Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas
seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar nenhuma interferência prejudicial, e
(2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive interferências que
possam causar operação indesejada.
Esse equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um dispositivo digital Classe B,
de acordo com a Parte 15 das regras da FCC (Comissão Federal de Comunicações - EUA). Estes
limites são estabelecidos para fornecer razoável proteção contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio freqüência e se
não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais
em comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias de que essa interferência não ocorrerá em
uma instalação em particular. Se este equipamento realmente causar interferências prejudiciais à
recepção de radio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o aparelho,
o utilizador é estimulado a tentar corrigir esta interferência através de uma ou mais das medidas a
seguir:
• Redireccionar ou mudar o local da antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele onde
está conectado o receptor.
• Consultar o revendedor ou um técnico experiente em radio/TV.
Aviso: Deve-se tomar cuidado quanto às alterações ou modifi cações não aprovadas
expressamente pela parte responsável pelo cumprimento das normas, já que poderão vir a anular
a permissão do utilizador para operar o equipamento.
Para o Canadá
• Este aparelho digital Classe B está de acordo com a norma canadense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Conformidade para Países Europeus
Este dispositivo está de acordo com as exigências da diretiva EEC 89/336/EEC
corrigida pela 92/31/EEC e 93/68/EEC Art.5 com relação à “Compatibilidade
Electromagnética”, e 73/23/EEC conforme correção pela 93/68/EEC Art.13 com
relação à “Segurança”.
As informações a seguir são somente para os países membros da UE:
A marca mostrada no lado direito está de acordo com a Diretiva 2002/96/EC (WEEE)
para Descarte de Equipamento Eléctrico e Electrônico.
A marca indica a exigência para NÃO descartar o equipamento como rejeito municipal
não seleccionado, mas usar os sistemas de retorno e coleta de acordo com as leis locais.
PJ678ViewSonici
Instruções Importantes de Segurança
1. Leia essas instruções.
2. Guarde essas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use esta unidade próximo da água.
6. Limpe com um pano seco e macio. Se ainda assim não conseguir limpar, consulte “Limpeza
do Equipamento” neste guia para mais instruções.
Não bloqueie qualquer abertura de ventilação. Instale a unidade de acordo com as instruções
7.
do fabricante.
8. Não instale próximo a fontes de calor como radiadores, locais de entrada de calor, fogões
ou outros dispositivos (incluindo amplifi cadores) que produzam calor.
9. Não desactive a fi nalidade de segurança das fi chas polarizadas ou de aterramento.
Uma fi cha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma fi cha para
aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino para aterramento. A lâmina larga e o
terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se a fi cha fornecida não se adapta à sua
tomada, consulte um electricista para substituição da tomada antiga.
10. Proteja o fi o de alimentação para que não seja pisado ou puxado especialmente próximo à
tomada. Adeque as tomadas aos pontos de saída da unidade. Certifi que-se de que a tomada
eléctrica esteja localizada próxima à unidade em local de fácil acesso.
11. Use somente conexões/acessórios especifi cados pelo fabricante.
12. Use somente o carrinho, plataforma, tripé ou mesa especifi cados pelo fabricante ou
vendidos junto com a unidade. Quando usar um carrinho tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/unidade para evitar acidentes como uma possível queda.
13. Desconecte a unidade quando não for usada por longos períodos de tempo.
14. Todo o serviço de manutenção deverá ser efectuado por pessoal técnico qualifi cado. A
manutenção é necessária quando a unidade tiver sofrido qualquer tipo de avaria, como por
exemplo danos ao fi o de alimentação ou a fi cha, caso algum líquido tenha sido derramado
ou algum objeto tenha penetrado na unidade, se a unidade for exposta à chuva ou
humidade, se a unidade não funcionar correctamente ou tiver caído ao chão.
PJ678ViewSonicii
Declaração de Conformidade RoHS
Este producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho sobre restrição do uso de determinadas substâncias químicas em
equipamentos eléctricos e electrônicos (Diretiva RoHS) e deverá estar em conformidade com os
valores de concentração máxima publicados pelo Comitê Europeu de Adaptação Técnica (TAC)
como mostrado abaixo:
Para que possamos atender a suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais
sobre o producto, quando estiverem disponíveis, por favor registre a garantia de seu producto na
Internet no site: www.viewsonic.com. O CD-ROM do Assistente ViewSonic® também permite a
impressão do formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou correio para a ViewSonic.
Para os seus Registros
Nome do Producto:
Número do Modelo:
Número do Documento:
Número de Série:
Data da Compra:
A lâmpada neste producto contém mercúrio.
Por favor, descarte de acordo com as leis locais, estaduais ou federais.
Leia todas as instruções antes de operar seu projetor e guarde-as para consulta
futura.
1. Verifi que se a voltagem de operação de sua unidade é idêntica àquela de seu
fornecedor de energia local.
2. Se algum líquido ou objeto sólido cair dentro do gabinete, tire a unidade da
tomada e providencie para que seja inspecionada por pessoal qualifi cado
antes de fazê-la funcionar novamente.
3. Não tente você mesmo reparar este produto, já que abrir ou remover tampas
poderá danifi car os componentes internos e anular sua garantia.
4. Não coloque este produto sobre carrinhos, banquetas ou mesas instáveis. O
equipamento poderá cair, ocasionando sérios danos ao produto.
5. Retire a unidade da tomada da parede se não for usá-la por muitos dias. Para
desconectar o fi o, puxe-o pela tomada. Nunca puxe o próprio fi o.
6. A tomada da parede deve estar próxima à unidade e ser facilmente acessível.
7. Não coloque o projetor onde o fio possa ser pisado, já que isso poderá
ocasionar desgaste ou dano ao fi o ou à tomada. Fique alerta para os perigos
de se tropeçar nos fi os.
8. Nunca olhe para dentro da lente do projetor quando a lâmpada estiver acesa,
a luz forte poderá prejudicar seus olhos. Nunca deixe crianças olharem para
dentro da lente quando a lâmpada estiver ligada.
9. Não coloque as mãos ou objetos perto dos furos de ventilação. O ar que sai
deles é quente.
10. Nunca abra nenhuma tampa do projetor exceto a tampa da lâmpada. A
voltagem no interior do projetor é perigosa e pode causar ferimentos graves.
Exceto se especifi camente indicado no Manual do Usuário, nunca tente você
mesmo reparar este equipamento. Consulte pessoal de assistência técnica
qualifi cado para todos os reparos.
11. Desconecte o projetor da tomada da parede antes da limpeza. Use um pano
úmido para limpeza do gabinete do projetor. Não use produtos de limpeza
líquidos ou em aerossol.
12. Mantenha o material plástico da embalagem (projetor, acessórios e peças
opcionais) fora do alcance das crianças, já que estes sacos plásticos podem
causar morte por sufocação. Seja especialmente cuidadoso com as crianças
pequenas.
1ViewSonicPJ678
13. Para a ventilação da unidade, o ventilador continua a funcionar após o projetor
ter sido desligado. Por favor, não desconecte o cabo de alimentação até que o
ventilador pare de funcionar.
14. O projetor está equipado com furos de ventilação (entrada de ar) e furos de
ventilação (exaustão do ar). Não bloqueie ou coloque nada próximo dessas
aberturas para não acumular calor interno, causando queda na qualidade das
imagens ou danos ao projetor.
15. Quando substituir a lâmpada do projetor, nunca toque a nova lâmpada com as
mãos desprotegidas. Os resíduos invisíveis deixados pela oleosidade de suas
mãos podem reduzir a vida útil da lâmpada. É recomendado o uso de luvas
sem resíduos ou dedeiras.
16. O equipamento deve ser colocado longe de fontes de calor como radiadores,
registros de aquecimento, fogões ou outros produtos (incluindo amplifi cadores)
que produzam calor.
17. Não sobrecarregue tomadas de parede, fios de extensão ou tomadas
múltiplas, isso poderá resultar em risco de fogo ou choque elétrico.
2ViewSonicPJ678
Notas sobre o Fio de Alimentação CA
O Fio de Alimentação CA deverá atender as especificações do país onde o
projetor for usado. Confi rme o tipo de tomada CA nas fi guras abaixo e o Fio de
Alimentação CA adequado para ser usado. Se o Fio de Alimentação CA não
corresponder à sua tomada CA, entre em contato com o seu revendedor. Este
projetor está equipado com uma tomada de linha CA para aterramento. Certifi que-
se de que sua tomada se ajuste ao encaixe. Não ignore a fi nalidade de proteção
desta tomada para aterramento. É altamente recomendado o uso de uma fonte
de vídeo também equipada com uma tomada de linha CA para aterramento, para
evitar interferências de sinal em decorrência de fl utuação da voltagem.
Resolução de Problemas ................................................................................33
4ViewSonicPJ678
Introdução
Características do Projetor
O projetor combina um mecanismo óptico de projeção de alto desempenho com
um modelo de manuseio simples, para oferecer alta confi abilidade e facilidade de
utilização.
Este projetor apresenta as seguintes características:
Projetor com 3 visores LCD de 0,63 pol
XGA (1024 x 768 pixels)
Lente de zoom manual de 1,2X
Redimensionamento automático da imagem (Auto-Sync) para tela cheia de
1024 x 768 com compatibilidade de compressão de escala em VGA, SVGA,
XGA e SXGA*.
Compatibilidade com computadores Macintosh
Compatibilidade com NTSC, PAL, SECAM, e HDTV
Controle remoto multifuncional
Terminal D-Sub de 15 pinos para sinal de entrada/saída
Terminal DVI de 24 pinos para conexão de saída DVI de um computador
Tela amigável, com exibição multilingüe de menus (OSD)
Correção eletrônica automática avançada de distorção
* signifi ca comprimido.
®
5ViewSonicPJ678
Conteúdo da Embalagem
Ao retirar o projetor da embalagem certifique-se de encontrar todos esses
componentes:
Projetor com a Tampa da
Lente
S-Video Cable
Cabo Vídeo Composto
Controle Remoto
(Infravermelho)
Optional Accessory:
VGA (D-SUB) to
HDTV (RCA) Cable
Guarde a caixa de papelão utilizada para o transporte e o material de
embalagem; mantenha-os à mão caso precise transportar sua unidade.
Para máxima proteção, re-embale sua unidade do mesmo modo como ela
foi originalmente embarcada na fábrica.
Acessórios e componentes podem variar de acordo com o distribuidor e a
região.
Fio de Alimentação
Manual do
Usuário
RS232 Cable
CA
Guia de Início
Rápido
Cabo VGA (D-sub para
D-sub)
Cabo de
Áudio
Bolsa de Transporte
para o Projetor
Adaptador
(DVI para VGA)
6ViewSonicPJ678
Visão Geral do Projetor
Visão Frontal
1
2
4
3
8
7
5
11
10
9
1 Sensor frontal do controle remoto
com Infravermelho
2 Lente de projeção
3 Anel de foco
4 Anel de zoom
5 Painel de controle
7
8
6
6 Tomada de corrente CA
7 Pé elevador
8 Botão de elevação
9 Furos de ventilação
10 Alça da tampa da lente
11 Tampa da lente
7ViewSonicPJ678
Visão Traseira
1 Furos de ventilação
2 Portas de Conexão
3 Trava Kensington
4 Sensor traseiro do controle
remoto com Infravermelho
Visão Inferior
1 Tampa do fi ltro de ar
2 Tampa da lâmpada
3 Montagem no teto
1
1
3
2
4
3
3
3
Este projetor pode ser usado com um suporte para montagem no teto. O
suporte de montagem não acompanha a embalagem.
8ViewSonicPJ678
2
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.