Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une
opération indésirable.
Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de
catégorie B, selon l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues
pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s’il
n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications
radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se produira pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception
raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, l’utilisateur
est encouragé à essayer une des mesures suivantes:
• Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est connecté.
• Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.
Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modications non expressément
approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d’opérer cet
équipement.
Pour le Canada
• This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ViewSonic VFD823i
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré
respecter les valeurs de concentration maximum dénies par le Comité technique d’adaptation
(TAC) européen, qui sont les suivantes:
Substance
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chrome hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Polybromobiphényle (PBB)0,1%< 0,1%
Polybromodiphénylséthers (PBDE)0,1%< 0,1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations,
conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des
composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe
ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo-
lectriques).
3.
Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de plomb
contenant 85% ou plus de plomb en poids).
Concentration
maximale proposée
Concentration réelle
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en
poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de
cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou
consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce
produit.
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modier les
spécications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans avertissement.
Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou
dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Pour votre information
Nom du produit:
Numéro du modèle :
Numéro de document :
Numéro de série :
Date d’achat:
Elimination du produit en n de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement
de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et
plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Suivez toujours les consignes de sécurité de base ci-dessous lorsque vous utilisez votre Cadre photo numérique. Vous limiterez ainsi les risques d’incendie, d’électrocution et d’accident.
Mise en garde : An de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la
pluie ou à l’humidité.
Mise en garde : An de prévenir les risques, ne démontez pas le capot ; il n’y a pas de pièces détachées à
l’intérieur. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à un professionnel.
• Ce Cadre photo numérique est prévu pour être utilisé à l’intérieur uniquement.
• Débranchez la Cadre photo numérique avant de procéder à l’entretien ou à la maintenance.
• N’obstruez jamais les orices de ventilation qui se trouvent à l’arrière du Cadre photo numérique.
• Gardez votre Cadre photo multimédia à l’abri de l’exposition directe au soleil et des sources de
chaleur.
• Protégez le cordon d’alimentation. Placez les cordons d’alimentation de façon à éviter que
quelqu’un ne puisse trébucher dessus ou qu’ils risquent d’être coincés sous ou contre des objets.
Faites particulièrement attention au point de connexion du cordon sur le Cadre photo numérique.
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec le Cadre photo numérique. L’utilisation
de toute autre adaptateur secteur provoquera l’annulation de la garantie.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale lorsque l’unité n’est pas en cours d’utili-
sation.
Nettoyage de l’écran LCD
Ne maltraitez pas l’écran. L’écran est constitué de verre qui risque d’être rayé ou endommagé
Pour nettoyer les traces de doigts ou la poussière sur l’écran LCD, nous vous recommandons d’utiliser un chiffon doux / non abrasif, comme par exemple un chiffon pour objectif d’appareil photo, pour
nettoyer l’écran LCD.
Si vous utilisez un kit de nettoyage d’écran LCD du commerce, n’appliquez pas le liquide de nettoyage
directement sur l’écran LCD. Nettoyez l’écran LCD à l’aide du chiffon de nettoyage humidié avec le
liquide.
Nettoyage du Cadre photo numérique
Nettoyez la surface extérieure du Cadre photo numérique (écran non compris) avec un chiffon doux
5. Guide de dépannage . .............................................. 11
ViewSonic VFD8231
1. Précautions
Avertissements
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser l’appareil et
conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Il peut être utile si
vous avez des problèmes lorsque vous utilisez cet appareil.
Gardez cet appareil à l'abri de l'eau,
l'humidité et des températures élevées.
Ne le posez pas près d'une piscine,
une baignoire ou un évier où il pourrait
devenir mouillé.
Pour assurer un fonctionnement stable
de cet appareil et pour le protéger contre
toute surchauffe éventuelle, ne bloquez
pas les fentes de ventilation.
Ne pas marcher sur le cordon
d'alimentation, la che ou l'adaptateur
pour réduire le risque d'électrocution.
Nettoyez-le avec un chiffon propre et
sec, n'utilisez aucun liquide ou produit de
nettoyage.
Utilisez uniquement les pièces/
accessoires spéciés par le fabricant.
Ne pas essayer de réparer cet appareil
par vous-même. Ouvrir ou retirer les
couvercles pourrait vous exposer à
des tensions dangereuses ou aux
d'autres dangers. Les entretiens et les
réparations ne doivent être effectuée
sque par des techniciens qualiés.
Débranchez le cordon d’alimentation de
l’appareil pendant les orages ou si vous
n’allez pas l’utiliser pendant une longue
période.
ViewSonic VFD8232
Ne pressez pas sur l'écran LCD lorsque
vous le transportez ou que vous l'utilisez.
Evitez d'utiliser des objets pointus.
2. Présentation du produit
2.1 Fonctions
■Ecran LCD de 8 pouces de haute qualité : Haute résolution de 800x600.
■Design mince et moderne, parfait comme cadeau ou décoration de maison.
■ Technologie de décodage d'images haute vitesse, format d'image JPG
supporté.
■ Diaporama des photos avec multiples effets de transition, zoom et rotation
des images supportés.
■Fonctions calendrier et horloge.
■Boutons de navigation faciles à utiliser.
■Fentes trois-en-un (SD/SDHC/MMC) et clés USB supportées.
2.2 Spécications
Taille de l'écran /
Rapport d'aspect
Ecran LCD
Fichiers photo
CalendrierHorloge, Calendrier
Type de mémoire
Spécications
électriques
Zone d'afchage
visible
Résolution800(W)x600(H) pixels
Formats d’image
supportés
Résolution d'image
max.
Cartes mémoires
supportées
USBClé USB
Systèmes de
chiers
Prise
d'alimentation
Consommation
électrique
Adaptateur secteur
8pouces 4:3
162,0(W)x121,5(H) mm (6.4”W x 4.8”H)
JPG, JPEG (codage baseline)
30 millions pixels
MMC, SD, SDHC (max. 16Go)
FAT, FAT32
5VCC, 1,0A
≤5W
Entrée
Sortie5V CC, 1,0A
100-240V CA,
50/60Hz
Dimensions217x176x24 mm (8.5”W x 6.9”H x 0.9”D)
Dimensions
Caractéristiques
environnementales
PoidsEnviron 415g (0.9 lbs)
Mode de
fonctionnement
Température de
fonctionnement
Température de
stockage
ViewSonic VFD8233
Avec les boutons du panneau
0oC~40oC (32°F~104°F)
-20oC~60oC (-4°F~140°F)
2.3 Accessoires
Cadre photo numérique
Adaptateur secteur ---------------------------- 1 unité
Manuel de l'utilisateur ------------------------- 1 unité
Guide de mise en route ----------------------- 1 unité
Support -------------------------------------------- 1 unité
------------------------- 1 unité
2.4 Illustration des boutons
➊ Marche : a. Appuyez une fois pour allumer l'appareil lorsqu'il est
éteint ;
b. Appuyez plusieurs secondes pour éteindre l'appareil
lorsqu'il est allumé ;
c. Appuyez une fois pour afcher le menu principal lorsque
l'appareil est allumé.
➋ BAS : Bas.
➌ HAUT : Haut.
➍ JOUER : a. Conrmer/Entrer ; b. appuyez pendant 3s pour afcher
le menu des raccourcis ; c. Jouer/Pause.
➎ GAUCHE : a. Gauche ; b. Réglage -.
➏ DROITE : a. Droite ; b. Réglage +.
➐ RETOUR : Quitter.
ViewSonic VFD8234
2.5 Illustration des prises
➊ USB : Pour brancher une clé USB.
➋ Fente de carte mémoire SD / SDHC / MMC.
➌ PRISE CC : Prise d’alimentation 5V CC 1,0A.
ViewSonic VFD8235
3. Guide de mise en route
3.1 Support
Attacher le support : Tournez le support dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il soit bien xé.
Enlever le support : Tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
ViewSonic VFD8236
4. Instructions d’utilisation
4.1 Allumer/éteindre le cadre photo numérique
■Allumer
Appuyez une fois sur [ ] sur l'appareil, l'appareil s'allumera.
■Eteindre
Appuyez plusieurs secondes sur [ ] sur l'appareil, l'appareil s'éteindra.
4.2 Menu OSD et type de mémoire
■Menu principal
Le menu principal s'afche comme indiqué ci-dessous. Utilisez les boutons
de navigation Gauche et Droite pour sélectionner une icône, et ouvrez en
appuyant sur [ ].
■Retourner au menu principal
Appuyez une fois sur [ ], l'appareil retournera au menu principal.
ViewSonic VFD8237
4.3 Instructions d’utilisation des photos
■Diaporama
Utilisez [ ] pour sélectionner “Photo” dans le menu principal et sélectionnez un type de mémoire dans le menu déroulant, puis ouvrez le diaporama en plein écran avec [ ]. Pendant le diaporama, utilisez [ ] pour
aller à la photo précédente ou suivante ;appuyez sur [ ] pour aller au
menu Navigateur Photo.
■Réglage du diaporama
Pendant le diaporama, appuyez plusieurs secondes sur [ ] pour ouvrir le
menu de réglage, utilisez [ ] pour sélectionner des options, conrmez
avec [ ]; et quittez avec [ ].
Status
(Etat)
Display Ratio
(Afchage/Raport)
Etat Zoom Rotation 1 Rotation 2
ZoomRotate 1
(Rotation 1)
Copy sur
(Copier sur)
Status (Etat) : choisir entre Pause et Jouer ;
Zoom : faire un zoom avant sur l’image ;
Rotate 1 (Rotation 1) : tourner une image vers la droite ;
Rotate 2 (Rotation 2 ): tourner une image vers la gauche ;
Display Ratio (Rapport d’afchage) : sélectionner entre Auto, Original,
Crop (Couper) et Stretch (Agrandir) ;
Copy yo (Copier sur) : copier les photos de la mémoire externe sur la
mémoire interne (la mémoire interne est limitée, il est recommandé de ne
copier que des images de moins de 50K avec une résolution de 800*600).
Utilisez [ ] pour sélectionner “Calendaer” (“Calendrier”) dans le menu
principal et ouvrez avec [ ]. Dans le menu OSD du calendrier, utilisez
[ ] pour parcourir le mois.
4.5 Réglages
Utilisez [ ] pour sélectionner “Setting” (“Réglage”) dans le menu principal
et ouvrez avec [ ]. Vous pouvez choisir entre Photo Setup (Réglage photo),
Calendar Setup (Régl. calendrier) et System Setup (Réglage du système).
Photo Setup (Réglage photo)
Display Ratio (Rapport d’afchage) : utilisez [ ] pour sélectionner entre
Couper pour remplir, Plein écran et Remplir l'écran ;
Slideshow time (Durée diaporama) : utilisez [ ] pour choisir entre 5sec,
15sec, 30sec, 60sec, 5min et 15min ;
Transition effect (Effet de transition) : utilisez [ ] pour choisir entre 11
effets de transition, comme Aléatoire, Serpent et Partition, etc.
Mode (Mode) : déplacez [◄ ►] pour basculer entre Random (Aléatoire),
Order (Ordre).
Calendar Setup (Régl. calendrier)
Set Date (Régler la date) : utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage ;
Clock Mode (Mode Horloge) : utilisez [ ] pour choisir entre 12Hr et 24Hr ;
Set Time (Régler heure) : utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage.
ViewSonic VFD8239
System Setup (Réglage du système)
Language (Langue) : utilisez [ ] pour choisir la langue d'afchage sur
l'écran ;
Backlight (Rétroéclairage) : utilisez [ ] pour ajuster le niveau de
luminosité ;
Power On (Marche) : utilisez [ ] pour régler Marche sur MARCHE ou
ARRÊT ;
Auto Boot Time (Heure de démarrage auto) : régler l'appareil pour qu'il
s'allume automatiquement. Utilisez [ ] pour sélectionner une option et
[ ] pour changer le réglage ;
Power Off (Arrêt) : utilisez [ ] pour régler Arrêt sur MARCHE ou ARRÊT ;
Auto Shut Time (Heure d'arrêt auto) : régler l'appareil pour qu'il s'éteigne
automatiquement. Utilisez [ ] pour sélectionner une option et [ ] pour
changer le réglage ;
Auto-Power Frequen (Fréquence alim auto) : utilisez [ ] pour régler la
fréquence d'alimentation auto ;
USB Options (Options USB) : Udisk (VFD823 seulement) ;
Défaut : restaure les réglages par défaut ;
Version : afcher la version du rmware ;
System Upgrade (Mise à jour du système) : pour mettre à jour le logiciel.
ViewSonic VFD82310
5. Guide de dépannage
Problème & Solution
Impossible d'allumer, et
rien ne se passe même
lorsque le chargeur est
branché.
L'écran reste éteint.
L'écran se gèle ou les
boutons ne marchent
plus
Certaines images ne
s'afchent pas.
Impossible de lire les
chiers.
Impossible de lire une clé
USB.
Impossible de lire une
carte SDHC
Aucun chier afché sur
l'écran.
La lecture s'arrête
automatiquement et le
menu principal apparaît.
Vériez que l'alimentation est bien connectée ou
débranchez et rebranchez l'appareil. Si cela ne change rien,
renvoyez l'appareil à votre revendeur pour le faire réparer.
Vériez si la luminosité de l'écran est trop basse dans le
menu Réglage.
Débranchez et rebranchez l'appareil.
Le format de ces images n'est pas supporté par cet
appareil. Seulement les images au format JPG (codage
baseline) sont supportées.
Vériez le chemin des chiers, l'appareil ne peut pas lire
les chiers enregistrés dans un dossier avec plus de 5
niveaux.
Vériez si la clé USB est bien branchée. La capacité max.
de la clé USB est 16G. Une clé USB incompatible a été
branchée. Veuillez contacter votre revendeur pour les
types qui sont compatibles.
Vériez si la carte SDHC a bien été insérée. La capacité
max. de la carte SDHC est 16G. Une carte incompatible a
été insérée. Veuillez contacter votre revendeur pour les
types de cartes qui sont compatibles.
FAT est endommagé. Redémarrez l'appareil.
Recommencez la lecture. (Remarque : Cette appareil
possède une fonction de protection contre les chocs
violents et les interférences externes).
Remarque : Le panneau DEL contient des millions de pixels de technologie
de pointe. Il est possible qu'il y ait quelques pixels trop clairs ou foncés,
cependant cela n'affectera pas le fonctionnement du cadre photo numérique.
ViewSonic VFD82311
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez
votre vendeur.
Remarque: Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/Région
France et
autres pays
francophones
en Europe
Canadawww.viewsonic.com
Suisse
Belgique
(Français)
Luxembourg
(Français)
Site Internet
www.viewsoniceurope.
com/fr/
www.viewsoniceurope.
com/chfr/
www.viewsoniceurope.
com/befr/
www.viewsoniceurope.
com/lu/
T= Téléphone
F= Fax
www.viewsoniceurope.com/fr/
support/call-desk/
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
T= 1-424-233-2533
F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.com/chfr/
support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/befr/
support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/lu/
support/call-desk/
Courrier électronique
service_fr@
viewsoniceurope.com
service.ca@
viewsonic.com
service_ch@
viewsoniceurope.com
service_be@
viewsoniceurope.com
service_lu@
viewsoniceurope.com
ViewSonic VFD82312
Garantie limitée
Cadre photographique numérique VIEWSONIC
Couverture de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la
garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion,
réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées
pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
Durée de la garantie :
Le cadre photographique numérique ViewSonic est garanti un an piece et main d’oeuvre à partir de la date du premier
achat par le client.
Protection de la garantie :
La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :
a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, des dégât des eaux, la foudre ou toute autre
catastrophe naturelle, ou résultant d’une modication non autorisée du produit ou de la non-observation des
instructions fournies avec l’équipement.
b. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.
c. Toutes causes externes au produit, telles que des uctuations électrique ou une panne de courant.
d. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécications ViewSonic.
e. L’usure normale.
f. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit afchant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image xe afchée à l’écran pour une
période prolongée.
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de
ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénécier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d’achat originale daté, (b) votre
nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à votre centre de
maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information complémentaire ou connaître les coordonnées du centre de maintenance
ViewSonic le plus proche, contacter ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues dans le présent
document, y compris la garantie implicite de commercialisa tion et d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra
pas être tenue responsable:
1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’
impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de
clientèle, d’impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notiée de
l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.