen för att öppna menyn Setup Menu (Inställningsmeny).
Input
Select
Language
Resolution Notice
Information
OSD Timeout
OSD Background
OSD Pivot
Power Indicator
Auto Power Off
ECO Mode
DisplayPort 1.2
Audio/Mic
Sleep
Color Adjust ViewMode
Manual Image
Adjust
1920 X 1080 @ 60Hz
Setup Menu
3. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja menyalternativ. Tryck sedan på 3-knappen för att öppna dess undermeny.
4. Tryck på knappen 1 eller 2 för att välja inställning. Tryck sedan på 3-knappen för att bekräfta valet.
OBS! Vissa undermenyalternativ kan ha en till undermeny. För att öppna
respektive undermeny, tryck på 3-knappen. Följ knappguiden som visas längst ner på skärmen för att välja alternativ eller göra justeringar.
44
Menyalternativ Beskrivning
Language (Språk) Välj ett tillgängligt språk för OSD-menyn. Resolution Notice
(Upplösningsmed­delande)
Information Visa bildskärmens information. OSD Timeout
(OSD-timeout) OSD Background
(OSD-bakgrund) OSD Pivot
(OSD-vridning)
Power Indicator (Strömindikator)
Aktivera det här alternativet så att systemet kan informera användare om att den aktuella visningsupplösningen inte är den korrekta ursprungliga upplösningen.
Ställ in hur länge OSD-menyn ska vara kvar på skärmen.
Visa/dölj OSD-bakgrunden när OSD-menyn visas på skärmen.
Ställ in OSD-menyns läge. 0°: Ställ in OSD-menyn utan vridning. +90°: Ställ in OSD-menyn med en vridning på +90°.
-90°: Ställ in OSD-menyn med en vridning på -90°. Ställ in strömindikatorn på eller av. Om inställningen är
inställd på , lyser strömindikatorn med ett blått sken när enheten är påslagen.
Auto Power Off (Auto. Avstängning)
Sleep (Sova)
ECO Mode (Ekonomiläge)
DisplayPort 1.2 Aktivera/inaktivera DisplayPort 1.2-stöd. DDC/CI Aktivera det här alternativet för att tillåta skärmkontroll via
Auto Detect (Automatisk identifiering)
All Recall (Återkalla alla)
Aktivera det här alternativet så att skärmen stängs av automatiskt efter en viss tid.
Ställ in den inaktiva tiden innan skärmen går in i Sleep Mode (Viloläge).
Välj mellan olika lägen, baserat på strömförbrukning.
grafikkortet. Hitta automatiskt insignalen.
Återställer alla inställningar till standardvärdena.
45

Bilaga

Specifikationer

Objekt Kategori Specifikationer
LCD Typ IPS, a-Si TFT, aktiv matris 1920 x 1080 LCD;
0,2745 (H)mm x 0,2745 (V)mm pixel pitch Skärmstorlek 60,5 cm (23,8” synlig) Färgfilter RGB vertikal rand Glasyta Antireflex, 3H hård beläggning, Haze 25
Ingångssignal Videosynkronise-
ring
Ljud Högtalare 2W x 2 Kompatibilitet PC Upp till 1920 x 1080
Macintosh Upp till 1920 x 1080 Rekommenderad 1920 x 1080 @ 60 Hz
Separate Sync
VGA: f
TMDS digital (100 Ω)
HDMI (v1.4): fh:15-90 Khz, fv:49-75 Hz
PCI-E
DisplayPort (v1.2): fh:15-90 Khz, fv:49-75 Hz
:16-83 Khz, fv:50-75 Hz
h
46
Objekt Kategori Specifikationer
Upplösning
Strömadapter
1
Stöds • 1920 x 1080 @ 50, 60 Hz
• 1680 x 1050 @ 60 Hz
• 1600 x 1200 @ 60 Hz
• 1600 x 900 @ 60 Hz
• 1440 x 900 @ 60, 75 Hz
• 1440 x 576 @ 50 Hz
• 1400 x 1050 @ 60, 75 Hz
• 1366 x 768 @ 60 Hz
• 1360 x 768 @ 60 Hz
• 1280 x 1024 @ 50, 60, 75 Hz
• 1280 x 960 @ 50, 60, 75 Hz
• 1280 x 800 @ 60, 75 Hz
• 1280 x 768 @ 50, 60, 75 Hz
• 1280 x 720 @ 50, 60 Hz
• 1152 x 900 @ 66 Hz
• 1152 x 870 @ 75 Hz
• 1152 x 864 @ 60, 75 Hz
• 1024 x 768 @ 50, 60, 70, 72, 75 Hz
• 1024 x 600 @ 60 Hz
• 848 x 480 @ 60 Hz
• 832 x 624 @ 75 Hz
• 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz
• 720 x 576 @ 50 Hz
• 720 x 480 @ 60 Hz
• 720 x 400 @ 70 Hz
• 640 x 480 @ 50, 60, 66, 72, 75 Hz
• 640 x 400 @ 60, 70 Hz
• 640 x 350 @ 70 Hz
2
Inspänning AC 100-240 V, 50/60 Hz (auto switch)
Visningsområde Fullskanning
(H x V)
527,04 x 296,46 mm
(20,75” x 11,7”)
Driftsförhållanden Temperatur 0°C till 40°C (32°F till 104°F)
Fuktighet 20 % till 90 % (icke-kondenserande) Höjd över havet Upp till 5 km (16 404 fot)
Förvaringsförhål­landen
Temperatur -20°C till 60°C (-4°F till 140°F) Fuktighet 5% till 90 % (icke-kondenserande) Höjd över havet Till 12 km (40 000 fot)
Mått Fysisk
(B x H x D)
539,2 x 406,19 x 202,2 mm
(21,23” x 15,99” x 8,0”)
Väggmontering Mått 100 x 100 mm Vikt Fysisk 6,4 kg (14,08 lbs)
47
Objekt Kategori Specifikationer
Energiförbrukning 13,68 (typisk) (blå LED-lampa)
16,52 W (Max3) (blå LED-lampa) Av < 0,3W
1
Ställ inte in datorns grafikkort till att överskrida dessa timinglägen. Om du gör det kan det leda till permanenta skador på
bildskärmen.
2
Använd endast strömadapter från ViewSonic® eller en auktoriserad källa.
3
Maximal strömförbrukning med maximal luminans och aktiv USB/högtalare.
48

Ordlista

Det här avsnittet beskriver standardordlistan för benämningar som används i alla LCD-skärmmodeller. Alla benämningar anges i alfabetisk ordning.
OBS! Vissa benämningar kanske inte är tillämpliga på din enhet.
A
Advanced DCR (Avancerad DCR)
Avancerad DCR-teknik identifierar automatiskt bildsignalen och styr bakgrundsbelysningen och färgen på ett intelligent sätt för att förbättra förmågan att göra det svarta svartare i en mörk scen och göra det vita vitare i en ljus miljö.
All Recall (Återkalla alla)
Återställer justeringarna till fabriksinställningarna om skärmen används i ett fabriksförinställt timing-läge som visas under Specifikationer i denna handbok.
OBS! (Undantag) Denna kontroll påverkar inte ändringar som gjorts
med inställningen ”Språkval” eller ”Strömlås”.
Audio Adjust (Ljudjustering)
Justerar volymen, stänger av ljudet eller växlar mellan ingångar om du har mer än en källa.
Auto Detect (Automatisk identifiering)
Om den aktuella ingångskällan inte har någon signal kommer skärmen att
B
automatiskt växla till nästa ingångsalternativ. På vissa modeller är denna funktion inaktiverad som standard.
Auto image adjust (Automatisk bildjustering)
Justerar automatiskt skärmbilden för en perfekt tittarupplevelse.
Black Stabilization (Svart stabilisering)
ViewSonic svart stabilisering ger ökad synlighet och detaljer genom att lysa upp mörka scener.
Blue Light Filter (Blåljusfilter)
Justerar filtret som blockerar högenergi blått ljus för en mer bekväm tittarupplevelse.
Brightness (Ljusstyrka)
Justerar bakgrundens svarta nivåer på skärmbilden.
49
C
Color range (Färgskala)
Skärmen kan upptäcka insignalens färgintervall automatiskt. Du kan ändra manuellt färgintervallalternativen så att de passar rätt färgintervall om färgerna inte visas korrekt.
Alternativ Beskrivning
Auto Skärmen känner automatiskt igen färgformat och svartvita
nivåer.
Full Range (Komplett utbud)
Limited Range (begränsat utbud)
Color space (Färgrymd)
Gör att användare kan välja vilken färgrymd de vill använda för skärmsfärgutskrifter (RGB, YUV).
Color Temperature (Färgtemperatur)
Låter användare välja specifika inställningar för färgtemperatur för att ytterligare anpassa deras tittarupplevelse.
Panelstandard Panelens ursprungliga status
sRGB Exakt färgomfång och gamma för sRGB standard. Bluish (Blåaktig) Ställ in färgtemperaturen till 9 300K.
Färgintervallet för svartvita nivåer är fullständigt.
Färgintervallet för svartvita nivåer är begränsat.
F
Cool (Sval) Ställ in färgtemperaturen till 7 500K. Native
(Ursprunglig)
Warm (Varm) Ställ in färgtemperaturen till 5 000K.
Contrast (Kontrast)
Justerar skillnaden mellan bildens bakgrund (svart nivå) och förgrunden (vit nivå).
Fine tune (Finjustera)
Förbättra förvrängd bildkvalitet som orsakas av en analog signal.
Native (Ursprunglig) är en standard färgtemperatur. Rekommenderas för allmän grafisk design och vanlig användning.
50
G
Game mode (Spelläge)
Integrerar en spelinriktad skärmmeny (OSD), inklusive:förkalibrerad FPS, RTS och MOBA-spelinställningar. Varje läge är funktionellt anpassat med test i spelet och justeringar gjorda för den bästa blandningen av färg och teknik.
Gamma
Låter användare att manuellt justera ljusstyrkan på skärmens gråskala nivåer. Det finns sex val: 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 och 2.8.
H
I
H./V. Position (H./V. läge)
Justera manuellt skärmbilden horisontellt och/eller vertikalt.
Horizontal Size (Horisontell storlek)
Sträck ut eller förkort skärmen manuellt på dess horisontella axel.
Hue (Nyans)
Justerar nyans för varje färg (red (röd), green (grön), blue (blå), cyan, magenta och yellow (gul)).
Information
Visar timingläge (video insignal) från grafikkortet i datorn, LCD-skärmens modellnummer, serienummer och webbplatsadressen till ViewSonic®. Se grafikkortets användarhandbok för instruktioner om hur du ändrar upplösning och uppdateringshastighet (vertikal frekvens).
OBS! VESA 1024 x 768 @ 60Hz (exempel) innebär att upplösningen är
1024 x 768 och uppdateringsfrekvensen är 60 Hertz.
L
Input Select (Val av ingång)
Växlar mellan de olika inmatningsalternativ som finns tillgängliga för skärmen.
Low Input Lag (Låg inmatningsfördröjning)
ViewSonic® erbjuder inmatningsfördröjning genom att använda en skärm process reducer, som minskar signallatensen. I undermenyn ”Låg inmatningsfördröjning” kan du välja lämplig hastighet för önskad användning från de två alternativen.
51
M
Manual Image Adjust (Manuell bildjustering)
Visar menyn ”Manuell bildjustering”. Du kan ställa in manuellt en mängd olika bildkvalitetsjusteringar.
Memory recall (Minnesåterhämtning)
Återställer justeringarna till fabriksinställningarna om skärmen används i ett fabriksinställt tidsläge som anges i ”Specifikationer” i denna handbok.
OBS!
• (Undantag) Denna kontroll påverkar inte ändringar som gjorts i inställningen ”Språkval” eller ”Strömlås”.
• Återkalla minne är den standardkonfigurering och inställningar som medföljer skärmen. Återkalla minne är den inställning som gör att produkten kvalificerar sig för ENERGY STAR®. Eventuella ändringar av medföljande standardkonfigurering och inställningar ändrar energiförbrukningen och kan öka energiförbrukningen utöver de gränser som krävs för en ENERGY STAR®-kvalificering, i tillämpliga fall. ENERGY STAR® är en uppsättning riktlinjer för energibesparing
O
som utfärdats av den amerikanska miljöskyddsbyrån (EPA). ENERGY STAR® är ett gemensamt program för den amerikanska miljöskyddsbyrån och det amerikanska energidepartementet som hjälper oss alla att spara pengar och skydda miljön med hjälp av energieffektiva produkter och metoder.
OSD Pivot (OSD-vridning)
Används för att ange skärmens placering av skärmmenyn.
Alternativ Beskrivning
Ställ in OSD-menyn utan vridning. +90° Ställ in OSD-menyn med en vridning på +90°.
-90° Ställ in OSD-menyn med en vridning på -90°.
Overscan (Överskanning)
Avser en beskuren bild på skärmens. En inställning på din skärm zoomar in på filminnehåll, så att du inte kan se filmens yttersta kanter.
52
R
Recall (Återkalla)
Återställer ViewMode-skärmsinställningar.
Resolution Notice (Upplösningsmeddelande)
Meddelandet talar om för användarna att den aktuella upplösningen inte är den rätta ursprungliga upplösningen. Detta meddelande kommer att visas i skärmsinställningsfönstret när du ställer in skärmupplösningen.
Response Time (Responstid)
Justerar svarstiden, skapar jämna bilder utan strimmor, oskärpa eller spökbilder. En låg responstid är perfekt för de mest grafikintensiva spelen och ger en fantastisk bildkvalitet medan du tittar på sport eller actionfilmer.
RGB Color Space (RGB färgutrymme)
Det vanligaste färgutrymmet för skärmar. Red (Rött), green (grönt) och blue (blått) ljus läggs till för att återge ett brett spektrum av färger.
S
V
Saturation (Mättnad)
Justerar färgdjupet för varje färg (red (röd), green (grön), blue (blå), cyan, magenta och yellow (gul)).
Setup Menu (Inställningsmeny)
Justerar skärmvisning (OSD)-inställningar. Många av dessa inställningar kan aktivera skärmmeddelanden så att användarna inte behöver öppna menyn.
Sharpness (Skärpa)
Justerar bildkvaliteten på skärmen.
ViewMode (Visningsläge)
ViewSonic®s unika funktion visningsläge erbjuder förinställningarna ”Game (Spel)”, ”Movie (Film)”, ”Wed (Webb)”, ”Text” och ”Mono”. Dessa förinställningar är speciellt utformade för att ge en optimerad bildupplevelse för olika skärmapplikationer.
Y
YUV Color Space (YUV färgutrymme)
YUV-färgutrymme används för färgbild och videobehandling med hänsyn till egenskaper hos det mänskliga ögat som möjliggör minskad bandbredd av kromkomponenter utan perceptuell förvrängning.
53

Felsökning

Det här avsnittet beskriver några vanliga problem som du kan uppleva när du använder skärmen.
Problem Möjliga lösningar
Ingen ström • Kontrollera att du har slagit på skärmen. Annars
trycker du på Ström-knappen för att slå på bildskärmen.
• Kontrollera att nätsladden är korrekt och säkert ansluten till skärmen.
• Anslut en annan elektrisk enhet till vägguttaget för att kontrollera att uttaget levererar ström.
Strömmen är på, men ingen bild visas på skärmen
Fel eller onormala färger
Skärmbilden är för ljus eller för mörk
Skärmbilden visas bitvis • Kontrollera att videokabeln som ansluter skärmen till
• Kontrollera att videokabeln som ansluter skärmen till datorn är korrekt och säkert ansluten.
• Kontrollera om det finns trasiga stift i videokabelkontakten.
• Justera inställningarna ljusstyrka och kontrast.
• Kontrollera att rätt ingångskälla är vald.
• Om vissa färger (red (rött), green (grönt) eller blue (blått)) saknas, kontrollera videokabeln för att säkerställa att den är ordentligt och säkert ansluten. Lösa eller trasiga stift i kabelkontakten kan orsaka en felaktig anslutning.
• Anslut skärmen till en annan dator.
• Justera inställningarna ljusstyrka och kontrast.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
datorn är korrekt och säkert ansluten.
• Kontrollera att rätt ingångskälla är vald.
• Kontrollera om det finns trasiga stift i videokabelkontakten.
Skärmbilden eller texten är suddig
Skärmen är inte centrerad korrekt
Skärmen är gul • Kontrollera att ”Blue Light Filter” (Blåljusfilter) är Av.
• Justera upplösningen till rätt bildförhållande.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
• Justera upplösningen till rätt bildförhållande.
• Justera de horisontella och vertikala kontrollerna via OSD-menyn.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
54
Problem Möjliga lösningar
OSD-menyn visas inte på skärmen
Snabbmenyn visas inte • Starta om datorn.
Vissa menyer kan inte väljas i OSD-menyn
Kontrollpanelens tangenter fungerar inte
Ingen ljudutgång • Om du använder öronsnäcka/hörlurar, se till att mini-
• Kontrollera om OSD-menyn är låst.
• Stäng av skärmen, koppla ur nätsladden, sätt tillbaka den och slå på skärmen.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
• Stäng av skärmen, koppla ur nätsladden, sätt tillbaka den och slå på skärmen.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
• Starta om datorn.
• Justera ViewMode eller ingångskällan.
• Återställ skärmen till fabriksinställningarna.
• Tryck på en knapp i taget.
• Starta om datorn.
stereokontakten är korrekt och säkert ansluten.
• Kontrollera att volymen inte är avstängd och inte
Det går inte att justera skärmen
USB-enheter anslutna till skärmen fungerar inte
Extern enhet är ansluten, men ingen bild visas på skärmen
inställd på 0.
• Kontrollera inställningen för ljudinmatning.
• Se till att det inte finns några hinder i närheten av eller på skärmen, och att det finns tillräckligt med avstånd.
• Följ alla steg på sidan 19, ”Använda skärmen”.
• Kontrollera att USB-kabeln är korrekt ansluten.
• Försök byta till en annan USB-port (om tillämpligt).
• Vissa USB-enheter kräver högre elström. Anslut enheten direkt till datorn.
• Kontrollera att Ström är På
• Kontrollera anslutningskabeln för att säkerställa att den är ordentligt och säkert ansluten. Lösa eller trasiga stift i kabelkontakten kan orsaka en felaktig anslutning.
• Justera inställningarna ljusstyrka och kontrast.
55

Underhåll

Allmänna försiktighetsåtgärder

• Se till att skärmen är avstängd och att strömkabeln är urkopplad från vägguttaget.
• Spruta aldrig eller häll någon vätska direkt på skärmen eller höljet.
• Hantera skärmen försiktgt eftersom en mörkare skärm, om den repas, kan reporna synas tydligare än med en ljusare skärm.

Rengöra skärmen

• Torka av skärmen med en ren, mjuk, luddfri trasa. Detta tar bort damm och andra partiklar.
• Om skärmen fortfarande inte är ren, applicera en liten mängd glasrengöringsmedel utan ammoniak eller alkohol på en ren, mjuk, luddfri trasa. Torka sedan av skärmen.

Rengöra höljet

• Använd en mjuk, torr trasa.
• Om höljet fortfarande inte är rent, applicera en liten mängd milt icke-slipande rengöringsmedel utan ammoniak eller alkohol på en ren, mjuk, luddfri trasa. Torka sedan av ytan.

Ansvarsfriskrivning

• ViewSonic® rekommenderar inte användning av ammoniak- eller alkoholbaserade rengöringsmedel på skärmen eller höljet. Vissa kemiska rengöringsmedel skadar skärmen och/eller höljet.
• ViewSonic® ansvarar inte för skador som uppstår vid användning av ammoniak­eller alkoholbaserade rengöringsmedel.
56

Produktens uppgraderingsmöjligheter och reparerbarhet

Följande är en lista över hårdvaruvarufunkoner som är llgängliga i minst 5 år eer försäljningen av
produkten.
Uppgraderbar Reparerbar Utbytbar
Huvudprocessor(er) eller SOC Minne HÅRDDISK Trådlöst nätverk Grafikkort Uppladdningsbart batteri Fläktenhet Kamera Fingeravtrycksläsare Skärmenhet Tangentbord Intern strömförsörjning
Nej Nej Ja
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
N/A N/A N/A
Nej Nej Ja
N/A N/A N/A
Nej Nej Ja
OBS! *N/A = Ej tillämpligt för produkten.
57
Informaon om regler och service
Informaon om överensstämmelse
Dea avsni behandlar alla gällande krav och ualanden om regler. Bekräade motsvarande ansökningar ska hänvisa ll märkskyltar och relevanta märkningar på
enheten.
Ualande gällande FCC-eerlevnad
Denna enhet överensstämmer med avsni 15 i FCC-reglerna. Användningen är
underställd följande två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och
(2) Denna enhet måste acceptera alla moagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funkon. Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsni 15 i FCC-reglerna.
Dessa begränsningar är uormade för a ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installaon i hemmet. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om inte installerad och använd enligt instrukonerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikaon. Det nns dock ingen garan för a störningar inte inträar i en viss installaon. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-moagning, vilket kan avgöras genom a utrustningen slås av och på, uppmuntras användaren a försöka korrigera störningen genom en eller era av följande åtgärder:
Vrid eller ya moagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och moagaren.
Anslut utrustningen ll e uag i en annan strömkrets än den som moagaren
är ansluten ll.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
Varning! Du varnas om a ändringar eller modieringar som inte uryckligen godkänts av den som ansvarar för överensstämmelse kan ogilgförklara din behörighet a använda utrustningen.
Ualande från Industry Canada
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)

CE-överensstämmelse för europeiska länder

Enheten uppfyller kraven i EMC-direkvet 2014/30/EU och lågvoltsdirekvet 2014/35/EU.
58
Följande informaon gäller endast för EU-medlemsstater:
Det märke som visas till höger är i enlighet med avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Direktiv 2012/19/EU (WEEE). Märket anger skyldigheten att INTE kassera utrustningen som osorterat kommunalt avfall, utan istället använda de system för återlämnande och insamling enligt lokal lag.
Ualande om överensstämmelse med RoHS2
Denna produkt har konstruerats och llverkats i enlighet med Europaparlamentets och rådets direkv 2011/65/EU om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS2-direkvet) och anses vara förenligt med den maximala koncentraonen av värden som uärdats av European Technical Adaptaon Commiee (TAC) enligt nedan:
Ämne Föreslagen maximal
koncentraon
Bly (Pb) 0,1% < 0,1% Kvicksilver (Hg) 0,1% < 0,1% Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hexavalent krom (Cr6⁺) 0,1% < 0,1% Polybromerade bifenyler (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromerade difenyletrar (PBDE) 0,1% < 0,1%
Bis (2-etylhexyl) alat (DEHP) 0,1% < 0,1% Butylbensylalat (BBP) 0,1% < 0,1% Dibutylalat (DBP) 0,1% < 0,1% Disobutylalat (DIBP) 0,1% < 0,1%
Faksk
koncentraon
Vissa komponenter av produkter som angivits ovan är undantagna enligt bilaga III
i RoHS2-direkven enligt nedan:
Bly som legeringselement i aluminium innehållande upp ll 0,4 viktprocent bly.
Kopparlegering innehållande upp ll 4 viktprocent bly.
Bly i lödmetaller med hög smälemperatur (dvs blybaserade legeringar innehållande 85 viktprocent eller mer bly).
Elektriska och elektroniska komponenter som innehåller bly i e glas eller keramik annat än dielektrisk keramik i kondensatorer, t.ex. piezoelektroniska anordningar, eller i en glas- eller keramisk matrisförening.
59

Indisk begränsning av farliga ämnen

Begränsning av farliga ämnen (Indien). Denna produkt överensstämmer med "Indiska regler 2011 för e-avfall" och förbjuder användning av bly, kvicksilver, hexavalent krom, polybromerade bifenyler eller polybromerade difenyletrar i
koncentraoner över 0,1 viktprocent och 0,01 viktprocent för kadmium, med
undantag för undantagen i schema 2 i regeln.

Avfallshantering vid slutet av produkens livscykel

ViewSonic® respekterar miljön och är engagerad i a arbeta och leva grönt. Tack för a du medverkar i en smartare, grönare datoranvändning. Gå ll ViewSonic® webbplats för a läsa mer.
USA och Kanada:
https://www.viewsonic.com/us/company/green/go-green-with-viewsonic/#recycle-program
Europa:
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan:
hps://recycle.epa.gov.tw/
60
TCO informaon
A third-party certication according to ISO 14024
Toward sustainable IT products
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice . It meets all the criteria in TCO Certied, the world’s most comprehensive sustainability certication for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certied have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is veried by independent and approved veriers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verication is done both before and after the certicate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certication and independent verication is accurate, both TCO Certied and the veriers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certied, full criteria documents, news and updates at tcocertied.com. On the website you’ll also nd our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certied products.
61
Informaon om upphovsrä
Copyright© ViewSonic® Corporaon, 2022. Alla rägheter förbehållna.
Macintosh och Power Macintosh är registrerade varumärken som llhör Apple Inc.
Microso, Windows och Windows-logotypen är registrerade varumärken som llhör Microso Corporaon i USA och andra länder.
ViewSonic®, tre fåglar-logotypen, OnView, ViewMatch, och ViewMeter är
registrerade varumärken som llhör ViewSonic® Corporaon.
VESA är e registrerat varumärke som llhör Video Electronics Standards Associaon. DPMS, DisplayPort och DDC är varumärken som llhör VESA.
ENERGY STAR® är e registrerat varumärke som llhör U.S. Environmental Protecon Agency (EPA).
Som ENERGY STAR®-partner har ViewSonic® Corporaon beslutat a denna produkt uppfyller ENERGY STAR® riktlinjer för energieekvitet.
Ansvarsfriskrivning: ViewSonic® Corporaon ansvarar inte för tekniska eller redakonella fel eller utelämnanden i dea dokument, eller för oavsiktliga skador eller följdskador på grund av utrustande av dea material eller prestanda eller
användning av denna produkt.
I intresse av fortsa produkörbäring förbehåller sig ViewSonic® Corporaon räen a ändra produktens specikaoner utan föregående meddelande. Informaonen i dea dokument kan ändras utan vidare meddelanden.
Ingen del av dea dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sä, i något sye utan föregående skriligt llstånd från ViewSonic® Corporaon.
VG2440V_UG_SWD_1a_20220630
62

Kundservice

För teknisk support eller produktservice, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare.
OBS!  Du behöver produktens serienummer.
Land/region Webbplats Land/region Webbplats
Asien och Sllahavsområdet samt Afrika
Australia
中国 (China)
Hong Kong (English)
Indonesia
日本 (Japan)
Malaysia
Myanmar
New Zealand
Philippines
臺灣 (Taiwan)
Việt Nam
www.viewsonic.com/au/
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/hk-en/
www.viewsonic.com/id/
www.viewsonic.com/jp/
www.viewsonic.com/my/
www.viewsonic.com/mm/
www.viewsonic.com/nz/
www.viewsonic.com/ph/
www.viewsonic.com/tw/
www.viewsonic.com/vn/
Bangladesh
香港 (繁體中文)
India
Israel
Korea
Middle East
Nepal
Pakistan
Singapore
ประเทศไทย
South Africa & Maurius
www.viewsonic.com/bd/
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/in/
www.viewsonic.com/il/
www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/me/
www.viewsonic.com/np/
www.viewsonic.com/pk/
www.viewsonic.com/sg/
www.viewsonic.com/th/
www.viewsonic.com/za/
Amerika
United States
Lan America
Europa
Europe
Deutschland
Россия
Türkiye
United Kingdom
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/la
www.viewsonic.com/eu/
www.viewsonic.com/de/
www.viewsonic.com/ru/
www.viewsonic.com/tr/
www.viewsonic.com/uk/
Canada
France
Қазақстан
España
Україна
www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com/fr/
www.viewsonic.com/kz/
www.viewsonic.com/es/
www.viewsonic.com/ua/
63
Begränsad garan
ViewSonic® bildskärm
Vad garann omfaar:
ViewSonic® garanterar a produkterna är fria från brister i material och uörande under garanperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller uörande under garanperioden, kommer ViewSonic® ll si eget alternav och som enda åtgärd a reparera eller ersäa produkten med en liknande produkt. Ersäningsprodukt eller delar kan innehålla omarbetade eller renoverade delar eller komponenter. Reparaons- eller ersäningsenhet eller delar eller komponenter kommer a omfaas av den d som kvarstår för kundens ursprungliga begränsade garan och garanperioden förlängs inte. ViewSonic® ger ingen garan för program från tredje part, oavse om den ingår i produkten eller installeras av kunden, installaon av obehöriga hårdvarudelar eller komponenter (t.ex. projektorlampor). (Se: avsniet "Vad garann utesluter och inte omfaar").
Hur länge garann gäller:
ViewSonic®s bildskärmar har en garan på mellan 1 och 3 år, beroende på
inköpsland, för alla delar inklusive ljuskällan och för allt arbete från konsumentens första inköpsdatum.
Vem garann skyddar:
Denna garan gäller endast för första konsumentköpare.
Vad garann utesluter och inte omfaar:
• Alla produkter där serienumret har skadats, ändrats eller tagits bort.
Skada, försämring eller funkonsstörning som härrör från:
 Olycka, missbruk, försummelse, brand, vaen, blixtnedslag eller andra
naturliga händelser, obehörig produktändring eller underlåtelse a följa
anvisningar som medföljer produkten.
 Reparaon eller försök ll reparaon av någon som inte är godkänd av
ViewSonic®.  Skador på eller förlust av program, data eller ybara lagringsmedia.  Normalt slitage.  Avlägsnande eller installaon av produkten.
Förlust av programvara eller data som uppstår vid reparaon eller utbyte.
• Eventuella skador på produkten under leverans.
Externa orsaker på produkten, ll exempel uktuaoner i elströmmen eller fel.
64
Användning av llbehör eller delar som inte uppfyller ViewSonics specikaoner.
Ägarens underlåtenhet a uöra regelbunden produktunderhåll enligt användarhandboken.
Annan orsak som inte är relaterad ll en produkel.
Skador som orsakas av staska (icke-rörliga) bilder som visas under långa
dsperioder (även kallad inbränd bild).
• Programvara - Alla program från tredje part som ingår i produkten eller installeras av kunden.
Hårdvara/Tillbehör/Delar/Komponenter - Installaon av obehörig hårdvara,
llbehör, förbrukningsdelar eller komponenter (t.ex. projektorlampor).
• Skador på eller missbruk av beläggningen på skärmens yta genom olämplig rengöring enligt beskrivningen i produktens användarhandbok.
Boragning, installaon och fasta serviceavgier, inklusive väggmontering av produkten.
Hur man får service:
För informaon om hur du får service enligt garann, kontakta ViewSonic® kundservice (se sidan "Kundservice"). Du behöver uppge produktens serienummer.
För a få garanservice måste du llhandahålla: (a) den ursprungliga daterade
försäljningsstämpeln, (b) di namn, (c) din adress, (d) en beskrivning av
problemet, och (e) produktens serienummer.
Ta eller skicka produkten, förbetald frakt, i originalpaketet ll e auktoriserat ViewSonic® servicecenter eller ViewSonic®.
Kontakta ViewSonic® för yerligare informaon eller för a få namnet på närmaste ViewSonic® servicecenter.
Begränsning av underförstådda garaner:
Det nns inga garaner, uryckliga eller underförstådda, som sträcker sig bortom beskrivningen i dea dokument inklusive den underförstådda garann för säljbarhet och lämplighet för e visst ändamål.
65
Uteslutning av skadestånd:
ViewSonics ansvar är begränsat ll kostnaden för reparaon eller utbyte av
produkten. ViewSonic® är inte ansvarigt för:
• Skada på annan egendom som orsakats av eventuella brister i produkten, skador på grund av olägenheter, förlust av användningen av produkten, förlust
av d, förlust av vinst, förlust av aärsmöjligheter, förlust av goodwill, störning av aärsrelaoner eller annan kommersiell förlust, även om meddelats om
möjligheten för sådana skador.
Alla andra skador, oavse om de är oavsiktliga, följdskador eller annat.
• Eventuella skadeståndskrav mot kunden av någon annan part.
Reparaon eller försök ll reparaon av någon som inte är godkänd av ViewSonic®.
Eekt av statlig lagsning:
Denna garan ger dig specika juridiska rägheter, och du kan också ha andra rägheter som varierar från stat ll stat. Vissa stater llåter inte begränsningar av underförstådda garaner och/eller llåter inte uteslutning av oavsiktliga skador eller
följdskador, så ovanstående begränsningar och uteslutningar kanske inte gäller dig.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garaninformaon och service på ViewSonic®-produkter som säljs utanför USA
och Kanada, kontakta ViewSonic® eller din lokala ViewSonic®-återförsäljare.
Garanperioden för denna produkt i fastlandet Kina (Hongkong, Macao och Taiwan ingår inte) omfaas av villkoren för underhållsgarankortet.
För användare i Europa och Ryssland nns fullständiga uppgier om garann på:
hp://www.viewsonic.com/eu/ under “Support/Warranty Informaon”.
Garanmall för skärm i UG
VSC_TEMP_2007
66
Loading...