Viewsonic PJ568D, PJ588D, PJ508D User Manual [pt]

®
ViewSonic
PJ588D/PJ568D/PJ508D
DLP Projector
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
-Pyководствопользователя
使用手冊 (繁體)
-
使用手冊(简体)
-
Model No. : VS11581
VS11580 VS11579
i ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Informação de compatibilidade
Declaração da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) este dispositivo não pode ocasionar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar uma operação indesejada. Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de Classe B, segundo o Artigo 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente com as comunicações via rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação particular. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizador deve tentar corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou deslocar a antenna receptora. Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor. Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado.
Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualicado se precisar de ajuda.
Aviso: Você é avisado de que alterações ou modicações não aprovadas explicitamente
pela parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento.
Para o Canadá.
Este dispositivo digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformidade com CE para países europeus
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos da diretriz EEC 89/336/EEC conforme as emendas 92/31/EEC e 93/68/EEC Art. 5 com respeito à “Compatibilidade eletromagnética”, e 73/23/EEC conforme a emenda 93/68/EEC Art. 13 com respeito à “Segurança”.
A informação seguinte concerne somente aos estados membros da União Europeia (UE):
O símbolo indicado à direita corresponde à conformidade com a Directiva 2002/96/CE sobre Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Produtos marcados com este símbolo não são para ser descartados como desperdício municipal, mas sim descartados mediante a utilização dos sistemas de recolha disponíveis no seu país ou área, em conformidade com os regulamentos locais.
iiViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Instruções Importantes de Segurança
Leia estas instruções. Mantenha estas instruções. Preste atenção aos avisos. Siga todas as instruções. Não use este aparelho perto da água. Para reduzir o risco de incêndio ou de choque
eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou a humidade. Limpe somente com pano seco. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante. Não instale próximo a qualquer fonte de calor tal como radiadores, registradores de
calor, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem dois dentes e um terceiro dente terra. O dente largo ou o terceiro dente é provisto para a sua segurança. Se a tomada provista não se encaixa na sua saída de energia, consulte um eletricista para a sunstituição da saída de energia obsoleta.
Proteja o cabo de energia contra pisadas ou enroscamentos especialmente nas tomadas, receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho. Assegure­se de que a saída de energia está localizada próximo à unidade de modo que ela seja facilmente acessível.
Use somente anexos/acessórios especicados pelo fabricante.
Use somente com o carrinho, suporte, tripé, console, ou mesa especicada
pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho é usado, tome cuidado ao mover o conjunto de carrinho/aparelho para evitar danos causados por tropeçamento.
Desconecte este aparelho quando não for usado por longos períodos de tempo.
Consulte o pessoal de serviço qualicado para todos os serviços. O serviço é necessário quando o aparelho tiver sido danicado de algum modo, tal como cabo de alimentação ou tomada danicada, líquido derramado ou objetos caídos dentro do
aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, funcionamento anormal, ou queda do aparelho.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
iii ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Declaração de Conformidade RoHS
Este produto foi criado e fabricado de acordo com a diretiva européia 2002/95/EC e do conselho sobre restrição de uso de certos tipos de substância perigosas em equipamento elétrico e eletrônico (diretiva RoHS) bem como com os valores máximos de concentração estabelecidos pelo Comitê de Adaptação Técnica Européia (TAC), conforme mostrado a seguir:
Substância
Concentração
Máxima Proposta
Concentração Atual
Chumbo (Pb)
0,1% < 0,1%
Mercúrio (Hg)
0,1% < 0,1%
Cádmio (Cd)
0,01% < 0,01%
Cromo hexavalente (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Bifenil polibrominato (PBB)
0,1% < 0,1%
Éter difenil polibrominato (PBDE)
0,1% < 0,1%
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo das diretivas RoHS, conforme as informações abaixo:
Exemplos de componentes isentos são:
Mercúrio em lâmpadas uorescentes compactas não excedendo 5 mg por lâmpada e em outros tipos não especicamente mencionado no anexo da diretiva RoHS.
Chumbo no vidro de tubos de raio catódicos, componentes eletrônicos, tubos
uorescentes e peças de cerâmica eletrônica (ex. dispositivos piezoelétricos).
Chumbo em soldaduras de temperatura elevada (ex. liga de chumbo com 85% por peso ou mais de chumbo).
Chumbo como um elemento componente no ferro com até de 0,35% de chumbo por peso, como alumínio com até 0,4% de chumbo por peso e como uma liga de cobre com até 4% de chumbo por peso.
1.
2.
3.
4.
ivViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Informação do copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2007. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC são marcas comerciais da VESA. PS/2, VGA e XGA são marcas registadas da International Business Machines Corporation. Cláusula de desresponsabilização: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por erros técnicos ou editoriais bem como por omissões contidas neste documento; e também não se responsabiliza por danos acidentais ou consequentes relacionados com o desempenho ou utilização deste material. Tendo em vista o constante melhoramento do produto, a ViewSonic Corporation reserva-se
o direito de alterar as especicações do produto sem aviso prévio. A informação contida
neste documento pode ser alterada sem aviso prévio. Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida por
quaisquer meios e para qualquer m, sem consentimento prévio e por escrito da ViewSonic
Corporation.
Registro do Produto
Para que possamos satisfazer suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais sobre o produto quando estiverem disponíveis, registre a garantia do seu produto na Internet, em: www.viewsonic.com. O CD-ROM Assistente ViewSonic também permite que você imprima o formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou pelo correio para a ViewSonic.
Para seus registros
Nome do produto:
Número do modelo: Número do documento:
Número de série: Data da compra:
PJ588D/PJ568D/PJ508D ViewSonic DLP Projector VS11581/VS11580/VS11579 PJ588D-1_UG_PTG Rev. 1C 05-22-07 PJ568D-1_UG_PTG Rev. 1C 05-22-07 PJ508D-1_UG_PTG Rev. 1C 05-22-07
A lâmpada neste produto contém mercúrio. Por favor, descarte propriamente de acordo com as leis ambientais do seu lugar.
v ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Índice
INICIANDO ........................................................................................................ 1
Vericação da Embalagem ........................................................................................1
Peças do Projetor ...................................................................................................... 2
Visão frontal da esquerda .................................................................................... 2
Visão superior—Botões OSD e LEDs .................................................................. 3
Visão traseira—conectores ..................................................................................4
Visão da parte inferior ..........................................................................................5
Partes do Controle Remoto ....................................................................................... 6
Alcance de Operação do Controle Remoto ...............................................................8
Botões do Projetor e do Controle Remoto .................................................................8
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ........................................................................10
Colocação das Baterias no Controle Remoto .......................................................... 10
Conexão de Dispositivos de Entrada ....................................................................... 11
Inicialização e Desligamento do Projetor ................................................................. 12
Denindo uma Senha de Acesso (Chave de Segurança) ....................................... 13
Ajuste do Nível do Projetor ......................................................................................14
Ajuste do Zoom, Foco e Distorção ..........................................................................15
Ajuste do Volume .....................................................................................................16
CONFIGURAÇÕES DO MENU DE EXIBIÇÃO NA TELA ..............................17
Controles do Menu de Exibição na Tela ..................................................................17
Navegando pelo OSD ........................................................................................ 17
Visão Geral do Menu OSD ................................................................................. 18
Denição do Idioma OSD ........................................................................................ 19
Menu Principal .........................................................................................................20
Funções do Menu Principal Disponíveis para Fontes Conectadas .................... 21
Temperatura da Cor ........................................................................................... 21
Menu de Instalação .................................................................................................22
Funções do Menu de Instalação Disponíveis para Fontes Conectadas ............22
Recurso Avançado ............................................................................................. 23
Cores do Usuário ............................................................................................... 25
Menu Cong ............................................................................................................26
Menu Utilitário .......................................................................................................... 27
Funções do Menu Utilitário Disponíveis para Fonte de Conexão ......................28
viViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Menu Idioma ............................................................................................................29
Menu Status .............................................................................................................30
MANUTENÇÃO E SEGURANÇA ...................................................................31
Limpeza do Projetor ................................................................................................. 33
Limpeza da Lente ............................................................................................... 33
Limpeza da Caixa ..............................................................................................33
Usando a Trava Kensington .................................................................................... 34
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ....................................................................35
PROBLEMAS MAIS COMUNS E SOLUÇÕES ....................................................... 35
Sugestões para Resolução de Problemas ..............................................................35
LED de Mensagem de Erro ..................................................................................... 36
Problemas com a Imagem .......................................................................................36
Problemas com a Lâmpada .....................................................................................37
Problemas com o Controle Remoto ......................................................................... 37
Problemas de Áudio ...............................................................................................38
Manutenção do Projetor ..........................................................................................38
ESPECIFICAÇÕES ......................................................................................... 39
Especicações ......................................................................................................... 39
Conectores de entrada/saída ............................................................................. 39
Distância de Projeção verso Tamanho de projeção.................................................40
Tabela Modo Tempo.................................................................................................42
Dimensões .............................................................................................................. 43
Suporte ao Cliente ......................................................................................... 44
1 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
INICIANDO
VericaçãodaEmbalagem
Cuidadosamente desembale o projetor e verique se todos os seguintes itens estão incluídos:
PROJETOR DLP COM TAMPA DA LENTE
CONTROLE REMOTO
(COM DUAS BATERIAS AAA)
CABO DE ENERGIA 250V CABO DO COMPUTADOR (VGA-VGA)
CD-ROM (ESTE MANUAL DO
USUÁRIO)
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
MULTILÍNGUE
CAIXA DE TRANSPORTE
Entre em contato com seu revendedor imediatamente se algum item estiver faltando, parecer
danicado, ou se a unidade não estiver funcionando.
Cuidado:
Evite usar o projetor em ambientes com poeira. Deixe o cabo de alimentação conectado por (cerca de 5-10 minutos) para que o projetor esfrie até a temperatura ambiente antes de colocar o projetor dentro de sua caixa. A colocação do projetor em sua
caixalogoapóstersidodesligadopodefazercomqueoprojetorvenhaacardanicado.Assegure-sede
prender a tampa da lente e colocar o projetor dentro de sua caixa.
2ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Peças do Projetor
Visão frontal da esquerda
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
1.
Botões OSD e LEDs Ver abaixo
3
2.
Foco Gire a lente para focalizar
15
3.
Zoom Amplia a imagem projetada
15
4.
Receptor IV* Receptor para sinal IV do controle remoto
4
5.
Tampa da lente
Prenda a tampa da lente para proteger a lente quando não estiver em uso
6.
Ajuste de altura
Os ajustadores abai xam quan do o botã o do ajustador é empurrado
14
7.
Tampas dos parafusos
Levante as coberturas para remover os parafusos da tampa
32
Importante:
As aberturas de grade no projetor permitem uma boa circulação do aro , que mantém a lâmpada do projetor fria. Não obstrua nenhuma das grades que servem de abertura.
* “ViewPen senso” é opcional.
3 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Visão superior—Botões OSD e LEDs
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
1.
Fonte Detecta dispositivo de entrada
17
2.
Volume/ cursor para esquerda
Diminui o volume
Navega e altera as congurações do OSD
16
3.
Distorção/
cursor para cima
Corrige o efeito da imagem trapezóide (mais estreita na parte de cima)
Navega e altera congurações no OSD
15
4.
Enter Seleciona congurações no OSD
17
5.
Cursor Volume/ direita
Aumenta o volume/navega e altera congurações
no OSD
16
6.
Power Liga ou desliga o projetor
12
7.
Auto Abre/sai do Menu de Exibição da Tela (OSD)
17
8.
Distorção/
cursor para baixo
Corrige o efeito da imagem trapezóide (mais estreita na parte de baixo)
Navega e altera as congurações do OSD
15
9.
Menu Abre/sai do Menu de Exibição da Tela (OSD)
4ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Visão traseira—conectores
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
1.
ViewPen Mini Porta USB para receptor ViewPen (opcional)
2.
RGB em (1)
Con ecta o cabo V GA ( forne cido) de u m computador
11
3.
RGB em (2)
Con ecta o cabo V GA ( forne cido) de u m computador
4.
RGB out Conecta a um monitor
5.
LED Energia/ ProntoLED
A luz do LED acende quando a unidade é ligada
6.
Video
Conecte um cabo de vídeo composite (não fornecido) de um dispositivo de video
11
7.
S-vídeo
Conecte o cabo S-video fornecido em um dispositivo de video
8.
Audio-in
Conecte o cabo de áudio (não fornecido) na saída dispositivo
9.
USB
Co nec te o cabo US B (não fo r ne c ido ) para computador
10.
Trava de segurança
Prenda um objeto permanente com uma trava Kensington® sistema
36
11.
RS-232 Controle de instalação
12.
Conector de energia Conecte o o de alimentação fornecido
12
5 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Visão da parte inferior
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
1.
Botão a j u s t a d o r d e altura
Empurre para liberar o ajustador
14
2.
Fu ro para monta gem no teto
Entre em contato com seu revendedor para informações sobre a
montagem do projetor no teto
3.
Ajustador de altura
Ajuste o rebaixamento quando o botão de ajuste estiver empurrado
14
4.
Ajuste de inclinação
Gire a alavanca do ajustador para ajustar a
posição do ângulo
6ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Partes do Controle Remoto
Importante:
Eviteousodoprojetorquandoumaluzuorescentebrilhanteestiver ligada.Certasluzesuorescentesdealta frequência
podem interromper a operação do controle remoto.
Certique-sedenãoobstruirocaminhoentreocontroleremotoeoprojetor.Seocaminhoentreocontroleremotoeoprojetor
estiverobstruídovocêpoderá receberdevoltaosinalremotoemcertassuperfícies reetoras,comoastelas deprojeção.
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
1.
Transmissor IV Transmite sinais para o projetor
2.
LEDS de Status Acende quando o controle remoto é usado
3.
Laser Pressione para operar a ponteira de tela
4.
Para cima Seta para cima quando conectado através de USB a um PC
7 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
5.
Direita Seta para direita quando conectado através de USB a um PC
6.
Para baixo Seta para baixo quando conectado através de USB a um PC
7.
Page down Seta para baixo quando conectado através de USB a um PC
8.
Cursor para cima
Navega e altera as congurações do OSD
179.
Cursor para direita
10.
Cursor para baixo
11.
Volume +/- Ajuste de volume
18
12.
Sem Som Desativa o som do alto-falante embutido
13.
Zoom+ Aproxima a imagem
14.
Zoom- Afasta a imagem
15.
Freeze Congela/descongela a imagem na tela
16.
Blank Deixa a tela em branco
17.
Fonte Detecta o dispositivo de entrada
18.
Auto Ajuste automático para fase, tracking, tamanho, posição
19.
Menu Abre o OSD
17
20.
Status
Abre o menu Status OSD (o menu abre somente quando um dispositivo de entrada é detectado)
31
21.
Distorção superior/
inferior
Corrige o efeito de imagem trapezóide (mais larga na parte superior/inferior)
15
22.
Cursor para esquerda Navega e altera as congurações do OSD
17
23.
Enter Altera as congurações no OSD
24.
Page up Page up quando conectado através de USB a um PC
8ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
ITEM RÓTULO DESCRIÇÃO VER PÁGINA:
25.
Esquerda Seta para esquerda quando conectada através de USB para um PC
26.
Enter Tecla Enter quando conectada através de USB para um PC
27.
Power Liga ou desliga o projetor
12
28.
Laser Use como uma ponteira na tela. NÃO APONTE PARA OS OLHOS.
Alcance de Operação do Controle Remoto
O controle remoto usa uma transmissão infravermelha para controlar o projetor. Não é necessário apontar diretamente o controle remoto na direção do projetor. Procure não manter o controle remoto de modo perpendicular às laterais ou à parte traseira do projetor, o controle remoto funciona em um raio de cerca de 7 metros (23 pés) e 30 graus acima ou abaixo do nível do projetor. Se o projetor não responder à ação do controle remoto, mova um pouco mais para perto do projetor.
Botões do Projetor e do Controle Remoto
O projetor pode ser operado usando-se o controle remoto ou os botões na parte de cima do projetor. Todas as operações podem ser realizadas com o uso do controle remoto; entretanto os botões sobre o projetor têm o uso limitado. As seguintes ilustrações mostram os botões correspondentes no controle remoto e também sobre o projetor.
9 ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
Alguns botões sobre o projetor possuem duas funções. Por exemplo, o item 5/12 no projetor funciona como botão para diminuir o volume e como tecla do cursor para esquerda nos menus OSD.
10ViewSonic PJ588D/PJ568D/PJ508D
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
Colocação das Baterias no Controle Remoto
1.
Remova o compartimento da bateria movendo a tampa na direção da seta.
2. Coloque as baterias fornecidas observando
a polaridade(+/-) como aqui mostrado.
3. Recoloque a tampa.
Cuidado:
Use apenas baterias AAA. (Recomenda-se bateria alcalina). Descarte as baterias usadas de acordo com a legislação local. Retire as baterias quando não for usar o projetor por longos períodos.
Loading...
+ 37 hidden pages