ViewSonic PJ558D DLP Projector VS11529, PJ558D Guía Del Usuario [es]

PJ558D
DLP Projector
ViewSonic
®
Model No. : VS11529
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guia do usuário
-
使用手冊
-
使用手冊
ViewSonic PJ558Di
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la
parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
Certicación CE para países europeos
El dispositivo cumple los requisitos de la directiva EEC 89/336/EEC como se recomienda en la 92/31/EEC y 93/68/EEC Art.5 en lo que se refiere a “Compatibilidad electromagnética”, y la 73/23/EEC como se recomienda en la 93/68/EEC Art. 13 respecto a “Seguridad”.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
iiViewSonic PJ558D
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas,
no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas,
u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el
fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualicado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
ViewSonic PJ558Diii
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Concentración Máxima
Propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0,1% < 0,1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% < 0,1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1% < 0,1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en
otras bombillas no mencionadas especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos
uorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
ivViewSonic PJ558D
Informacionón del copyright
Copyright © 2007 ViewSonic® Corporation. Todos los derechos reservados. Apple, Mac y ADB son marcas registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, y el logotipo de Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros y OnView son marcas registradas de ViewSonic
Corporation. VESA y SVGA son marcas registradas de la Asociación de Estándares de Electrónica de Vídeo.
DPMS y DDC son marcas registradas de VESA. PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de IBM Corporation. Renuncia: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales
contenidos en el presente documento, ni de los daños incidentales o consecuentes resultantes del mal uso de este material, o del rendimiento o uso de este producto.
Para continuar con la mejora del producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho de
cambiar las especicaciones sin previo aviso. La información presente en este documento puede
cambiar si aviso previo. Este documento no debe ser copiado, reproducido o transmitido total o parcialmente por ningún
medio y para ningún propósito sin permiso escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra:
PJ558D ViewSonic DLP Projector VS11529 PJ558D-1_UG_ESP Rev. 1C 02-27-07
La lámpara en este producto contiene mercurio. Por favor deséchela de acuerdo con las
leyes ambientales de su región o país.
ViewSonic PJ558D1
Instrucciones de seguridad
Lea todas estas instrucciones antes de trabajar con su proyector y guárdelas para su referencia en el futuro.
1. Compruebe que el voltaje de su unidad es idéntico al del suministro de energía local.
2. Si se introduce cualquier líquido u objeto dentro de la tapa, desenchufe la unidad
y haga que la revise personal cualicado antes de volver a enchufarla.
3. No intente arreglar este producto usted mismo, si abre o quita las tapas podría dañar los componentes internos y anular la garantía.
4. No coloque este producto en un carrillo, estante o mesa. El producto puede caerse, provocando daños serios.
5. Desenchufe la unidad del enchufe de pared si no se va a utilizar durante varios días. Para desconectar el cable, tire sólo del enchufe. Nunca tire directamente del cable.
6. El enchufe de pared debe estar cerca de la unidad y con fácil acceso.
7. No coloque el proyector donde se pueda pisar el cable, pues puede pelar o dañar el cable conductor o el enchufe. Tenga cuidado de no tropezar con los cables.
8. Nunca mire a la lente del proyector con la lámpara encendida, pues la luz brillante puede dañar sus ojos. Nunca permita que los niños miren la lente cuando esté encendida.
9. No ponga la mano u objetos cerca de los agujeros de ventilación. El aire que sale es caliente.
10. Nunca abra una tapa del proyector excepto la tapa de la lámpara. El voltaje eléctrico peligroso dentro del proyector puede provocar lesiones graves. A
menos que se detalle especícamente en el Manual del usuario, no intente
arreglar el producto usted mismo. Encargue las reparaciones a personal técnico
cualicado.
11. Desenchufe el proyector del enchufe de pared antes de la limpieza. Utilice un trapo húmedo para la limpieza de la carcasa del proyector. No utilice productos químicos o aerosol.
12. Mantenga los materiales de embalaje de plástico (del proyector, accesorios y
partes opcionales) fuera del alcance de los niños, pues podrían provocar muerte
por asxia. Preste especial atención si hay niños pequeños.
2ViewSonic PJ558D
13. Por razones de ventilación, el ventilador continuará funcionando tras haber apagado el proyector. No desenchufe el cable de alimentación hasta que el ventilador se detenga.
14. El proyector está equipado con rejillas de ventilación y rejillas (de escape).
No bloquee estas ranuras ni coloque nada cerca de ellas, pues podría aumentar la temperatura interna causando degradación de la imagen o dañando el proyector.
15. Cuando cambie la lámpara del proyector, nunca toque la nueva bombilla directamente con las manos. Los residuos invisibles de aceite en las manos pueden acortar la vida útil de la bombilla. Se recomienda utilizar guantes sin pelusa o protectores de dedos.
16. El producto debería colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores,
registradores de calor, estufas u otros productos (incluyendo amplicadores) que
produzcan calor.
17. No sobrecargue los enchufes de la pared, alargaderas o receptáculos integrales, pues podría provocar riesgo de fuego o descarga eléctrica.
ViewSonic PJ558D3
Notas sobre el cable de alimentación de CA
El cable de alimentación de CA cumple con los requisitos del país donde utiliza el
proyector. Conrme que se utiliza el tipo de enchufe CA y cable de alimentación CA apropiados según el gráco siguiente. Si el cable de alimentación de CA no coincide
con su enchufe de CA, contacte con su vendedor. Este proyector está equipado con un enchufe de línea CA tipo tierra. Compruebe que
el enchufe encaje en su enchufe de la pared. No manipule la nalidad de seguridad
de este enchufe de tipo tierra. Se recomienda encarecidamente usar un dispositivo de fuente de vídeo equipado también con un enchufe de línea CA de tipo tierra para
evitar interferencias de señal debido a la uctuación del voltaje.
4ViewSonic PJ558D
CONTENIDO
Introducción al producto ...........................................................................................5
Características del proyector
.............................................................................5
Contenido del paquete ......................................................................................
6
Conocer el proyector ...............................................................................................
7
Componentes del proyector ..............................................................................
7
Componentes del mando a distancia ..............................................................
10
Instalación ..............................................................................................................11
Conexión del proyector ...................................................................................
11
Encendido/Apagado del proyector ..................................................................
12
Ajuste de la imagen proyectada ......................................................................
13
Ajuste del enfoque y ampliación del proyector ................................................14
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección
...............................................14
Usar el proyector ....................................................................................................
16
Panel de control ..............................................................................................
16
Mando a distancia ...........................................................................................
17 Cambio de la pila
.............................................................................................17
Opciones del menú
.................................................................................................19
Color (modo ordenador / vídeo) ......................................................................
20 Imagen (modo ordenador)
...............................................................................22
Imagen (modo vídeo) ......................................................................................
23
Administración (modo ordenador / vídeo) .......................................................24
Audio (modo ordenador / vídeo)
......................................................................25
Idioma..............................................................................................................26
Mantenimiento ........................................................................................................27
Limpieza de la lente ........................................................................................
27 Limpieza de la cubierta del proyector
..............................................................27
Cambiar la lámpara .........................................................................................
28
Especicaciones .....................................................................................................30
Apéndice.................................................................................................................31
Mensajes del indicador
....................................................................................31
Señales predeterminadas ...............................................................................
32
Solución de problemas ....................................................................................33
ViewSonic PJ558D5
* indica comprimido.
Introducción al producto
Características del proyector
El proyector integra una proyección con motor óptico de alto rendimiento y un diseño
de fácil uso para ofrecer una alta abilidad y facilidad de uso.
El proyector ofrece las siguientes características:
Tecnología de un solo chip de 0,55 pulg. de Texas Instruments DLP
TM
XGA (1024 x 768 píxeles)
Tamaño compacto, peso ligero para mayor movilidad Lente de zoom manual 1.2x
Cambio de tamaño de imagen automático (sinc. autom.) hasta pantalla completa
a 1024 x 768 con compatibilidad de compresión para VGA, SVGA, XGA y SXGA* .
No entrelazado de movimiento por hardware adaptable de última generación con
una tirada de 3:2
Compatible con ordenadores Macintosh
®
Compatible con NTSC, PAL, SECAM y HDTV Mando a distancia multifunción
Cable D-Sub de 15 contactos para conectividad con vídeo analógico
Menú de visualización en pantalla multilingüe de fácil uso (OSD)
Corrección de deformación de clave electrónica avanzada
6ViewSonic PJ558D
POWER
MUTE
4:3/16:9 KEYSTONE
LASER
ENTER BLANK
MENU
VOLUME
AUTO SOURCE
Guarde la caja de transporte original y el material de embalaje; le vendrán bien
si alguna vez tiene que transportar la unidad. Para una protección máxima, vuelva a embalar la unidad del mismo modo que venía de fábrica.
Los accesorios y componentes pueden variar según el distribuidor y la
región.
La pila de litio está en el mando a distancia. Quite la cinta aislante transparente
tirando de ella antes de usar.
Proyector con tapa de lente Cable de alimentación CA Cable VGA (D-SUB a D-SUB)
Cable VGA (D-SUB) a HDTV (RCA)
Accesorio opcional:
Contenido del paquete
Cuando desembale el proyector, asegúrese de que incluye todos estos componentes:
Cable S-Vídeo Cable de vídeo compuesto Cable de audio
Maletín de
transporte del
proyector
Manual del
usuario
Mando a distancia
(IR) con pila de litio
Guía Rápida
Cable RS232
Cable USB
ViewSonic PJ558D7
Conocer el proyector
Componentes del proyector
Vista frontal
1. Tapa para la lente
2. Correa de la tapa de la lente
3. Sensor frontal del mando a distancia
IR
4. Lente
5. Rejillas de ventilación (entrada)
6. Anillo del zoom
7. Anillo de enfoque
8. Panel de control
9. Altavoz
10. Rejillas de ventilación (de
escape)
11. Pie elevador
12. Botón del elevador
1 2 4
7
8
9
10
5
6
12
11
3
8ViewSonic PJ558D
Vista posterior
1. Conector de la interfaz
2. Sensor posterior del mando a distancia
IR
3. Receptáculo de bloqueo de seguridad
4. Zócalo de alimentación de CA
5. Rejillas de ventilación (entrada)
6. Pie de ajuste de inclinación
Vista inferior
1. Tapa de la lámpara
2. Montaje para techo
1
2
3
4 56 6
2 2 1
2
Este proyector puede usarse con un montaje para techo como soporte. El
montaje para techo no está incluido en el paquete.
Loading...
+ 30 hidden pages