Viewsonic PJ568D, PJ588D, PJ508D User Manual [sv]

Page 1
®
ViewSonic
PJ588D/PJ568D/PJ508D
DLP Projector
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
-Pyководствопользователя
使用手冊 (繁體)
-
使用手冊(简体)
-
Model No. : VS11581
VS11580 VS11579
Page 2
i ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Godkännandeinformation
FCC-deklaration
Denna enhet efterlever del 15 i FCC-bestämmelserna. Användningen är underkastad följande två omständigheter: (1) denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion.
Den här utrustningen har testats och funnits följa de begränsningar som gäller för en Klass B digitalt tillbehör, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utformade för att ge godtagbart skydd mot skadlig inverkan vid en installation i en bostadsmiljö. Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiovågsenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar på radiokommunikation. Det finns ingen garanti för att även en korrekt installation inte ger störningar. Om utrustningen stör radio eller TV mottagningar, vilket kan påvisas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen
genom en eller era av de följande åtgärderna:
• Vrid på eller ytta mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Rådfråga återförsäljaren eller en kunnig radio/TV tekniker
Varning:
Ändringar eller modieringar som inte uttryckligen godkänts av parten som ansvarar
för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
För Kanada
• Denna digitala enhet i klass B efterlever Kanadas ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
CE-efterlevnad för europiska länder
Enheten efterlever kraven i EEC-direktiv 89/336/EEC enligt ändringar av 92/31/ EEC och 93/68/EEC art.5 beträffande “Elektromagnetisk kompatibilitet”, och 73/23/EEC enligt ändringar av 93/68/EEC art.13 beträffande “Säkerhet”.
Följande information gäller endast för medlemsstater i Europeiska Unionen (EU):
Symbolen till höger är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE).
Produkter med denna symbol skall inte behandlas som kommunalt avfall
utan måste behandlas med de återvinnings- och insamlingssystem som finns tillgängliga i ditt land eller närområde, med hänsyn till lokala bestämmelser.
Page 3
iiViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Viktiga säkerhetsföreskrifter
1. Läs dessa föreskrifter.
2. Behåll dessa föreskrifter.
3. Följ alla varningar.
4. Följ alla föreskrifter.
5. Använd inte produkten i närhet till vatten. Varning: för att minska risken för brand eller
elektrisk stöt ska du undvika att utsätta apparaten för regn och fukt.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Täck inte över några öppningar. Installera enligt tillverkarens föreskrifter.
8. Installera inte i närhet av värmekällor som t.ex. element, värmeregulator, ugn, eller annan
apparatur (inklusive förstärkare) som avger värme.
9. Motverka inte syfter med polariserad eller grundad kontakt. En polariserad kontakt har
två ata stift, där det ena stiftet är bredare än det andra. En grundad kontakt har två ata
stift samt ett tredje grundande stift. Det bredare stiftet (på polariserad kontakt), eller det tredje stiftet (på grundad kontakt) har ett säkerhetssyfte. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker och få uttaget utbytt.
10. Skydda elsladden från att bli trampad på eller klämd, speciellt intill kontakten, inbyggda
eluttag, eller ingången på produkten. Försäkra dig om att eluttaget är placerat i närheten av produkten så att det är lättåtkomligt.
11. Använd endast tillsatser/tillbehör rekommenderade av tillverkaren.
12. Använd endast tillsammans med vagn, ställ, stativ, hållare eller bord
rekommenderat av tillverkaren eller sålt tillsammans med enheten. Vid användning av vagn, var försiktig när du flyttar vagnen/produkten för att undvika skada från fall.
13. Dra ur kontakten om produkten lämnas oanvänd för längre tid.
14. Överlåt allt underhåll till kvalicread personal. Underhåll behövs när produkten skadats,
t.ex. vid skada på elsladden eller kontakten, om vätska spillts eller föremål fallit på produkten, om den har utsatts för regn eller fuktighet, om den inte fungerar som den skall, eller om den tappats.
Page 4
iii ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Deklaration om RoHS-efterlevnad
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2002/95/EC från det europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt nedan:
Substans
Föreslagen maximal
koncentration
Faktisk koncentration
Bly (Pb)
0,1% < 0,1%
Kvicksilver (Hg)
0,1% < 0,1%
Kadmium (Cd)
0,01% < 0,01%
Hexavalent krom (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Polybrominerade bifenyler (PBB)
0,1% < 0,1%
Polybrominerade difenyletrar (PBDE)
0,1% < 0,1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS-direktivens annex enligt nedan:
Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kompakta lysrör som ej överstiger 5 mg per lampa och i andra lampor som inte
nämns specikt i RoHS-direktivens annex.
2. Bly i glas i katodbildrör, elektroniska komponenter, lysrör och elektroniska keramiska delar (t
ex piezoelektroniska enheter).
3.
Bly i högtemperaturlödning (t ex blybaserade legeringar som innehåller minst 85 % blyvikt).
4.
Bly som ett fördelningselement i stål innehållande upp till 0,35 % blyvikt, aluminium innehållande
upp till 0,4% blyvikt och som en kopparlegering innehållande upp till 4 %
blyvikt.
Page 5
ivViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Ta copyrightt på information
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2007. Alla rättigheter förbehålles. Apple, Mac och ADB är registrerade varumärken för Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows-logotyper är registrerade varumärken för
Microsoft Corporation i USA och andra länder.
ViewSonic, logotyperna med de tre fåglarna och OnView är registrerade varumärken för ViewSonic Corporation. VESA och SVGA är registrerade varumärken för Video Electronics Standards Association. DPMS och DDC är varumärken för VESA. PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken för International Business Machines Corporation. Begränsad ansvarighet: ViewSonic Corporation skall inte hållas ansvariga för tekniska eller redigeringsmässiga fel eller försummelser innefattade häri. Företaget ansvarar inte heller för oförutsedda eller indirekta skador som kan bli följden av att detta material tillhandahålls och inte heller för användandet av denna produkt. I den fortlöpande produktförbättringens intresse förbehåller sig ViewSonic Corporation rätten att ändra produktspecifikationerna utan föregående meddelande. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller överföras på något sätt eller i något syfte utan föregående skriftligt tillstånd från ViewSonic Corporation.
Produktregistrering
Tillgodose framtida behov och erhåll ytterligare produktinformation allteftersom den blir tillgänglig genom att registrera produkten på Internet på: www.viewsonic.com. ViewSonics installations-CD ger dig möjlighet att skriva ut registreringsformuläret som du kan skicka med vanlig post eller faxa till ViewSonic.
Inköpsuppgifter
Produktnamn:
Modellnummer: Dokumentnummer:
Serienummer: Inköpsdatum:
PJ588D/PJ568D/PJ508D ViewSonic DLP Projector VS11581/VS11580/VS11579
PJ588D-1_UG_SWD Rev. 1C 05-22-07 PJ568D-1_UG_SWD Rev. 1C 05-22-07 PJ508D-1_UG_SWD Rev. 1C 05-22-07
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver. Kassera i enlighet med lokal miljölagstiftning.
Page 6
v ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Innehållsförteckning
KOMMA IGÅNG .................................................................................................1
CHECKLISTA FÖRPACKNINGEN ......................................................................................1
ÖVERSIKT AV PROJEKTORDELAR .................................................................................. 2
Vy framifrån .................................................................................................................... 2
Vy uppifrån – OSD-knappar och LED ............................................................................. 3
Vy bakifrån – kontakter .................................................................................................. 4
Vy underfrån ................................................................................................................... 5
FJÄRRKONTROLLDELAR ................................................................................................. 6
HANTERINGSAVSTÅND FÖR FJÄRRKONTROLL ...........................................................8
PROJEKTOR- OCH FJÄRRKONTROLLKNAPPAR ........................................................... 8
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING ............................................................10
FÖRA IN FJÄRRKONTROLLENS BATTERIER ...............................................................10
ANSLUTA INGÅNGSENHETER ....................................................................................... 11
STARTA OCH STÄNGA NER PROJEKTORN. ................................................................. 12
JUSTERA PROJEKTORIVÅN ........................................................................................... 13
JUSTERA ZOOM, SKÄRPA OCH KEYSTONE ................................................................ 15
JUSTERA VOLYMEN ........................................................................................................ 16
SKÄRMMENYNS INSTÄLLNINGAR .............................................................. 17
KONTROLLER TILL SKÄRMMENYN ............................................................................... 17
Navigera i OSD ............................................................................................................. 17
OSD menyöversikt ............................................................................................................ 18
STÄLLA IN OSD-SPRÅK .................................................................................................. 19
HUVUDMENY ................................................................................................................... 20
Huvudmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor ................................................... 21
INSTÄLLNINGSMENY ...................................................................................................... 22
Installationsmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor ........................................... 22
Avancerad funktion ....................................................................................................... 23
Användarfärg ................................................................................................................ 25
KONFIG-MENY ................................................................................................................. 26
VERKTYGSMENY ............................................................................................................ 27
Verktygsmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor ................................................ 28
SPRÅKMENY .................................................................................................................... 29
STATUSMENY ....................................................................................................................... 30
UNDERHÅLL OCH SÄKERHET ....................................................................31
RENGÖRA PROJEKTORN ............................................................................................... 33
Rengöra objektivet ........................................................................................................ 33
Rengöra höljet .............................................................................................................. 34
ANVÄNDA KENSINGTON LOCK ..................................................................................... 34
Page 7
viViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
PROBLEMSÖKNING ......................................................................................35
VANLIGA PROBLEM OCH LÖSNINGAR ......................................................................... 35
TIPS FÖR PROBLEMSÖKNING ......................................................................................35
LED FELMEDDELANDEN ................................................................................................ 36
BILDPROBLEM ................................................................................................................ 36
LAMPPROBLEM ............................................................................................................... 37
PROBLEM MED FJÄRRKONTROLLEN .......................................................................... 37
LJUDPROBLEM ............................................................................................................... 38
SKICKA IN PROJEKTORN PÅ SERVICE ........................................................................ 38
SPECIFIKATIONER ........................................................................................39
SPECIFIKATIONER .......................................................................................................... 39
Ingångs/ utgångskontakter ........................................................................................... 39
PROJEKTIONSAVSTÅND KONTRA PROJEKTIONSSTORLEK ..................................... 40
TIMNINGSLÄGESTABELL ............................................................................................... 42
DIMENSIONER ................................................................................................................. 43
Page 8
1 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
KOMMA IGÅNG
Checklista förpackningen
Packa försiktigt upp projektorn och kontrollera så att följande objekt nns med:
DLP PROJEKTOR MED OBJEKTIVSKYDD
FJÄRRKONTROLL (MED TVÅ AAA-
BATTERIER)
250V STRÖMKABEL DATORKABEL (VGA-VGA)
CD-ROM (DEN HÄR
ANVÄNDARMANUALEN)
MULTI-SPRÅK
SNABBSTARTSGUIDE
BÄRVÄSKA
Kontakta omedelbart din återförsäljare om någonting saknas, verkar vara skadat eller om enheten inte fungerar.
Fara:
Undvik att använda projektorn i dammiga miljöer. Lämna strömkabeln ikopplad (i 5-10 minuter) tills dess att projektorn har svalnat till rumstemperatur innan projektorn placeras inne i det mjuka höljet. Om projektorn placeras i bärväskan direkt efter att strömmen har slagits av kan det orsaka att projektorn går sönder. Var noga med att fästa objektivskyddet och placera projektorn i det mjuka höljet.
Page 9
2ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Översikt av projektordelar
Vy framifrån
OBJEKT
ETIKETT BESKRIVNING SE SIDAN:
1.
OSD-knappar och LED Se nedan 3
2.
Skärpa Vrid på objektivet för att fokusera 15
3.
Zoom Förstora den projicerade bilden 15
4.
IR-mottagare* Mottagare för IR-signal från fjärrkontrollen 4
5.
objektivskydd
Fäst objektivskyddet för att skydda objektivet när det inte används
6.
Höjdjusterare
Justerare faller ner när justeringsknappen trycks in
14
7.
Skruvhöljen Lyft på höljena för att ta bort lockets skruvar 32
Viktigt:
Galleröppningarna på projektorn sörjer för god luftcirkulation, vilket håller projektorns lampa sval. Täck inte för någon av galleröppningarna.
*ViewPen-sensor är tillval.
Page 10
3 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Vy uppifrån – OSD-knappar och LED
OBJEKT ETIKETT BESKRIVNING SE SIDAN:
1.
Källa Upptäck ingångsenhet
17
2.
Volym/vänster markör
Minska volymen Navigera och ändra inställningar i OSD
16
3.
Keystone/ uppåtmarkör
Korrigerar bild-trapezoid (smalare topp)-effekt Navigerar och ändrar inställningar i OSD
15
4.
Enter Väljer inställningar i OSD
17
5.
Volym/höger markör
Öka volym/ Navigera och ändra inställningar i OSD
16
6.
Ström Stäng av eller sätt på projektorn
12
7.
Auto Öppna/ stäng skärmmenyn (OSD)
17
8.
Keystone/ nedåtmarkör
Korrigerar bild-trapezoid (smalare botten)-ef­fekt Navigera och ändra inställningar i OSD
15
9.
Meny Öppna/ stäng skärmmenyn (OSD)
Page 11
4ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Vy bakifrån – kontakter
OBJEKT
ETIKETT BESKRIVNING SE SIDAN:
1.
ViewPen Mini USB-port för ViewPen-mottagare (tillval)
2.
RGB in (1)
Anslut en VGA-kabel (medföljer) från en dator
113.
RGB in (2)
Anslut en VGA-kabel (medföljer) från en dator
4.
RGB out Anslut till en skärm
5.
Ström/Klar LED LED-ljus visas när enheten är påslagen
6.
Video
Anslut en komposit-video-kabel (medföljer ej) från en videoenhet
11
7.
S-Video
Anslut den medföljande S-video-kabeln från en videoenhet.
8.
Audio-in
Anslut audio-kabeln (medföljer ej) från in­gångsenheten.
9.
USB Anslut USB-kabeln (medföljer ej) för en dator
10.
Säkerhetslås
Säkra till permanent objekt med en Kensington® Lock-system
36
11.
RS-232 Installationskontroll
12.
Strömbrytare Anslut den medföljande strömsladden
12
Page 12
5 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Vy underfrån
OBJEKT
ETIKETT BESKRIVNING SE SIDAN:
1.
Höjdjusterarknapp Tryck för att släppa justerare
14
2.
Takmonteringshål
Kontakta din återförsäljare för information om hur du monterar projektorn i taket.
3.
Höjdjusterare
Justerare faller ner när justeringsknappen trycks in
14
4.
Lutningsjustering
Rutera justeringsspaken för att justera vinkel­position
Page 13
6ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Fjärrkontrolldelar
Viktigt:
Undvikattanvändaprojektornärettljust,uorescerandeljusslåspå.Vissahögfrekventa,uoroscerandeljuskanavbryta
fjärrkontrollens funktionalitet. Var noga med att ingenting stör vägen mellan fjärrkontrollen och projektorn. Om vägen mellan fjärrkontrollen och projek-
tornstörskandustudsafjärrkontrollenssignalpåvissareekterandeytor,somprojektorskärmar.
OBJEKT
ETIKETT BESKRIVNING SE SIDAN:
1.
IR-överföring För över signaler till projektor
2.
Status LED Ljus när fjärrkontrollen används
3.
Laser Tryck för att använda skärmpekaren.
4.
Upp Upp-pil när du ansluter via USB till en dator
Page 14
7 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
5.
Höger Höger-pil när du ansluter via USB till en dator
6.
Ner Ner-pil när du ansluter via USB till en dator
7.
Sida ner Sida ner när du ansluter via USB till en dator
8.
Up cursor
Navigera och ändra inställningar i OSD
17
9.
Höger markör
10.
Nedåtmarkör
11.
Volym +/- Justera volym
18
12.
Mute Stäng av ljudet från den inbyggda högtalaren
13.
Zoom+ Zoom in
14.
Zoom- Zoom out
15.
Frys Frys/ frys upp bilden på skärmen
16.
Blank Gör skärmen blank
17.
Källa Upptäck ingångsenheten
18.
Auto Autojustering för fas, spårning, storlek, position
19.
Meny Öppna OSD
17
20.
Status
Öppna OSD-statusmenyn (menyn öppnas endast när en ingångsenhet har upptäckts)
31
21.
Keystone topp/ botten
Korrigerar bild-trapezoid (bredare topp/botten)-effekt
15
22.
Vänster markör Navigera och ändra inställningar i OSD
17
23.
Enter Välj inställningar i OSD
24.
Sida upp Sida upp när du ansluter via USB till en dator
25.
Vänster Vänster pil när du ansluter via USB till en dator
Page 15
8ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
26.
Enter Mata in nyckel när du ansluter via USB till en dator
27.
Ström Stäng av eller sätt på projektorn
12
28.
Laser Använd som skärmpekare PEKA INTE IN I ÖGON
Hanteringsavstånd för fjärrkontroll
Fjärrkontrollen använder infrared överföring för att kontrollera projektorn. Du behöver inte peka
fjärrkontrollen direkt mot projektorn. Under förutsättning att du håller fjärrkontrollen vinkelrätt mot sidorna
eller bakifrån projektorn kommer fjärrkontrollen att fungera inom en radie av ca 7 meter och 30 grader
över eller under projektorns nivå. Om projektorn inte svarar på fjärrkontrollen kan du ytta lite närmare
projektorn.
Projektor- och fjärrkontrollknappar
Projektorn kan användas med hjälp av fjärrkontrollen eller knapparna ovanpå projektorn. All användning
kan utföras med fjärrkontrollen; knapparna på projektorn har begränsat användningsområde. Följande
illustration visar motsvarande knappar på fjärrkontrollen och på projektorn.
Page 16
9 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
En del knappar på projektorn har två funktioner. T ex, objekt 5/12 på projektorn fungerar både som volym
ned-knapp och som vänster markörknapp i OSD-menyerna.
Page 17
10ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
Föra in fjärrkontrollens batterier
1.
Ta bort batteribehållarens hölje genom att glida höljet i pilens riktning.
2.
För in de medföljande batterierna och observera polariteten (+/-) som visas här.
3.
Sätt tillbaka höljet.
Fara:
Använd endast AAA-batterier. (Alkaliska batterier är bättre). Släng bort använda batterier i enlighet med lokala bestämmelser. Ta bort batterierna när inte projektorn ska användas under en längre period.
Page 18
11 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Ansluta ingångsenheter
En PC eller en notebookdator, liksom videoenheten kan anslutas till projektorn samtidigt. Videoenheter, inkluderat
DVD, VCD och VHS-spelare, liksom lmkameror och digitala stillbildskameror. Titta i användarmanualen till den
enhet som ansluts för att bekräfta att den har lämplig utgångskontakt.
OBJEKT
ETIKETT BESKRIVNING
ViewPen Mini USB-port för ViewPen-mottagare (tillval)
RGB in (1) Anslut en VGA-kabel (medföljer ej) från en dator
RGB in (2) Anslut en VGA-kabel (medföljer ej) från en dator
RGB ut Anslut en VGA-kabel (medföljer ej) till en skärm
Video
Anslut en komposit-video-kabel (medföljer ej) från en videoenhet
S-Video Anslut den medföljande S-video-kabeln från en videoenhet.
Audio-in Anslut en audio-kabel (medföljer ej) från datorns audio-ut-kontakt
USB Anslut USB-kabeln (medföljer ej) från en dator
RS-232 Reserverad för installationskontroll och rmware-uppgraderingar
Varning:
Som en säkerhetsåtgärd ska du koppla från all ström till projektorn och anslutande enheter innan anslutningar görs.
Page 19
12ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Starta och stänga ner projektorn.
1.
Anslut strömsladden till projektorn (A), Anslut den andre änden till ett vägguttag. Sätt på strömbrytaren (B), Ström-LED och lampa-klar­LED tänds.
2.
Ta bort objektivskyddet.
3.
Sätt på de anslutna enheterna.
4.
Var noga med att Lamp-klar-LED är stadigt (ej blinkande) orange och tryck sedan på Ström-knappen för att sätta på projektorn.
Projektor-splash-skärmen visas och anslutna enheter upptäcks. Om den anslutna enheten är en PC trycker du på lämplig FN-genvägsknapp på datorns tangentbord för att byta skärmutgången till projektorn. (Titta i PC-användarmanuel för att avgöra lämlig FN-genvägsknapp för att ändra skärmutgång),
5.
Om mer än en ingångsenhet är ansluten trycker du på knappen Källa upprepade ganger för att växla mellan enheter.
6.
För att stänga av projektorn trycker du på knappen Ström. När med­delandet ” Power Off?/Press Power again (Stänga av?/ Tryck på Ström igen)” visas trycker du på knappen Ström. Projektorn stängs av.
Varning:
Stängavprojektornenligtrekommendationerochkopplaurströmsladdeninnanprojektornyttaspå.
Splash ScreenSplash Screen
Page 20
13 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Ställa in ett tillgångslösenord (säkerhetslås),
Du kan använda markören (pil)-knappar för att ställa in ett lösenord och förhindra otillåten användning av
projektorn. När det är aktiverat måste lösenord anges efter att projektorn har satts på. (Se ”Navigera i
OSD” på sidan 18 och ”Ställa in OSD-språk” på sidan 19 för hjälp att använda OSD-menyer),
Viktigt:
Förvara lösenordet på en säker plats. Utan lösenordet kommer du inte att kunna använda projektorn. Om du förlorar lösenordet måste du kontakta din återförsäljare för information om hur du rensar lösenordet.
7.
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD­menyn.
8.
Tryck på markör  -knappen för att ytta till Setup (Installations)-meny.
9.
Tryck på markör  -knappen för att välja Advanced Feature (Avancerad Funktion) och tryck på Enter eller .
10.
Tryck på markör  -knappen för att välja Security Lock (Säkerhetslås).
11.
Tryck på markör  -knappen för att välja Enable (Aktivera). (Vit text är vald) En dialogruta för lösenord kommer fram au­tomatiskt.
12.
Du får bara använda följande fyra markörknappar: i lösenords­fälten. Du kan använda alla kombinationer, även samma pil fem gånger, men inte min­dre än sex pilar. Tryck på markörknapparna i valfri ordning för att ställa in lösenordet. När du har bekräftat lösenordet visas OK.
Page 21
14ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Justera projektorivån
Tag akt på följande när du installaerar den nya projektorn:
Projektorns bord eller stall ska stå stadigt.
Positionera projektorn så att den visar skärmarna.
Var noga med att inga kablar är i vägen eller kan orsaka att projektorn faller.
1.
För att höja projektorns nivå lyfter du projektorn uppåt och trycker på den högra justeringsknappen [B] för att låta höjdjusteraren [C] falla ner.
2.
För att sänka projektorns nivå trycker du på höjdjusteringsknappen [B] och skjuter ner projektorn.
3.
För att justera bildens vinkel vrider du på lutningsjusteraren [D] höger eller vänster tills dess att önskad vinkel har uppnåtts.
Page 22
15 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Justera zoom, skärpa och keystone
1.
Använd Bild-zoom -kontrollen [A] (en­dast på projektorn) för att ändra storlek på de projicreade bilderna och skärmstorlek.,
2.
Använd Bild-skärpe -kontrollen [B]
((endast på projektorn) för att göra de
projecerade bilderna starkare.
3.
Använd knapparna för Keystone (på projektorn eller på fjärrkontrollen) för att korrigera bild-trapezoid (vidare topp eller botten- effekt.
Keystonekontrollen syns på skärmen.
Page 23
16ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Justera volymen
1.
Tryck på knapparna Volym +/- på projektorn eller på fjärrkontrollen., Volymkontrollen syns på skärmen.
2.
Använd Volym +/- -knap- parna för att justera nivårn.
3.
Tryck på knappen Mute (en-
dast på fjärrkontrollen) för att stänga av volymen.
4.
Tryck Volym +/- eller Mute på fjärrkontrollen för att stänga av mute.,
Page 24
17 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
SKÄRMMENYNS INSTÄLLNINGAR
Kontroller till skärmmenyn
Projektorn har en skärmmenyn (OSD) som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra olika inställningar.
Navigera i OSD
Du kan använda fjärrkontrollen eller knapparna uppepå projektorn för att navigera och ändra i OSD.
Följande illustration visar motsvarande knappar på fjärrkontrollen och på projektorn.
A. För att öppna OSD trycker du på knap-
pen Meny.
B. Det nns sex menyer. Tryck på markör
 -knappen för att ytta runt i meny- erna.
C. Tryck på markör  -knappen för att
ytta upp och ner i en meny.
D. Tryck  för att ändra inställningar E. Tryck Meny för att stänga OSD eller
lämna en undermeny.
Anmärkning:
Beroende på videokällan så är inte alla alternative i OSD tillgängliga. T ex så kan alternativen Horisontell/ vertical position i inställningsmenyn endast ändras när du är ansluten till en dator. Alternativ som inte är tillgängliga kan du inte komma åt och de är skuggade.
Page 25
18ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
OSD menyöversikt
Använd följande illustration för att snabbt hitta en inställning eller fastställa omfattningen för en inställning.
Brightnes
s
0 ~ 100 (1) Auto
*
Contras
t
0 ~ 100 (2) NTSC (1) 1 (3) PAL (2) 2 (4) SECAM (3) 3 * (1) Fron
t
(4) 4 (2) Rea
r
(5) 5 (3) Front & Ceilin
g
Color Temperatur
e
(4) Rear & Ceilin
g
Color Saturation0 ~ 100 Frequenc
y
Color Tin
e
0 ~ 100 Trackin
g
0 ~ 100 (1) PC * Digital Zoom (2) MAC Reset (3) Video (4) Char
t
Confi
g
Blank Screen
(1) Blac
k
(5) B&W (2) Red (1) Auto
*
(3) Green (2) RBG (4) Blue
*
(3) YPbP
r
(5) White
(4) YCbC
r
A
uto Source
(1) on
*
Reset
A
uto Power Of
f
(1) on
*
(2) of
f
Video informatio
n
Volume 0 ~ 8
A
ctive Source (1) Lef
t
Software Version (2) Righ
t
Lamp Hour
s
(3) Center
*
(1) ECO (4) Down (2) Normal
*
(5) Up
(3) Boos
t
Menu Displa
y
10 ~ 20 second
s
Lamp Hour Rese
t
(1) 0% * (1) on (2) 25% (2) off * (3) 50%
(4) 75%
User Colo
r
Red 0 ~ 100 (5) 100% Green 0 ~ 100 Blue 0 ~ 100
Color Tem
p
eratur
e
Warm Cyan 0 ~ 100 Normal * Magenta 0 ~ 100 Cool
Yellow 0 ~ 100
User Color
White 0 ~ 100 (1) Red 0 ~ 100 Reset (2) Green 0 ~ 100
(3) Blue 0 ~ 100
A
dvanced Feature
User Colo
r
White Peaking 0 ~ 10
Setu
p
Horizontal position0 ~ 100 Logo Displa
y
(1) on
*
Vertical position0 ~ 100
(2) of
f
Keystone -50 ~ +50 Fan Speed
(1) Normal
*
Asp
ect rati
o
(1) 4:3
*
(2) High (2) 16:9
Securit
y
Loc
k
(1) on
*
A
dvanced Feature
(2) of
f
Reset Reset
(1) Englis
h
(2) French
(3) Spanis
h
(4) German
(5) Portugues
e
(6) Chinese-
S
(7) Chinese-
T
(8) Russian
(9) Italia
n
Main
Lamp Mode
Menu position
Translucent Menu
Utility Video Type
Projection type
Language
Status
Daylight Mode
Sharpness
Gamma
Color Space
Page 26
19 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Ställa in OSD-språk
Du kanske inte vill referera OSD på projektorn när du laser det här avsnittet. Ställ in önskat OSD-språk
innan du fortsätter. (Standardspråket är engelska),
1.Tryck på Meny-knappen. Main (Huvud) - menyn visas.
2.Tryck på markör  -knappen tills Language (Språk) är markerat.
3.Tryck på  tills dess att dott språk visas. Omfattning : Engelska - Italiano.
4.Tryck på markören - knappen för att bekräfta språket och Menu för att stänga OSD.
Page 27
20ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Huvudmeny
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck på markör  -knappen för att ytta till Main (Huvud)-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Main (Huvud)-menyn.
Tryck för att ändra inställningar.
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Brightness (Ljusstyrka)
Tryck på markör  -knappen för att justera ljusstyrkan (Omfattning : 0 – 100)
50
Contrast (Kontrast)
Tryck på markör  -knappen för att justera kontrasten (Omfattning : 0 – 100)
50
Sharpness (Skärpa)
Tryck på markör  -knappen för att justera skärmskärpan (Omfattning : 1-5)
3
Color Temperature (Färgtemperatur)
Tryck Enter för att justera inställningarna för färgtemperatur.
Color Saturation (Färgmättnad)
Tryck på markör  button to adjust the video saturation (Range: 0 – 100)
50
Color Tint (Färgton)
Tryck på markör  -knappen för att justera ton/nyans (Omfattning: 0 – 100)
50
Gamma
Tryck på markör  -knappen för att justera skärmens gammakorrigering Omfattning:
Ingång Gamma Ljusstyrka PC 2.2 Hög MAC 1.8 Hög Video 2.4 Låg Översikt 2.2 Låg B&W 2.4 Hög
PC
Color Space (Färgrymd)
Tryck på markör  -knappen för att justera färgrymden (Omfattning: Auto – RGB – YPbPr- YCbCr)
Auto
Reset (Återställ) Återställ alla Main (huvud)-inställningar till standardväden
Page 28
21 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Huvudmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor
Funktion RGB Komponent-video Komposit-video
S-Video
Brightness (Ljusstyrka)
x x x x
Contrast (Kontrast)
x x x x
Sharpness (Skärpa)
x x x x
Color Tempe (Färgtemperatur)
x x x x
Color Saturation (Färgmättnad)
x x x
Color Tint (Färgton)
x x x
Gamma x x x x Color Space (Färgrymd)
x x x x
Reset (Återställ)
x x x x
x = tillgänglig för videokälla
Color Temperature (Färgtemperatur)
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck för att ytta till Main (Huvud)-meny. Tryck
 för att ytta till Color Temperature (Färgtemperatur)-menyn och tryck sedan Enter eller .
Tryck
 för att ytta upp och ner för att välja en färg. Tryck  för att ändra inställningar .
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Warm (Varm)
Tryck på markör  -knappen för att välja den varma färgtemperaturen.
Normal
Tryck på markör  -knappen för att välja den normala färgtemperaturen.
Cool (Kall)
Tryck på markör  -knappen för att välja den kalla färgtemperaturen.
User Mode (Användarläge)
Tryck på markör  -knappen för att justera användarlägets färgtemperatur. Tryck på markör  -knappen för att justera R/G/B färgnivå : 0-100)
Page 29
22ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Inställningsmeny
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck på markör  -knappen för att ytta till Setup (Inställnings)-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Setup (Inställnings)-
menyn. Tryck  för att ändra inställningar.
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Horizontal Position (Horisontell position)
Tryck på markör  -knappen för att ytta bilden vänster eller höger (Omfattning: 0 – 100)
50
Vertical Position (Vertikal position)
Tryck på markör  -knappen för att ytta bilden upp eller ner (Omfattning: 0 – 100)
50
Keystone
Tryck på markör  -knappen för att korrigera störningen av den proji­cerade bilden (Omfattning: -50 – +50)
0
Aspect Ratio
Tryck på markör  -knappen för att hoppa mellan 4:3 standardformat och
16:9 Högdenitions-TV (HDTV)-format
4:3
Advanced Feature (Avancerad funktion)
Se “Avancerad funktion” på sidan 25
Reset (Återställ) Återställ Keystone och Aspect Ratio till dess standardvärden
Installationsmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor
Funktion RGB Komponent-video Komposit-video
S-video
H Position
x
V Position
x
Keystone-korrigering
x x x x
Aspect Ratio
x x x x
Avancerad funktion
x x x x
Återställ x x x x
x = tillgänglig för videokälla
Page 30
23 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Advanced Feature (Avancerad funktion)
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck 
för att ytta till Setup (Inställnings)-
meny. Tryck 
för att ytta till menyn Advanced Feature (Avancerad funktion) och tryck sedan Enter
eller . Tryck  för att ytta upp och ner i menyn Advanced Feature (Avancerad funktion). Tryck
 för att ändra inställningar .
OBJEKT BESKRIVNING STANDARD
User Color (Användarfärg)
Den här funktionen justerar färgbalansen i alla färger i RGB (röd, grön, blå) och deras naturliga färger (cyan, magenta, gul, vit) genom att använda färgkorriger­ingsjustering. När du ökar en färgs inställningar så höjs den färgens intesitet på skärmen, och en lägre inställning gör att färgen blir mindre intensiv. Tryck  för att välja en färg. Tryck  för att justera den valda färgen. (Omfattning: 0 – 100)
80
White Peaking (Vitbalans)
Vitbalans ökar utgången i det ljusaste vita utan att ändra svart och mörkt grått. Den korsar något det vita men verkar inte klippa av den eller på något allvarligt vis störa vita detaljer. Om du vill ha en starkare bild justerar du mot maximal inställning. För en mjukare, mer naturlig bild justerar du mot minimuminställ­ningen. Tryck  för att justera vitbalansens värde. (Omfattning: 0 – 10)
Data
source: 10
Video
source: 2
Logo Display (Logovisning)
Tryck  för att aktivera eller avaktivera logovisningen när projektorn startar
eller när det inte nns någon upptäckt källa (Omfattning: På – Av)
On
Fan Speed (Fläkthastighet)
Tryck på markör  -knappen för att hoppa mellan Normal och Hög
äkthastighet
Normal
Anmärkning:
Näraltitudenärmerän5000fotmåsteäkthastighetenändrastillhögäkthastighet.fanspeedmustbe
changed to high fan speed.
Page 31
24ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Security Lock (Säkerhetslås)
Tryck på markör  -knappen för att aktivera eller avaktiver Säkerhetslås. När du aktiverar Säkerhetslås kommer en dia­logruta för att registrera lösenord att synas:
Du får bara använda följande fyra markörknappar,  i lösenordsfälten. Tryck på markörknapparna fem gånger i valfri ordning, och bekräfta, om du vill ställa in lösenordet. När lösenordet har aktiverats måste det anges varje gång du slår på projektorn. Se ”Inställning av ett åtkomstlösenord (Säkerhetslås)” på sidan 13 om du vill veta stegen för att ställa in lösenordet.
Avaktivera
Reset (Återställ)
Tryck Enter eller för att återställa inställninger i avancerade funktioner till standardvärdena.
Anmärkning:
Om Säkerhetslås är aktiverat måste du ange lösenordet varje gång som projektorn sätts på. Dock, om projektorn redan är påslagen kan Säkerhetslås avaktiveras utan att man känner till det aktuella löse­nordet.
Page 32
25 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
User Color (Användarfärg)
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck för att ytta till Setup (Inställnings)­meny. Tryck 
för att ytta till menyn Advanced Feature (Avancerad funktion) och tryck sedan
Enter eller . Tryck 
för att ytta till User Color (Användarfärg)-menyn och tryck sedan
Enter eller . Tryck  för att ytta upp och ner för att välja en färg., Tryck  för att ändra
inställningar,
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Red (Röd)
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av röd färg (Omfattning: 0 – 100)
10
Green (Grön)
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av grön färg (Omfattning: 0 – 100)
10
Blue (Blå)
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av blå färg (Omfattning: 0 – 100)
10
Cyan
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av cyan-färg (Omfattning: 0 – 100)
10
Magenta
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av magenta färg (Omfattning: 0 – 100)
10
Yellow (Gul)
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av gul färg (Omfattning: 0 – 100)
10
White (Vit)
Tryck på markör  -knappen för att justera nivån av vit färg (Omfattning: 0 – 100)
80
Reset (Återställ)
Återställ alla Användarfärginställningar till standardväden
Page 33
26ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Kong-meny
Tryck på knappen Meny för att öppna Main (huvud)-menyn. Tryck på markör  -knappen för att
ytta till Cong(Kong)-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Cong (Kong)-menyn. Tryck  för att ändra inställningar.
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Blank Screen (Blank skärm)
Tryck på markör  -knappen för att välja en bakrgrundsfärg för den blanka skärmen (Omfattning: Svart – Röd – Grön – Blå – Vit)
Blå
Auto Source (Autokälla)
Tryck på markör  -knappen för att aktivera eller avaktivera automa­tisk källupptäckt (Omfattning: På – Av)
On
Auto Power Off (Auto ström av)
Tryck på markör  -knappen för att aktivera eller avaktivera automatisk avstängning av lampan efter 10 minuters inaktivitet (Omfattning: På – Av)
Off
Volume (Volym)
Tryck på markör  -knappen för att justera ljudvolymsnivån (Omfattning: 0 - 8)
4
Menu Position (Menyposition)
Tryck på markör  -knappen för att justera ljudvolymsnivån (Omfattning: Vänster – Höger – Mitten – Ned – Upp)
Center
Menu Display (Menyvisning)
Tryck på markör  -knappen för att fastställa avstängningsfördröjnin­gen för OSD (Omfattning: 10 – 20 sek.)
15
Translucent Menu (Genomskinlig meny)
Tryck på markör  -knappen för att ställa in skärmmenyns genom­skinlighet (Omfattning: 0% – 100%)
0%
Reset (Återställ) Återställ alla Kong-alternativ till standardväden
Anmärkning:
Kong-menyfunktionernaärtillgängligaförallavideokällor.
Page 34
27 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Verktygsmeny
Tryck på knappen Meny för att öppna Main (huvud)-menyn. Tryck på markör  -knappen för att ytta till Utility (Verktygs)-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Utility (Verktygs)-menyn. Tryck  för att ändra inställningar .
OBJEKT BESKRIVNING STANDARD
Video Type (Videotyp)
Tryck på markör  -knappen för att välja videostandard (Omfattning: Auto – NTSC – PAL – SECAM)
Auto
Projection (Projicering)
Tryck på markör  -knappen för att välja från fyra projicerings­metoder:
Skrivbordsfront
Skrivbordmontering, framför skärmen
Skrivbordmontering, bakom skärmen
Takmontering, framför skärmen
Takmontering, bakom skärmen
Frequency (Frekvens)
Tryck på markör  -knappen för att justera A/D-samplingsklocka (Omfattning: 0° - 180°)
Autoupptäckt
Tracking (Spårning)
Tryck på markör  -knappen för att justera A/D-samplingssiffra (Omfattning: 1 - 100)
Autoupptäckt
Page 35
28ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Digital Zoom
Digital hanteirng för zoom och panoreringsjustering. Tryck Enter eller . Zoommenyn visas.
Tryck för att zooma in; tryck för att zooma ut. Tryck Enter eller för att öppna panoreringsmenyn. (Du måste zooma in innan du kan öppna panoreringsmenyn.)
Använd markörknapparna för att panorera den zoomade bilden. Tryck på Meny-knappen för att gå ur.
Reset (Återställ)
Återställ Videotyp, Video, Projicering och Digital zoom till standard­värden
Verktygsmenyfunktioner tillgängliga för anslutna källor
Funktion RGB Komponent-video Komposit-video S-Video
Video Type (Videotyp) x x Projection (Projicering)
x x x x
Frequency (Frekvens)
x
Tracking (Spårning)
x
Digital Zoom x x x x
Reset (Återställ)
x x x x
x = tillgänglig för videokälla
Page 36
29 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Språkmeny
Tryck på knappen Meny för att öppna OSD-menyn. Tryck på markör  -knappen för att ytta
till
Language (Språk)-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Language
(Språk)-menyn. Välj värde och tryck sedan Enter för att bekräfta den nya inställningen.
OBJEKT BESKRIVNING STANDARD
Language (Språk)
Tryck på markör  för att välja önskat språk. Språkalternativ: Engelska, franska, spanska, tyska, portugisiska, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska, ryska, italienska.
Engelska
Page 37
30ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Statusmeny
Tryck på knappen Meny för att öppna Main (huvud)-menyn. Tryck på markör  -knappen för att ytta till Status-meny. Tryck på markör  -knappen för att ytta upp och ner i Status-menyn.
OBJEKT BESKRIVNING
STANDARD
Video Information (Videoinformation)
Visa upplösning och uppdatera omfattningen för RGB/DVI-läge. Visa färgstandard för videoläge.
De här alternativen visas endast.
Active Source (Aktiv källa)
Visar alla aktiva källor
Software Version (Programvaruversion)
Visar information om programvaruversion
Lamp Hours (Lampläge)
Visar antalet timmar som lampan har använts för lägena Eco, Normal och Boost
Lamp Mode (Lampläge)
Tryck på markör  -knappen för att välja lampläge. (Omfattning: Eco; Normal, Boost) Eco-läget använder mindre ström och förlänger lampans livs­längd, men minskar lampans ljusstyrka.
Normal
Lamp Hour Reset (Återställning av lampans brinntid)
Efter att lampan har bytts ut ska det här alternativet nollställas. Se ”Nollställa lampan” på sidan 34.
Daylight Mode (Dagsljusläge)
Autoupptäckt av miljöbelysningskälla och justering av projektorns ljusstyrka därefter.
Page 38
31 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
UNDERHÅLL OCH SÄKERHET
Byta ut projektionslampan
Projektionslampan ska bytas ut när den har brunnit ut. Den ska endast byras ut med en certierad
reservdel som du beställer från din lokala återförsäljare.
Viktigt:
Lampan innehåller en viss halt av kvicksilver och ska slängas bort i enlighet med lokala föreskrifter. Undvik att vidröra glasytan på den nya lampan: Om du gör det så kan det förkorta dess brukstid.
Varning:
Var noga med att stänga av och koppla ur projektorn minst en timme innan lampan ska bytas ut. Om du inte gör så kan det orsaka allvarlig brännskada.
Det rekommenderas att du inte försöker att byta ut lampan när projektorn är installerad i ett tak. Om
du försöker det ska du bära skyddsglasögon för att förhindra glas från en trasig lampa att falla in i dina ögon.
1. Lyft upp skruvhöljena [A],
Ta bort skruvarna på lampans utrymmeslock [B],
2. Lyft upp lampans utrymmeslock [C]
vilket exponerar lampmodulen.
Page 39
32ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
3.
Ta bort de två skruvarna från lampmodu­len [A] och lyft sedan upp modulhandtaget [B],
4.
Dra kraftigt upp för att ta bort lampmodulen.
5.
Gör stegen 1-4 i omvänd ordning för att installera den nya lampmodulen.
Anmärkning: Lampmodulen ska riktas som det visas här när den byts ut.
Page 40
33 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Rengöra projektorn
Rengöra projektorn för att ta bort damm och smuts hjälper till att tillförsäkra en problemfri användning.
Varning:
Var noga med att stänga av och koppla ur projektorn minst en timme innan rengöring. Om det inte görs kan det resultera i allvarlig brännskada. Använd endast en fuktig trasa vid rengöring. Låt inte vatten komma in i ventilationsöppningarn på projektorn. Om vatten kommer in i projektorns inre under regöring ska du lämna projektorn urkopplad i ett väl ventilerat rum under
era timmar innan användning.
Om mycket vatten kommer in i projektorn under rengöring måste projektorn in på service.
Rengöra objektivet
Du kan köpa objektivrengöring i de esta fotobutiker. Se följande för att rengöra projektorobjektivet.
1.Tillsätt lite objektivrengöringsmedel på en ren trasa. (Lägg inte rengöringsmedlet direkt på objektivet.)
2.Torka med lätta cirkulära rörelser.
Fara:
Använd inte sliprengöringsmedel eller lösningsmedel. För att förhindra missfärgning eller nedtoning ska du undvika att få rengöringsmedel på projektorhöljet.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
Page 41
34ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Rengöra höljet
Se följande för att rengöra projektorhöljet.
1.Torka av damm med en ren, fuktad trasa.,
2.Fukta trasan med varmt vatten och milt rengöringsmedel (t ex sådan som används för att diska) och torka av höljet.
3.Skölj bort allt rengöringsmedel från trasan och torka av projektorn igen. ,
Fara:
För att förhindra missfärgning eller nedtoning på höljet ska du avstå från att använda slipande, alkohol­baserade rengöringsmedel.
Använda Kensington Lock
Om du är noga med säkerhet ska du fästa projektorn till ett permanent objekt med Kensingtonspåret och en säkerhetskabel.
Anmärkning:
Kontakta din återförsäljare för detaljer om inköp av en lämplig Kensington säkerhetskabel.
Page 42
35 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
PROBLEMSÖKNING
Vanliga problem och lösningar
Dessa riktlinjer tillhandahåller tips som tar hand om problem som du kan stöta på när du använder projektorn. Om problemet inte får att lösa kan du kontakta din återförsäljare för hjälp. Ofta hander att man spenderar lång tid på att söka lösa problemet, och problemet spåras tillbaka till
någonting så enkelt som en lös anslutning. Kontrollera följande innan du fortsätter till de problemspecika
lösningarna.
Använd någon annan elektrisk apparat för att se om eluttaget fungerar.
Kontrollera att projektorn är påslagen.
Kontrollera att alla kontakter är ordentligt anslutna.
Kontrollera att den ikopplade enheten är påslagen.
Kontrollera att den anslutna datorn inte är i viloläge.
Kontrollera att den anslutna notebookdatorn är kongurerad för extern visning. (Det här görs
vanligen genom att en Fn-knappskombination trycks ner på notebookdatorn.)
Tips för problemsökning
I varje problemspecik avdelning ska du försöka ta stegen i föreslagen ordning. Det här hjälper dig att
lösa problemet snabbare.
Försök att spåra problemet och således undvika byta ut delar som fungerar.
T ex, om du byter ut batterier och samma problem kvarstår ska du stoppa tillbaka de ursprungliga
batterierna och gå vidare till nästa steg. Håll koll på stegen du har utfört när du problemsöker: Informationen kan vara användbar när du ringer
efter teknisk hjälp eller när servicepersonal tar över
.
Page 43
36ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
LED felmeddelanden
FELKODSMEDDELANDE STRÖM- LED/BLINKAR KLAR LED/BLINKAR
System standby (System standby)
Solid
Cooling down (Svalnar) Blinkar
Environment usage task created error (Miljöanvändningsuppgift skapat fel)
2 2
Thermal break status error (Termal pausstatusfel)
3 0
Sensor over temperature (Sensor för varm) 3 1
Sensor status fail (Misslyckades sensorstatus)
4 1
Lamp lit error (Fel i tändning av lampa) 5 1
Ballast SCI error (Ballast SCI-fel) 5 2
Ballast UART error (Ballast UART-fel) 5 3
Fan1 error (Lamp) (Fläkt1 fel (Lampa)) 6 1
Fan2 error (Ballast) (Fläkt2 fel (Ballast)) 6 2
Fan3 error (Blower) (Fläkt3 fel (Blåsare)) 6 3
Fan4 error (Power) (Fläkt4 fel (Ström)) 6 4
Lamp door open (Lampdörr öppen) 7 0
DMD error (DMD-fel) 8 0
Color wheel error (Färghjulsfel) 9 0
Bildproblem
Problem:Ingen bild syns på skärmen
1.Kontrollera inställningarna i din notebook eller stationära dator.
2.Stäng av all utrus tning och sätt på den igen i rätt ordni ng
Problem: Bilden är suddig
1.Justera skärpan på projektorn.
2.Tryck på knappen Auto på fjärrkontrollen eller på projektorn.
3.Kontrollera att avståndet mellan projektorn och skärmen är inom 8-meter ,
4.Kontrollera så att projektorobjektivet är rent.
5.Kontrollera så att utgångsupplösningen från PC är 800 × 600 (SVGA-modell) eller 10 24
× 768 (XGA-modell ), vilket är projektorns ursprungliga u pplösning.
Problem: Bilden är bredare upptill eller nedtill (trapezoideffekt)
1.Positionera projektorn så att den står så vinkelrätt mot skärmen som möjligt.
2.Använd Keystoneknappen på fjärrkontrollen eller på projektorn för att korrigera
problemet.
Problem:Bilden är spegelvänd eller upp och ned.
Kontrollera
Projection (Projicer ing)—inställningar på Utility (Verktygs )-menyn på OSD.
Problem: Bilden är strimmig
Page 44
37 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
1.Ställ in Frequency (Frekvens) och Tracking (Spårnings)- i nställningar i Utility (Verktygs)-menyn på OSD till standardinställn ingar.
2.För att vara säker på att problemet inte orsakas av en an sluten dators videokort ska du prova med att anslut a till en annan dator.
Problem: Bilden är platt, utan kontrast.
Juster
Contrast (Kontrast)—inställningar på Main (Huvud)-menyn på OSD.
Problem: Färgen i den projicerade bilden matchar inte källbilden.
Justera
Color Te mperature (Färgtemperatur) och Gamma—inställningar på Main (Huvud)-
menyn på OSD.
Lampproblem
Problem: Det kommer inget ljus från projektorn
1.Kontrollera så att strömkablen är ordentlig t ansluten. ,
2.Kontrollera så att strömkällan är bra genom att testa med en annan elektrisk apparat.
3.Starta om projekto rn i rätt ordning och kontrollera så at t ström LED är grön.
4.Om du nyligen har bytt ut lampan kan du försöka återställ a lampanslutningarna.
5.Byt ut lampmodulen .
6.Sätt tillbaka den gamla lampan i projektorn och skicka in den på service.
Problem: Lampan stängs av
1.Kortslutningar kan orsaka att lampan stängs av. Tryck på strömbrytaren två gånger för att stänga av pro jektorn. När lampan Klar LED är på try cker du på strömbrytaren.
2.Byt ut lampmodulen .
3.Sätt tillbaka den gamla lampan i projektorn och skicka in den på service.
Problem med fjärrkontrollen
Problem: Projektorn svarar inte på fjärrkontrollen
1.Peka fjärrkontroll en mot fjärrsensorn på projektorn.
2.Kontrollera så att vägen mellan fjärrkontro ll och sensor inte störs.
3.Stäng av alla fluorescerande ljus i rummet.
4.Kontrollera batteripolariteten i fjärrkontrollen.
5.Byt ut batterierna .
6.Stäng av andra infrarödaktiverade enheter i närheten.
7.Skicka in fjärrkon trollen på service.
Page 45
38ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Ljudproblem
Problem: Det kommer inget ljud
1.Justera projektorn s volym.
2.Justera volymen på ljudkällan.
3.Kontrollera ljudkablarnas anslutning.
4.Testa källjudsutgången med andra högtalare.
5.Skicka in projekto rn på service.
Problem: Ljudet är dåligt
1.Kontrollera ljudkablarnas anslutning.
2.Testa källjudsutgången med andra högtalare.
3.Skicka in projekto rn på service.
Skicka in projektorn på service
Om du inte kan lösa problemet bör du skicka in projektorn på service. Packa ner projektorn i dess originalkartong. Lägg med en beskrivning av problemet och en checklista över de steg du har gjort när du
har försökt xa problemet. Informationen kan vara användbar för servicepersonalen. Lämna in projektorn
på det ställe där du köpte den.
Page 46
39 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
SPECIFIKATIONER
Specicationer
MODELL PJ508D PJ568D PJ588D
Skärmtyp “TI” DMD, 0,55” × 1,12 grader “TI” DMD, 0,7” × 1,12 grader
Upplösning SVGA 800×600 ursprunglig SVGA 1024×768 ursprunglig
Bandbredd Upp till SXGA 1280×1024 @ 60 Hz
Färg 16,7 miljoner (24-bits/pixel)
Vikt 2,55 kg (5,6 lbs)
Projektionsavstånd 1 till 10 meter
Projicerad skärmstorlek 0,57 till 6,60 meter
0,59 till 6,94 meter
(23,4 to 273,4 inches)
Ljusstyrka uniformitet Typisk 85%; minimum 75% Typisk 80%; minimum 70%
Projektionsobjektiv
Zoomobjetiv (manuell)
Zoomomfattning 1,15:1
Vertikal keystonekorrigering
+/- 15 grader
Projektionsmetoder Framifrån/bakifrån, skrivbord/tak (bakifrån, framifrån)
Datakompatibilitet
IBM PC eller kompatibla (VGA,SVGA, XGA,SXGA,UXGA), Mac
HDTV 720p,1080i
SDTV/EDTV/HDTV 480i, 576i/480p, 576p/720p, 1080i
Videokompatibilitet NTSC/ NTSC4.43, PAL (B/G/H/I/M/N 60), SECAM
H-Synk 15,31 - 70 kHz 15,31 - 90 kHz
V-Synk 50 - 85 Hz
Säkerhetscertiering
FCC-B/ UL/ cUL / CB/ CE/ CCC / PSB / NOM/ EK-Mark(Korea) / GOST / C-Tick / UL-AR/ BSMI/ Ukraina
Brukstemperatur 5° C ~ 35° C
Dimensioner 32,8× 23,8 ×8,8cm
Energiförbrukning Typisk 290W (boostläge); Typisk 255W (Normalt läge); Typical 230W (ECO-läge)
Stand By < 5 watts
Brus 33dB typical
Lampa Boost-läge: 230W; normalt läge: 200W; Eco-läge: 180W
Högtalare 1W monohögtalare
Uniformitet 85 % 80 %
Objektivskydd (diameter) 72mm
Ingångs/ utgångskontakter
PC
RGB in x 2 RGB ut USB
Video
Komposit-video (RCA × 1)
S-Video (Mini-DIN) Audio Mini-uttag in Service/uppgraderingar RS-232 Säkerhet Kensington-spår Interaktiv whiteboard Mini USB (tillval)
Page 47
40ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Projektionsavstånd kontra projektionsstorlek
Skärmbredd
Skärmhöj
d
L Projektionsavstånd
PJ508D/PJ568D
Projektionsavstånd
Max, skärmstorlek 1,89 Min, skärmstorlek 2,18
Diagonal
Bredd
A
Höjd
C
Diagonal
Bredd
B
Höjd
D
1,00m 0,66m 0,53m 0,40m 0,57m 0,46m 0,34m
3,28’ 26,04’’ 20,83’’ 15,62’’ 22,57’’ 18,06’’ 13,54’’
1,50m 0,99m 0,79m 0,60m 0,86m 0,69m 0,52m
4,92’ 39,06’’ 31,25’’ 23,43’’ 33,86’’ 27,09’’ 20,32’’
2,40m 1,59m 1,27m 0,95m 1,38m 1,10m 0,83m
7,87’ 62,49’’ 49,99’’ 37,50’’ 54,18’’ 43,34’’ 32,51’’
2,80m 1,85m 1,48m 1,11m 1,61m 1,28m 0,96m
9,18’ 72,91’’ 58,33’’ 43,74’’ 63,21’’ 50,57’’ 37,93’’ 3,20m 2,12m 1,69m 1,27m 1,83m 1,47m 1,10m 10,50’ 83,32’’ 66,66’’ 49,99’’ 72,24’’ 57,79’’ 43,34’’ 3,60m 2,38m 1,90m 1,43m 2,06m 1,65m 1,24m 11,81’ 93,74’’ 74,99’’ 56,24’’ 81,27’’ 65,01’’ 48,76’’ 4,00m 2,65m 2,12m 1,59m 2,29m 1,83m 1,38m 13,12’ 104,15’’ 83,32’’ 62,49’’ 90,30’’ 72,24’’ 54,18’’ 4,40m 2,91m 2,33m 1,75m 2,52m 2,02m 1,51m 14,43’ 114,57’’ 91,66’’ 68,74’’ 99,33’’ 79,46’’ 59,60’’ 4,80m 3,17m 2,54m 1,90m 2,75m 2,20m 1,65m 15,74’ 124,98’’ 99,99’’ 74,99’’ 108,36’’ 86,69’’ 65,01’’ 5,20m 3,44m 2,75m 2,06m 2,98m 2,39m 1,79m 17,06’ 135,40’’ 108,32’’ 81,24’’ 117,39’’ 93,91’’ 70,43’’ 5,60m 3,70m 2,96m 2,22m 3,21m 2,57m 1,93m 18,37’ 145,82’’ 116,65’’ 87,49’’ 126,42’’ 101,13’’ 75,85’’ 7,00m 4,63m 3,70m 2,78m 4,01m 3,21m 2,41m 22,96’ 182,27’’ 145,82’’ 109,36’’ 158,02’’ 126,42’’ 94,81’’
10,00m 6,61m 5,29m 3,97m 5,73m 4,59m 3,44m
32,80’ 260,38’’ 208,31’’ 156,23’’ 225,75’’ 180,60’’ 135,45’’
*Skuggade rader är samma som mätning i fot och tum.
Page 48
41 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
PJ588D
Projektionsavstånd
Max. skärmstorlek 1,8 Min, skärmstorlek 2,1
Diagonal
Bredd
A
Höjd
C
Diagonal
Bredd
B
Höjd
D
1,00m 0,69m 0,56m 0,42m 0,60m 0,48m 0,36m
3,28’ 27,34’’ 21,87’’ 16,40’’ 23,43’’ 18,75’’ 14,06’’
1,50m 1,04m 0,83m 0,63m 0,89m 0,71m 0,54m
4,92’ 41,01’’ 32,81’’ 24,61’’ 35,15’’ 28,12’’ 21,09’’
2,40m 1,67m 1,33m 1,00m 1,43m 1,14m 0,86m
7,87’ 65,62’’ 52,49’’ 39,37’’ 56,24’’ 44,99’’ 33,75’’
2,80m 1,94m 1,56m 1,17m 1,67m 1,33m 1,00m
9,18’ 76,55’’ 61,24’’ 45,93’’ 65,62’’ 52,49’’ 39,37’’
3,20m 2,22m 1,78m 1,33m 1,90m 1,52m 1,14m
10,50’ 87,49’’ 69,99’’ 52,49’’ 74,99’’ 59,99’’ 44,99’’
3,60m 2,50m 2,00m 1,50m 2,14m 1,71m 1,29m
11,81’ 98,43’’ 78,74’’ 59,06’’ 84,36’’ 67,49’’ 50,62’’
4,00m 2,78m 2,22m 1,67m 2,38m 1,90m 1,43m
13,12’ 109,36’’ 87,49’’ 65,62’’ 93,74’’ 74,99’’ 56,24’’
4,40m 3,06m 2,44m 1,83m 2,62m 2,10m 1,57m
14,43’ 120,30’’ 96,24’’ 72,18’’ 103,11’’ 82,49’’ 61,87’’
4,80m 3,33m 2,67m 2,00m 2,86m 2,29m 1,71m
15,74’ 131,23’’ 104,99’’ 78,74’’ 112,49’’ 89,99’’ 67,49’’
5,20m 3,61m 2,89m 2,17m 3,10m 2,48m 1,86m
17,06’ 142,17’’ 113,74’’ 85,30’’ 121,86’’ 97,49’’ 73,12’’
1,00m 0,69m 0,56m 0,42m 0,60m 0,48m 0,36m
3,28’ 27,34’’ 21,87’’ 16,40’’ 23,43’’ 18,75’’ 14,06’’
7.00m 4.86m 3.89m 2.92m 4.17m 3.33m 2.50m
22.96’ 191.38’’ 153.11’’ 114.83’’ 164.04’’ 131.23’’ 98.43’’
10.00m 6.94m 5.56m 4.17m 5.95m 4.76m 3.57m
32.80’ 273.40’’ 218.72’’ 164.04’’ 234.35’’ 187.48’’ 140.61’’
*Skuggade rader är samma som mätning i fot och tum.
Page 49
42ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Timningslägestabell
Den ursprungliga upplösningen är 800 × 600 för SVGA-serierna och 1024 × 768 för XGA-serierna. Annan upplösning än ursprungligt läga kan visas med ojämn storlek i text eller linjer. Följande tacell visar timningslägen som stöds.
Signal Upplösning
Frekvens H.
(KHz)
Frekvens V.
( Hz )
Video Digital Analog
VESA
640 x 480 (CVT) 24.6 50 -- Ο Ο
720 x 400 31,5 70,0 -- Ο Ο
720 x 400 37,9 85,0 -- Ο Ο
640 x 480 31,469 59,940 -- Ο Ο
640 x 480 37,861 72,809 -- Ο Ο
640 x 480 37,5 75,0 -- Ο Ο
640 x 480 43,269 85,008 -- Ο Ο
800 x 600 (CVT) 30.998 50 -- Ο Ο
800 x 600 35,156 56,25 -- Ο Ο
800 x 600 37,879 60,317 -- Ο Ο
800 x 600 48,077 72,188 -- Ο Ο
800 x 600 46,875 75 -- Ο Ο
800 x 600 53,674 85,061 -- Ο Ο
1024 x 768 39.634 50 -- Ο Ο
1024 x 768 48,4 60,0 -- Ο Ο
1024 x 768 56,5 70,1 -- Ο Ο
1024 x 768 60,0 75,0 -- Ο Ο
1024 x 768 68,7 85,0 -- Ο Ο
1280 x 1024 64 60,0 -- Ο Ο
Apple Macintosh (13”,16”,19”)
640 x 480 35,0 66,7 -- Ο Ο
832 x 624 49,7 74,5 -- Ο Ο
1024 x 768 60,2 74,9 -- Ο Ο
1152 x 870 68,7 75,1 -- Ο Ο
HDTV
1920 x 1080 33,75 60,0 Ο -- --
1920 x 1080 28,125 50,0 Ο -- --
1280 x 720 45,0 60,0 Ο -- --
1280 x 720 37,5 50,0
EDTV / SDTV
720 x 480 31,5 60,0 Ο -- --
720 x 480 15,8 60,0 Ο -- --
720 x 576 15,6 50,0 Ο -- --
720 x 576 31,25 50,0 Ο -- --
Ο
Frekvens stöds
--
Frekvens stöds ej
Page 50
43 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Dimensioner
Page 51
44 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Kundtjänst
För teknisk support eller produkttjänst, se tabellen nedan eller kontakta din
återförsäljare.
OBS! Du behöver produktens serienummer.
Land/Område Webbsida Telefon
Sverige www.viewsoniceurope.com/se/
www.viewsoniceurope.com/uk/Support/ Calldesk.htm
Page 52
45ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Begränsad Garanti
VIEWSONIC® PROJEKTOR
Garantin omfattas av följande:
ViewSonic garanterar att dess produkter är fria från brister i material och utförande under ga ran tiperioden. Om en produkt v isa r sig var a defekt i material eller utf öra nde under
garantiperioden kommer ViewSonic att enligt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta ut
produkten mot en likadan produkt. Utbytesprodukt eller reservdelar kan innefatta nytillverkade eller
ombyggda delar eller komponenter.
Garantins livslängd:
Nord- och Sydamerika: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum för första konsumentinköp. Europa: 3 år för alla delar exklusive lampan, 3 år för arbete, 1 år för originallampan från datum för första konsumentinköp. Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSonickontor om garantiinformation. Lampgaranti är föremål för villkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast tillverkarens installerade lampa. Alla tillbehörslampor som köps separat har garanti under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garanti gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
1. Produkt för vilken serienumret har helt eller delvis utraderats eller modierats.
2. Skada, kvalitetsförsämring eller felfunktion som beror av: a. Olycka, felaktig användning, slarv, brand, vatten, blixtnedslag, force majeure eller annat
laga hinder, ickeauktoriserad produktmodikation, eller underlåtelse att följa instruktioner
som medföljer produkten.
b. Reparationer eller försök till reparationer utförda av person som inte auktoriserats av
ViewSonic. c. Produktskada vid leverans. d. Uttag eller installation av produkten. e. Orsaker exteriört produkten, såsom elspänningsuktueringar eller strömavbrott. f. Användning av tillbehör eller delar som ej uppfyller ViewSonic specikationer. g. Normalt slitage. h. Annan orsak som inte hänför sig till produktfel.
3. Varje produkt som uppvisar vad som kallas “fosforinbränning”, vilket sker när en statisk bild visas på produkten under en längre tid.
4. Servicekostnader avseende uttag, installation och färdigställande.
För beställning av service:
1. Vill du ha information om hur du erhåller service under garantiperioden, kontakta ViewSonic kundtjänst (Se sidan för kundsupport). Du kommer att behöva ange produktens serienummer.
Page 53
46 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
2. För att erhålla service under garanti krävs att du presenterar följande: (a) ursprunglig inköpshandling (kvitto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrivning av problemet och (e) produktens serienummer.
3. Se till att leverera produkten med förbetald fraktkostnad i dess originalförpackning till ViewSonic eller till ett auktoriserat servicecenter för ViewSonic.
4. För ytterligare information eller namnet på närmaste servicecenter för ViewSonic, ta kontakt med ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det föreligger inga garantier, explicit eller underförstått, vilka har omfång utöver den häri givna beskrivningen, inklusive underförstådd garanti för säljbarhet och riktighet för något särskilt ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Viewsonic skadeståndsskyldighet är begränsad till kostnaden för reparation eller utbyte av produkten. Viewsonic skall ej hållas ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som beror på
olämplighet, förlust vid användning av produkten, tidsförlust, protbortfall, förlorat affärstillfälle,
förlust av goodwill, störning i affärsförhållande eller annan kommersiell förlust, även om möjligheten till sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetingade eller följdskador eller liknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Verkan enligt delstatslag (USA):
Denna garanti ger dig vissa speciella juridiska rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter vilka varierar från delstat till delstat. Vissa stater medger ej inskränkningar i underförstådda garantier och/eller tillåter ej uteslutande av olycksbetingade eller följdskador. Ovannämnda begränsningar och uteslutanden gäller därför eventuellt inte i ditt fall.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och Kanada,
ska kontakt tas med ViewSonic eller med lokal återförsäljare för ViewSonic.
Garantiperioden för den här produkten i huvudlandet Kina (ej medräknat Hong Kong, Macao och
Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1g 06-30-06
Page 54
Loading...