your display is designed, manufactured and tested according to some
of the strictest quality and environmental requirements in the world.
This makes for a high performance product, designed with the user
in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO’03 Display requirements:
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for
the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast,
resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
• Energy-saving mode after a certain time - beneficial both for the user and the environment
• Electrical safety
Emissions
• Electromagnetic fields
• Noise emissions
Ecology
• The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified
environmental management system such as EMAS or ISO 14000
• Restrictions on
a. chlorinated and brominated flame retardants and polymers
b. heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in cooperation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the
end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in
a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now
requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
Page 4
Informacijeosukladnosti
Za SAD
Ovaj uređaj je sukladan s 15. dijelom FCC propisa. Rukovanje njime podliježe ovim dvima
uvjetima: (1) ovaj uređaj ne smije izazvati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve
primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu dovesti do neželjenog rada.
Ovaj uređaj je ispitan i utvrđeno je da zadovoljava ograničenja za klasu B digitalnih uređaja,
u skladu sa dijelom 15 pravila FCC. Ova ograničenja su određena kako bi pružila razumnu
zaštitu od štetnih smetnji u stambenim instalacijama. Ovaj uređaj stvara, koristi i može
emitirati radiofrekvencijsku energiju i ako se ne postavi i ne koristi u skladu s uputama,
može izazvati štetno djelovanje na radiokomunikacije. Međutim ne postoje jamstva da se
smetnje ipak neće pojaviti u pojedinim dijelovima instalacije. Ako ovaj uređaj stvara štetne
smetnje radijskom i televizijskom prijemu, koje se mogu utvrditi isključivanjem i ponovnim
uključivanjem uređaja, potičemo korisnika da smetnje ispravi putem jedne ili više od
sljedećih mjera:
• Preusmjerite ili premjestite antenu prijemnika.
• Povećajte razmak između uređaja i prijemnika.
• Spojite uređaj na zidnu utičnicu koja se nalazi u strujnom krugu različitom od onoga u
kojemu je spojen prijemnik.
• Potražite savjet i pomoć prodavatelja ili iskusnog radio/TV tehničara.
Upozorenje: Upozoravamo vas da promjene i preinake koje nisu izričito odobrene od odgovorne strane za sukladnost, mogu dovesti do gubitka prava na korištenje ovog uređaja.
Za Kanadu
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CEConformityforEuropeanCountries
Uređaj je sukladan zahtjevima koje postavlja EEC direktiva 89/336/EEC,
2004/108/EEC koja je dopunjena s 92/31/EEC i 93/68/EEC čl. 5 obzirom na
“Elektromagnetsku kompatibilnost” i 73/23/EEC koja je dopunjena s 93/68/EEC
čl.13 obzirom na “Sigurnost.
Oznaka s desne strane je u skladu s direktivom o Otpadnim električnim i
elektroničkim uređajima 2002/96/EC (WEEE).
Oznaka govori o zahtjevu da se uređaji NE odlažu kao nerazvrstani gradski otpad
već da se za to mora koristiti sustav za povrat i prikupljanje u skladu s lokalnim
zakonima.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
1
Page 5
Važnesigurnosneupute
1. Pročitajte do kraja ove upute prije nego počnete koristiti ovaj uređaj.
2. Ove upute spremite na sigurnom mjestu.
3. Pridržavajte se svih upozorenja.
4. Slijedite sve upute.
5. Nemojte ovaj uređaj upotrebljavati blizu vode. Upozorenje: Da smanjite opasnost od
požara ili električnog udara, nemojte izlagati ovaj uređaj kiši ili vlazi.
6. Čistite ga mekom i suhom krpom. Ako je potrebno daljnje čišćenje, potražite detaljnije
upute u poglavlju ovog priručnika “Čišćenje zaslona”.
7. Nemojte zaklanjati ni jedan od otvora za ventilaciju. Postavite uređaj u skladu s uputama
proizvođača.
8. Nemojte ga postavljati u blizini izvora topline poput radijatora, grijalica, peći i ostalih
uređaja (uključujući i pojačala) koji stvaraju toplinu.
9. Ne pokušavajte zaobići sigurnosne značajke polariziranih ili utikača s uzemljenjem.
Polarizirani utikač posjeduje dva kontakta od kojih je jedan širi od drugoga. Utikač s
uzemljenjem posjeduje dva radna kontakta i treći uzemljivački kontakt. Širi nož trećeg
kontakta je ovdje radi vaše sigurnosti. Ako utikač ne odgovara vašoj utičnici, potražite
savjet i pomoć kvaliciranog električara radi zamjene utičnice.
10. Zaštitite napajački kabel kako se po njemu ne bi gazilo i gnječilo, osobito u bilizini
utikača i na mjestu gdje on izlazi iz uređaja. Pobrinite se da zidna utičnica bude u blizini
uređaja i da je nadohvat ruke.
11. Koristite samo one dodatke/pribor koje je naveo proizvođač.
12. Koristite samo s kolicima, stalcima, tronošcima, nosačima ili stolovima
koje navodi proizvođača ili koji se prodaju uz uređaj. Kad se koriste kolica,
budite pažljivi pri pomicanju kombinacije kolica/uređaja kako ne bi došlo
do ozljede ili prevrtanja kolica.
13. Odvojite uređaj od zidne utičnice ako ga nećete koristiti u dužem vremenskom periodu.
14. Sve servisne popravke povjerite kvaliciranom osoblju servisa. Potrebno je izvršiti
servis u svim slučajevima kad se uređaj ošteti na bilo koji od ovih načina: Ako je oštećen
kabel za napajanje, ako je došlo do izlijevanja tekućine po uređaju, ako su uređaj upali
predmeti, ako je uređaj bio izložen djelovanju kiše ili vlage, ako uređaj ne radi kako
treba ili ako je uređaj pao.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
2
Page 6
IzjavaoRoHSsukladnosti
Ovaj proizvod je zamišljen i proizveden u skladu s Direktivom 2002/95/EC Eurpopskog
parlamenta i Vijeća o ograničenju upotrebe određenih opasnih tvari u električnim i
elektroničkim uređajima (Direktiva RoHS) i smatra se da je sukladan vrijednostima o
najvišoj koncentraciji koje je izdalo European Technical Adaptation Committee (TAC) kako
je dolje prikazano:
Kako bismo ispunili vaše buduće potrebe i kako biste mogli primati sve dodatne obavijesti o
proizvodu čim postanu dostupne, molimo vas da registrirate vaš proizvod na internetskoj adresi: www.viewsonic.com. CD_ROM s čarobnjakom ViewSonic također vam pruža prigodu
da ispišete obrazac za registraciju koji možete kasnije poslati poštom ili faksom u ViewSonic.
Zavašepotrebe
Naziv proizvoda:
Broj modela:
Broj dokumenta:
Serijski broj:
Datum kupnje:
Odlaganjeproizvodanakrajunjegoveživotnedobi
Svjetiljka u ovom proizvodu sadrži živu. Molimo vas da odlaganje izvršite u skladu s lokalnim i državnim zakonima.
ViewSonic vodi brigu o zaštiti našeg okoliša. Molimo vas da ovaj proizvod na kraju njegove
životne dobi odložite na prikladni način. Pojedinosti o recikliranju potražite na web stranici:
VA1903wm/wb/wmb
ViewSonic 19” LCD Display
VS11618
VA1903wm/wb/wmb-1_UG_CRO Rev. 1C 11-27-07
1. SAD: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf
2. Europa: www.viewsoniceurope.com
3. Taiwan: recycle.epa.gov.tw
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
4
Page 8
Prvikoraci
Čestitamo vam na kupnji ViewSonic® LCD zaslona.
Važno! Originalnu ambalažu i kutiju spremite radi eventualnog budućeg otpremanja.
NAPOMENA: Riječ “Windows” u ovom korisničkom priručniku se odnosi na ove
operativne sustave Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000,
Windows Me(Millennium), Windows XP, i Windows Vista.
Sadržajpakiranja
Pakiranje s vašim LCD zaslonom sadrži:
• LCD zaslon
• Napojni kabel
• Audio kabel (stereo mini utičnica, samo za VA1903wm/VA1903wmb)
• D-SUB kabel
• CD_ROM s čarobnjakom ViewSonic
• Vodič za brzi početak rada
NAPOMENA: CD sadrži PDF datoteke Korisničkog priručnika i datoteke INF/ICM za optimizaciju zaslona. INF datoteke osiguravaju kompatibilnost s operativnim sustavima Windows, a ICM datoteka (Image Color Matching (Prilagodba boja slika)) osigurava točne boje
na keranu. ViewSonic preporučuje da instalirate obje datoteke INF i ICM.
Mjereopreza
• Sjedite najmanje 460 mm udaljeni od
LCD zaslona.
• Izbjegavajte doticanje ekrana. Masnoća
s kože se teško odstranjuje.
• Nikad ne skidajte stražnji poklopac.
Ovaj LCD zaslon sadrži dijelove pod
visokim naponom. Doticanje tih dijelova
može dovesti do ozbiljne ozljede.
• Izbjegavajte izloženost LCD zaslona
izravnom djelovanju sunčeve svjetlosti
ili kojega drugog izvora topline. Okrenite
LCD zaslon na drugu stranu od sunčeva
svjetla kako biste smanjili bliještanje.
• LCD zaslonom uvijek rukujte pažljivo
pri premještanju.
• LCD zaslon postavite u prostoriji s
dobrom ventilacijom. Nemojte na LCD
zaslon stavljati ništa što bi spriječio
odvođenje topline s njega.
• Pobrinite se da područje oko LCD zaslona
bude čisto i bez vlage.
• Ne stavljajte teške predmete na
LCD zaslon, video kabel ili kabel za
napajanje.
• Ako se pojavi dim, neobični zvuk ili
čudni miris, odmah isključite LCD
zaslon i pozovite predstavnika ili
ViewSonic. U tom stanju je opasno
nastaviti s korištenjem LCD zaslona.
• Ne trljajte i ne pritiskajte LCD ploču
jer to može dovesti do trajnog oštećenja
ekrana.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
5
Page 9
Brzainstalacija
1. Priključite kabel za napajanje (i AC/DC
pretvarač ako je potrebno)
2. Spojite video kabel
• Pobrinite se da budu uključeni i LCD
zaslon i računalo.
• Skinite poklopce stražnje ploče ako je
to potrebno
• Povežite video kabelom LCD zaslon i
računalo
Korisnici Macintosha: Za modele starije
od G3 bit će potreban adapter. Priključite
adapter na računalo i utaknite video kabel
u adapter.
Ako želite naručiti ViewSonic® Macintosh
adapter, kontaktirajte Podršku za korisnike
ViewSonic.
3. Uključite LCD zaslon i računalo
Uključite LCD zaslon i zatim uključite
računalo. Ovaj redosljed (LCD zaslon
prije računala) je važan.
NAPOMENA: Korisnici Windows sustava će možda primiti poruku kojom se od
njih traži da instaliraju INF datoteku. Ona
se nalazi na CD-u.
4. Umetnite CD s čarobnjakom ViewSonic
u CD pogon računala.
Pratite upute na ekranu. Ako vaše računalo
nema CD_ROM pogon, pođite na stranicu
s Podrškom za korisnike.
• Pričekajte da se CD_ROM sam
pokrene.
NAPOMENA: Ako se CD_ROM neće
sam pokrenuti: Dvaput kliknite na ikonu
CD_ROM u Windows Exploreru i zatim
dvaput kliknite na viewsonic.exe.
• Pratite upute na ekranu.
5. Korisnici Windows: Podesiste vremen-
ske postavke (razlučivost i frekvencija
osvježivanja)
Primjer: 1440 x 900 @ 60 Hz.
Upute o načinu promjene razlučivosti
i frekvencije osvježivanja potražite u
korisničkom priručniku gračke kartice.
Insta1lacija je dovršena. Uživajte u
vašemu novom LCD zaslonu ViewSonic.
Da biste se što bolje pripremili za buduće
zahtjeve podrške za korisnike: Ispišite
ovaj korisnički priručnik i zapišite serijski
broj u “Za vaše potrebe” na stranici 4.
(Pogledajte na stražnjoj strani zaslona.)
Svoj proizvod možete registrirati preko
interneta na stranici ViewSonic za vašu
regiju. Pogledajte tablicu Podrška korisnicima u ovom priručniku.
CD_ROM s čarobnjakom ViewSonic
također vam pruža prigodu da ispišete
obrazac za registraciju koji možete kasnije
poslati poštom ili faksom u ViewSonic.
AC ulaz
Kabel za napajanje
AC izlaz
(Zidna utičnica)
Kabel za napajanje računala
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
Audio kabel (Samo za
VA1903wm/VA1903wmb)
Video kabel
6
Page 10
Ugradnjanazid(dodatak)
Koristiti samo s nosačem za zidnu ugradnju s UL popisa
ZA nabavku kompleta za zidnu ugradnju kontaktirajte ViewSonic® ili lokalnog zastupnika.
Pogledajte upute koje ste dobili s kompletom za ugradnju. Za pretvorbu LCD zaslona iz stolnoga u zidni, učinite ovo:
Korak 1. Uvjerite se da je gumb napajanja isključen i zatim odvojite kabel za napajanje.
Korak 2. Položite LCD zaslon prednjom stranom na ručnik ili deku.
Korak 3. Skinite plastične pokrivače sa stražnje strane LCD zaslona.
Korak 4. Skinite četiri vijka koji pričvršćuju bazu.
Korak 5. Skinite gumene čepove s unutarnje strane otvora VESA vijaka.
Korak 6. Pričvrstite nosač za ugradnju iz VESA kompatibilnog kompleta za zidnu ugradnju
(razmak 100 mm x 100 mm) pomoću vijaka ispravne duljine.
Korak 7. Pričvrstite LCD zaslon na zid prema uputama u kompletu za zidnu ugradnju.
Korak 3. Plastični
poklopac
Korak 5-6. Četiri rupe
za VESA vijke
Korak 4. Četiri vijka za
pričvršćenje baze
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
7
Page 11
KorištenjeLCDzaslona
Podešavanjerežimavremenskihpostavki
Podešavanje režima vremenskih postavki je važno radi postizanja najviše kvalitete slike
na ekranu i za smanjivanje napetosti oka. Režim vremenskih postavki se sastoji od
razlučivosti (primjerice 1440 x 900) i frekvencije osvježivanja (ili vertikalne frekvencije,
primjerice 60 Hz). Nakon podešavanja režima vremenskih postavki koristite regulatore na
Ekranskom izborniku kako biste podesili sliku na ekranu.
Radi najbolje kvalitete slike na vašem LCD zaslonu, podesite režim vremenskih postavki na:
VESA 1440 x 900 @ 60Hz.
Za podešavanje režima vremenskih postavki:
1. Set the resolution (Podesite razlučivost): Kliknite desnom tipkom na Windows radnu
površinu > Svojstva > Postavke > podesite razlučivost.
2. Set the refresh rate (Podesite frekvenciju osvježivanja): Upute potražite u korisničkom
priručniku vaše gračke kartice.
UPOZORENJE: Nemojte podešavati gračku karticu vašeg računala tako da premašuje
najvišu frekvenciju osvježivanja od 75 Hz; ako to učinite moglo bi doći do trajnog oštećenja
• Zaključavanje ekranskog izbornika: Držite pritisnutim [1] i strelicu za gore u
trajanju od 10 sekunda. Ako se pritisne bilo koja tipka, prikazat će se poruka Ekranski izbornik je zaključan u trajanju od 5 sekunda.
• Otključavanje ekranskog izbornika: Držite opet pritisnutim [1] i strelicu za gore u
trajanju od 10 sekunda.
• Zaključavanje gumba za uključenje: Držite pritisnutim [1] i strelicu za dolje u
trajanju od 10 sekunda. Ako se pritisne tipka za uključivanje, prikazat će se poruka Gumb za uključivanje je zaključan, u trajanju od 5 sekunda. S ili bez ove postavke, nakon gubitka
napajanja, vaš LCD zaslon će automatski uključiti kad se opet vrati napajanje.
• Otključavanje gumba za uključenje: Držite opet pritisnutim [1] i strelicu za dolje u
trajanju od 10 sekunda.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
8
Page 12
Podešavanjeslikenaekranu
Koristite gumbe na prednjoj ploči za prikaz i podešavanje regulatora ekranskog izbornika koji
se prikazuju na ekranu. Regualtori ekranskog izbornika su objašnjeni na vrhu sljedeće stranice
i denirani u “Regulatori glavnog izbornika” na stranici 11.
1. Za prikaz Glavnog izbornika pritisnite gumb [1].
VA1903wm/VA1903wmb VA1903wb
NAPOMENA: Svi ekranski izbornici će automatski iščeznuti nakon 15 sekunda. Ovo
se može podesiti preko postavke za istijek vremena ekranskog izbornika u izborniku
podešavanja.
2. Za izbor regulatora za podešavanje pritisnite ili za listanje prema goreili prema dolje
u Glavnom izborniku.
3. Kad izaberete željeni regulator, pritisnite gumb [2]. Pojavit će se upravljački ekran poput
ovoga dolje.
Redak u dnu ekrana prikazuje trenutne
funkcije gumba 1 i 2: Izlaz ili izbor
regulatora Svjetlina.
4. Za podešavanje regulatora pritisnite gumb za gore ili za dolje .
5. Da spremite podešavanje i napustite izbornik, dvaput pritisnite gumb [1].
• Podesite gračku karticu na računalu tako da se na izlazu pojavljuje video signal 1440 x
900 @ 60 Hz za LCD zaslon. (Pogledajte upute o “izmjeni frekvencije osvježivanja” u
korisničkom priručniku gračke kartice.)
• Ako je potrebno izvršite manja podešavanja pomoću H. POSITION i V. POSITION sve
dok slika na ekranu ne bude u potpunosti vidljiva. (Crni obrub oko rubova ekrana mora
jedva doticati osvijetljeno “aktivno područje” LCD zaslona.)
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
10
Page 14
RegulatoriGlavnogizbornika
Podesite dolje prikazane stavke izbornika pomoću gumba za gore i gumba za dolje .
Upravljanje
Objašnjenje
Auto Image Adjust (Automatsko podešavanje slike) automatski određuje
veličinu, sredinu, vrši no podešavanje video signala i odstranjuje valovitost i
izobličenja. Pritisnite [2] gumb kako biste osigurali oštriju sliku.
NAPOMENA: Auto Image Adjust radi s najčešće korištenim video karticama.
Ako funkcije ne radi na vašem LCD zaslonu, morat ćete spustiti frekvenciju
osvježivanja na 60 Hz i postaviti razlučivost na svoju već pripremljenu
vrijednost.
Contrast (Kontrast) vrši podešavanje razlike između pozadine slike (crna razina) prednjeg plana slike (bijela razina).
Brightness (Svjetlina) podešava svjetlinu zadnjeg plana slike na ekranu.
Audio Adjust (Samo za VA1903wm/VA1903wmb)
Volume (glasnoće) povećava glasnoću, smanjuje glasnoću ili utišava zvuk.
Mute (Utišavanje) privremeno utišava audio izlaz.
Color Adjust (Podešavanje boje) osigurava nekoliko režima za podešavanje
boje, uključujući temperature već podešenih boja i režim Korisničkih boja
koji omogućava neovisno podešavanje crvene (R), zelene (G) i plave (B) boje.
Tvornička postavka je 6500K (6500 Kelvina).
sRGB-Ovo će brzo postati industrijski standard za upravljanje bojama, s
podrškom koja će biti uključena u veći broj novijih programa. Omogućivanjem
ove postavke omogućit će se puno točniji način prikazivanja boja na način na koji
se one čine izvorno zamišljenima. Omogućivanjem postavke sRGB će dovesti
do toga da podešavanja kontrasta ili svjetline bude onemogućena.
9300K-Dodaje plavi ton slici na ekranu radi hladno bijelog tona boje (koristi se
za većinu uredskih postavki s uorescentnom rasvjetom).
6500K-Dodaje crvenu boju slici na ekranu radi toplije bijele i bogatije crvene
boje.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
11
Page 15
Upravljanje
Objašnjenje
5400K-Dodaje zelenu boju slici na ekranu radi potamnjivanja boje.
User Color (Korisničke boje) Pojedinačno podešavanje za crvenu (R), zelenu
(G) i plavu (B) boju.
1. ZA izbor boje (R, G ili B) pritisnite gumb [2].
2. Za podešavanje izabrane boje, pritisnite i .
Važno: Ako izaberete RECALL u glavnom izborniku kad je proizvod bio
postavljen u Pripremljeni režim vremenskih postavki, boje će se vratiti na
tvornički podešenu temperaturu 6500 K.
Information (Informacije) prikazuje režim vremenskih postavki (ulaz video
signala) koje dolaze od graičke kartice u računali, broj modela LCD zaslona,
serijski broj i URL adresu ViewSonic® web stranice. Potražite u korisničkom
priručniku gračke kartice upute o načinu izmjene razlučivosti i frekvencije
osvježivanja (vertikalne frekvencije).
NAPOMENA: VESA 1440 x 900 @ 60Hz (preporučuje se) znači da je razlučivost
1440 x 900 i da je frekvencija osvježivanja 60 Hz.
Manual Image Adjust (Ručno podešavanje) prikazuje izbornik za ručno
podešavanje slike.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
12
Page 16
Upravljanje
Objašnjenje
H./V. Position (Horizontalni/Vertikalni položaj) pomiče sliku na ekranu
udesno ili ulijevo ili prema gore ili prema dolje.
H. Size (Horizontalna veličina) vrši podešavanje širine slike na ekranu.
Fine Tune (Fino ugađanje) izoštrava fokus poravnavanjem teksta i/ili grake
s granicama piksela
NAPOMENA: Pokušajte prvo Automatsko prilagođivanje slike.
Sharpness (Oštrina) podešava jasnoću i fokus na slike na ekranu.
Setup Menu (Izbornik postave) prikazuje dolje prikazani izbornik:
Language Select (Izbor jezika) omogućava korisniku da izabere jezik koji će
se koristiti u izbornicima i kontrolnim ekranima.
Resolution Notice (Obavijest o razlučivosti) prikazuje dolje prikazani izbornik
za obavijest o razlučivosti.
Resolution Notice (Obavijest o razlučivosti) daje savjet o korištenju optimalne
razlučivodti.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
13
Page 17
Upravljanje
Objašnjenje
OSD Position (Položaj ekranskog izbornika) omogućava korisniku da pomiče
Ekranske izbornike i kontrolne ekrane.
OSD Timeout (Vrijeme prikazivanja ekranskog izbornika) podešava duljinu
vremena koje je potrebno da ekranski izbornik iščezne. Primjerice, s postavkom
od “15 sekunda”, ako se unutar 15 sekunda ne pritisne ni jedna gumb, ekranski
izbornik će iščeznuti.
OSD Background (Pozadina ekranskog izbornika) omogućuje korisniku da
uključi ili isključi pozadinu ekranskog izbornika.
Memory Recall (Postavke iz memorije) vraća postavke na svoje tvornički
podešene vrijednosti ako zaslon radi na tvornički podešenom režimu vremenskih
postavki koji je naveden u Tehničkim podacima ovih uputa.
Iznimka: Ovaj regulator neće utjecati na promjene koje su stvorene pomoću
Upravljanja korisničkim bojama, Izbora jezika ili postavke zaključavanja
napajanja.
NOM, TUV-S/IRAM/UL-AR S Mark, ENERGY STAR
34 W (Uobičajeno) (Zeleno LED)
<1 W
®
1
Macintosh računala koja su starija od G3 će trebati ViewSonic® Macintosh adapter. Ako želite naručiti adapter,
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
15
Page 19
Rješavanjeproblema
Nemanapajanja
• Uvjerite se da je gumb napajanja (ili sklopka) uključen.
• Uvjerite se da je kabel AC napajanja čvrsto priključen na LCD zaslon.
• Uključite drugi električni uređaj (poput radija) u utičnicu kako biste utvrdili ispravnost
te utičnice.
Napajanjejeuključeno,alinaekranunemaslike
• Uvjerite se da je video kabel koji ste dobili s LCD zaslonom tijesno pričvršćen na video
izlazni priključak na stražnjoj strani računala. Ako drugi kraj video kabela nije stalno
priključen na LCD zaslon, čvrsto ga pričvrstite na LCD zaslon.
• Podesite svjetlinu i kontrast.
• Ako koristite Macintosh koji je stariji od G3, trebat će vam Macintosh adapter.
Pogrešneilinenormalneboje
• Ako ikoja boja nedostaje (crvena, zelena ili plava) provjerite video kabel i uvjerite se
da li čvrsto spojen. Olabavljeni ili slomljeni kontakti u konektoru kabela će izazvati
nepravilni spoj.
• Priključite LCD zaslon na drugo računalo.
• Ako posjedujete stariju grafičku karticu, kontaktirajte ViewSonic® radi ne-DDC
adaptera.
Upravljačkigumbinerade
• Pritiskajte istodobno samo jedan gumb.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
16
Page 20
Podrškazakorisnike
Za tehničku podršku ili servis proizvoda pogledajte dolje ili kontaktirajte maloprodaju.
NAPOMENA: Bit će vam potreban serijski broj proizvoda.
Zemlja/Regija Webstranica
Hrvatskawww.viewsoinceurope.com
T=Telefon
F=FAKS
Molimo servisnu podršku zatražite od vašeg
predstavnika ili prodavača.
E-pošta
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
17
Page 21
ČišćenjeLCDzaslona
• UVJERITE SE DA JE ZASLON ISKLJUČEN.
• NIKAD NE PRSKAJTE I NE IZLIJEVAJTE NIKAKVE TEKUĆINE PO EKRANU
ILI KUĆIŠTU.
Začišćenjeekrana:
1. Obrišite ekran čistom, mekom krpom koja ne otpušta dlačice. Na taj način ćete odstraniti
prašinu i ostale čestice.
2. Ako ekran još uvijek nije čist, nanesite malu količinu sredstva za čišćenje stakla koja ne
sadrže amonijak niti alkohol na čistu i meku krpu koja ne otpušta dlačice i njome obrišite
ekran.
Začišćenjekućišta:
1. Koristite meku i suhu krpu.
2. Ako kućište još uvijek nije čisto, nanesite malu količinu blagoga, neabrazivnog
deterdženta koji ne sadrže amonijak niti alkohol na čistu i meku krpu koja ne otpušta
dlačice i njome obrišite površinu.
Odricanjeododgovornosti
• ViewSonic® ne preporučuje korištenje sredstava za čišćenje koja sadrže amonijak ili
alkohol za čišćenje LCD zaslona i kućišta. Prijavljeno je da neka kemijska sredstva
dovode do oštećenja ekrana i/ili kućišta LCD zaslona.
• ViewSonic ne snosi odgovornost za oštećenja koja su nastala upotrebom sredtava za
čišćenje koja u sebi sadrže amonijak i alkohol.
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
18
Page 22
Ograničenojamstvo
VIEWSONIC® LCD ZASLON
Što je obuhvaćeno jasmtvom:
ViewSonic jamči da ne njegovim proizvodima pod normalnim uvjetima korištenja neće biti
kvarova u materijalu ili u izradi u jamstvenom periodu. Ako se na proizvodu u jamstvenom
periodu pokaže kvar u izradi ili materijalu, ViewSonic će prema vlastitoj procjeni popraviti ili
zamijeniti proizvod sličnim proizvodom. Zamjenski proizvdod ili dijelovi mogu uključivati
prerađene ili obnovljene dijelove ili komponente.
Koliko dugo traje jamstvo:
Za ViewSonic LCD zaslone vrijedi jamstvo od 3 godine za sve dijelove uključujući i svjetlosni izvor i 3 godine za rad od datuma prve kupnje.
Tko je zaštićen jasmtvom:
Ovo jamstvo vrijedi samo za prvoga kupca.
Što jamstvom nije obuhvaćeno:
1. Svi proizvodi na kojima je serijski broj izbrisan, izmijenjen ili odstranjen.
2. Oštećenje, istrošenost ili neispravni rad koji su nastali zbog:
a. Nezgoda, pogrešnog korištenja, znemarivanja, vode, požara, grmljavine ili ostalih
prirodnih sila, zbog neovlaštenih preinaka na proizvodu ili nepridržavanja uputa koje
ste dobili s ovim proizvodom.
b. Svih oštećenja proizvoda pri dostavi.
c. Uklanjanja ili instaliranja proizvoda.
d. Uzroka izvan proizvoda, poput kolebanja u napajanju ili kvarova napajanja.
e. Upotrebe dijelova ili opreme koja nije u skladu sa tehničkim zahtjevima ViewSonica.
f. Normalnog trošenja u radu.
g. Bilo kojega drugog razloga koji nije vezan uz oštećenje proizvoda.
3. Svaki proizvod koji pokazuje stanje koje je općepoznato pod nazivom “usnimavanje
slike” koje nastaje kad se na proizvodu prikazuje statička slika u dužem vremenskom
periodu.
4. Troškove za uklanjanje, instalaciju, transportne troškove u jednom smjeru, osiguranje i
usluge podešavanja.
Kako dobiti uslugu servisa:
1. Radi informacija u servisiranju u okviru jamstve, kontaktirajte Podršku za korisnike ViewSonic (Molimo pogledajte stranicu Podrške za korisnike). Morate dati serijski broj vašeg
proizvoda.
2. Za ostvarivanje popravka u okviru jamstva morat ćete osigurati (a) originalni račun o
kupnji, (b) vaše ime, (c) vašu adresu, (d) opis problema i (e) serijski broj proizvoda.
3. Odnesite ili otpremite proizvod pripremljen za transport u originalnoj ambalaži do
ovlaštenog servisa ViewSonic ili u ViewSonic.
4. Radi dodatnih obavijesti ili ime ovlaštenog servisnog centra ViewSonic kontaktirajte
ViewSonic.
4.3: ViewSonic LCD Warranty Page 1 of 2 LCD_LW02 Rev. 1e 06-11-07
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
19
Page 23
Ograničenja jamstva:
Nema jamstava, izričitih ili podrazumijevanih koja bi se mogla protezati izvan ovdje opisanih
granica uključujući i podrazumijevano jamstvo o mogućnosti prodaje ili prikladnosti za pojedinu primjenu.
Iznimke od oštećenja:
Odgovornost ViewSonica je ograničena na cijenu popravka ili zamjene proizvoda. ViewSonic
neće biti odgovoran za:
1. Oštećenja ostale imovine koja mogu nastati oštećenjima proizvoda, oštećenja zbog neprikladnosti, gubitka mogućnosti korištenja proizvoda, gubitka vremena, gubitka prota,
gubitka poslovnih prigoda, gubitka u robi, smetnji u poslovnim vezama ili druge komercijalne gubitke čak i kad je pružen savjet o mogućnosti takvog oštećenja.
2. Sva druga oštećenja, slučajna ili posljedična ili kakva druga.
3. Za sva potraživanja bilo koje treće strane od kupca.
4. Popravak ili pokušaj popravka bilo koje drug osobe osim onih koje je ovlastio ViewSonic.
Učinak državnog zakona:
Ovo jamstvo daje vam točno određena zakonska prava no možete imati i druga prava koja se
razlikuju među državama. Neke države ne dopuštaju ograničenja podrazumijevanih jamstava
i/ili ne dopuštaju isključivanje slučajnih ili posljedičnih šteta, pa se u tom slučaju gore navedena ograničenja ne odnose na vas.
Prodaja izvan područja SAD i Kanade:
Za podatke o jamstvu i servisu ViewSonicovih proizvoda koji se prodaju izvan SAD i
Kanade, kontaktirajte ViewSonic ili vašega lokalnog zastupnika ViewSonic.
Jamstveni period za ovaj proizvod na osnovnom teritoriju Kine (isključuju se Hong
Kong, Macao i Taiwan) podliježe uvjetima i okolnostima korištenja iz Kartice jamstvenog
održavanja.
Za korisnike u Europi i Rusiji sve pojedinosti o jamstvu mogu se pronaći na www.viewsoniceurope.com pod Support/Warranty Information (Podrška/Podaci o jamstvu).
4.3: ViewSonic LCD Warranty Page 2 of 2 LCD_LW02 Rev. 1e 06-11-07
ViewSonic VA1903wm/VA1903wb/VA1903wmb
20
Page 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.