Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e
(2) Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che
possono provocare operazioni indesiderate.
Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale
di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Regole della FCC. Questi limiti sono designati a
fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale.
Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata
ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Non c’è tuttavia garanzia che non si verifi chino interferenze in un’installazione particolare.
Se questa attrezzatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che
possono essere determinate accendendo o spegnendo l’attrezzatura, l’utente è incoraggiato a
cercare di correggere l’interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente che sia su un circuito diverso da quello a
cui è collegata l’antenna.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per aiuto.
Avviso: Si avvisa che cambiamenti e modifi che, non espressamente approvate dalla parte
responsabile alla conformità, possono annullare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Per il Canada
• Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme Canadesi ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformità CE per i paesi Europei
Il dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva 89/336/EEC come emendato
nelle direttive 92/31/EEC e 93/68/EEC Art. 5 nei riguardi della “Compatibilità
elettromagnetica”, e della Direttiva 73/23/EEC come emendato nella direttiva 93/68/
EEC Art. 13 nei riguardi della “Sicurezza”.
Le informazioni di seguito riportate sono valide esclusivamente per gli
Stati membri dell’Unione Europea:
Il simbolo che appare a destra ottempera alla Direttiva 2002/96/CE “Rifi uti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)”.
Gli apparecchi che recano questo simbolo non devono essere smaltiti come rifi uti
urbani, bensì per mezzo dei sistemi di resa/raccolta disponibili nel proprio Paese in
ottemperanza alle leggi locali.
PJ678ViewSonici
Istruzioni importanti sulla sicurezza
1. Leggere le istruzioni
2. Tenere da parte le istruzioni.
3. Osservare gli avvertimenti.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua. Attenzione: per ridurre il rischio di incendio
o di folgorazione, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
fornitore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi (per es. gli
amplifi catori) che producono calore.
9. Non eliminare la caratteristica di sicurezza della spina polarizzata o della spina con scarico
a terra. Una spina polarizzata ha due lamierine di cui una più larga dell’altra. Una spina con
scarico a terra ha due lamierine ed un terzo perno per il collegamento a terra. La lamierina
più larga o il terzo perno sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si
inserisce nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della vecchia presa.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles and the point where they exit from the apparatus. Be sure that the power outlet
is located near the unit so that it is easily accessible.
11. Utilizzare solo collegamenti/accessori specifi cati dal fornitore.
12. Usare soltanto con un carrello, scaffale, treppiede, supporto, o tavolo
consigliato dal fornitore o venduto con il prodotto. Quando si usa un carrello,
prestare attenzione quando si sposta il gruppo carrello/apparecchio per evitare
ferimento alle persone.
13. Disconnettere l’apparecchio se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Fare riferimento, per la riparazione a, personale qualifi cato dell’assistenza. Si richiede l’
assistenza se l’apparecchio è stato danneggiato in ogni maniera, come ad es. se il cavo
di corrente o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o degli oggetti sono
caduti nel prodotto, se l apparecchio è stato esposto a pioggia o ad umidità, non funziona
normalmente, o è stato fatto cadere.
PJ678ViewSonicii
Dichiarazione di conformità RAEE
Questo prodotto è stato progettato e prodotto in conformità alla Direttiva 2002/95/EC del
Parlamento Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose
nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed è inteso per adeguarsi ai valori
massimi di concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come
riportato di seguito:
Per esigenze future e per ricevere eventuali informazioni sui prodotti disponibili, registrare il
prodotto tramite Internet all’indirizzo: www.viewsonic.com. Il CD-ROM dell’Installazione
guidata ViewSonic consente inoltre di stampare ed inviare per posta o per fax il modulo di
registrazione a ViewSonic.
Memorandum
Nome prodotto:
Numero modello:
Numero documento:
Numero di serie:
Data di acquisto:
La lampada in questo prodotto contiene mercurio. Per favore eliminare secondo le
leggi ambientali del vostro paese.
PJ678
ViewSonic LCD Projector
VS11453
PJ678-1_UG_ITL Rev. 1D 04-25-07
_____________________________________
_____________________________________
PJ678ViewSoniciv
Istruzioni di sicurezza
Prima di utilizzare il proiettore, leggere tutte le istruzioni di seguito e conservarle
per eventuali usi futuri.
1. Verifi care che la tensione di esercizio dell’unità corrisponda a quella dell’unità
di alimentazione locale.
2. Qualora liquidi o oggetti solidi dovessero introdursi nel vano dell’apparecchio,
scollegare l’unità e contattare un tecnico qualifi cato prima di riaccenderlo.
3. Non provare a eseguire la manutenzione del prodotto da soli, dal momento
che l’apertura e la rimozione dei coperchi potrebbe danneggiare i componenti
interni e invalidare la garanzia dell’utente.
4. Non collocare questo prodotto su un carrello, un supporto o un tavolo instabili.
Il prodotto potrebbe cadere, danneggiandosi gravemente.
5. Scollegare l’unità dalla presa a muro in caso di inutilizzo prolungato. Per
scollegare il cavo, estrarlo afferrandolo dalla spina. Non tirare mai il cavo.
6. La presa a muro deve essere posizionata accanto all’unità e facilmente
accessibile.
7. Non posizionare il proiettore in luoghi in cui il cavo potrebbe essere calpestato
e risultarne logorato o danneggiato al livello di conduttore o spina. Fare
attenzione a non inciampare sui cavi.
8. Non guardare attraverso l’obiettivo del proiettore quando la lampada è accesa.
La luce intensa potrebbe danneggiare la vista. Tenere i bambini lontano
dall’obiettivo acceso.
9. Non collocare mani o oggetti accanto ai fori di ventilazione. L’aria che esce da
questi fori è calda.
10. Non aprire mai i coperchi del proiettore ad eccezione del coperchio della lampada.
Le tensioni di corrente all’interno del dispositivo potrebbero provocare gravi infortuni.
Non provvedere alla manutenzione dell’unità da soli, se non espressamente indicato
nel presente Manuale utente. Contattare un tecnico qualifi cato.
11. Prima di pulire il proiettore, scollegarlo dalla presa a muro. Per la pulizia della custodia
del proiettore, servirsi di un panno umido. Non usare detergenti liquidi o spray.
1ViewSonicPJ678
12. Tenere i materiali di imballaggio in plastica (di proiettore, accessori e componenti
opzionali) fuori dalla portata dei bambini, dal momento che potrebbero causare
decesso per soffocamento. Prestare particolare attenzione in caso di bambini piccoli.
13. Per garantire la ventilazione, la ventola rimane in funzionamento anche dopo
lo spegnimento del proiettore. Non scollegare il cavo di alimentazione fi no allo
spegnimento della ventola.
14. Il proiettore è dotato di fori di ventilazione per l’immissione e l’effl usso dell’aria.
Non bloccare questi fori né ostruirli con materiali per evitare surriscaldamenti
interni che potrebbero alterare le immagini o danneggiare il proiettore.
15. Durante la sostituzione della lampada del proiettore, non toccare la nuova
lampadina a mani nude. Residui invisibili di olio rimasti sulle mani potrebbero
infatti ridurre il ciclo di vita della lampadina. Si consiglia di indossare guanti
privi di lanugine oppure copridita.
16. Il prodotto non deve essere collocato in prossimità di fonti di calore quali
radiatori, uscite di aria calda, stufe o altre apparecchiature (ivi compresi
amplifi catori) che producono calore.
17. Non sovraccaricare prese a muro, prolunghe, o altre prese di servizio. Il mancato
rispetto di questo accorgimento potrebbe essere causa di incendi o scosse elettriche.
2ViewSonicPJ678
Note sul cavo di alimentazione CA
Il cavo di alimentazione CA deve soddisfare i requisiti del paese d’uso del proiettore.
Verifi care che sia utilizzata una presa CA simile a quella mostrata di seguito e un
corretto cavo di alimentazione CA. Se il cavo di alimentazione CA non dovesse
corrispondere alla presa CA, contattare il proprio rivenditore. Il proiettore è dotato di
una spina CA con messa a terra. Assicurarsi che ci sia corrispondenza tra la presa e
la spina. Rispettare le indicazioni fornite per non invalidare la funzione di sicurezza
della spina con messa a terra. Si raccomanda vivamente di usare un dispositivo di
sorgente video dotato di spina CA con messa a terra, in modo da prevenire interferenze
nel segnale dovute a fl uttuazione della tensione.
Messaggi degli indicatori LED .........................................................................31
Compatibilità delle modalità ............................................................................32
Risoluzione dei problemi .................................................................................33
4ViewSonicPJ678
Introduzione
Caratteristiche del proiettore
Il proiettore integra la funzione di proiezione a motore ottico con prestazioni elevate
e design semplice, per la massima affi dabilità e semplicità d’uso.
Il proiettore vanta le seguenti caratteristiche:
Proiettore LCD con 3 pannelli da 0,63 pollici
XGA (1024 x 768 pixel)
Obiettivo con zoom manuale da 1,2X
Ridimensionamento automatico delle immagini (Sincronizzazione automatica) in
modalità schermo intero da 1024 x 768 con compatibilità per la scalatura della
compressione per VGA, SVGA, XGA e SXGA*
Compatibilità con i computer Macintosh®
Compatibilità con NTSC, PAL, SECAM, e HDTV
Telecomando multifunzionale
Terminale D-Sub a 15 pin per segnale ingresso/uscita
Terminale DVI a 24 pin per il collegamento dell’uscita DVI da un computer
OSD semplice e multilingue
Correzione elettronica avanzata della distorsione trapezoidale
* indica compresso.
5ViewSonicPJ678
Contenuto della confezione
Quando si apre la confezione del proiettore, accertarsi che siano inclusi tutti i
componenti di seguito:
Proiettore con
copriobiettivo
S-Video Cable
Telecomando (IR)
Optional Accessory:
VGA (D-SUB) to
HDTV (RCA) Cable
Cavo di
alimentazione CA
Cavo video composito
Manuale utenteGuida rapida
RS232 Cable
Cavo audio
Cavo VGA
(da D-SUB a D-SUB)
Adattatore
(DVI a VGA)
Custodia proiettore
Conservare la confezione originale e il materiale di imballaggio; è possibile
utilizzarli per eventuali spedizioni future. Per una massima protezione,
reimballare l’unità rispettando l’imballaggio di fabbrica.
Accessori e componenti possono variare in base a rivenditore e regione.
6ViewSonicPJ678
Presentazione del proiettore
Vista anteriore
1
2
4
3
8
7
5
11
10
1 Sensore anteriore del
telecomando IR
2 Projection lens
3 Manopola per la messa a
fuoco
4 Manopola zoom
5 Pannello di controllo
9
7
8
6
6 Presa di alimentazione
CA
7 Piedino di sollevamento
8 Pulsante di sollevamento
9 Fori di ventilazione
10 Cintura portaobiettivo
11 Copriobiettivo
7ViewSonicPJ678
Vista Posteriore
1 Fori di ventilazione
2 Porte di connessione
3 Blocco Kensington
4 Sensore posteriore del telecomando IR
Vista dal basso
1 Coperchio fi ltro dell’aria
2 Coperchio lampada3 Sistema di montaggio a soffi tto
1
1
3
3
2
4
3
2
3
Il proiettore può essere usato con un supporto di montaggio a soffi tto. Il
sistema di montaggio a soffi tto non è incluso nella confezione.
8ViewSonicPJ678
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.