IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para
obtener información importante acerca de la correcta instalación
y utilización del producto, y cómo registrar el dispositivo para
servicios futuros. La información de la garantía incluida en la
presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le
brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible
en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.com o en
diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional
ubicado en la esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar
su equipo lea cuidadosamente las instrucciones en este manual”
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
Model No.: VS12557
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el
Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen
garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales
a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de
devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería
tiene un contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo.
ViewSonicVFA710w
i
Instrucciones de Seguridad Importantes
1. No use el equipo cerca del agua.
2. Limpie la máquina con un paño suave y seco.
3. No bloquee ninguno de los agujeros de ventilación. Por favor, instale el producto siguiendo las instrucciones del fabricante.
4. No use el producto poniéndolo sobre sus piernas durante un largo período de tiempo, ya que se calienta y podría quemarle.
5. Por favor, evite instalar el producto en un lugar en el que la temperatura sea superior a 35°C o inferior a 5°C, o en un lugar que
sea húmedo o que esté mojado.
6. Proteja el enchufe del cable de alimentación, la toma de corriente y las conexiones a otros equipos de cualquier daño que
pudiera producirse por pinzamiento o retorcimiento.
7. Por favor, use únicamente dispositivos y accesorios especicados por el fabricante.
8. La unidad se puede conectar en caliente. Sin embargo, se recomienda apagarla antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria.
9. No extraiga la tarjeta de memoria mientras está accediendo a datos. Se podrían perder los datos y resultar dañado el producto.
10. Desconecte el cable de alimentación en caso de que el producto no vaya a ser usado durante un período prolongado.
11. No repare, desmonte ni modique el producto. Sólo el personal cualicado de ViewSonic puede comprobar y reparar cualquier
daño en la máquina.
12. La reproducción no autorizada de ciertos archivos de audio o de imágenes puede infringir las leyes de copyright
correspondientes en ciertas circunstancias.
13. Cuando use los altavoces internos, no ajuste el volumen a un nivel alto, ya que si lo hace el sonido podría distorsionarse y sonar
de forma desagradable.
14. Su vista podría cansarse cuando visualice imágenes durante un período prolongado de tiempo.
15. No toque la pantalla, ya que es difícil eliminar las huellas digitales.
16. Evite exponer el marco de fotos digital a luz solar directa. Ajuste el ángulo para reducir el reejo.
17. Debe prestarse siempre atención al mover el marco de fotos digital.
18. Asegúrese de que el lugar en el que se sitúa el marco de fotos digital esté limpio y seco.
19. Si se produce humo, un olor extraño o un ruido fuera de lo normal, apague inmediatamente el marco de fotos digital y póngase
en contacto con su vendedor o con ViewSonic.
20. No frote ni aplique presión al panel LCD. Esto podría causar daños irreparables a la pantalla.
ESPAÑOL
ViewSonic
ii
VFA710w
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción
del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores
de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas)
(TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia Concentración Máxima PropuestaConcentración Real
Plomo (Pb)0,1%< 0,1%
Mercurio (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmio (Cd)0,01%< 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr6+)0,1%< 0,1%
Bifenilo Polibromado (PBB)0,1%< 0,1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE)0,1%< 0,1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a
continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas uorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras bombillas no mencionadas
especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos uorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej.
dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo
en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
Con el interés de mejorar el producto contínuamente, ViewSonic Corporation reserva el derecho para cambiar las especicaciones de
producto sin aviso. La información en este documento puede cambiar sin aviso.
Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, o transmitida por los medios, para cualquier propósito sin el permiso
escrito previo de ViewSonic Corporation.
Para su registro
Nombre de Producto:
VFA710w-10
ViewSonic Digital Photo Frame
Número de Modelo :
Número de Documento :
Número Serial :
Fecha de Compra :
Desechar el producto
ViewSonic se preocupa por la preservación de nuestro ambiente. Favor deseche este producto debidamente cuando termina su vida útil.
La empresa de desechos local puede darle información sobre la disposición apropiada.
Características Principales ...................................................................................................................................................................2
Sujeción del montaje ............................................................................................................................................................................4
Conectar a la corriente .........................................................................................................................................................................5
Ver Fotos.................................................................................................................................................................................................7
Menú principal ......................................................................................................................................................................................7
Reproducir una presentación de diapositivas ......................................................................................................................................8
Usar el menú de Visualización en Pantalla..........................................................................................................................................9
Visualización de miniaturas................................................................................................................................................................ 10
Cambiar las Configuraciones del Marco ............................................................................................................................................11
Elementos de la configuración ...........................................................................................................................................................12
Este Marco de Fotos Digital es compatible con los formatos de tarjeta de memoria SD, MMC y MS, lo cual le permite ver fotos
digitales directamente desde la tarjeta de memoria de su cámara.
Este manual contiene importante información de seguridad e instrucciones sobre el funcionamiento. Por favor, léase
detenidamente todas las instrucciones antes de usar el Marco de Fotos Digital y guárdelo para futuras consultas.
ViewSonicVFA710w
Hemos hecho lo posible para producir un manual preciso y completo; sin embargo, no podemos
asegurar que no haya errores u omisiones. Tampoco somos responsables de los daños o pérdidas
de datos causados por un uso inadecuado.
El manual de instrucciones está sujeto a cambios sin aviso previo con fines de mejora.
Las marcas y nombres comerciales usados en este manual de usuario son propiedad de sus
respectivas compañías u organizaciones.
1
Características Principales
y LCD Analógico de 7 pulgadas: 480*234 16:9
y Apariencia decorativa, buena calidad
y Visualiza fotos digitales (JPEG) sin necesidad de un ordenador
y Presentación de Diapositivas automática con múltiples efectos de transición
y Compatible con tarjetas de memoria SD/MMC/MS
y Anfitrión USB para conectarse al almacenamiento masivo USB
y Se controla usando 5 botones situados en la parte posterior de la unidad
ViewSonicVFA710w
2
Presentación General
• Vista Frontal • Vista Posterior y Lateral
1. Vista frontal
2. Ranura de tarjeta SD/MMC/MS
3. ANFITRIÓN USB
4. Toma de Entrada CC de 5V
5. [g] Botón Derecha/Siguiente
ViewSonicVFA710w
6. [X] Reproducir/Pausa; Confirmar/Intro; mantener pulsado para entrar
en el menú principal
7. [i] Botón Subir; Vuelve a la vista previa mientras se está
reproduciendo una presentación de diapositivas
8. [h] Botón Anterior/Izquierdo
9. [j] Botón Bajar; Rota la foto mientras se está reproduciendo una
presentación de diapositivas
10. Interruptor de Encendido/Apagado
11. Montaje ajustable
3
Sujeción del montaje
1. Ponga el marco sobre una superficie plana con la parte posterior encarada hacia usted.
2. Coloque con cuidado el montaje en la ranura de la parte posterior del marco.
3. Gire el montaje unos 45º en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede bloqueado. Ahora se podrá poner
el dispositivo en posición horizontal.
4. Gire el montaje unos 90º en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que quede bloqueado. Ahora se podrá poner
el dispositivo en posición vertical.
5. Cuando se haya sujetado el montaje, podrá ajustar la altura de éste presionándolo gradualmente hasta lograr el
alineamiento necesario.
ViewSonicVFA710w
4
Conectar a la corriente
1. Enchufe un extremo del adaptador de corriente a la toma CC del
Marco de Fotos Digital, y el otro a la toma de corriente.
2. Cambie el interruptor de encendido a la posición marcada como ON
(Encendido) para encender el Marco de Fotos Digital.
Nota:
yPara apagar completamente el Marco de Fotos Digital, deslice el interruptor de encendido de la posición ON
(Encendido) a la posición OFF (Apagado).
ViewSonicVFA710w
5
Insertar Medios
Para reproducir fotos desde una tarjeta o un dispositivo de memoria, inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas
correspondiente del Marco de Fotos Digital o use el puerto USB.
El Marco de Fotos Digital es compatible con las siguientes tarjetas de memoria:
• Tarjeta Digital Segura (SD) • Tarjeta Multimedia (MMC) • Memory Stick (MS)
A continuación se muestra el método para insertar una tarjeta de memoria o para conectar un dispositivo de memoria.
1. Inserte la tarjeta SD/MMC/MS en la ranura para tarjetas 3-en-1 con los
contactos metálicos dirigidos hacia la pantalla.
2. Introduzca un dispositivo de memoria USB en la ranura USB HOST
(Anfitrión USB).
Nota:
y No intente forzar la inserción de una tarjeta de memoria o la conexión de un dispositivo de memoria.
y La ranura para tarjetas 3-en-1 sólo lee una tarjeta de memoria a la vez. No inserte más de una tarjeta en una ranura
para tarjetas de memoria.
yPara extraer las tarjetas o el dispositivo de memoria USB, tire de ellos con cuidado.
ViewSonicVFA710w
6
Ver Fotos
Menú principal
En el menú principal puede seleccionar la fuente conectada para ver fotos, cambiar las configuraciones del marco o para
reproducir las fotos inmediatamente.
1. Mantenga pulsado el botón [X] para acceder al menú principal. Se mostrarán todas las fuentes conectadas, la
configuración y los iconos de lo que se está reproduciendo actualmente.
USB Iluminado cuando selecciona un
controlador flash USB.
Card (Tarjeta) Iluminado cuando selecciona una tarjeta
Setup (Configuración) Para personalizar las configuraciones del
Now Playing
(Reproducción Actual)
2. Use los botones [i] o [j] para navegar por las opciones del menú principal. Y luego pulse el botón [X] para confirmar
o entrar en el submenú.
Nota:
ySi inserta una tarjeta SD/MMC/MS o un dispositivo USB, el marco comenzará automáticamente una
presentación de diapositivas en el menú principal.
yHay un indicador de botones en la parte derecha de la pantalla, que indica qué botón está disponible para la
operación.
ViewSonicVFA710w
7
SD/MMC/MS.
Marco de Fotos Digital.
Para reproducir inmediatamente una
presentación de diapositivas.
Reproducir una presentación de diapositivas
Tiene tres formas de reproducir una presentación de diapositivas:
1. En cualquier modo, pulse el botón [
2. Use los botones [i] o [j] para seleccionar una fuente de memoria (USB o tarjeta SD/MMC/MS) en el menú principal,
y luego pulse el botón [X]. Comenzará la presentación de diapositivas con las fotos del dispositivo de memoria.
3. Use los botones [i] o [j] para seleccionar Now Playing (Reproducción Actual) en el menú principal, y luego pulse el
botón [X]. Comenzará la presentación de diapositivas con las fotos la tarjeta de memoria conectada al marco.
Cuando entre en el modo presentación de diapositivas, se abrirá una ventana de indicación de botones en la parte
inferior de la pantalla.
yPara pausar la presentación de diapositivas y ver una sola foto, pulse el botón [X]. Para restablecer la
presentación de diapositivas, pulse de nuevo el botón [X].
y Pulse el botón [i] para realizar una vista previa (modo miniaturas).
y Use el botón [g] o [h] para saltar a la foto anterior o siguiente.
y Para rotar una foto, pulse el botón [j].
y Mantenga pulsado el botón [X] para entrar en el menú principal.
Nota: Si hay dispositivos de memoria insertados en el Marco antes de encenderlo, el marco comenzará a reproducir una
presentación de diapositivas justo después de encenderse.
] del mando a distancia para iniciar una presentación de diapositivas.
ViewSonicVFA710w
8
Usar el menú de Visualización en Pantalla
También puede usar el menú de Visualización en Pantalla para visualizar manualmente las fotos una por una.
1. Pulse el botón [X] mientras visualiza una foto o presentación de diapositivas. Aparecerá el menú de Visualización en
Pantalla y se pausará la presentación de diapositivas.
También aparecerá un cuadro de diálogo en la parte inferior de la pantalla:
2. Pulse el botón [g] o [h] para navegar por los iconos del menú de Visualización en Pantalla.
yPara iniciar o continuar una presentación de diapositivas desde la foto actual, resalte
icono
cambiará al icono .
y pulse el botón [X]. El
y Para saltar a la foto anterior o siguiente, resalte o , y luego pulse el botón [X].
y Para rotar una foto, resalte y pulse repetidamente el botón [X].
y Para volver al modo miniaturas, resalte y pulse el botón [X].
y Para aumentar una foto, resalte y pulse repetidamente el botón [X].
ViewSonicVFA710w
9
Visualización de miniaturas
1. Mientras reproduce una presentación de diapositivas o visualiza una sola
foto, puede usar el botón [i] para realizar una vista previa (modo
miniaturas). Se pueden visualizar hasta 12 fotos a la vez.
2. Para navegar por las miniaturas o moverse a la página de miniaturas
siguiente o anterior, pulse el botón [i], [j], [g] o [h].
Nota: Mantenga pulsado el botón [X] para volver al menú principal.
ViewSonicVFA710w
10
Cambiar las Configuraciones del Marco
Las configuraciones del sistema le permiten personalizar y configurar su Marco de Fotos Digital.
1. Seleccione el icono Setup (Configuración) en el menú principal y pulse
el botón [X].
Aparecerá el Menú de Configuración en la pantalla.
2. Para seleccionar una opción de configuración, pulse el botón [i] o [j].
3. Para cambiar el valor, pulse el botón [X]. A continuación, pulse el botón
[i], [j], [g] o [h] para seleccionar una opción. Por último, pulse el botón
[X] para confirmar.
4. Mantenga pulsado el botón [X] para volver al menú principal.
ViewSonicVFA710w
11
Elementos de la configuración
Elementos de la configuración Descripción
Language (Idioma) Configura el idioma que aparece en la pantalla del Marco de Fotos Digital.
Slideshow Time (Tiempo de la
Presentación de Diapositivas)
Transition Effect
(Efecto de Transición)
Now Playing (Reproducción Actual)Para reproducir inmediatamente una presentación de diapositivas.
Brightness (Brillo)
Contrast (Contraste) Ajusta el contraste de la pantalla.
Saturation (Saturación) Ajusta la saturación de la pantalla.
Hora de Indicación (Hint time)
Modo Foto (Photo mode)
Configuraciones por defecto
(Default settings)
Configura el intervalo de tiempo para la presentación de diapositivas.
Las opciones disponibles son: 3s, 5s, 15s, 1 min., 15min., 1 hora
Configura el estilo de transición.
Configura el tiempo durante el que se mostrará la indicación para que realice una
operación con un botón durante una presentación de diapositivas.
Las opciones disponibles son: 0s, 5s, 15s, 20s.
Configura las fotos de forma que se muestren en Modo Completo o Modo Estándar
cuando las está visualizando.
Restablece todas las configuraciones a sus valores por defecto.
ViewSonicVFA710w
12
Preguntas Frecuentes
1. ¿Por qué el Marco de Fotos Digital no puede mostrar algunos de los archivos de mi tarjeta Flash o dispositivo
USB?
• Algunas tarjetas de memoria poco conocidas no son compatibles con este dispositivo. Use una tarjeta que sea
compatible con el Marco de Fotos Digital.
• Puede que los formatos de archivo de su tarjeta o dispositivo USB no sean compatibles (sólo son accesibles las fotos en
JPEG). Use archivos con el JPEG compatible.
2. Hay una tarjeta de memoria insertada en el Marco de Fotos Digital, pero el dispositivo no es capaz de leer la
tarjeta. ¿Qué puedo hacer?
• En primer lugar, asegúrese de que esté usando un tipo de tarjeta de memoria compatible con el Marco de Fotos Digital.
• En segundo lugar, asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada correctamente.
• En tercer lugar, compruebe si los formatos de archivo de su tarjeta son o no compatibles con el marco (sólo son
accesibles las fotos en JPEG). Use archivos con el JPEG compatible.
Nota: Algunas cámaras digitales guardan las imágenes en formatos no estándar. Por favor, consulte con el manual de
instrucciones de su cámara para más información.
3. ¿Por qué algunas imágenes se cargan más rápido que otras?
• Las fotos con una resolución más alta se cargan más lentamente. Use fotos con una menor resolución para reducir el
tiempo de carga.
ViewSonicVFA710w
13
Nota: El Marco de Fotos Digital es compatible con una visualización de fotos de hasta 8000*8000 píxeles.
4. ¿Por qué no aparece nada en la pantalla?
• Puede que el dispositivo no haya sido ENCENDIDO, o que el adaptador no esté bien conectado.
5. ¿Puedo rotar una foto en la pantalla?
• SÍ. Use el botón [j] para rotar una foto.
Nota: La foto que se ha rotado volverá a su orientación original cuando apague el Marco de Fotos Digital.
6. ¿Cual es la mejor resolución de foto visualizable en la pantalla?
• La mejor resolución es 480*234 y la resolución máxima de foto de este Marco de Fotos Digital es de 8000*8000 píxeles.
ViewSonicVFA710w
14
Características Técnicas
LCD Analógico
Pantalla
E/S
Adaptador de alimentación
Puerto USB
Dispositivos periféricos
compatibles
Formatos de fotos compatibles
Temperatura en
funcionamiento
Dimensiones
Peso
Tamaño de la pantalla: 7 pulgadas
Relación de aspecto de la pantalla: 16:9
Resolución: 480*234 píxeles
entrada CC
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor.
Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto.
País/RegiónSitio WebTeléfonoCorreo electrónico
Españawww.viewsoniceurope.com/es/
Latinoamérica
(México)
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av
Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni mano de obra durante el período de garantía. Si algún producto tiene estos defectos durante el período de
garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
El Marco de Fotos Digital ViewSonic tiene una garantía de reparaciones de 1 año desde la fecha de compra del primer cliente.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el comprador original de este producto.
La garantía no cubre:
1. Ningún producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o eliminado.
2. Ningún daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modicación sin autorización del producto o por no seguir las
instrucciones proporcionadas con el producto.
b. Reparación o intento de reparación por personal no autorizado por ViewSonic.
c. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallos eléctricos.
d. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de ViewSonic.
e. Desgaste y deterioro normales.
f. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” que consiste en una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo.
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar
el número de serie del producto.
2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el
número de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un n concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de benecios, de oportunidades comerciales, de fondo
de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni mano de obra durante el período de garantía. Si algún producto tiene estos defectos durante el período de garantía,
ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
El Marco de Fotos Digital ViewSonic tiene una garantía de reparaciones de 1 año desde la fecha de compra del primer cliente.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el comprador original de este producto.
La garantía no cubre:
1. Ningún producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o eliminado.
2. Ningún daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modicación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas
con el producto.
b. Reparación o intento de reparación por personal no autorizado por ViewSonic.
c. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallos eléctricos.
d. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de ViewSonic.
e. Desgaste y deterioro normales.
f. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” que consiste en una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo.
Solicitud de asistencia técnica:
Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por
favor, consulte la página adjunta que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá proporcionar el número de serie del producto. Por lo tanto, anote la información del
producto y de la compra en el espacio proporcionado abajo para uso futuro. Por favor, conserve el recibo de comprobante de compra para respaldar su solicitud de garantía.
Para sus registros
Nombre del producto: __________________ Nombre del modelo:___________________________ Número del documento: ________________
Número de serie: ______________________ Fecha de compra: _____________________________ ¿Compra con garantía extendida? ____________ (S/N)
Si la respuesta anterior fue positiva, ¿cuál es la fecha de vencimiento de la garantía? ______________________________
1. Para obtener el servicio de garantía, deberá proporcionar (a) el recibo original fechado, (b) su nombre, (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del
producto.
2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic.
3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No existen garantías, explícitas o implícitas, que se extiendan más alla de la descripción que aparece en este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un
uso en particular.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se encuentra limitada al costo de reparación o reemplazo del producto. ViewSonic no será responsable de:
1. Daños a otros efectos causados por cualquier defecto del producto, daños que causen inconvenientes, imposibilidad de utilizar el producto, pérdida de tiempo, pérdida de ganancias,
pérdida de oportunidad comercial, pérdida de fondo de comercio, interferencia con relaciones comerciales u otra pérdida comercial, incluso si se advirtió acerca de la posibilidad de dichos
daños.
2. Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma.
3. Cualquier reclamo contra el cliente realizado por cualquier otra parte.
4. Reparaciones o intentos de reparaciones realizados por personas no autorizadas por ViewSonic.
ViewSonicVFA710w
Marco de Fotos Digital VIEWSONIC
18
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México:
Nombre y dirección del fabricante e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel.: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel.: 01-66-22-14-9005
Correo electrónico: disc2@hmo.megared.net.mx
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel.: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Correo electrónico: datos@puebla.megared.net.mx
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel.: 4136954
Correo electrónico: cefeo@soluglobales.com
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel.: 01(52)55-50-00-27-35
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av.
Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel.: 01-22-91-00-31-67
Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel.: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
Correo electrónico: aquevedo@compusupportcva.com