Genom att använda BILD 2 menyn kan de fem momenten i tabellen
nedan utföras.
Utför varje operation enligt instruktionerna i tabellen.
MomentBeskrivning
Exempel: PICTURE2 Meny
(V POSITION)
V POSITION
H POSITION
H FASJustera Horisontell Fas (för RGB/COMPONENT VIDEO):
H STORLEK
OVER SCANVälj kvot för överskanning (för VIDEO/S-VIDEO/COMPONENT VIDEO):
Justera Vertikal Position (för RGB): Upp Ner
Justera Horisontell Position (för RGB): Vänster Höger
Höger Vänster
Justera för att eliminera flimmer.
Ställ in Horisontell Storlek (för RGB): Stor Liten
Om den horisontella storleksjusteringen är överdriven, kommer bilden inte att visas
korrekt. I detta fall trycker du på ÅTERSTÄLL knappen och väljer horisontell storlek.
STOR MELLAN LITEN
Det rekommenderas att använda LITEN för att undvika flimmer på den undre delen av
bilden.
24
ViewSonic PJ750
Page 28
Ingång Meny
Med INGÅNG menyn, kan de fyra moment som visas i tabellen nedan
utföras. Med ingång för RGB IN 1 och RGB IN 2 signaler, kommer
horisontella och vertikala frekvenser av signalerna visas på den
initiala skärmen på INGÅNG menyn.
Utför varje operation enligt instruktionerna i tabellen.
Exempel: INGÅNG Meny
(AUTO)
MomentBeskrivning
AUTOAutomatisk justering (för RGB): Automatisk justering av horisontell position (H POSIT),
vertikal position (V POSIT), klockfas (H FAS), och horisontell storlek (H STORLEK).
Använd denna funktion med maximal fönsterstorlek.
Automatisk justering (för VIDEO/S-VIDEO): Väljer automatiskt lämpligt VIDEO läge för
aktuell ingångssignal. Denna funktion gäller endast då AUTO är inställt för moment
VIDEO. Se beskrivning för moment VIDEO nedan.
Det är möjligt att denna funktion inte är tillgänglig med en PAL60 signal och vissa andra
signaler.
AUTO operationen pågår ungefär 10 sekunder.
För COMPONENT VIDEO identifieras signaltypen automatiskt även om funktionen är
inaktiv. För en HDTV signal, se moment för HDTV nedan.
VIDEOVälj videosignaltyp (för VIDEO/S-VIDEO):
AUTO NTSC PAL SECAM
NTSC4.43 M-PAL N-PAL
Val av AUTO möjliggör och aktiverar AUTO funktionen för VIDEO/SVIDEO. Lämpligt läge
väljs automatiskt från de som angivits ovan. Använd bildfunktionen om bilden blir ostadig
med VIDEO/S-VIDEO. (dvs då bilden blir oregelbunden eller saknar färger.)
Det är möjligt att denna AUTO funktion inte fungerar korrekt med en PAL60 signal och
vissa andra signaler.
AUTO operationen pågår ungefär 10 sekunder.
För COMPONENT VIDEO identifieras signaltypen automatiskt även om funktionen är
inaktiv. För en HDTV signal, se moment för HDTV nedan.
HDTVVälj HDTV Signalläge:
1080i 1035i
Om det valda HDTV läget är inkompatibelt med ingångssignalen kan bilden bli felaktig.
SYNC ON GPå/Av SYNC ON G Läge:
SLÅ PÅ SLÅ AV
Genom att välja SLÅ PÅ sätts SYNC ON G läget igång. SYNC ON G läget tillåter
repetition av SYNC on G.
I SYNC ON G läget kan bilden bli felaktig med vissa ingångssignaler. Ta i dessa fall bort
signalkontakten, slå av SYNC ON G, och återanslut signalen.
ViewSonic PJ750
25
Page 29
Skärm Meny
Genom att använda SKÄRM menyn kan de 5 moment som visas i
tabellen nedan utföras. Utför varje operation enligt instruktionerna i
tabellen.
MomentBeskrivning
BLANKVälj BLANK Skärm:
Min Skärm
O
RIGINAL
BLANK Skärmen kan väljas frivilligt. BLANK Skärmen visas då skärmen raderats (dvs
frivilligt raderad) genom att använda BLANK knappen (se “Tillfällig Blank Skärm” på sida
20).
Min Skärm
26
ViewSonic PJ750
Page 30
Min SkärmRegistrering av Min Skärm:
Då momentet är utfört, kommer Min Skärm Menyn för registrering av Min Skärm,
BLANK skärm och UPPSTART skärm att visas. Då operationer utförs i enlighet med
denna meny, kan du “klippa” och registrera önskad skärm från mottagna bilder inom
skärmen.
Efter meddelandet “Börjar du med att ta den här bilden?” har visats, kan utförandet från
Min Skärm avbrytas genom att trycka på ESC (eller ÅTERSTÄLL) knappen. Då ENTER
knappen trycks ner, blir bilden statisk (rör sig inte längre), och en ram för bildklippning,
så väl som meddelandet som följer nedan, visas. Tryck på knappen då den skärm du vill
registrera tillfälligt visas.
När meddelandet “Flytta bildfånget dit du vill” visas, kan du genom att trycka på ESC
(eller ÅTERSTÄLL) knappen ta bort det statiska bildläget och manövreringar från
operation 1 kan åter utföras. Skärmen kan flyttas genom att använda , ,
, knapparna. Efter att ha angett de skärmar du vill registrera, kan du
genom att trycka på ENTER knappen påbörja skärmregistrering. Denna process tar
ungefär 1 minut att utföra.
Då registreringen är utförd, kommer skärmen för registrerad Min Skärm och
meddelandet “registrering av Min Skärm är slutförd” att visas under flera sekunder efter
det att operationen är avslutad.
Min Skärm
Storlek
Min Skärm LåsUpphävning av Min Skärm registreringsfunktion:
Val av skärmstorlek för Min Skärm:
x1 FULL
SLÅ PÅ SLÅ AV
Då SLÅ PÅ valts, kan Min Skärm kategorin (se tabell för detta ovan) inte utföras. På
detta sätt kan man förbjuda omställningar (överskrivning) av Min Skärm.
ViewSonic PJ750
27
Page 31
Tillvalsmeny
Genom att använda TILLVAL menyn, kan de fem moment som visas i
tabellen nedan utföras.
Utför varje operation enligt instruktionerna i tabellen.
MomentBeskrivning
Exempel: TILLVAL Meny
(VOLYM)
VOLYM
AUTO AVStäll in AUTO AV Tid:
VISKAVälj VISKA läge:
LAMPTIDSe LAMPTID: Vid inställning visar denna funktion den totala tid projektorns lampa
Ställ in Volym: Hög Låg
Lång (MAX. 99 min.) Kort (Min. 1 min.) (STOPP: 0
min.) Systemet går automatiskt in i viloläge om ingen signal mottages inom en viss tid.
Denna funktion är inaktiv om STOPP (0 min.) valts.
NORMAL VISKA
Då VISKA valts aktiveras VISKA läget. I VISKA läget minskar akustiskt oljud och
skärmens ljusstyrka blir lite svagare.
använts sedan den installerades.
Återställ LAMPTID [Använd denna funktion endast då lampan blivit utbytt!]:
Tryck ner ÅTERSTÄLL knappen i minst 3 sekunder medan lamptid visas. Återställ-
menyn kommer att visas. Efter det att du bytt ut lampan med en ny lampa, välj
ÅTERSTÄLL på menyn med knappen.
•Återställ inte lamptiden utan att byta ut lampan. Vidare, återställ alltid
lamptiden då du bytt ut lampan.
•Innan du byter ut lampan, läs noggrannt igenom sektionen för underhåll.
FILTERTIDSe FILTERTID: Denna funktion visar den totala tiden luftfiltret har
använts sedan det senast installerades eller byta.
Återställ FILTERTID [Använd denna funktion endast då filtret rengjorts eller blivit utbytt!]:
Tryck ner ÅTERSTÄLL knappen i minst 3 sekunder medan lamptid visas. Återställ-
menyn kommer att visas. Efter det att du bytt ut filtret, välj ÅTERSTÄLL på menyn
med knappen.
28
•Återställ inte filtertiden om du inte har rengjort eller bytt ut filtret. Återställ
alltid då du rengjort eller bytt ut filtret. Meddelandefunktionen kommer inte
fungera ordentligt om filtret inte är återställt på rätt sätt.
•Innan du rengör eller byter ut filtret, läs noga igenom beskrivningen
“LUFTFILTRET”.
•Se sida 31 “Rengöra Luftfiltret”.
ViewSonic PJ750
Page 32
UNDERHÅLL
Lampa
För att beställa en ny lampenhet (Lampenhet # PRJ-RLC-001), kontakta ViewSonic eller din
återförsäljare. För lampdelsnummer, se Valbara Delar i Specifikationer i denna guide. För
kontaktinformation, se informationstabell för Kundsupport i denna guide. Innan du byter ut lampan,
slå AV strömmen, ta bort strömkabeln från eluttaget och vänta sedan i ungefär 45 minuter tills
lampan har svalnat.
VARNING: Lampan kan explodera om den hanteras i höga temperaturer.
HÖG VOLT
HÖG TEMPERATUR
HÖGT TRYCK
VARNINGAR:
•Kassera lampan enligt lokala föreskrifter.
•Då lampan är gjord av glas, se till att inte tappa
den eller repa glaset.
•Återanvänd inte den gamla lampan. Det kan leda
till att lampan exploderar.
•Om det är troligt att lampan exploderat (du har
hört ett explosivt ljud), koppla ur strömkabeln
från strömuttaget och be din återförsäljare byta ut
lampan. Lampan är skyddad av frontglas men
reflektorn och insidan av projektorn kan i
sällsynta fall ha skadats av spridda glasbitar,
vilka i sin tur kan orsaka skada vid hantering.
•Använd inte projektorn då lampans frontglas är
borttaget.
Reflektor
Lampa
Frontglas
Lampans Livstid
Projektorlampan har en begränsad livstid. Bilden kommer att bli mörkare och detaljer blir svagare
efter det att en lampa har använts under en längre tid.
LAMPA indikator kan också bli röd då lampenheten når en hög temperatur. Innan du byter ut
lampan, SLÅ AV strömmen och vänta i ungefär 20 minuter och SLÅ sedan PÅ strömmen igen. Byt
ut lampan om LAMPA indikatorn forfarande lyser röd.
ViewSonic PJ750
29
Page 33
Byt ut Lampan
Alla projektorlampor kommer förr eller senare att ta slut. Om lampan använts under en lång tid kan
bilden bli mörkare och färger och kontraster syns inte lika väl. Vi rekommenderar att du byter
lampan i ett tidigt stadium. Om LAMPA indikatorn lyser röd, är detta en varningssignal att lampan
behöver bytas ut.
NOTERA:
LAMPA indikatorn lyser också röd när lampenheten når hög temperatur. Innan du byter ut lampan
slå AV strömmen och vänta i cirka 20 minuter och slå sedan PÅ strömmen igen. Om LAMPA
indikatorn fortfarande lyser röd, byt ut lampan.
1 Slå AV projektorn, avlägsna strömkabeln
från eluttaget och vänta sedan i minst 45
minuter för att enheten skall svalna.
2 Förbered en ny lampa.
3 Se till att projektorn har svalnat tillräckligt
och vänd den sedan försiktigt upp och ner.
4 Lossa skruvarna som visas i diagrammet och
ta bort lampskyddet.
5 Lossa de två skruvarna och ta sedan
försiktigt bort lampan medan du håller i
handtagen. Beröring av lampans insida kan
resultera i ojämn färg.
6 Installera den nya lampan och skruva åt de
två skruvarna ordentligt. Tryck även stadigt
mot den nya lampans motsatta sida inuti
apparaten.
7 Sätt tillbaka lampskyddet i dess position och
skruva åt ordentligt.
8 Vänd försiktigt tillbaka projektorn till rätt
håll.
VARNING
•Försäkra dig om att skruvarna är ordentligt iskruvade. Lösa skruvar kan orsaka skador eller
olyckor.
•Använd inte lampan då lampskyddet är borttaget.
•Återställ inte lamptidtagaren utan att byta ut lampan. Återställ alltid lamptidtagaren då lampan
bytts ut.
30
ViewSonic PJ750
Page 34
Rengöra Luftfiltret
Luftfiltret bör rengöras i intervall om ungefär 100 timmar . Rengör filtret om LAMPA indikatorn och
TEMP indikatorn samtidigt blinkar rött, eller om meddelandet ber dig att rengöra luftfiltret då du
stänger av enheten. (Se “OSD meddelanden” i Felsökningssektionen.)
1 Slå av projektorn och dra sedan ur strömkabeln.
2 Rengör luftfiltret försiktigt med en dammsugare på båda sidor om filtret.
Luftfilterskydd
3 Om filtret är skadat och behöver tas bort, kontakta din återförsäljare eller ViewSonic Corp.
4 Sätt i det gamla filtret och sätt tillbaka filterskyddet. För att återställa Filtertidtagaren, slå på
projektorn, gå till tillvalsmenyn och välj filtertidtagare.
VARNING:
•Slå AV strömmen och ta bort strömkabeln från eluttaget innan du påbörjar underhållsarbetet.
•Byt ut luftfiltret om nedsmutsning inte kan avlägsnas eller om det är skadat.
•Använd inte utrustningen då filtret är avlägsnat.
•Då luftfiltret är igenproppat med damm etc, stängs strömmen AV automatiskt för att förhindra
överhettning inuti projektorn.
•Se till att linsen har svalnat innan rengöring.
•Använd inte rengöringsmedel eller lösningar som bensen eller tinner.
•Använd inte kemiska sprayer.
•Använd endast mjuka tyger eller linspapper.
ViewSonic PJ750
31
Page 35
Underhåll av Projektorns insida.
För att försäkra dig om ett säkert användande av din projektor, låt auktoriserad servicearbetare
inspektera enheten en gång vartannat år. Att underhålla utrustningen på egen hand är farligt.
Rengöring av Lins
Torka försiktigt linsen med rengöringspapper. Berör inte linsen med händerna.
Rengöring av kabinett och fjärrkontroll.
T orka försiktigt me d en mjuk trasa. Om smuts och fläckar inte försvinner med lätthet kan du använda
en mjuk trasa som fuktats med vatten, eller vatten och ett neutralt rengöringsmedel, och sedan torka
torrt med en mjuk, torr trasa.
VARNING:
•Slå av strömmen och dra ur strömkabeln från strömuttaget, innan du påbörjar underhållsarbetet.
Läs noga igenom säkerhetsinstruktionerna i denna manual för att underhålla din projektor på rätt
sätt.
•Använd inte kemikaliska rengöringsmedel eller andra som nämnts ovan, dvs bensen eller tinner.
•Använd inte rengöringsspray.
•Nöt inte med hårda material.
•Torka försiktigt med en mjuk trasa. Om smuts och fläckar inte försvinner med lätthet kan du
använda en mjuk trasa som fuktats med vatten, eller vatten och ett neutralt rengöringsmedel, och
sedan torka torrt med en mjuk torr trasa.
32
ViewSonic PJ750
Page 36
FELSÖKNING
OSD Meddelanden
Meddelandena som beskrivs nedan kan komma upp på skärmen vid ström PÅ. Vidtag nödvändiga
åtgärder enligt tabellen nedan då dessa meddelanden visas.
MeddelandeInnehåll
BYT LAMPA
ÅTERSTÄLL LAMPTIDTAGARE
EFTER ATT HA BYTT LAMPA
RENGÖR LUFTFILTRET
EFTER RENGÖRING AV
LUFTFILTRET,
ÅTERSTÄLL TIDTAGAREN FÖR
LUFTFILTRET.
INGEN INGÅNG KAN AVLÄSAS
PÅ ***
SYNC ÄR UTOM RÄCKHÅLL
PÅ ***
KONTROLLERA LUFTFLÖDETDen interna temperaturen stiger. Slå AV strömmen och låt sedan
Enheten visar inte något varningsmeddelande på skärmen då
lampan tagit slut eller inte fungerar. Att lampan inte lyser tyder på att
lampan inte längre fungerar och bör bytas ut. Byt lampan och glöm ej
att återställa tidtagaren.
Notera då du rengör luftfiltret.
Efter att ha rengjort filtret, välj FILTERTIDTAGARE i TILLVAL menyn
och återställ sedan filtertidtagaren.
Ingen ingångssignal är funnen.
Kontrollera signalingångens anslutningar och signalkällor.
Den horisontella eller vertikala frekvensen på ingångssignalen är inte
inom det specifierade området. Kontrollera utrustningens
specifikationer och signalkällan.
enheten svalna av under ungefär 20 minuter. Slå PÅ strömmen igen
när du har bekräftat följande moment.
•
Är luftfiltret blockerat ?
•
Är luftfiltret smutsigt ?
•
Överstiger rumstemperaturen 35 °C ?
ViewSonic PJ750
33
Page 37
Problemdiagnostik
Innan reparation begärs bör följande lista kontrolleras. Om situationen inte kan korrigeras bör du
kontakta din återförsäljare.
FenomenFall som inte involverar en
maskindefekt
Strömmen slås inte
PÅ.
Inget ljud eller
bilder
visas
Bilder
visas, men inget
ljud hörs
Ljud hörs men inga
bilder visas.
Huvudströmskällan är inte PÅ. Slå på huvudströmmen.
Den elektriska strömkabeln är
inte isatt.
Huvudströmkällan har
avbrutits under operationen,
tex genom strömavbrott, etc.
Inställningarna för ingång
omkoppling är ojämna.
Inställningarna för ingång
omkoppling är ojämna.
Ingen signal tas emot.Anslut åter anslutningskabeln ordentligt.
Den elektriska kabeln till
denna utrustning är inte
ordentligt ansluten.
Volyminställningen har ställts
in på (eller justerats till) en
extremt låg nivå.
Tyst är påslaget.Tryck på TYST knappen för att växla
Den elektriska kabeln till
denna utrustning är inte
ordentligt ansluten.
Moment att bekräfta
Anslut strömkabeln ordentligt.
Försäkra dig om att trycka på “O” (ström AV) på
sidan av huvudströmbrytaren och låt den vara AV
under ungefär 20 minuter. Slå PÅ strömkällan
efter det att enheten har svalnat av tillräckligt.
Välj ingångssignal och korrigera sedan
inställningarna.
Anslut åter anslutningskabeln ordentligt.
Anslut åter anslutningskabeln ordentligt.
Justera VOLYM inställningarna till en högre nivå.
inställningarna för TYST läget.
Anslut åter anslutningskabeln ordentligt.
Inställningarna för skärpan har
ställts in på (eller justerats till)
en extremt låg nivå.
Linsskyddet har inte tagits
bort.
Färgerna är bleka.
Färgtonen är svag.
Bilden är mörkInställningarna för skärpa och/
Bilden är suddig.Antingen är FOKUS
Inställningar för färgdjup eller
färgton
eller kontrast har inte justerats
på rätt sätt.
VISKA läget är den nuvarande
inställningen.
Lampans livslängd håller på att
ta slut.
inställningen eller H FASEN
inte korrekt justerad.
Justera inställningen för LJUS till en ljusare nivå.
Ta bort linsskyddet.
Utför bildjusteringar genom att ändra FÄRG BAL
R, FÄRG BAL B, och/eller TINT inställningarna,
etc.
Utför bildjusteringar genom att ändra LJUS och/
eller KONTRAST inställningarna, etc.
Växla från VISKA läget.
Byt ut lampan.
Justera inställningarna för FOKUS och H FAS.
NOTERA:
När insidan blir överhettad stängs strömmen till utrustningen av automatiskt. Tryck på
huvudströmbrytaren på sidan av utrustningen till AV läge och vänta sedan i 20 minuter för att låta
utrustningen svalna av innan något arbete utförs.
34
ViewSonic PJ750
Page 38
SPECIFIKATIONER
Specifikationerna är föremål för ändring utan varsel.
MomentSpecifikation
ProduktnamnPJ750-3
Flytande
Kristaller-
projektor
LinsZoomlins F = 1.7 ~ 2.1; f = 36.8 ~ 47.8 mm
Lampa200 W UHB
Högtalare1.0 W + 1.0 W (stereo)
StrömtillförselAC 100 ~ 120 V, 3.3 A / AC 220 ~ 240 V, 1.4 A
Strömåtgång310 W (typ.)
Temperaturområde0 ~ 35°C (32 ~ 95°F) (i arbetsläge)
Storlek298 (W) x 76 (H) x 228 (D) mm
Tyngd (massa)3.25 kg (7.2lbs)
Port
Panelstorlek2.3 cm (0.9 typ)
DrivrutinsystemTFT aktiv matris
Pixels786,432 pixels (1024 horisontell x 768 vertikal)
11.7(W) x 3.73(H) x 9.00(D) tum
RGB port
RGB IN(1, 2) .................2
VIDEO port
VIDEO IN .....................1
S-VIDEO IN ..................1
COMPONENT VIDEO
(Y, C
B/PB,CR/PR
) ...1
AUDIO port
AUDIO IN (Stereo)........ 2
AUDIO IN (R, L)............ 1
OUT port
RGB OUT ..................... 1
AUDIO OUT.................. 1
CONTROL port
CONTROL ....................1
USB ............................. 1
Valbara delarLampa: PRJ-RLC-001
ViewSonic erbjuder andra tillbehör såsom luftfilter, fjärrkontroller,
konsoler för takupphängning, manualer, mjukt fodral, etc. Kontakta
din återförsäljare eller ViewSonic för information.
Konturdimensioner
ViewSonic PJ750
35
Page 39
Kundsupport
För teknisk support eller produktservice, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare.
Var vänlig och ha produktens modellnamn och serienummer till hands när du ringer ViewSonic
Kundsupport.
Land/RegionWebsidaT = Telefon
F = FAX
USA
Kanada
Storbritannienviewsoniceurope.comT: 0800 833 648
Europa, Mellanöstern,
Baltikum och Nordafrika.
Australien och Nya Zeelandviewsonic.com.auT: +61 2 9929
viewsonic.com/support
viewsonic.com/support
viewsoniceurope.comKontakta din
T: (800) 6886688
F: (909) 4681202
T: (800) 6886688
F: (909) 4681202
F: (01293)
643910
återförsäljare
3955
F: +61 2 9929
8393
Email
service.us@
viewsonic.com
service.ca@
viewsonic.com
service.eu@
viewsoniceurope.com
service.eu@
viewsoniceurope.com
service.au@
viewsonic.com
Singapore/Indien och
Sydöstra Asien
Övriga Asien/
Stillahavsländerna
Sydafrikaviewsonic.com/asiaT: 886 2 2246
viewsonic.com.sgT: 65 273 4018
F: 65 273 1566
viewsonic.com.twT: 886 2 2246
3456
F: 886 2 8242
3668
3456
F: 886 2 8242
3668
service.sg@
viewsonic.com
service.ap@
viewsonic.com
service.ap@
viewsonic.com
36
ViewSonic PJ750
Page 40
BEGRÄNSAD GARANTI
ViewSonic Projektor
Detta täcks av garantin:
ViewSonic
visar sig vara behäftad med fel vad gäller material eller utförande under garantiperioden, kommer ViewSonic att efter eget
gottfinnande reparera eller byta ut produkten mot likvärdig produkt. Ersättningsprodukten eller delar av den kan innehålla
återanvända eller reparerade delar eller komponenter.
Garantitidens längd:
ViewSonic projektorer har en garantitid på två (2) år för alla delar förutom lampan, två (2) år för allt arbete och nittio (90) dagar
för lampan, räknat från datum för förstahandsköpet.
Vem har rätt att utnyttja garantin:
Garantin gäller endast för förstahandsköparen.
Detta täcks inte av garantin:
•Produkter där serienumret utplånats, ändrats eller avlägsnats.
•
•
•
•Reparation eller försök till reparation som utförts av en person som inte auktoriserats av ViewSonic.
•
•
•Användning av tillbehör eller delar som inte uppfyller specifikationerna för ViewSonic.
•Normalt slitage.
•
•Serviceavgifter för flytt, installation eller inställning.
Hur man erhåller service:
För information om hur man erhåller service enligt garantin, kontakta ViewSonic kundsupport. Du måste uppge produktens
serienummer.
För att kunna erhålla garantiservice måste du tillhandahålla (a) daterat originalkvitto, (b) ditt namn, (c) din adress, (d) en
beskrivning av problemet och (e) produktens serienummer.
T a med eller skicka produkten med svar betalt i originalförpackningen till ett auktoriserat ViewSonic serviceställe eller till
ViewSonic.
Ytterligare information och uppgift om närmaste ViewSonic serviceställe kan du få från ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
INGA ANDRA GARANTIER GES, VARE SIG UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, UTÖVER DEN
BESKRIVNING SOM HÄR GES INKLUSIVE DEN UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIN AVSEENDE PRODUKTENS
SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.
Undantagna skadetyper:
VIEWSONIC:S ANSVAR BEGRÄNSAS TILL KOSTNADEN FÖR REPARATION ELLER UTBYTE AV PRODUKTEN.
VIEWSONIC KAN INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR:
SKADA PÅ ANNAN EGENDOM ORSAKAD AV DEFEKTER HOS PRODU KTEN, SKADA BASERAD PÅ
OLÄGENHET, STILLESTÅNDSTID FÖR PRODUKTEN, FÖRLORAD TID, FÖRLORAD INKOMST, FÖRLUST AV
AFFÄRSMÖJLIGHETER, FÖRLUST AV GOODWILL, PÅVERKAN PÅ AFFÄRSKON TAKTER ELLER ANNAN
KOMMERSIELL FÖRLUST, ÄVEN OM VIEWSONIC UNDERRÄTTATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA
SKADOR.
ALLA ANDRA SKADETYPER, DIREKTA ELLER INDIREKTA.
ALLA ANSPRÅK SOM STÄLLS PÅ KUNDEN AV ANNAN PART.
Effekter av olika delstaters lagstiftning:
Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, och du kan även ha andra rättigheter som varierar mellan olika delstater.
Vissa delstater tillåter inte någon begränsning av underförstådda garantier och/eller exkludering av direkta eller indirekta
skador. Därför är det möjligt att ovanstående begränsningar och uteslutningar inte gäller dig.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation och service för ViewSonic-produkter som sålts utanför USA och Kanada, kontakta ViewSonic eller din
lokala ViewSonic-försäljare.
®
garanterar att dess produkter är felfria vad gäller material och utförande under garantiperioden. Om en produkt
Skada, försämring eller felfunktion som uppkommit genom:
Olycksfall, felaktig användning, försummelse, brand, vattenskada, blixtnedslag eller andra typer av naturkatastrofer, ej
auktoriserad
modifiering av produkten eller underlåtenhet att följa de anvisningar som medföljer produkten.
Transportskador. Förflyttning eller installation av produkten.
Orsaker utanför själva produkten, t.ex. spänningsstörningar eller strömavbrott.
Alla andra orsaker som inte kan hänföras till någon defekt hos produkten.
ViewSonic PJ750
37
Page 41
BILAGA
Säkerhetsriktlinjer för elsladd
Använd en elsladd som är korrekt jordad. Använd alltid en sladd för växelström som motsvarar
landets säkerhetsstandard.
USAUL
KanadaCSA
Tysk l a n dVDE
SÄKERHETSÅTGÄRDER FÖR SLADDKONTAKT FÖR VÄXELSTRÖM I
STORBRITANNIEN
FÖR DIN EGEN SÄKERHET, LÄS FÖLJANDE TEXT NOGA.
OM DEN MONTERADE GJUTNA KONTAKTEN INTE PASSAR I ELUTTAGET SKA MAN
SKÄRA AV KONTAKTEN OCH KASSER A DEN PÅ ETT SÄKERT SÄTT.
DET FINNS RISK FÖR EN SVÅR ELEKTRISK STÖT OM DEN AVSKURNA KONTAKTEN
SÄTTS IN I ETT PASSANDE ELUTTAG.
Om en ny kontakt ska monteras på, notera då tråddragningskoden som visas nedan.
Vid osäkerhet, anlita en utbildad elektriker.
VARNING: DENNA APPAR AT MÅSTE JORDAS.
VIKTIGT: Trådarna i denna kabel är färgmärkta i enlighet med följande kod:
Grön-och-gul: Jord
SchweizSEV
StorbritannienBASE/BS
JapanSäkerhetsföreskrifter för
Elektriska Apparater
Blå: Neutral
Brun: Ström
Om de färgmärkta trådarna i kabeln till denna apparat inte överensstämmer med de färgmarkeringar
som identifierar polerna i kontakten, fortsätt som följer:
Den tråd som är GRÖN-OCH-GUL måste anslutas till den pol i kontakten som är markerad med
bokstaven E eller med Jordsymbolen eller är GRÖN eller GRÖN-OCH-GUL.
Den tråd som är BLÅ måste anslutas till den pol i kontakten som är markerad med bokstaven N eller
är SVART. Den tråd som är BRUN måste anslutas till den pol i kontakten som är markerad med
bokstaven L eller är RÖD.
VIKTIGT MEDDELANDE OM VAL AV ELSLADD
Elsladdarna till denna enhet medföljer och har valts i enlighet med destinationslandet och de måste
användas för att förhindra elstötar. Använd följande riktlinjer om du måste ersätta den ursprungliga
sladdsatsen, eller om sladdar inte medföljer.
Sladdarnas honuttag måste motsvara kraven i CEE-22 och ser ut så här (Figur A1 nedan):
Figur A1
För USA och Kanada
I USA och Kanada är hankontakten av typ NEMA5-15 (Figur A2), UL-listad och CSA-märkt. För
enheter som är monterade på ett skrivbord eller bord, kan sladdar av typ SVT eller SJT användas.
För enheter som står på golvet får endast sladdar av typ SJT användas. Sladdarna måste väljas i
38
ViewSonic PJ750
Page 42
enlighet med elmärkningen på enheten. Se nedanstående tabell för urvalskriterier vad gäller
elsladdar som används i USA och Kanada.
Figur A2
För kunder i Kanada:
Notera: Denna klass B digitala apparat följer det kanadensiska ICES-003.
SladdtypStorlek på sladdledareMaximal elmärkning för
SJT18 AWG
16 AWG
14 AWG
SVT18 AWG
17 AWG
10 Amp
12 Amp
12 Amp
10 Amp
12 Amp
enheten
För länder i Europa
I Europa måste du använda sladdar som passar honuttagen i ditt land. Sladdsatsen är HAR-
certifierad, och ett särskilt märke sitter på ytterhöljet eller på isoleringen till en av de inre ledarna.
Om du har frågor beträffande vilken elsladd du ska använda, rådgör med återförsäljaren där du köpt
produkten.
ViewSonic PJ750
39
Page 43
Godkännandeinformation för U.S.A.
Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B digitalt
tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge godtagbart
skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen genererar,
använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med
instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns ingen garanti för att
även en korrekt installation inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller TV mottagningar,
vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka
korrigera störningen genom en eller flera av de följande åtgärderna:
Vrid på eller flytta mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
FCC Varning
För att säkerställa fortsatt FCC godkännande måste användaren nyttja en jordad strömkabel och även
den medföljande skyddade video interfac kabeln med surrade ferritmittledningar. Om en BNC kabel
ska användas bör endast en skyddad BNC(5) kabel nyttjas. Icke sanktionerade ändringar som inte
uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för regelföljning kan leda till att användarens
tillstånd att nyttja den här utrustningen återkallas.
Instruktioner till användaren
Denna utrustning följer FCCs (Federala kommunikationskommissionen) krav på utrustningar givet
att följande villkor är uppfyllda. Använd de kablar som medföljer eller som specificeras.
Godkännandeinformation för Kanada
Notera: Denna klass B digitala apparat följer det kanadensiska ICES-003.
AVIS: Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Godkännandeinformation för europeiska länder
CE godkännande
Tillbehöret följer kraven i EG-direktiv 89/336/EEC med tilläggen 92/ 31/EEC och 93/68/
EEC Art.5 vad gäller “Elektromagnetisk kompabilitet”, och 73/23/EEC med tillägget 93/
68/EEC Art.13 vad gäller “Säkerhet”.
Användarinformation för alla länder
NOTERA: Använd de kablar som medföljer eller som specificeras.
40
ViewSonic PJ750
Page 44
ViewSonic PJ750
41
Page 45
ViewSonic Corporation
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.