Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR 47 FCC. Эксплуатация возможна при
соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех, отрицательно
влияющих на другие устройства, (2) это устройство должно иметь защиту от помех, способных
вызвать сбои в его работе.
Данное оборудование протестировано и соответствует требованиям к цифровым устройствам
класса В согласно части 15 Правил CFR 47 Комиссии FCC. Эти требования должны обеспечить
разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях.
Данное оборудование создает, использует и может излучать радиоволны, и если оно установлено
или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для
средств радиосвязи. Гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно.
Если оборудование вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигналов, что можно
определить посредством выключения и включения оборудования, попытайтесь для устранения помех
предпринять следующие действия:
• Перенаправьте или переместите принимающую антенну.
• Увеличьте расстояние между оборудованием и принимающей антенной.
• Подключите оборудование к другой розетке так, чтобы оно и приемное устройство питались от
разных цепей.
• Обратитесь за помощью к торговому представителю или к специалисту по теле/
радиооборудованию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы предупреждены, что любые изменения или модификации не одобренные
уполномоченной стороной могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Соответствие стандартам Канады
• Данное цифровое оборудование класса B соответствует требованиям канадского
промышленного стандарта ICES-003.
• Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Соответствие требованиям ЕС
Устройство соответствует Директиве по электромагнитной совместимости 2004/108/EC и
Директиве по низкому напряжению 2006/95/EC.
Информация только для стран-членов ЕС:
Знак, показанный справа, соответствует требованиям Директивы 2002/96/EC (WEEE) по
утилизации электрического и электронного оборудования.
Этот знак означает, что утилизация данного оборудования совместно с городскими
бытовыми отходами СТРОГО ЗАПРЕЩЕНА. Для утилизации лампы необходимо
использовать соответствующие системы сбора и возврата отходов производителю в
соответствии с местным законодательством.
Если батареи, аккумуляторы и дисковые аккумуляторные элементы, используемые в данном
оборудовании, маркированы химическими символами Hg, Cd, или Pb, это означает, что в
данных батареях содержание тяжелых металлов превышает 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия
или 0,004 % свинца.
Уведомление о соответствии стандарту Industry Canada
Это устройство с беспроводным модулем соответствует канадскому стандарту RSS-210. Во
избежание создания помех лицензированным службам это устройство должно использоваться внутри
помещений вдали от окон, чтобы обеспечить максимальное экранирование. Оборудование (или его
передающая антенна), установленное вне помещений, подлежит лицензированию. Установщик этого
оборудования должен обеспечить такое положение или направление антенны, чтобы создаваемое
ей электромагнитное поле не превышало предельно допустимых значений в соответствии с
требованиями Министерства здравоохранения Канады для населения; ознакомьтесь с документом
Safety Code 6 на веб узле министерства по адресу www.hc-sc.gc.ca/rpb.
i
Инструкция по безопасной эксплауатации
1. Внимательно прочтите эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию для будущего использования.
3. Соблюдайте все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания.
5. Не используйте устройство вблизи воды.
6. Протрите мягкой сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Выполните установку в соответствии с
инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, например радиаторов, обогревателей,
печей и других генерирующих тепло устройств (включая электрические усилители).
9. В целях безопасности пользуйтесь полярной или заземляющей вилкой питания.
Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины. Заземляющая вилка
имеет два контакта питания и заземляющий вывод. Широкий контакт и третий вывод
обеспечивают дополнительную безопасность. Если вилка устройства не подходит к
вашей розетке, обратитесь к специалисту-электрику для замены устаревшей розетки.
10. Не допускайте, чтобы шнур питания попадал под ноги проходящим людям.
Обеспечьте удобный доступ к входным разъемам и точкам выхода кабелей из
устройства. Убедитесь, что сетевая розетка легко доступна и находится рядом с
устройством.
11. Используйте только принадлежности и подключаемые устройства, рекомендуемые
производителем.
12. Используйте только с тележкой, стендом, штативом, столиком или
кронштейном, указанными производителем или поставляемыми с
устройством. При использовании с тележкой, во избежание травм не
допускайте опрокидывания устройства и тележки.
13. Отключайте от сетевой розетки, если устройство не будет использоваться в течение
длительного времени.
14. Для проведения технического обслуживания обращайтесь к квалифицированным
специалистам. Техническое обслуживание требуется при повреждении частей
устройства, например вилки или шнура питания, при попадании жидкости или
посторонних предметов внутрь устройства, попадании устройства под дождь, в
случае падения устройства или при нарушении нормального функционирования
устройства.
ii
Декларация о соответствии требованиям RoHS
Данное устройство сконструировано и производится в соответствии требованиям
Директивы 2002/95/EC “По ограничению использования определенных опасных веществ
в электрическом и электронном оборудовании” (RoHS) Совета ЕС и Европейского
парламента и удовлетворяет требованиям Комитета технической адаптации (TAC) к
максимальным концентрациям вредных веществ как указано ниже:
Рекомендуемая
Вещество
Свинец (Pb)0,1%< 0,1%
Ртуть (Hg)0,1%< 0,1%
Кадмий (Cd)0,01%< 0,01%
Шестивалентный хром (Cr6+)0,1%< 0,1%
Полибромдифенил (ПБД)0,1%< 0,1%
Полибромдифениловые эфиры (ПБДЭ)0,1%< 0,1%
максимальная
концентрация
Фактическая
концентрация
Согласно Приложению к Директиве RoHS, упомянутой выше, продажа определенных
комплектующих изделий с недопустимым содержанием вредных веществ запрещается:
Примеры запрещенных комплектующих:
1. Компактные флюоресцентные лампы и другие лампы, специально неупомянутые в
Приложении к Директиве RoHS, с содержанием ртути в концентрациях до 5 мг.
предварительного письменного разрешения от компании ViewSonic.
Регистрация изделия
Для получения технической поддержки и дополнительной информации об изделии рекомендуется
зарегистрировать ваше изделие через Интернет на вебсайте: www.viewsonic.com. Программа
ViewSonic Wizard (программа поддержки изделия) на поставляемом компакт-диске также позволяет
распечатать форму регистрации, которую вы можете выслать по почте или факсу в компанию
ViewSonic.
Официальная информация о продукте
Название изделия:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
В лампе содержится ртуть, представляющая опасность для здоровья и окружающей среды.
Утилизация продукта должна осуществляться в соответствии с местным законодательством,
законодательством штата или федеральным законодательством.
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить все свои
усилия на создание экологически чистых условий работы и жизни. Компания признательна за
ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные технологии. Для получения
дополнительной информации посетите веб-сайт компании ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами
по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для
обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все
инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проекторомобязательнопрочтитеданноеруководство
пользователя. Сохраните его для справки в будущем.
2.Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора. Интенсивный луч
света опасен для зрения.
3.Для проведениятехническогообслуживаниянеобходимообращатьсятолько к
квалифицированным специалистам.
5.В некоторых странах напряжение в сети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на
безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240
В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше 10 В могут привести к выходу
проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев питания или скачков
напряжения рекомендуется
напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или источник
бесперебойного питания (UPS).
6.Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какимлибо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих
предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы
нажмите кнопку Blank на проекторе или на пульте
7.В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы
необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
8.Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх
установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких
случаях.
9.Запрещается выполнять замену лампы и других электронных
вилка шнура питания проектора не вынута из розетки.
10. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение
проектора может причинить серьезный ущерб.
11.Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри корпуса находятся детали
под напряжением, конт акт с которыми может привести к смертельному исходу.
Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться
пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие
крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным
специалистам.
12. Не устанавливайте проектор в следующих местах.
крышку объектива.
подключать проектор через стабилизатор
ДУ.
компонентов, пока
- В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от
стен должно быть не менее 50 см,
свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой, например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
а вокруг проектора должна обеспечиваться
Правила техники безопасности4
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где
возможно загрязнение компонентов оптики, которо е приведет к сокращению
срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- При температуре окружающей среды, превышающей 40°C/104°F
- В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
13. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Нарушение вентиляции
отверстия может привести к перегреву проектора и возникновению пожара.
- Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью ит.д.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
17. Неставьтеемкости с жидкостью на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости
18. В этом проекторе на случай крепления на потолке предусмотрена возможность
19. Вовремяработыпроекторавыможетеощутитьпоток теплого воздуха со
20. Неиспользуйтезащитнуюскобу для транспортировки или установки. К этой скобе
нарушению работы или повреждению лампы.
падению проектора и повлечь за собой повреждение или выход из строя.
повреждения самого проектора, это может привести к несчастному случаю и травме.
внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания
жидкости внутрь проектора выньте вилку
местный сервисный центр для технического обслуживания проектора.
переворота изображения.
Для установки проектора на потолке используйте только специально
предназначенный для это крепежный комплект, а после установки проверьте
надежность крепления.
специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это - обычное
явление и не является неисправностью устройства.
крепится продающийся в магазинах тросик, предотвращающий кражу.
или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед и назад -
и не ставьте на него никакие предметы. Помимо опасности
шнура питания из розетки и обратитесь в
проектора через
Инструкции по технике безопасности при
установке проектора на потолке
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором и поэтому для
предотвращения травм и повреждения оборудования просим соблюдать следующие
правила техники безопасности.
Если вы собираетесь установить проектор на потолке, то мы настоятельно советуем
использовать правильно подобранный комплект для потолочного крепления проектора, а
также проверить безопасность и надежность установки.
Использование неподходящего
проектор может упасть с потолка из-за неправильного крепления или применения шурупов
неподходящего диаметра или длины.
Комплект для потолочного крепления проектора можно купить в том же магазине, где был
куплен проектор. Мы советуем дополнительно купить защитный тросик с замком типа
Kensington и надежно прикрепить
проектора разъему для замка Kensington, а другой - к основанию кронштейна потолочного
крепления. Помимо защиты от кражи, этот тросик позволит предотвратить падение
проектора в случае его отсоединения от крепежного кронштейна.
комплектадляпотолочного крепления опасно, так как
одинегоконецкпредусмотренномунакорпусе
Правила техники безопасности5
Введение
Отличительные особенности проектора
Высококачественная оптическая проекционная система и удобн ая конструкция этого
проектора обеспечивают высокую надежность и простоту эксплуатации.
Этот проектор имеет следующие отличительные особенности:
• Короткофокусный объектив для получения более крупных изображений при
меньшем расстоянии от проектора до экрана
• Возможностьпереводаизобычного в экономичный режим для снижения
энергопотребления
• Поддержкакомпонентного сигнала HDTV (YP
• Совместимс PJLink™
• Видимая яркость проецируемого изображения прямо пропорциональна расстоянию
от проектора до экрана и зависит от условий освещения и настроек контраста/
яркости выбранного источника видеосигнала.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Такое ухудшение характеристик
является нормальным и не свидетельствует о неисправности.
bPr)
моделей PJD7383i/
электрическийэкран
наивысшеекачество
Введение6
Комплект поставки
Осторожно распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех показанных ниже
предметов. В случае недостачи каких-либо предметов обратитесь к продавцу.
Стандартная комплектация
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от показанных.
ПроекторШнур питанияКабель VGA
Диск DVD с руководством
пользователя на разных
языках
Ука з ка PointBlank
(толькодлямоделей
PJD7383i/PJD7583wi)
Краткое руководство
пользователя
USB-кабель
(толькодлямоделей
PJD7383i/PJD7583wi)
Пульт дистанционного
управления (ДУ) и
батарейка
Дополнительно покупаемые принадлежности
1.Потолочный крепеж
2.Лампадлязамены
3.Мягкийфутлярдляпереноски
Введение7
Внешний вид проектора
Видспереди/сверху
1
3
4
5
2
8
7
6
Видсзади/снизу
25
24
24
23
16 1713
10
1911 1218202221
9
14
15
1.Внешняяпанельуправления
(Подробностисм. вразделе"Проектор" на
электророзетке через находящийся рядом с проектором размыкатель, либо
устанавливать проектор рядом с розеткой питания. При возникновении неполадок в
работе проектора либо отсоедините вилку шнура питания от сети электропитания, либо
отключите питание размыкателем.
Введение9
Органы управления и их назначение
1
8
9
7
10
11
6
2
3
5
4
4
Проектор
4.Коррекция трапецеидальных
искажений/кнопки со стрелками
(/ Вверх, / Вниз)
Ручная коррекция трапецеидальных
искажений, возникающих при
проецировании под углом к экрану.
отображения (на подключенном
ПК), которая реагирует на
команды "На стр. вверх/На стр.
вниз" (например, в презентации
Microsoft PowerPoint), нажмите
Page Up/Page Down.
обычный режим, снова нажмите
Mouse или другие кнопки, кроме
кнопок, выполняющих функции
мыши.
Введение12
Зона действия пульта ДУ
• Управление проектором
спереди
П
р
и
б
л
.
15
°
П
р
и
б
л
.
+
1
5
°
• Управлениепроекторомсзади
Инфракрасные датчики пульта ДУ расположены на передней и задней стороне
проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо
держать перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению к датчикам
проектора. Расстояние между датчиками и пультом ДУ не должно превышать
8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора
было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Замена элементов питания пульта ДУ
1.Чтобы открыть крышку батареек, переверните пульт ДУ нижней частью вверх,
надавите большим пальцем крышку и сдвиньте ее в направлении, указанном
стрелкой. Крышка снимется.
2.Извлеките имеющиеся элементы питания (при необходимости) и установите два
элемента AAA, соблюдая полярность элементов, как показано на основании
отсека элементов. Положительный полюс элемента (+) направлен к
положительному, а отрицательный
3.Ус та н о ви т е крышку на место. Для этого совместите ее с корпусом и плавно
задвиньте в прежнее положение. Прекратите двигать крышку, когда услышите
щелчок - крышка заняла свое место.
(-) направлен к отрицательному.
не
• Старайтесь не оставлять пульт ДУ и элементы питания в условиях повышенной
температуры или влажности - например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в
автомобиле с закрытыми стеклами.
• Для замены следует использовать только такую же или аналогичную батарейку,
рекомендованную ее изготовителем.
• Утилизируйте использованные элементы питания в соответствии с инструкцией
элементы питания, а также извлекать элементы питания при длительном перерыве в
использовании пульта ДУ.
и местными экологическими нормами.
Введение13
Выбор места для установки проектора
Выбор места для установки
Выбор места для установки зависит от планировки помещения и предпочтений
пользователя. При этом нужно учитывать размер и расположение экрана, удобство
подключения к сетевой розетке и расположение другого оборудования вблизи
проектора.
Предусмотрены четыре способа установки проектора:
1.Спер. - стол
Проектор устанавливается на столе перед
экраном. Такой способ установки используется
чаще всего, он удобен
переноски проектора.
2.Спер. - потолок
Проектор подвешивается вверх дном на
потолке перед экраном.
Для крепления проектора на потолке купите
специальный комплект для потолочного
крепления.
Включив проектор, выберите вариант Спер. -
потолок вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
3.Сзади на потол
Проектор подвешивается вверх дном на
потолке сзади
Для установки в этом положении требуются
специальный экран для проецирования сзади и
комплект для крепления проектора на потолке.
Включив проектор, выберите вариант Сзадина
потол вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
4.Сзади на столе
Проектор устанавливается на столе сзади
экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для
Включив проектор, выберите вариант Сзади
на столе вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
для быстрой настройки и
экрана.
проецирования сзади.
Выбор места для установки проектора14
Проекционные размеры
(a)
(d)
(c)
(b)
(e)
(f)
(f): Центробъектива(e): Экран
• Изображениеформата 4:3 наэкранеформата 4:3
• Изображениеформата 16:9 на экране формата 4:3
Для расчета нужного положения центра объектива см. раздел "Размеры" на стр. 83.
Размеры приводятся с допуском в 3% в связи с отклонениями характеристик оптических
компонентов. В случае стационарной установки проектора рекомендуется сначала
протестировать на месте установки оптимальность выбранных значений
проекционного расстояния и размера проецируемого изображения, чтобы учесть
реальные допуски оптических характеристик этого проектора. Такое тестирование
позволит точно определить оптимальное место установки проектора.
Выбор места для установки проектора16
Порядок подключения
Ноутбук или настольный
компьютер
Динамики
или
Устройство аудио/видео
Монитор
(DVI)(VGA)
Микрофон
При подключении источника видеосигнала к проектору выполните следующие
действия:
• Некоторые из соединительных кабелей, показанных на рисунке внизу, могут не
входить в комплект поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр. 7).
Их можно купить в магазинах электронной техники.
• Иллюстрации подключения приводятся исключительно в качестве примера. Задние
разъемы на проекторе могут различаться, в зависимости от модели.
Внешние видеопорты многих ноутбуков не активируются при подключении к проектору.
Для активации вывода сигнала на внешние устройства отображения обычно нужно
нажать комбинацию клавиш, например, FN+F3 или CRT/LCD. На клавиатуре ноутбука
найдите функциональную клавишу с надписью "CRT/LCD" или со значком монитора.
Нажмите одновременно FN и эту функциональную клавишу. Описание клавиатурных
сочетаний см. в руководстве пользователя ноутбука
Подключение монитора
Дляпросмотрапрезентацииинамониторе, инапроекционномэкранесоедините
VGA-кабелемвыходныеразъемы видеосигнала MONITOR OUT на проекторе ивнешнеммониторе, соблюдаяприведенныенижеуказания:
Порядок подключения монитора к проектору:
1.Подключите проектор к компьютеру, как описано в разделе "Подключение
компьютера" на стр. 18.
2.Один конец прилагаемого VGA-кабеля подключите к разъему D-Sub видеовхода
монитора.
Или, если в мониторе есть входной разъем DVI, возьмите переходной кабель
VGA/DVI-A и его конец с разъемом DVI подключите к входному разъему DVI
монитора.
3.Подключите другой конец кабеля к разъему MONITOR OUT
• На выходе разъема MONITOR OUT сигнал появляется только тогда, когда подан
сигнал на вход проектора COMPUTER IN 1 или COMPUTER IN 2.
• Чтобы использовать этот способ подключения, когда проектор находится в режиме
ожидания, включите функцию Активный выход VGA в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки режима ожидания.
чтобы выбрать USB B в качестве источника входного сигнала.
.
проектора.
Порядок подключения18
Подключение источников видеосигнала
К проектору можно подключать различные источники видеосигнала, у которых есть
следующие выходные разъемы:
• Компонентныйвидеосигнал
•S-Video
• Видео (композитныйвидеосигнал)
Достаточно подключить видеоустройство к проектору, используя любой из
описанных выше способов подключения, однако эти способы подключения
обеспечивают разное качество видео. Выбор способа подключения зависит от
наличия соответствующих разъемов на проекторе и видеоустройстве
качества изображения:
Наилучшее качество изображения
Наилучшее качество изображения обеспечивает компонентный видеосигнал (не
путать с композитным). Все цифровые ТВ-тюнеры и DVD-плееры имеют выход
компонентного видеосигнала, поэтому при использовании этих устройств
подключайте проектор к разъему компонентного видеосигнала (а не композитного).
Порядок подключения проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
компонентным видеовыходом, см. в разделе "Подключение источника компонентного
видеосигнала"
на стр. 20.
Хорошее качество видеосигнала
S-Video обеспечивает более высокое качество изображения, чем стандартный
композитный видеосигнал. Если на видеоаппаратуре есть выходные разъемы и
композитного видеосигнала, и S-Video, то проектор следует подключать к разъему
S-Video.
Порядокподключенияпроекторакисточникувидеосигнала S-Video см. вразделе
"Подключениеисточника видеосигнала S-Video" на стр. 20.
Наихудшее качество видеосигнала
Композитный видеосигнал - это аналоговый видеосигнал, обеспечивающий
приемлемое, но не оптимальное качество проецируемого изображения (наихудшее
качество из всех рассмотренных вариантов).
Порядок подключения проектора к источнику композитного видеосигнала см. в
разделе "Подключение источника композитного видеосигнала" на стр. 21.
1.Один конец кабеля S-Video подключите к выходному разъему S-Video
видеоустройства.
2.Другой конец кабеля S-Video подключите к разъему S-VIDEO проектора.
• Если после включения проектора и правильного выбора источника видеосигнала
изображение отсутствует, то убедитесь, что видеоустройство включено и нормально
работает. Также проверьте правильность подключения сигнальных кабелей.
• Если вы уже подключили к проектору компонентный видеосигнал от этого
устройства, имеющего выход S-Video, то подключать его выход S-Video к проектору
не нужно, так как качество изображения
разделе "Подключение источников видеосигнала" на стр. 19.
Порядок подключения20
вэтомслучаеухудшится. Подробности см. в
Подключение источника композитного
видеосигнала
Проверьте, есть ли в вашем видеоустройстве незадействованные выходные разъемы
композитного видеосигнала:
• Еслиесть, топерейдитекследующемушагупроцедуры.
• Еслинет, тодляподключениякпроекторупридетсяиспользовать другой способ.
Порядок подключения проектора к источнику композитного
видеосигнала:
1.Один конец видеокабеля подключите к выходному разъему композитного
видеосигнала видеоустройства.
2.Другой конец видеокабеля подключите к разъему VIDEO проектора.
• Если после включения проектора и правильного выбора источника видеосигнала
изображение отсутствует, то убедитесь, что видеоустройство включено и нормально
работает. Также проверьте правильность подключения сигнальных кабелей.
• При невозможности использования входов компонентного видеосигнала и S-Video
подключайте проектор к видеоустройству только через разъем композитного
видеосигнала. Подробности см. в разделе "Подключение источников видеосигнала"
стр. 19.
на
Воспроизведение звука через проектор
Для презентаций можно использовать либо встроенный монофонический динамик
проектора (микшированный монозвук), либо подключить активные (со встроенными
усилителями) динамики к разъему AUDIO OUT проектора.
При наличии отдельной аудиосистемы целесообразно подключать звуковой выход с
источника видео к ней, а не к аудиовходу проектора.
Можно также использовать микрофон для вывода звука через динамик проектора.
После
подключения управлять звуком можно будет с помощью экранных меню
проектора. Подробности см. в разделе "Настройки звука" на стр. 72.
В следующей таблице описаны способы подключения различных устройств и вывода
звука.
Устройство
Входной разъем
аудиосигнала
Проектор может
выводить звук через...
Выходной разъем
аудиосигнала
От типа выбранного входного сигнала зависит, какой звук будет воспроизводиться
динамиком проектора и какой звук будет выводиться из проектора при подключении
динамиков к разъему AUDIO OUT. Если выбрать сигнал с ПК, то проектор будет
воспроизводить звук, принимаемый с разъема AUDIO IN 1/MIC.
ПК/компонентный
видеосигнал
AUDIO IN 1AUDIO IN 2 (L/R)
AUDIO IN 1/MICAUDIO IN 2 (L/R)/MIC
AUDIO OUTAUDIO OUTAUDIO OUT
Видео/S-VideoМикрофон
MIC
•MIC
• AUDIO IN 1/MIC
• AUDIO IN 2 (L/R)/
MIC
Порядок подключения21
Сведения о микрофонном входе
• Если хотите использовать микрофон, то подключите к проектору кабель от
микрофона со штекером 3,5 мм.
• Можно также использовать беспроводной микрофон, подключив совместимый
беспроводной модуль к гнезду микрофонного входа проектора. Высокое качество
звука обеспечивается при использовании беспроводного микрофона с
характеристиками, перечисленными в следующей таблице.
•Уст а но в ите уровеньгромкостипроекторавменюНАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкизвука > Громкость или на пульте
ДУ нажимайте кнопки Volume (+, -). (Громко сть микрофона определяется
уровнем громкости, установленным для проектора.)
• Чтобы включить микрофонный вход, когда проектор находится в
ожидания, в меню выберите НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные >
• Еслимикрофонподнестислишком близко к динамику проектору, томожет
появиться гудящий звук. Отойдите с микрофоном подальше от динамика
проектора. Чем более высокая громкость требуется, тем
больше должно быть
расстояние от микрофона до динамика.
Динамический
режиме
Порядок подключения22
Порядок работы
LAN
R
S
TYP
E
A
TYPE
B
USB
USB
Включение проектора
1.Подсоедините шнур питания к проектору и
вставьте вилку в розетку. Включите розетку
(если она с выключателем). После
подключения питания индикатор POWER
(Индикаторпитания) на проекторе должен
замигать синим.
2.Снимите крышку объектива. Если ее не
снять, то она может деформироваться в
результате нагревания лампой проектора.
3.Чтобы включить проектор, на
или на пульте ДУ нажмите Power
проекторе
I
I
(Питание). Послевключенияпроектора
POWER (Индикатор питания) продолжит
гореть синим.
При необходимости поверните кольцо
фокусировки для регулировки четкости
изображения.
• Если проектор еще не остыл после предыдущего
использования, то перед включением лампы
запустится охлаждающий вентилятор
приблизительно на 90 секунд.
• Для продления срока жизни лампы, после
включения проектора выждите около 5 минут
перед тем, как ее включать.
4.При первом включении проектора выберите
язык экранных меню, следуя отображаемым
указаниям.
5.Включите все подключенное оборудование.
Порядок работы23
6.Проектор начинает поиск входных сигналов. В верхнем левом углу экрана будет
показан текущий найденный источник входного сигнала. На экране будет
оставаться сообщение "Нет сигнала" до тех пор, пока проектор не найдет
поддерживаемый источник входного сигнала.
Чтобы выбрать нужный входной видеосигнал, можно также нажать кнопку
SOURCE на проекторе или
пульте ДУ. Подробности см. в разделе
"Переключение источников входного сигнала" на стр. 28.
Если частота/разрешение входного сигнала выходят за пределы рабочего диапазона
проектора, то на пустом экране появится сообщение 'Вне диапазона'. Установите
входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, или установите для него
меньшее значение. Подробности см. в разделе "Таблица частот синхронизации" на стр.
84.
Порядок работы24
Работа с меню
Тек ущ ий
входной сигнал
Значок
главного меню
Подменю
Выделение
Возврат к
предыдущей
странице или
выход.
Состояние
Цвет экрана
Формат
Фаза
Размер по горизонт.
Масштаб
Выкл.
Авто
16
0
МЕНЮ Выход
Analog RGB
ENTER
Трапецеидальность
Положение
Синхр. 3DВкл.
ОтключеноСинхр. 3D - Инвертировать
Управление цветом
Цвет экрана
Формат
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Масштаб
Выкл.
Авто
МЕНЮ
Выход
Трапецеидальность
16
0
Analog RGB
Синхр. 3DВкл.
Синхр. 3D - Инвертировать
Управление цветом
Отключено
Положение проектора
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Контроллер таймера
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Analog RGB
МЕНЮ
Выход
Спер. - стол
Отключено
Отключено
Выкл.
Отключено
ViewSonic
РусскийЯзык
Снимок экрана
CообщениеВкл.
Настройка управления по локальной сети
Положение проектора
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Контроллер таймера
Блокировка клавиш панели
Начальный экран
Analog RGB
МЕНЮ Выход
Спер. - стол
Отключено
Отключено
Выкл.
Отключено
ViewSonic
РусскийЯзык
Снимок экрана
CообщениеВкл.
Настройка управления по локальной сети
Блокировка клавиш панели
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и
регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
Перед использованием экранных меню сначала для них установите нужный язык.
1.Чтобывключитьэкранноеменю,
2.Нажатиемкнопок / выделите
нажмите MENU/EXIT на проекторе
или Menu на пульте ДУ.
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные.
: ДИСПЛЕЙ
: ИЗОБРАЖЕНИЕ
: ИСТОЧНИК
3.Нажатиемвыделите пункт
Язык изатемкнопками /
выберитенужный
язык.
4.Чтобы выйти, сохранив
настройки, дважды* нажмите
MENU/EXIT на проекторе
или Exit на пульте ДУ.
*При первом нажатии
выполняется возврат в
главное меню, при втором закрытие экранного меню.
: НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
: НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
: ИНФОРМАЦИЯ
Порядок работы25
Защита паролем
ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ
НазадМЕНЮ
Неверный пароль
Повторите попытку.
Для защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в
проекторе предусмотрена функция защиты паролем. Пароль можно установить с
помощью экранного меню. Описание порядка работы с экранным меню см. в разделе
"Работа с меню" на стр. 25.
Если вы намерены использовать функцию защиты паролем, то следует предпринять
меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при необходимости),
запишите в нем свой пароль и сохраните в надежном месте для использования в
будущем.
выбранный пароль в этом месте руководства пользователя заранее или сразу после
ввода, чтобы не забыть.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните это руководство в надежном месте.
со стрелками для
Если вы забыли пароль...
Если включена функция парольной защиты, при
каждом включении проектора выводится запрос на
ввод шестизначного пароля. Если ввести
неправильный пароль, то в течение трех секунд
будет выводиться показанное на рисунке справа
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем
появится сообщение 'ВВЕДИТЕПАРОЛЬ'.
Попробуйте снова ввести другой шестизначный пароль, или, если вы
пароль в руководстве пользователя и не помните его, можно воспользоваться
процедурой восстановления пароля. Подробности см. в разделе "Процедура
восстановления пароля" на стр. 27.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Порядок работы26
незаписали
Процедура восстановления пароля
Запишите код отзыва и
свяжитесь с центром обслуживания
ViewSonic.
Кодвосстановления:
0 2 1 2
ВОССТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ
Выход
МЕНЮ
1.Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд
кнопку AUTO на проекторе или на пульте
ДУ. На экране проектора появится
закодированное число.
2.Запишитеэточислоивыключитепроектор.
3.Дляраскодирования этого числа обратитесь в
местный сервисный центр. Для
подтверждения права владения проектором
может потребоваться предоставление документа о его покупке.
Изменение пароля
1.Откройтеэкранноеменюиперейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
2.Нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на пульте ДУ. Появится
сообщение 'ВВЕДИТЕТЕКУЩИЙПАРОЛЬ'.
3.Введитетекущийпароль.
•Приправильномводепароляпоявится следующее сообщение 'ВВЕДИТЕ
НОВЫЙПАРОЛЬ'.
•Есливвестинеправильныйпароль, то
выводиться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится
сообщение 'ВВЕДИТЕТЕКУЩИЙПАРОЛЬ', после чего вы сможете
повторить попытку. Чтобы отменить изменение или ввести другой пароль,
нажмите MENU/EXIT на проекторе или Exit на пульте ДУ.
7.Длявыходаизэкранногоменю нажмите MENU/EXIT на проекторе или Exit на пультеДУ.
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства пользователя заранее или сразу после
ввода, чтобы не забыть.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните это руководство в надежном месте.
втечениетрехсекундбудет
.
Отключение функции защиты паролем
Для отключения функции защиты паролем, откройте систему экранных меню и
вернитесь в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. >
•Если ввести неверный пароль, то снова откроется экранное меню на
странице Настройкибезопасн. с выделенным
вариантом 'Выкл.' в строке
Блокировкапривключении. В следующийразпривключении
проектора ввод пароля не потребуется.
Порядок работы27
•Если ввести неправильный пароль, то в течение трех секунд будет
выводиться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится
сообщение 'ВВЕДИТЕПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить
попытку. Чтобы отменить изменение или ввести другой пароль, нажмите
MENU/EXIT на проекторе или Exit на пульте ДУ.
Несмотря на то, что защита паролем отключена, нужно сохранить старый пароль на тот
случай, если понадобится снова включить ее, так как при этом потребуется ввести
старый пароль.
Переключение источников входного сигнала
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее,
одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от
одного источника.
Если хотите, чтобы проектор автоматически искал источники входного сигнала, то
для функции Быстрыйавтопоиск в меню ИСТОЧНИК установите значение Вкл.
Можно также вручную выбирать источники
входного сигнала, нажимая соответствующие
кнопки выбора источника
очереди переключаясь между доступными
источниками входного сигнала.
1.На проекторе или на пульте ДУ нажмите
SOURCE. Появится строка выбора
источника.
2.Нажимая /, выберите нужный
источник входного сигнала, затем нажмите
MODE/ENTER на проекторе или ENTER
на пульте ДУ.
После обнаружения выбранный источник
будет на несколько секунд показан
экране. Если к проектору подключено
несколько устройств, то для поиска другого
сигнала повторите шаги 1-2.
• При переключении между входными
видеосигналами соответственно изменяется
уровень яркости проецируемого изображения.
Презентации данных (графики) в режиме ПК
обычно включают в себя статичные
изображения. В этом случае устанавливается
повышенная яркость по сравнению с режимом
"Video", который обычно используется для
просмотра движущихся изображений
(фильмов).
• Типвходногосигналаопределяет доступные
параметры для Цветовой
см. в разделе "Выбор режима изображения" на
стр. 34.
на пульте ДУ или по
на
режим. Подробности
Порядок работы28
• Собственноеразрешениедисплея
1
2
2
проектора соответствует формату 4:3. Для
получения лучшего качества изображения
необходимо выбрать и использовать
входной сигнал, соответствующий
данному разрешению. Масштаб для других
разрешений будет изменяться проектором
в зависимости от настройки формата, что
может привести к искажению или
снижению четкости изображения.
Подробности см. в разделе "Выбор
формата изображения" на стр
. 33.
Настройка проецируемого изображения
Регулировка угла проецирования
У проектора есть 1 выдвижная регулировочная ножка спереди и 2 ножки
регулировочные ножки сзади. С помощью этих ножек осуществляется регулировка
линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки проектора:
1.Нажмите кнопку фиксации и поднимите
проектор спереди. После того, как
изображение будет расположено
должным образом, отпустите кнопку
регулятора наклона, чтобы
заблокировать ножку регулятора
положении.
2.Чтобы выставить нужный угол по
горизонтали, подкрутите заднюю
регулировочную ножку.
Чтобы убрать ножку, удер живая поднятый
проектор, нажмите кнопку регулятора
наклона, затем медленно опустите проектор.
Прокрутите заднюю регулировочную ножку в
обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной
поверхности или если экран и луч проектора
не перпендикулярны друг другу,
проецируемое изображение принимает
трапециевидную форму. Порядок коррекции
этого искажения см. в разделе "Коррекция
трапецеидальных искажений" на стр. 31.
• Не смотрите в объектив, когда лампа
включена. Интенсивный луч света от
лампы может повредить глаза.
• Будьте осторожны при нажатии кнопки
регулировки, так как она расположена
близко к отверстию для отвода горячего
воздуха.
в этом
Порядок работы29
Автоматическая регулировка изображения
В некоторых случаях может возникнуть
необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого на проекторе или на
пульте ДУ нажмите AUTO. В течение 3
секунд встроенная функция
"Интеллектуальная автонастройка"
отрегулирует значения частоты и
синхронизации, чтобы обеспечить
максимально высокое качество изображения.
В верхнем левом углу экрана в течение
3 секунд будут показаны сведения о текущем
источнике сигнала.
• Во время выполнения функции AUTO
экран остается пустым.
• Эта функция доступна только в том
случае, когда выбран сигнал от ПК
(аналоговый RGB).
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней
части проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не
перпендикулярен экрану.
Для устранения этой ситуации, помимо регулировки высоты проектора, нужно также
вручную скорректировать искажение одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
На проекторе или на пульте ДУ нажмите /,
чтобы открыть страницу "Коррекция
трапецеидальных искажений". Для
корректировки трапецеидальности верхней
части изображения нажмите . Для
корректировки трапецеидальности нижней
части изображения нажмите .
• Экранноеменю
1.Нажмите MENU/EXIT напроектореили
Menu напультеДУизатемнажимайте
/, пока не выберите меню
ДИСПЛЕЙ.
2.Нажмите , чтобы выделить пункт
Трапецеидальность, и нажмите MODE/
ENTER напроектореили ENTER на
3.Нажмите для коррекции
трапецеидальных искажений в верхней
части изображения или нажмите для
коррекции трапецеидальных искажений в
нижней части изображения.
Порядок работы31
Увеличение и поиск деталей
Увеличивайте проецируемое изображение, если хотите на нем получше рассмотреть
детали. Для перемещения по изображению нажимайте кнопки со стрелками.
• Спомощьюпульта ДУ
1.НажмитеMagnify +/-, чтобыоткрытьпанельМасштаб.
2.НажмитеMagnify +, чтобы увеличить центр
изображения. Последовательно нажимайте
эту кнопку до тех пор, пока не получите
нужный размер.
3.Для перемещения по
нажимайте кнопки со стрелками (, ,
, ) на проекторе или на пульте ДУ.
4.Чтобывосстановитьисходныйразмер
изображения, нажмите AUTO. Можно
также нажимать Magnify -. При следующем
нажатии изображение уменьшается еще
больше до первоначального размера.
• Экранноеменю
1.НажмитеMENU/EXITнапроекторе или Menu напульте ДУ и затем нажимайте
/, пока не выберите
2.Нажмите , чтобы выделить пункт Масштаб, и нажмите MODE/ENTER на
проекторе или ENTER на пульте ДУ. Появится панель Масштаб.
или ENTER на пульте ДУ, чтобы вернуться к функции увеличения/уменьшения
масштаба; нажмите AUTO, чтобы восстановить исходный размер изображения.
Можно также повторно нажимать , пока не восстановится исходный размер.
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время поиска
деталей возможно дальнейшее увеличение изображения.
изображению
менюДИСПЛЕЙ.
нужногоразмера.
нажмитеMODE/ENTERнапроекторе
Порядок работы32
Выбор формата изображения
Изображение
15:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство
аналоговых телевизоров и компьютеров имеют соотношение сторон (формат) 4:3, а
цифровые телевизоры и проигрыватели DVD - 16:9.
Устройства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря
цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать
выходное изображение так, чтобы его формат отличался от формата изображения
входного
Порядок изменения формата проецируемого изображения (независимо от формата
входного сигнала):
1.НажмитеMENU/EXITнапроекторе или Menu напульте ДУ и затем нажимайте
2.Нажмите , чтобы выбрать пункт Формат.
3.Нажимайте / для выбора формата, соответствующего формату входного
Формат изображения
На показанных внизу картинках темные участки соответствуют неиспользуемым
областям экрана, а светлые участки - активным областям. Экранные меню могут
отображаться на незанятых черных областях.
1.Авто: Пропорциональноизменяетформат
2.4:3: Изображениемасштабируетсядля
сигнала.
/, пока не выберите меню ДИСПЛЕЙ.
видеосигнала и параметрам экрана.
изображения в соответствии с исходным
разрешением проектора (ширина по
горизонтали). Данная функция полезна, если
изображение на входе имеет формат 4:3 или
16:9 и его требуется изменить таким
образом, чтобы максимально использовать
площадь экрана, не изменяя при этом
формата изображения.
отображения по центру экрана
с
соотношением сторон 4:3. Это больше всего
подходит для изображений с форматом
4:3 (например, мониторы компьютеров,
стандартные телевизоры и фильмы DVD с
форматом 4:3), так как в этом случае
изменение формата не требуется.
3.16:9: Изображение масштабируется для
отображения по центру экрана с
соотношением сторон 16:9. Это больше всего
подходит для изображений в формате 16:9,
например, для
телевизоров с высоким
разрешением, так как в этом случае формат
не меняется.
Порядок работы33
Изображение
16:10
4.16:10 (только длямоделей PJD7583w/
PJD7583wi): Изображениемасштабируется
для отображения по центру экрана с
соотношением сторон 16:10. Это больше
всего подходит для изображений в формате
16:10, например, для телевизоров с высоким
разрешением, так как в этом случае формат
не меняется.
Оптимизация качества изображения
Выбор режима изображения
В проекторе предусмотрено несколько заранее
настроенных режимов изображения,
позволяющих выбрать наиболее подходящий
из них для работы или используемого
источника видеосигнала.
Для выбора нужного режима выполните
следующие действия:
• Нажимайте MODE/ENTER на проекторе
или Цветовойрежим на пульте ДУ, пока не выберите нужный режим.
• Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цветовойрежим и нажмите
выбора нужного режима.
Режимы изображения для разных типов сигналов
Ниже перечислены режимы изображения для разных типов сигналов.
Входные сигналы от ПК: D-sub/Comp. 1/2 (аналоговый RGB)
1.РежимМакс. Яркость: Максимально высокая яркость проецируемого
изображения. Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость
изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном
помещении.
2.РежимПК: Предназначен для проведения презентаций при дневном освещении
для точной передачи
3.РежимViewMatch: Переключение между режимами высокой яркости и точной
цветопередачи.
4.РежимКино: Удо бе н в темных помещениях для просмотра цветных фильмов и
видеозаписей с цифровых камер и цифровых видеоустройств, когда в качестве
источника видеосигнала выбран ПК.
индивидуальные настройки на основании текущих доступных режимов
изображения. Подробности см. в разделе "Настройка режима Пользовательский
1/Пользовательский 2" на стр. 35.
Настройка режима Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут
использоваться в случае, если текущие доступные режимы изображений не
удовлетворяют потребности пользователя. Можно выбрать один из
предустановленных режимов (кроме Пользовательский 1/Пользовательский 2) и в
нем изменить значения нужным вам образом.
1.Чтобы открыть экранное меню, нажмите MENU/EXIT на проекторе или Menu
на пульте
2.ПерейдитевменюИЗОБРАЖЕНИЕ > Цветовойрежим.
3.Нажмите /, чтобы выбрать Пользовательский 1 или
Пользовательский 2.
4.Нажмите , чтобы выбрать пункт Режимсправки.
Эта функция доступна только в том случае, если в подменю Цветовой режим выбран
режим Пользовательский 1 или Пользовательский 2.
5.Нажмите /, чтобы выбрать наиболее подходящий режим изображения.
6.Нажмите , чтобы выделить элемент меню, который хотите изменить, и
изменитеегозначениенажатием /. Подробности см. нижевразделе
MODE/ENTER на проекторе или ENTER на пульте
настройки.
8.Появится подтверждающее сообщение 'Уст а нов кисохранены'.
ДУ.
ДУ, чтобы сохранить
Порядок работы35
Использование Цвет экрана
+50
+30
+70
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например,
окрашенную стену), с помощью функции Цветэкрана можно скорректировать цвет
проецируемого изображения.
Для использования этой функции откройте меню ДИСПЛЕЙ > Цветэкрана и
нажатием / выберите цвет, больше всего похожий на цвет поверхности, на
которую проецируется изображение. Можно выбрать один из предварительно
откалиброванных
Эта функция доступна только в том случае, когда в качестве источника входного сигнала
выбран ПК.
цветов: Белая доска, Зеленая доскаи Школьная доска.
Точная настройка качества изображения в
пользовательских режимах
В зависимости от типа обнаруженного сигнала можно использовать некоторые
настраиваемые пользователем функции, когда выбран режим Пользовательский 1
или Пользовательский 2. Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими
потребностями.
Регулировка параметра Яркость
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Яркость и нажмите /.
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. Чем меньше значение этого
параметра, тем темнее изображение. Отрегулируйте
этот параметр так, чтобы темные области
изображения выглядели как черные, а детали в
темных участках были видны.
Регулировка параметра Контрастность
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Контрастность и нажмите /.
Чем больше значение, тем больше контрастность.
Используйте эту регулировку для настройки
порогового уровня белого после регулировки
параметра Яркость в соответствии с выбранным
-30
входным сигналом и условиями просмотра.
Регулировка параметра Цвет
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цвет и нажмите /.
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке
слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а
изображение -- нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Оттенок и нажмите /.
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение,
тем больше красного цвета в изображении.
0
+30
Порядок работы36
Регулировка параметра Резкость
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Резкость и нажмите /.
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем
ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Brilliant Color
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Brilliant Color и нажмите /.
Эта функция использует новый алгоритм обработки цвета и усовершенствованные
системные возможности для повышения яркости и отображения более естественных,
более живых цветов в проецируемом изображении. Она позволяет увеличить яркость
для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, более реалистичное
воспроизведение цвета. Если хотите получить такое качество, то
Если такое качество не требуется, то выберите Выкл.
При выборе Выкл. функция Цветовая температура становится недоступной.
выберите Вкл.
Выбор значения для параметра Цветовая температура
Выделите меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цветоваятемпература и нажмите /.
Набор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа
сигнала.
1.T1: самая высокая цветовая температура; в режиме T1 изображение
отображается максимально холодным (с синеватым оттенком).
2.T2:изображениеотображаетсясголубоватымоттенком.
3.T3:цветаотображаютсяснормальнымуровнембелого.
4.T4:изображениеотображаетсяскрасноватым
*Информацияоцветовой температуре:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из
распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая
температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красноватобелым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
оттенком.
Порядок работы37
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желтый
Голубой
Пурпурный
Управление цветом
Управление цветом требуется только в случае стационарной установки с
регулируемыми уровнями освещения (в залах заседаний, лекционных залах или в
домашних кинотеатрах). Управление цветом позволяет при необходимости детально
регулировать цвета для более точной цветопередачи.
Если вы купили тестовый диск с разными цветовыми испытательными таблицами и
хотите проверить цветовывод на мониторе, ТВ, проекторе
любое изображение с этого диска на экран и откройте меню Управление цветом,
чтобы отрегулировать настройки.
(Красный, Желтый, Зеленый, Го л уб о й , СинийилиПурпурный).
4.Нажатиемвыделите Оттенок, а затем нажмите /, чтобы выбрать
диапазон. Увеличение значения в этом диапазоне даст цвета, содержащие доли
двух соседних цветов.
На рисунке справа показано, как цвета
соотносятся друг с другом.
Например, если выбрать Красный цвет
и
для его диапазона установить значение 0,
то в проецируемом изображении будет
присутствовать только чисто красный
цвет. Расширение этого диапазона добавит
красно-желтый и красно-пурпурный
цвета.
5.Нажимая , выделите параметр
Насыщенность и настройте нужные вам
значения, нажимая /. Каждое
изменение значения будет сразу же видно
на изображении.
Например, если выбрать Красный цвет
Насыщенность - это количество данного цвета в видеоизображении. Чем меньше это
значение, тем менее насыщенными будут цвета; если для параметра установить
значение “0”, то данный цвет целиком пропадет из изображения. При установке
слишком высокой насыщенности данный цвет будет забивать остальные и выглядеть
неестественным.
6.Нажимая , выделите параметр Усиление и настройте нужные вам значения,
нажимая /. Будет меняться уровень контраста выбранного вами основного
цвета. Каждое изменение значения будет сразу же видно на изображении.
7.Длярегулировкидругихцветовповторите шаги с 3 по 6.
Чтобы привлечь все внимание аудитории к
выступающему, можно нажатием на проекторе
или Blank на пульте ДУ убрать изображение с
экрана. Для восстановления изображения нажмите
любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Пока изображение скрыто, в правом нижнем углу
экрана отображается надпись 'BLANK'.
Продолжительность отображения пустого экрана
можно настроить в
меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Таймер пустого
экрана
, тогда проектор автоматически
восстановит изображение по прошествии
заданного интервала, если не будет предпринято
никаких действий.
ВНИМАНИЕ!
Во время работы проектора запрещается закрывать
проекционный объектив какими-либо предметами это может привести к нагреванию и
деформированию этих предметов или даже стать
причиной возгорания.
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить
случайное изменение настроек проектора (например, детьми). При включенной
функции Блокировкаклавишпанели никакие кнопки управления на проекторе не
работают, за исключением Питание.
1.Нажмите на проекторе или на пульте ДУ
или откройте в меню пункт
СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка
клавиш панели
, затем выберите Вкл.
нажатием / на проекторе или на пульте
ДУ.
2.Появится подтверждение. Для
подтверждения выберите ДА.
Чтобы разблокировать клавиши панели, на
проекторе нажмите кнопку и удерживайт е
нажатой 3 секунды.
Можно также с пульта ДУ открыть меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
Блокировка клавиш панели инажатием /
выбрать Выкл.
• Когда заблокированы кнопки панели
управления, можно пользоваться кнопками на
пульте ДУ.
• Если, не сняв блокировку кнопок панели, нажать
I
I
Power (Питание) для выключения проектора,
то при следующем включении проектора
состояние блокировки кнопок панели сохранится.
НАСТРОЙКИ
Порядок работы39
Приостановка изображения
Мы рекомендуем использовать
режим высокогорья начиная с высоты
1500 м
Включить режим высокогорья?
ДА
Нет
Уведо мление
Чтобы приостановить изображение, на пульте ДУ
нажмите кнопку Freeze. В верхнем левом углу
экрана появится надпись 'FREEZE'.Для отмены
этой функции нажмите любую кнопку на
проекторе или на пульте ДУ.
Даже если изображение на экране остановлено,
его воспроизведение продолжается на
видеоустройстве или другом устройстве. Если от
подключенного устройства передается звуковой
сигнал, то приостановка изображения на экране
не приведет к отключению звука.
Работа на большой высоте
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C–35°C
рекомендуется использовать Режим высокогорья.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте Режим высокогорья на высоте 0 - 1500 метров и при температуре
0 - 35°C. Включение этого режима в таких условиях приведет к переохлаждению
проектора.
ПорядоквключенияРежимвысокогорья:
1.НажмитеMENU/EXITнапроектореили
Menu на пульте ДУ и затем нажимайте /,
пока не выберите меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит.
2.Нажатиемвыделите Режим
высокогорья, а затем нажмите /, чтобы
Работа в
уровнем шума из-за увеличения частоты вращения вентилятора, необходимого для
усиленного охлаждения системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных)
возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от
перегрева. В таких случаях следует переключиться в Режимвысокогорья.
Однако это не означает,
любых сложных и жестких условиях окружающей среды.
режиме "Режимвысокогорья" может сопровождаться повышенным
что данный проектор пригоден для эксплуатации абсолютно в
Порядок работы40
Создание собственной начальной заставки
Помимо стандартных возможностей выбора экрана, отображаемого при запуске
проектора, из предустановленных вариантов (логотип ViewSonic, черный или синий
экран), можно создать собственный экран, для которого будет использоваться
изображение, проецируемое с компьютера или источника видеосигнала.
Для создания собственного начального экрана, спроецируйте нужное изображение с
компьютера или другого источника видеосигнала. Затем выполните следующие шаги.
1.
Нажмите MENU/EXIT на проекторе или Menu на пульте ДУ и затем нажимайте
/, пока не выберите меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные.
2.Нажмите , чтобы выбрать пункт Снимокэкрана, и нажмите MODE/ENTER напроектореили ENTER напультеДУ.
3.Появитсяподтверждение. Снованажмите MODE/ENTER напроектореили
ENTER напультеДУ.
6.Для просмотра снимка, сохраненного в качестве начального экрана, установите
параметр Снимокэкрана в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные >
Начальный
В тех редких случаях, когда снимок сделать не удается, измените изображение. Если
разрешение входного сигнала выше физического разрешения проектора
(Подробности см. в разделе "Технические характеристики проектора" на стр. 82.), то
возможен сбой функции захвата. В этом случае установите разрешение входного
сигнала меньше физического разрешения и повторите
изображения на экране проектора отображается сообщение
экран и перезапустите проектор.
попытку.
Порядок работы41
Установка таймера презентации
Таймер презентации показывает на экране длительность презентации, чтобы
выступающий мог лучше контролировать свое время. Для использования этой
функции выполните следующие действия:
1.НапультеДУ нажмите Timer, чтобы открыть меню Таймер
презентации, илиоткройтеменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Таймер презентации и
нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на
пульте ДУ, чтобы
2.Выделите пункт Интервалтаймера и установите нужное
время нажатием кнопок /. Длительность можно
установить в пределах от 1 до 5 минут с шагом, равным 1
минуте, или в пределах от 5 до 240 минут с шагом, равным 5 минутам.
Если таймер уже включен, то он начнет отсчет с нуля при сбросе параметра Интервал
таймера.
3.Нажатием кнопки выделите пункт Дисплейтаймера и затем нажатием
кнопок / выберите, нужно ли показывать таймер на экране.
ВариантОписание
Всегда
1 мин./2 мин./3 мин.
Никогда
4.Нажатием кнопки выделите пункт Положениетаймера и затем нажатием
кнопок /
открыть страницу Таймерпрезентации.
Таймер отображается на экране в течение всей
презентации.
Таймер отображается на экране в течение последних
1/2/3 минут.
Таймер не отображается на экране в течение всей
презентации.
установитеположениетаймеранаэкране.
Вверху слеваВнизу слеваВверху справаВнизу справа
5.Нажатием кнопки выделите пункт Способотсчетатаймера и затем
нажатием кнопок / выберите нужное направление отсчета.
ВариантОписание
Отсчет в прямом
направлении
Обратный отсчет Значение уменьшается с установленного времени до 0.
Значение увеличивается с 0 до установленного времени.
6.Нажатием кнопки выделите пункт Звуковое напоминание и затем нажатием
кнопок / выберите, нужно ли включить звуковое напоминание. Если
выбрать вариант Вкл., то за 30 секунд до установленного времени таймера
дважды прозвучит прерывистый звуковой сигнал, а по
истечении
установленного времени он прозвучит три раза.
7.Чтобы включить таймер презентации, нажмите и затем нажмите /,
чтобы выделить пункт Вкл., затем нажмите MODE/ENTER на проекторе или
ENTER на пульте ДУ.
подтверждения нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на пульте
ДУ. На экране появится сообщение “Таймер включен”. После включения
таймер начнет отсчет времени.
Управление проектором по локальной сети
Управл я т ь работой проектора можно с одного или нескольких компьютеров,
правильно подключенных к одной и той же локальной сети.
Подключение к проводной локальной сети
При использовании протокола DHCP:
1.Возьмите сетевой кабель с разъемами RJ45 и подключите один конец к
входному разъему RJ45 (LAN) на проекторе, а другой конец - к разъему RJ45
сети Ethernet или маршрутизатора.
2.НажмитеMENU/EXITнапроекторе или Menu напульте ДУ и затем нажимайте
/, пока не выберите меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные.
3.Нажмите , чтобы выбрать пункт Настройкауправленияполокальной
и нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на пульте ДУ. Откроется
страница Настройкауправленияполокальнойсети.
4.Выберите Проводнаялокальнаясеть и нажмите MODE/ENTER на проекторе
или ENTER на пульте ДУ.
IP-адрес, Маскаподсети, Шлюзпоумолчаниюи DNS будутпоказанызначения
0.0.0.0. Проверьте правильность подключения кабелей и повторите описанные выше действия.
Вкл.
сети,
Порядок работы43
• Еслихотитеподключитьпроектор, находящийся в режиме ожидания, то выберите
RJ45 и введите значения параметров IP-адрес, Маска подсети, Шлюз по умолчанию и
DNS, когдапроекторвключен.
Если протокол DHCP не используется:
1.Повторитеописанныевышешаги 1-5.
2.Нажатиемкнопкивыделите пункт DHCP, а затем нажатием кнопок / выберитевариантВыкл.
3.Узнайтеуадминистраторасети данные для параметров IP-адрес, Маскаподсети, ШлюзпоумолчаниюиDNS.
4.Нажмите , чтобы выбрать элемент, которыйхотите изменить, и нажмите
MODE/ENTER напроектореили ENTER напульте ДУ.
5.
С помощью кнопок / перемещайте курсор, а затем с помощью кнопок /
укажите нужное значение.
6.Для сохранения настроек нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на
пульте ДУ. Если не хотите сохранять настройки, то нажмите MENU/EXIT на
проекторе или Exit на пульте ДУ.
7.Нажатием кнопки выделите пункт Применить и нажмите MODE/ENTER на
проекторе
IP-адрес, Маскаподсети, Шлюзпоумолчаниюи DNS будутпоказанызначения
0.0.0.0. Проверьте правильность подключения кабелей и повторите описанные выше действия.
• Еслихотитеподключитьпроектор, находящийся в режиме ожидания, то выберите
RJ45 и введите значения параметров IP-адрес, Маска подсети, Шлюз по умолчанию
DNS, когдапроекторвключен.
илиENTERнапульте ДУ.
Подключение к беспроводной сети
Для подключения к проектору по беспроводной сети нужно вставить модуль
беспроводной связи фирмы Vie wSo nic (покупается отдельно) к разъему USB тип A на
проекторе и затем на экране настроить несколько параметров.
1.Включитепроектор.
2.НажмитеMENU/EXITнапроекторе или Menu напульте ДУ и затем нажимайте
/, пока не выберите меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные.
3.Нажмите
и нажмите MODE/ENTER на проекторе или ENTER на пульте ДУ. Откроется
страница Настройкауправленияполокальнойсети.
4.Выберите Состояниебеспроводнойлс и нажмите MODE/ENTER на
проекторе или ENTER на пульте ДУ.
5.Проверьте сведения, показанные в меню.
Изменить настройки беспроводного подключения можно
сети > Вход администратора > Настройка сети. Порядок открытия этой страницы см.
на стр. 46.
Сведения о режимах AP и Инфраструктура
В режиме AP нужно использовать в компьютере утилиту подключения к
беспроводной сети для поиска SSID проектора и подключения к нему. После этого
можно будет найти проектор с помощью программы vsPresenter.
В режиме Инфраструктура нужно подключить компьютер и проектор к одному и
тому же маршрутизатору AP и установить между ними подключение, введя IP-адрес.
, чтобы выбрать пункт Настройка управления по локальной сети,
на странице Управ л е н и е по
и
Порядок работы44
На следующих рисунках описан доступ к Интернету в режимах AP и
Internet
Internet
(Режим AP)
(РежимИнфраструктура)
Инфраструктура.
Дополнительные сведения о режимах AP и Инфраструктура см. в пользовательской
документации на беспроводные маршрутизаторы, которые обычно продаются в
магазинах компьютеров и бытовой электроники.
Сброс сетевых настроек
Если из-за проблем сетевого подключения вам будет нужно сбросить сетевые
настройки, то откройте меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Настройкауправленияполокальнойсети > Сброссети и для сетевых настроеквосстановите
значения, используемые по умолчанию.
Чтобы для сетевых настроек восстановить значения, используемые по умолчанию,
и сбросить пароли для сетевых программ, на пульте
+SOURCE+MODE/ENTER.
ДУнажмите
Управление проектором с помощью веб-браузера
После получения правильного IP-адреса для проектора, находящегося в режиме
ожидания, вы сможете управлять проектором с помощью любого компьютера,
подключенного к той же локальной сети.
• Вампонадобится Microsoft Internet Explorer версии 7.0 иливыше.
• Во избежание ошибок вводите на странице инструментов только английские буквы и
цифры.
• Закончив настройку параметров, нажмите кнопку Send (Отправить), чтобы сохранить
данные для проектора.
ix. Для возврата на страницу удаленного управления по сети нажмите
кнопку exit (выход).
x. Хотя программа предлагает разные языки интерфейса, он разрешает
вводить только английские буквы и цифры.
Порядок работы48
Обратите внимание на указанные в следующей таблице ограничения по длине
Для возврата
на страницу
удаленного
управления
по сети
нажмите
кнопку exit
(выход).
(пробелыизнакипрепинаниятакже учитываются):
Элемент категорииДлина
IP-адрес15
Управл ение Crestron
Проектор
Конфигурация сети
Пароль пользователя
Пароль администратора
IP ID2
Порт5
Имя проектора10
Местоположение9
Кому присвоено9
Протокол DHCP (включен)(не применимо)
IP-адрес15
Маска подсети15
Шлюз по умолчанию15
Сервер DNS15
Включено(не применимо)
Новый пароль20
Подтвердить2
Включено(не применимо)
Новый пароль20
Подтвердить20
Максимальное число
знаков
На странице информации показываются сведения и состояние проектора.
После нажатия кнопки “Обратитесь к ИТ-администратору” в верхнем правом углу
экрана появится окно СЛУЖБА ПОМОЩИ. Вы сможете отправлять сообщения
администраторам/пользователям программы RoomView™, подключенным
к одной с
вами локальной сети.
В сообщениях допускаются только английские буквы и цифры.
На странице “Edit Room” введите IP-адрес (или имя хост-системы), указанный в
экранном меню проектора, для IPID введите “02”, а для зарезервированного порта
управления Crestron - “41794”.
Чтобы ознакомиться с порядком настройки параметров и командами управления
программы Crestron RoomView, загрузить Руководство пользователя RoomView и
узнать дополнительные сведения, зайдите на
Проецирование изображений с помощью
программы vsPresenter
Загрузка и установка программы vsPresenter
Программа vsPresenter выполняется на главном компьютере. Она позволяет
подключить ваш компьютер к доступному сетевому проектору и передавать на него
по сети изображение рабочего стола компьютера.
1.Откройте главную страницу "Упра в л е н и е по сети". Выполните шаги 1-2,
описанные на стр. 45.
проецировалось изображение рабочего стола компьютера, то
нажмите Directly (Сразу). Если хотите подключиться к проектору с
помощью систему "Управление по сети", то нажмите Connect to
webpage (Подключится к веб-странице). После подключения
откроется страница "Управление по сети".
iii.Нажмите “Connect (Подключить)”.
Порядок работы51
•Для поиска проекторов нажмите "Search (Поиск)", чтобы показать список
всех проекторов в той же самой локальной сети. В списке результатов
поиска нажмите нужный проектор и нажмите "Connect directly
(Подключится напрямую)". Можно также ввести имя нужного проектора и
нажать "Search (Поиск)".
•Есливывпервыеработаетессистемой, товыберитедлясебя роль -
"Обычныйпользователь" или "Администратор". Для обеих ролей пароль
не требуется. Но если вы выберите для себя роль "Администратор", то
сможете устанавливать пароль для подключения к проектору. Этот пароль
нужно будет запомнить, так как его нужно будет ввести при следующем
подключении к этому же проектору.
•Если к проектору подключено несколько компьютеров
выбрать зону отображения, нажав 1, 2, 3, 4, L (Лев.), R (Прав.), All (Все)
или Background (Фон).
2.Чтобы приостановить на экране проецируемое изображение, нажмите
кнопку . На экране не будет видно никаких движений, пока вы не нажмете
размер). На экране появится прямоугольник. Переместите его на тот
фрагмент, который хотите проецировать. Чтобы изменить размер этого
прямоугольника, нажмите Alterable (Изменяемый).
Порядок работы52
частиэкрананажмите FixedSize (Фиксированный
4.Настранице Basic Setting (Основныенастройки) можнонастраиватьпараметры программы vsPresenter.
раскрывающемся списке выберите нужный
выбранное вами качество изображения, тем более высокая скорость
передачи данных по сети требуется. Для шаблонного формата YUV
выберите значение в интервале от YUV444 до YUV420. По сравнению с
форматом YUV420 формат YUV 444 обеспечивает более высокое качество,
но при этом снижается скорость передачи и воспроизведения. Выбрав
нужные значения, нажмите Apply (Применить).
•Чтобы отрегулировать
регуляторе. Пропускная способность сети может также влиять на
производительность.
скоростьзахвата, передвиньте ползунок на
уровенькачества. Чемвыше
Порядок работы53
6.Можно управлять подключенными проекторами, показанными в списке на
вкладке Device Management (Управление устройствами).
•Врежимеконференции:
1. Управля т ь проекторамиможеттолькоадминистратор.
2. Проекторможет выводитьнаэкранизображенияснескольких компьютеров (до 4).
прокрутки по эскизам нажимайте 4 кнопки со стрелками.
стрелкой "вверх" в верхнем правом углу экрана и затем нажмите MODE/
ENTER или ENTER.
AUTO. Длявыходаиз
менюснованажмите MODE/ENTER или ENTER.
Порядок работы55
Во время просмотра эскизов
NextPreviousThumbnailNameOrderEXIF OFFPathDisp OFF
Stop
FastSlide RightRepeat On
•Next (След.): выбор следующей папки/снимка.
•Previous (Пред.): выбор предыдущей папки/снимка.
•Thumbnail/Full Screen/SlideShow (Эскиз/Во весь экран/Слайд-шоу):
выбранные снимки отображаются в режимах Эскиз/Во весь экран/Слайдшоу.
•NameOrder/ExtendOrder/SizeOrder/TimeOrder (По имени/По расширению/
По размеру/По дате): снимки отображаются в алфавитном порядке имен
файлов, расширений имен файлов, в порядке возрастания размера
или по дате фотосъемки.
•EXIF OFF/EXIF ON (EXIF ВЫКЛ./EXIF ВКЛ.): выберите, нужно ли
показывать информацию о снимках, записанную в формате EXIF.
•PathDisp OFF/PathDisp ON (Показ пути ВЫКЛ./Показ пути ВКЛ.):
• Проекторможетотображатьименафайловдлинойдо 16 знаков, включая
расширениеименифайла.
Порядок работы57
• Программалучшевсегоотображаетименафайловнаанглийскомязыке. Имена
A : Текущи й каталог: A
B : Папка B
D : Папка D
E : Папка E
C : Папка C
F : Папка F
G : Папка G
Порядокотображенияфайловвпапках: A > B > C > D >
E > F.
Папка G: не отображается, так как находится на 4-м
уровне вложенности.
файлов на других языках могут отображаться неправильно, но содержимое файлов
отображается правильно.
• Программа распознает не более 3 уровней вложенности папок на USB-накопителе.
Эскизы файлов изображений отображаются в следующем порядке:
• При переключении страниц, загрузке и воспроизведении файлов время реакции
может быть
разным в зависимости от содержимого снимков.
Порядок работы58
Использование указки PointBlank
Наконечник
Датчик
Правая кнопка мыши
Левая кнопка мыши
Средняя кнопка
Индикатор Связь
Индикатор аккумулятора
Разъе м USB
Кнопка "Сброс"
(толькомодели PJD7383i/PJD7583wi)
Ука з ку PointBlank можно использовать вместо обычной компьютерной мыши.
Возьмите указку в руку и наведите ее на точку на проецируемом изображении,
нажмите кнопку и перетащите. Она позволяет более гибко взаимодействовать с
компьютером, не стоя рядом с ним.
3.Активируйтеуказку, выбрав “ДА” в меню ИСТОЧНИК > PointBlank >
Включено. ИндикаторСвязьнауказкеначнетмигать.
4.Наведитеуказкунаэкранивыполняйтетакиеже
(управлениекурсором, выделениенажатием и перетаскивание). Посмотрите на
индикатор указки. При связи с проектором он должен мигать с меньшей
частотой.
действия, как с мышью
COMPUTER IN1
COMPUTER IN2
S-VIDEO
AUDIOIN2 (R)
AUDIO
IN1
AUDIO
OUT
MIC
VIDEO
AUDIOIN2 (L)
Внешний вид указки PointBlank
Использование указки PointBlank
Держите указку так же, как вы держите пульт ДУ или ручку.
Порядок работы59
Дополнительные настройки доступны в меню ИСТОЧНИК > PointBlank.
В меню Скоростьнажатий можно регулировать скорость реакции указки на нажатия
в зависимости от ваших предпочтений.
При наличии нескольких проекторов можно настроить канал в меню Создать ссылку
на канал, чтобы различать проекторы при связи с ними с помощью указки.
Для левшей и
правшей можно настроить разные режимы рукописного ввода в меню
Рукописныйрежим. Если для режима выбрать вариант Пользовательский, то для
указки нужно будет дополнительно настроить параметры положения Горизонтально
и Вертикально.
Функцию средней кнопки можно изменять в меню Кнопка M. Если во время
презентации Microsoft PowerPoint вам нужно будет делать примечания, то выполните
следующее:
1.
ВыберитевариантАннотация PwrPnt.
2.Нажмитесреднююкнопку, чтобы показать красную точку.
Для использования программы интерактивного взаимодействия вам нужно в
компьютере установить
прилагаемую программу Interactive (она записана на диске),
выбрать вариант Interactive Software в меню Кнопка M и затем нажать среднюю
кнопку, чтобы активировать ее.
• Если указка находится далеко от экрана, то для выделения нажатием и
перетаскивания нажмите левую кнопку мыши.
• Когда указка PointBlank активирована, меню Синхр. 3D и Цветовой режим
недоступны.
• Старайтесь не отходить слишком далеко от экрана. Чем ближе вы к экрану, тем
лучше работает указка.
• Избегайте попадания в тень! Указка не может работать
находится в тени или наведен на участок, закрытый тенью.
• Если кто-то еще использует другую указку с этим же проектором, то
сможете использовать свою указку только после того, как другой
пользователь прекратит работу со своей.
•Изменитезначение в меню ИСТОЧНИК > PointBlank > Создать ссылку
на канал.
указкуккомпьютеру
вы
Порядок работы61
•Сбросьте установки указки, вставив скрепку в отверстие сброса в корпусе
указки.
2.Если курсор мыши занимает на экране неверное место или перемещается только
внутри определенной части экрана, то попробуйте один из следующих
способов:
•Убеди тесь в том, что проектор выводит на экран изображение с
компьютера, а не другого источника (
видеомагнитофона и т.п.). Чтобы изменить источник, нажмите кнопку
Source (Источник) на проекторе или пульте ДУ.
•Убеди тесьвтом, чтопроекторвыводит то же самое изображение, что и
основной или встроенный монитор компьютера (не выводите
компьютерное изображение с компьютера на несколько мониторов).
3.Если индикатор аккумулятора указки не загорается во
попробуйте один из следующих способов:
•Проверьте подключение USB-кабеля между указкой и компьютером.
Проверьте, включен ли компьютер.
проигрывателя DVD,
время зарядки, то
Порядок работы62
Работа с проектором в режиме ожидания
LAN
R
S
TYPE
A
TYPE
B
USB
USB
I
I
Некоторые функции проектора можно использовать в режиме ожидания (проектор
подсоединен, но не активирован). Для использования этих функций нужно включить
соответствующее меню в разделе НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройкирежимаожидания и проверить правильность подключения кабелей.
Описание способов подключения см. в главе "Порядок подключения".
Управление по локальной сети
ВыберитеВкл., чтобыуправлять
проекторомпосети, когдаоннаходитсяврежиме
ожидания.
Микрофон
Выберите Вкл., если хотите использовать микрофон, когда проектор находится в
режиме ожидания. Перед выключением проектора нужно отрегулировать громкость
микрофона в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкизвука >
Громкость микрофона.
Активный выход VGA
Выберите вариант Вкл. для вывода сигнала VGA, когда кабели от
разъемов
COMPUTER IN 1 и COMPUTER OUT правильно подключены к соответствующим
устройствам. Проектор выводит только сигнал со входа COMPUTER IN 1.
Активный аудиовыход
ВыберитевариантВкл. длявыводааудиосигнала, когдакабелиотразъемов AUDIO
IN 1 и AUDIO OUT правильноподключеныксоответствующим устройствам. Проекторвыводиттолькоаудиосигналсовхода AUDIO IN 1.
Выключениепроектора
1.Нажмите Power (Питание), после чего
появится запрос на подтверждение.
При отсутствии каких-либо действий со
стороны пользователя в течение нескольких
секунд сообщение исчезает.
I
2.СнованажмитеPower (Питание).
3.Выньтевилкушнурапитанияизрозетки,
если не собираетесь пользоваться
проектором в течение длительного времени.
ВНИМАНИЕ!
• Вцеляхзащитылампы, проекторнереагирует
накомандывовремяохлаждения.
• Неследуетвыниматьвилкушнурапитанияиз
розетки до окончания процедуры выключения
проектора.
I
Порядок работы63
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного
входного сигнала.
Эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен хотя бы
один подходящий сигнал. Если к проектору не подключено оборудование или сигнал
не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
Главное
меню
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖ
ЕНИЕ
ПодменюПараметры
Цвет экрана
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Масштаб
Синхр. 3DTI 3D DLP Link/Выкл.
Синхр. 3D - ИнвертироватьОтключено/Инвертировать
Основной цветR/G/B/C/M/Y
Управление
цветом
Цветовой
режим
Режим
справки
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant ColorВкл./Выкл.
Цветовая температураT1/T2/T3/T4
Сохранить настройки
Оттенок
Насыщенность
Усиление
Источник - ПК: Макс. Яркость/ПК/ViewMatch/
Спер. - стол/Сзади на столе/
Сзади на потол/Спер. - потолок
Отключено/5 мин/10 мин/20 мин/30 мин/40 мин/50 мин/60
мин
Отключено/5 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Черный/Синий/ViewSonic/
Снимок экрана/Выкл.
Состояние
DHCPВкл./Выкл.
IP-адрес
сеть
Маска подсети
Шлюз по умолчанию
DNS
Применить
Состояние
SSID
IP-адрес
Режим
подключения
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Подключиться/
Отключить
Подключиться/
Отключить
AP/
Инфраструктура
Порядок работы66
Главное менюПодменюПараметры
Режим высокогорьяВкл./Выкл.
DCRВкл./Выкл.
5.
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ:
Дополнит.
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Отключение
Настройки
звука
Настройки
меню
Субтитры (СТ)
Настройки
лампы
Таймер
презентации
Настройки
безопасн.
Сброс всех настроекВкл./Выкл.
Текущее состояние системы
звука
Громкость
Громкость микрофона
Время вывода
меню
Положение
меню
Включить СТВкл./Выкл.
Версия СТCC1/CC2/CC3/CC4
Режим лампыОбычный/Экономичный
Сброс таймера лампы
Эквив. Ресурс Лампы
Интервал
таймера
Дисплей
таймера
Положение
таймера
Способ отсчета
таймера
Звуковое
напоминание
Вкл./Выкл.
Изменить пароль
Блокировка при
включении
Вкл./Выкл.
5 сек./10 сек./15 сек./20 сек./
25 сек./30 сек.
В центре/Вверху слева/
Вверху справа/Внизу слева/
Внизу справа
1~240 мин.
Всегда/1 мин./2 мин./3 мин./
Никогда
Вверху слева/Внизу слева/
Вверху справа/Внизу справа
Обратный отсчет/Отсчет
вперед
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
• Источник
• Цветовойрежим
• Разрешение
• Системацвета
• Эквив. РесурсЛампы
• MAC-адрес
Порядокработы67
Описание каждого меню
1. Меню ДИСПЛЕЙ
ФункцияОписание
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
Цвет экрана
Формат
Трапецеидал
ьность
Положение
Фаза
случаях, когда поверхность отображения не является
белой. Подробности см. в разделе "Использование Цвет
экрана" на стр. 36.
Предусмотрены четыре варианта соотношения сторон
изображения в зависимости от используемого источника
входного сигнала. Подробности см. в разделе "Выбор
формата изображения" на стр. 33.
Коррекция любого трапецеидального искажения
изображения. Подробности см. в разделе "Коррекция
трапецеидальных искажений" на стр. 31.
Отображение страницы настройки положения. Для
перемещения проецируемого изображения
воспользуйтесь кнопками перемещения. Значения,
отображаемые в нижней части страницы, изменяются при
каждом нажатии кнопки до достижения максимального
или минимального соответствующего значения.
Регулировка фазы синхронизации
для уменьшения искажения
изображения.
Размер по
горизонт.
Масштаб
Порядок работы68
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Увеличение или уменьшение размера проецируемого
изображения. Подробности см. в разделе "Увеличение и
поиск деталей" на стр. 32.
ФункцияОписание
1. МенюДИСПЛЕЙ
2. МенюИЗОБРАЖЕНИЕ
В этом проекторе реализована функция 3D,
обеспечивающая максимально реалистичное объемное
отображение при просмотре 3D-фильмов, видеозаписей и
спортивных передач.
Для просмотра объемных изображений нужно надевать
специальные 3D-очки.
Если заметите инверсию глубины представления
изображения, то для устранения проблемы включите эту
функцию. (Только для TI 3D DLP Link)
Управление
цветом
Цветовой
режим
Режим
справки
Яркость
Контрастнос
ть
Цвет
Подробности см. в разделе "Управление цветом" на стр. 38.
Стандартные режимы изображения позволяют
оптимизировать настройку изображения в соответствии с
типом программы. Подробности см. в разделе "Выбор
режима изображения" на стр. 34.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по
качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка
изображения путем установки параметров, отображаемых
ниже на этой странице. Подробности см. в разделе
Регулировка яркости изображения. Подробности см. в
разделе "Регулировка параметра Яркость" на стр. 36.
Регулировка контрастности между темной и светлой
частями изображения. Подробности см. в разделе
"Регулировка параметра Контрастность" на стр. 36.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- количества
каждого цвета в изображении. Подробности см. в разделе
"Регулировка параметра Цвет" на стр. 36.
Порядок работы69
ФункцияОписание
2. МенюИЗОБРАЖЕНИЕ
3. Меню
ИСТОЧНИК
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Настройка красного и зеленого цветового оттенка
изображения. Подробности см. в разделе "Регулировка
Оттенок
Резкость
Brilliant Color
Цветовая
температура
параметра Оттенок" на стр. 36.
Эта функция доступна только при выборе Video
или S-Video с системой NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробности см. в
разделе "Регулировка параметра Резкость" на стр. 37.
Регулировка уровня белого при поддержании
правильного воспроизведения цветов. Подробности см.
в разделе "Регулировка параметра Brilliant Color" на стр.
37.
Подробности см. в разделе "Выбор значения для
параметра Цветовая температура" на стр. 37.
Сохранить
настройки
Быстрый
автопоиск
PointBlank
Язык
Положение
проектора
Автоотключ
ение
Таймер
пустого
экрана
Блокировка
клавиш
панели
Сохранение настроек, сделанных для режима
Пользовательский 1 или Пользовательский 2.
Подробности см. в разделе "Переключение источников
входного сигнала" на стр. 28.
Подробности см. в разделе "Использование указки
PointBlank (только модели PJD7383i/PJD7583wi)" на стр.
59.
Выборязыкаэкранных меню. Подробностисм. в разделе
"Работасменю" настр. 25.
Проектор можно установить под потолком или сзади
проектора, а также с одним или несколькими зеркалами.
Подробности см. в разделе "Выбор места для установки"
на стр. 14.
Автоматическое выключение проектора при отсутствии
входного сигнала в течение заданного периода времени.
Подробности см. в разделе "Настройка
Автоотключение" на стр. 75.
Задание времени отображения пустого экрана после
включения функции пустого экрана; по истечении
указанного времени снова выводится изображение.
Подробности см. в разделе "Скрытие изображения" на
стр. 39.
Блокировка или разблокировка всех кнопок панели,
I
I
кроме Питание, на проекторе и кнопок на пульте ДУ.
Подробности см. в разделе "Блокировка кнопок
управления" на стр. 39.
Порядок работы70
ФункцияОписание
4. МенюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные
5. МенюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит.
Начальный
экран
Снимок
экрана
Cообщение
Настройка
управления
по
локальной
сети
Настройки
режима
ожидания
Режим
высокогорья
DCR
Выбор экранной заставки, которая появляется при
включении проектора.
Создание снимка экрана и сохранение проецируемого
изображения в виде Снимокэкрана. Подробности см. в
разделе "Создание собственной начальной заставки" на
стр. 41.
Если выбрать вариант Вкл., то на экране будет
отображаться текущая информация, когда проектор
обнаружит сигнал или будет вести его поиск.
Подробности см. в разделе "Управление проектором по
локальной сети" на стр. 43.
Подробности см. в разделе "Работа с проектором в
режиме ожидания" на стр. 63.
Режим для работы на большой высоте. Подробности см.
в разделе "Работа на большой высоте" на стр. 40.
Включение или отключение функции DCR
(Динамический коэффициент контрастности). Выбор
варианта Вкл. включает эту функцию; проектор
автоматически переключит режим работы лампы с
обычного на экономичный или наоборот в соответствии
с обнаруженным источником входного сигнала.
Эта функция доступна только в том случае, если
источником сигнала служит ПК.
При использовании функции DCR частое
переключение режима работы лампы может
сократить ее ресурс и увеличить уровень шума во
время работы.
Порядок работы71
ФункцияОписание
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Ниже приведены настройки, выполняемые для динамика
проектора. Проверьте правильность подключения
сигнала к аудиовходу/аудиовыходу проектора.
Дополнительные сведения см. в разделах "Порядок
подключения" на стр. 17 и "Воспроизведение звука
через проектор" на стр. 21.
Настройки
звука
Настройки
меню
Субтитры
(СТ)
Отключение звука
Отключениезвука, принимаемогосовходов AUDIO IN
1 и AUDIO IN 2 (L/R). Этоневлияетнауровень
громкости микрофона.
Громкость
Регулировка уровня громкости звука, принимаемого со
входов AUDIO IN 1 и AUDIO IN 2 (L/R).
Громкость микрофона
Регулировка уровня громкости микрофона.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после
последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого
промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд
с интервалом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Включить СТ
Эта функция активируется при выборе варианта Вкл.,
если в выбранном входном сигнале передаются скрытые
титры.
• Титры: На экране в виде титров отображаются
диалоги, дикторский текст и звуковые эффекты ТВпрограмм и видеозаписей, содержащих скрытые
титры (в программах ТВ-передач обычно
обозначаются буквами "CC").
Эта функция доступна только в том случае, если в
качестве входного сигнала выбраны композитное
видео или S-Video, а для ТВ-системы выбран
вариант NTSC.
Версия СТ
Выбор предпочтительного режима скрытых титров. Для
просмотра титров выберите вариант CC1, CC2, CC3 или
CC4 (при выборе варианта CC1 титры отображаются на
основном языке вашего региона).
Порядок работы72
ФункцияОписание
5. МенюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит.
6. МенюИНФОРМАЦИЯ
Режим лампы
Подробности см. в разделе "Уста но вка для параметра
Режим лампы варианта Экономичный" на стр. 75.
Настройки
лампы
Сброс таймера лампы
Подробности см. в разделе "Сброс таймера лампы" на
стр. 79.
Эквив. Ресурс Лампы
Дополнительные сведения о подсчете общего
количества времени использования лампы см. в разделе
"Определение наработки лампы" на стр. 75.
Таймер
презентации
Подробности см. в разделе "Уста но вка таймера
презентации" на стр. 42.
Настройки
безопасн.
Сброс всех
настроек
Текущее
состояние
системы
Подробности см. в разделе "Защита паролем" на стр. 26.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Сохранятся следующие настройки: Фаза, Размер
по горизонт., Пользовательский 1,
Пользовательский 2, Язык, Положение проектора,
Режим высокогорья, Настройки безопасн.
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Цветовой режим
Показывает режим, выбранный в меню
ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
ИндикацияТВ-системывходного видеосигнала - NTSC,
PAL, SECAM или RGB.
Эквив. Ресурс Лампы
Показывает наработку лампы в часах.
MAC-адресПоказывает MAC-адреспроектора.
MAC-адрес - означает Media Access Control Address
(адресдляуправлениядоступомксредепередачи
данных) - уникальный адрес устройства,
идентифицирующий его в сети.
Порядок работы73
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что
необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При
необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.
Перед чисткой корпуса выключите проектор согласно процедуре выключения,
описанной в разделе "Выключение проектора" на стр. 63, и отсоедините шнур
питания.
• Дляудалениягрязиилипылипротритекорпус мягкой тканью без пуха.
Проекционная лампа является расходным элементом. Чтобы максимально продлить
срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню.
Уст анов ка для параметра Режим лампы варианта Экономичный
Использование режима Экономичный уменьшает шум от системы и потребление
электроэнергии на 20%. В режиме Экономичный уменьшается мощность светового
потока, в результате проецируемое изображение становится темнее.
Уст а но вка режима Экономичный также позволяет увеличить срок службы лампы.
Чтобы установить режим Экономичный, откройте меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки лампы > Режим лампы инажмите /.
Настройка Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение
проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во
избежание сокращения срока службы лампы.
Чтобы установить режим Автоотключение, откройте меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажмите /. Если
предустановленная продолжительность времени не подходит для вашей презентации,
то выберите вариант Отключено. По истечении определенного
проектор автоматически выключится.
и нажмите MODE/
промежутка времени
Обслуживание75
Срок замены лампы
OK
Закажите лампу на замену
Наработка лампы > ____ час.
Уведомление
OK
Скоро потребуется замена
лампы
Наработка лампы > ____ час.
Уведо мление
OK
Замените лампу сейчас
Наработка лампы > ____ час.
Превышен срок службы лампы
Уведо мление
OK
Превышен срок службы лампы
Замените лампу (см. Руководство пользователя)
Затем сбросьте таймер лампы
Уведо мление
Если Индикаторлампы загорится красным или появится сообщение о
необходимости замены лампы, то либо установите новую лампу, либо обратитесь к
продавцу. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной
работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может
привести к взрыву лампы.
ВНИМАНИЕ!
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Выключите
проектор и оставьте для охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания
индикатор лампы или температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику.
Подробности см. в разделе "Индикаторы" на стр. 80.
О необходимости замены лампы уведомляют следующие экранные сообщения:
СостояниеСообщение
Для обеспечения оптимальной работы
установите новую лампу. Если проектор
нормально работает в режиме Экономичный
(см. раздел "Уст а нов к а для параметра Режим
лампы варианта Экономичный" на стр. 75), то
можно продолжать работу до появления
следующего предупреждения о наработке
лампы.
Необходимо установить новую лампу во
избежание отключения проектора по
истечении срока службы лампы.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу
на этом этапе. Лампа является расходным
материалом. Яркость лампы со временем
уменьшается. Это не является
неисправностью. В случае значительного
снижения яркости лампу можно заменить.
Если лампа не была заменена ранее, то это
нужно будет сделать при появлении
следующего сообщения.
Для продолжения нормальной работы
проектора данную лампу НЕОБХОДИМО
заменить.
Обслуживание76
Замена лампы
Чтобы подготовить новую лампу, обратитесь к продавцу и сообщите ему типовой
номер лампы.
Типовой номер: RLC-057
ВНИМАНИЕ!
Hg - Лампа содержит ртуть. Утилизировать в соответствии с
местным законодательством. См. www.lamprecycle.org
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
проектора, соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла
разбившейся лампы. Перед
чистящие материалы. Будьте осторожны, так как края отсека лампы острые. После
замены лампы вымойте руки.
• Для этого проектора разрешается использовать только лампы, сертифицированные
компанией ViewSonic. Использование других ламп может привести к поражению
электротоком или пожару.
1.Выключите проектор и выньте вилку
шнура питания из розетки. Если
лампа горячая, то во избежание
ожогов подождите приблизительно
45 минут, покалампаостынет.
2.Ослабляйтевинты, крепящие
крышку лампы с двух сторон
проектора, до тех пор, пока крышка
лампы не ослабнет.
3.Снимите крышку отсека лампы с
проектора.
ВНИМАНИЕ!
• Невключайтепитаниеприснятойкрышкелампы.
• Непросовывайтепальцы между лампой
и проектором. Острые углы внутри
проектора могут причинить
повреждения.
4.Снимите и выбросьте защитную
пленку лампы.
заменой лампы очистите отсек лампы и выбросьте
2
1
1
Обслуживание77
5.Вытяните штепсельный соединитель
лампы из гнезда в отсеке лампы.
Отсоедините его от проектора, как
показано на рисунке.
6.Ослабьтевинткреплениялампы.
7.Поднимитеручкуввертикальное
положение. С помощью ручки
медленно вытяните лампу из
проектора.
ВНИМАНИЕ!
• Прислишкомбыстромвытягивании
лампа может разбиться, и осколки
попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах
возможного попадания воды или
доступных детям, а также рядом с легко
воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора.
Прикосновение к оптическим
компонентам внутри проектора может
привести к появлению
искажению проецируемого
изображения.
цветных пятен и
8.Вставьте новую лампу в отсек
лампы, выровняв ее в проекторе.
9.Снова подсоедините штепсельный
соединитель лампы и установите его
в гнездо вровень с плоскостью
проектора.
3
2
1
10. Затянитевинткреплениялампы.
ВНИМАНИЕ!
• Незатянутыйвинт - этоненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
11. Убедите сь, что ручка находится
полностью в горизонтальном
положении и зафиксирована на
месте.
Обслуживание78
12. Поместитеприлагаемуюкновой
Сброс таймера
лампы?
Сброс
Отмена
Уведо мление
13. Уст ано в ите крышкулампына
14. Затянитевинтыкреплениякрышки
• Незатянутыйвинт - этоненадежное
• Незатягивайтевинтыслишкомсильно.
15. Включитепроектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
16. Послепоявленияначального экрана
17. ПерейдитевменюНАСТРОЙКИ
18. Нажмите , чтобы выбрать пункт Сброс
19. ВыберитеСбросинажмитеMODE/
Не следует выполнять сброс показаний счетчика,
если лампа не новая или не была заменена - это
может привести к повреждению.
лампе защитную пленку в отсек
лампы.
проектор.
отсека лампы.
ВНИМАНИЕ!
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
ВНИМАНИЕ!
войдите в экранное меню.
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
лампы. Нажмите MODE/ENTER на
проекторе или ENTER на пульте ДУ.
Откроется страница Настройкилампы.
таймералампы, и нажмите MODE/
ENTER напроектореили ENTER на
пульте ДУ. Откроется предупреждающее
сообщение с вопросом, нужно ли сбросить
таймер лампы.
ENTER на проекторе или ENTER на
пульте ДУ. Счетчик лампы
устанавливается на "0".
ВНИМАНИЕ!
2
2
1
Обслуживание79
Индикаторы
ИндикаторСостояние и описание
Питание
Темпер
атура
Лампа
Индикация питания
Синий
мигающий
СинийВыкл.Выкл.
СинийВыкл.Выкл.
Выкл.Выкл.
Индикация лампы
Пурпурный
мигающий
Выкл.Выкл.Красный
Выкл.Красный
Индикация температуры
Выкл.КрасныйВыкл.
Выкл.Красный Красный
Выкл.Красный Зеленый
КрасныйКрасный Красный
КрасныйКрасный Зеленый
СинийКрасный Красный
СинийКрасный Зеленый
Пурпурный Красный Красный
Пурпурный Красный Зеленый
Выкл.Зеленый Красный
Режим ожидания
Включение питания
Нормальная работа
Проектор автоматически выключился. После
повторного включения проектора он снова
отключается. Обратитесь за помощью к
поставщику.
1.Требуется 90 секунд для охлаждения
проектора. ИЛИ
2.Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. После
повторного включения проектора он снова
отключается. Обратитесь за помощью к
поставщику.
Обслуживание80
Устранение неполадок в работе
Проектор не включается.
ПричинаСпособ устранения
Подключите шнур питания к разъему
питания на проекторе и вставьте
Питание от сети не поступает.
Попытка включения проектора во
время охлаждения.
Отсутствует изображение
ПричинаСпособ устранения
Источник видеосигнала не включен
или подключен неверно.
Неправильное подключение
проектора к источнику входного
сигнала.
При отображении сигналов 1080i(1125i)/60 Гц или 1080i(1125i)/50 Гц возможно появление
дрожания изображения.
Частотапогоризонтали
(кГц)
Частотаповертикали
(Гц)
Поддерживаемые режимы синхронизации для
входов Video и S-Video
Режи м Video
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 o 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Частота по
горизонтали (кГц)
Частота по
вертикали (Гц)
Несущая частота
(МГц)
Технические характеристики85
Информация об авторских правах
Авторское право
Авторское право 2010 г. Все права защищены. Без предварительного письменного
разрешения корпорации ViewSonic запрещается воспроизведение какой-либо части
настоящей публикации, ее передача, перезапись, сохранение в системах поиска
информации или перевод на какой-либо язык или компьютерный язык в любой форме
и любыми средствами (электронными, механическими, магнитными, оптическими,
химическими, вручную или иным образом).
Отказ от ответственности
Корпорация ViewSonic не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, ни
выраженных в явной форме, ни подразумеваемых, относительно содержания данного
документа и, в частности, заявляет об отказе от подразумеваемых гарантий
коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме того,
корпорация ViewSonic оставляет за собой право время от времени исправлять эту
публикацию и вносить
таких исправлениях или изменениях.
*Наименования DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются товарными знаками
компании Texas Instruments. Другие торговые наименования и товарные знаки
являются интеллектуальной собственностью соответствующих компаний и
организаций.
Предупреждение о соответствии требованиям
Федеральной комиссии по связи США (Federal
Communications Commission, FCC)
Данное устройство соответствует Части 15 правил ФКС. Эксплуатация возможна при
соблюдении следующих двух условий: (1) Данное устройство не должно создавать
вредные помехи, и (2) данное устройство должно работать в условиях помех от
других источников, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Примечание: Данное устройство протестировано и признано соответствующим
ограничениям, установленным для цифровых устройств
Правил Федеральной комиссии по связи США. Эти ограничения призваны
обеспечить надлежащую защиту от вредного воздействия в случае установки в
жилых помещениях. Данное устройство генерирует, использует и способно излучать
высокочастотную энергию, и при несоблюдении инструкций во время установки и
эксплуатации может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не
гарантируется
Если данное оборудование все же создает помехи, препятствующие приему радиоили телевизионных сигналов (это можно определить его выключением и повторным
включением), то можно попытаться устранить влияние помех одним из следующих
способов:
--Переориентируйтеилипереместитеприемнуюантенну.
--Уве л и чьтерасстояниемеждуэтимоборудованием и
--Подключитеоборудование к розетке электропитания, не связанной с той, к которой подключенприемник.
--Обратитесьзапомощьюкпродавцуилиспециалисту по телевизионной или
радиотехнике.
Внесение изменений в данное оборудование или его модификация без прямого на то
разрешения корпорации ViewSonic может лишить пользователя законного права на
эксплуатацию этого оборудования.
Информация об авторских правах86
невозможностьвозникновенияпомех в некоторых случаях установки.
внееизменениябезобязательногоуведомления кого-либо о
По вопросам технической поддержки или гарантийного обслуживания обращайтесь к
вашему региональному торговому представителю (см. таблицу).
ВНИМАНИЕ: Вы должны указать серийный номер вашего изделия.
Страна или
регион
Россия
Беларусь
(Русский)
Латвия
(Русский)
Веб-сайтСписок телефонов
www.viewsoniceurope.com/
ru/
www.viewsoniceurope.com/
ru/
www.viewsoniceurope.com/
ru/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/call-desk/
www.viewsoniceurope.
com/ru/support/call-desk/
Адрес электронной
почты
service_ru@
viewsoniceurope.com
service_br@
viewsoniceurope.com
service_lv@
viewsoniceurope.com
94
Ограниченная гарантия
VIEWSONIC® PROJECTOR
Применение гарантии:
Компания ViewSonic гарантирует отсутствие дефектов в материалах и исполнении данного изделия
на протяжении гарантийного срока при нормальном использовании изделия. В случае обнаружения
дефекта в материалах или исполнении данного изделия в течение гарантийного срока, компания
ViewSonic по своему выбору отремонтирует или заменит данное изделие на аналогичное. При замене
изделия или его частей может потребоваться повторное производство или переделка его частей или
компонентов.
Срок действия гарантии:
Северная и Южная Америка: 3 года на все части, кроме лампы, начиная с даты первой покупки
потребителя.
Европа: 3 года на все части, кроме лампы, 1 год на эксплуатацию, 1 год на оригинальную лампу,
начиная с даты первой покупки потребителя.
Другие страны и регионы: свяжитесь с местным дилером или местным офисом ViewSonic на счет
информации о гарантии.
Гарантия на лампу зависит от условий, проверки и утверджения. Применяется только для
установленных ламп производителя.
Все спомагательные лампы, купленные отдельно, имеют гарантию 90 дней.
Кто защищен гарантией:
Эта гарантия действительная только для первого покупателя изделия.
Гарантия не применяется:
1. К изделиям с подделанным, измененным или удаленным серийным номером.
2. К изделиям поврежденным, изношенным или не функционирующим в результате:
a. Аварии, неправильного, небрежного, злоумышленного или злонамеренного использования;
пожара, наводнения, удара молнии и других стихийных бедствий, неразрешенной
модификации изделия или несоблюдения инструкций производителя.
b. Ремонта или попытки ремонта лицами, не имеющими разрешения от компании ViewSonic.
c. Порчи изделия при транспортировке.
d. Установки, монтажа или демонтажа изделия.
e. Внешних причин, например колебаний напряжения или отключения напряжения в
электросети.
f. Использования устройств или комплектующих, с характеристиками не отвечающими
спецификациям ViewSonic.
g. Естественного износа или старения.
h. Других причин, не являющихся дефектом изделия.
3. К изделиям, показывающим “остаточное изображение” (“image burn-in”) в результате
длительного отображения одного и того же изображения.
4. К расходам на установку, настройку, монтаж и демонтаж.
Как получить техническое обслуживание:
1. Для получения сведений о гарантийном обслуживании обращайтесь в Службу технической
поддержки ViewSonic (см. раздел “Customer Support”). От вас потребуется предоставить
серийный номер изделия.
2. Для получения гарантийного обслуживания вы должны предоставить: (a) квитанцию о первичной
покупке изделия с датой продажи, (b) ваше имя и фамилию, (c) ваш адрес, (d) описание
проблемы, (e) серийный номер изделия.
3. Принесите или отправьте изделия (с предварительно оплаченной доставкой) в авторизованный
сервисный центр компании ViewSonic или в компанию ViewSonic.
4. Для получения дополнительных сведений о ближайшем сервисном центре компании ViewSonic
обращайтесь в компанию ViewSonic.
95
Отказ от подразумеваемых гарантий:
Производитель не дает никаких гарантий и отказывается от любых явно выраженных или
подразумеваемых гарантий, не упомянутых в этом гарантийном документе, включая какие-либо
гарантии относительно его коммерческой ценности или пригодности для каких-либо конкретных
целей.
Осутствие ответственности за ущерб:
Ответственность компании ViewSonic не может превышать стоимости ремонта или замены изделия.
Компания ViewSonic не несет ответственности за:
1. любой ущерб собственности, вызванный какими-либо дефектами изделия, неудобство, потерю
нематериальных активов, потерю времени, потерю доходов или прибыли, ущерб деловой
репутации, потерю отношений с деловыми партнерами, и другие коммерческие убытки, даже в
случае предварительного уведомления о возможности таких убытков или ущерба.
2. Любые другие убытки, включая намеренные, случайные, косвенные и иные убытки.
3. Убытки, связанные с иском или претензиями к покупателю от любых третьих сторон.
Применяемое право и юрисдикция:
Эта гарантия дает вам определенные юридические права, а также другие права, объем которых может
быть различным в разных странах. некоторые государства не признают отказа на предоставления
подразумеваемых гарантий или исключения преднамеренных и опосредованных убытков, поэтому
указанные ограничения могут к вам не применяться.
Продажи за пределами С.Ш.А. и Канады:
За информацией по условиям гарантии и обслуживания изделий ViewSonic за пределами США и
Канады обращайтесь в корпорацию ViewSonic или к местному дилеру корпорации ViewSonic.
Срок гарантии на данное изделие в Китае (за исключением Гонг Конг, Макао и Тайвань) зависит от
условий, указанных в гарантии технического обслуживания.
Подробная информация о гарантии для пользователей из Европы и России находится на веб-сайте
www.viewsoniceurope.com в разделе Поддержка/Гарантия.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.