ViewSonic PJ552, PJ562 User Guide [de]

ViewSonic
PJ552/PJ562
Portable LCD Projector
®
Inage size 30"-300"
High Brightness Light Weight
LCD Projector
PJ552/PJ562
User Guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario Guida dell’utente Guia do usuário Användarhandbok Käyttöopas Руководство пользователя
使用手冊
使用手冊
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis........................ i
Übereinstimmungserklärung für die U.S.A.....ii
Übereinstimmungserklärung für Kanada........ii
Übereinstimmungsinformationen für Eu-
ropäische Länder .......................................ii
Benutzerhinweise für alle Länder ..................ii
Wichtige Sicherheitsanweisungen............... iii
Für Ihre Unterlagen ........................................ 1
Packungsinhalt ............................................... 2
Über dieses Handbuch .................................. 2
Projektormerkmale ......................................... 3
Vorbereitungen ............................................... 3
Über den Packungsinhalt ............................. 3
Name der Einzelteile ...................................... 4
Projektor ....................................................... 4
Reglertasten ................................................. 5
Fernbedienung ............................................. 5
Aufstellen des Projektors .............................. 6
Aufstellung .................................................... 7
Verstellen der Projektorhöhe ........................ 8
Filterabdeckung für bodenseitige
Verwendung ............................................. 9
Anschluss Ihrer Geräte................................ 10
Anschließen an eine Stromversorgung ...... 13
Fernbedienung ............................................. 14
Einlegen der Batterien ................................ 14
Benutzen der Fernbedienung ..................... 15
Ein/Ausschalten ........................................... 16
Einschalten der Stromversorgung ............... 16
Ausschalten der Stromversorgung .............. 16
Inbetriebnahme ............................................ 17
Einstellen der Lautstärke ............................ 17
Vorübergehendes Stummschalten des
Tons ......................................................... 17
Wählen eines Eingangssignals ................... 17
Suchen eines Eingangssignals ................... 18
Wählen eines Bildformats ........................... 18
Einstellen von Zoom und Fokus .................. 18
Verwenden der automatischen
Einstellungsfunktion ................................. 19
Einstellen der Position ................................. 19
Korrigieren von Bildverzerrungen................ 19

Verwenden der Vergrößerungsfunktion .......20
Anzeigen eines Standbildes.........................20
Vorübergehendes Leerschalten der
Leinwand .................................................20
Betrieb des Computerbildschirms ...............21
Multifunktionale Einstellungen ....................22
Verwenden der Menüfunktion .........................22
Menü EASY (Freundliches) ............................23
Aspect, Keystone, Mode, Bright, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Whisper, Mirror, Reset, Filter time, Language, Go to advanced menu
Menü PICTURE (Bild) .....................................25
Bright, Contrast, Gamma, Color temp, Color, Tnit, Sharpness, Progressive, My memory
Menü IMAGE (Anzeige) ..................................28
Aspect, Over scan, V. position, H. position, H. phase, H. size, Auto adjust
Menü INPUT (Eingang) ..................................30
Color space, Component, Video format, Frame lock, Information
Menü SETUP (Einrichtung) ............................32
Keystone, Whisper, Mirror, Volume
Menü SCREEN (Bildschirm) ...........................33
Language, Menu position, OSD bright, Blank, Start up, MyScreen, MyScreen lock, Message
Menü OPTION ................................................36
Search, Auto off, Lamp time, Filter time, Ser­vice
Wartung .........................................................38
Lampe .........................................................38
Luftfilter .......................................................40
Weitere Wartungsarbeiten ..........................41
Fehlerbehebung ............................................42
Diesbezügliche Meldungen .........................42
Bezüglich der Anzeigelampen .....................44
Phänomene, die leicht als Maschinenfehler
missverstanden werden ..........................46
Garantie und Kundendienst .........................48
Technische Daten .........................................48
Kundendienst ..............................................50
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE ...............51
07/19/04 A ViewSonic PJ552 / PJ562 i
Übereinstimmungserklärung für die U.S.A.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen Emp­fangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfre­quenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert wer­den, dass bei einer spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes über­prüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der fol­genden Maßnahmen zu beheben.
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der Empfänger angeschlossen ist.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
FCC-Warnung
Zur Einhaltung der FCC-Vorschriften muss eine geerdete Netzleitung und das im Lieferumfang enthaltene abgeschirmte Video-Schnittstellenkabel mit Ferritkernen verwendet werden. Falls ein BNC-Kabel verwendet werden soll, verwenden Sie ausschließlich ein geschirmtes BNC(5)-Kabel. Darüber hinaus können Eingriffe oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Überein­stimmung zuständigen Stelle gestattet wurden, die Betriebszulassung des Gerätes hinfällig werden lassen.
Benutzerhinweise
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der FCC (Federal Communication Commission), voraus­gesetzt, dass die folgende Bedingungen erfüllt werden. Benutzen Sie die mit dem Projektor geliefer­ten oder angegebenen Kabel.
Übereinstimmungserklärung für Kanada
Hinweis: This class B digital apparatus complies with Canada ICES-003. AVI S: Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Übereinstimmungsinformationen für Europäische Länder
CE-Konformität
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EWG-Richtlinie 89/336/EWG für “Elektromag­netische Verträglichkeit”, abgeändert in 92/31/EWG und 93/68/EWG Art. 5, und 73/23/ EWG für “Sicherheit“, abgeändert in 93/68/EWG Art. 13.
07/19/04 A ViewSonic PJ552 / PJ562 ii
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit trockenen Tüchern.
7. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nur entsprechend den Anweisun-
gen der Hersteller auf.
8. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder ähnlichen Apparaten
(einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren könnten, auf.
9. Unterlaufen Sie nicht das Sicherheitsziel der polarisierten und geerdeten Stecker. Ein polarisierter
Stecker hat zwei Klingen, wobei eine breiter als die andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klingen und eine dritte geerdete Zacke. Die breitere Klinge oder der dritte Zacke dient Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, fragen Sie einen Elektriker, der dann gege­benenfalls die obsolete Stechdose austauscht.
10. Schützen Sie das Stromkabel davor, dass man beim Laufen auf dieses tritt oder davor, dass es
besonders an den Steckern, an den Buchsenteilen und an dem Punkt, wo es aus dem Gerät herausko­mmt, gedrückt wird. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose sich in der Nähe des Geräts befindet, so dass dieses einfach zugänglich ist.
11. Benutzen Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die vom Hersteller angegeben worden ist.
12. Wenn Sie das Gerät einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden
Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts heraus, wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen.
14. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifiziertem Servicepersonal. Service ist dann erforderlich, wenn
das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde, wie z.B. wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit darüber gespritzt wurde oder wenn Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn das Gerät Regen ausgesetzt war oder wenn es fallen gelassen worden war.
07/19/04 A ViewSonic PJ552 / PJ562 iii
Für Ihre Unterlagen
Copyright © ViewSonic Corporation, 2004. Alle Rechte vorbehalten.
Apple, Mac und ADB sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, und OnView sind eingetragene Warenzeichen der ViewS­onic Corporation.
VESA und SVGA sind eingetragene Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
DPMS und DDC sind Warenzeichen von VESA.
PS/2, VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corpora­tion.
Ausschlusserklärung: Die ViewSonic Corporation haftet nicht für hierin enthaltene technische oder redaktionelle Fehler und Auslassungen; weder für zufällige noch für Folgeschäden, die aus der Nut­zung dieses Materials oder der Leistung oder des Betriebes dieses Produktes resultieren.
Im Interesse fortwährender Produktverbesserungen behält sich die ViewSonic Corporation das Recht vor, Produktspezifikationen ohne Ankündigung zu ändern. Änderungen der Informationen in diesem Dokument sind vorbehalten.
Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne zuvorige schriftliche Erlaubnis der ViewSonic Corporation kopiert, reproduziert oder auf irgendeine Weise und zu jedweden Zwecken übertragen werden.
Elektronische Garantieregistrierung
Um Ihren zukünftigen Bedürfnissen Rechnung zu tragen und zusätzliche Produktinforma­tionen bei ihrer Veröffentlichung zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt auch zu Garan­tiezwecken über das Internet: http://www.viewsonic.com
Für Ihre Unterlagen
Produktname: Modellnummer: Dokumentnummer:
Seriennummer: Kaufdatum:
ViewSonic PJ552/PJ562 VS10386/VS10385 A-CD-PJ552/A-CD-PJ562
________________________
________________________
ViewSonic PJ552 / PJ562 1
Packungsinhalt
Packungsinhalt
(1) Projektor (2) Fernbedienung mit zwei AA-Batte-
rien (3) Netzleitung (4) RGB-Kabel (5) Filterabdeckung für bodenseitige
Verwendung (6) Benutzeranleitung (7) Weiche Tragetasche
HINWEIS
• Bewahren Sie die originale Verpackung für einen zukünftigen Weiterversand auf. Für das Trans­portieren des Projektors stellen Sie sicher, dass Sie die originale Verpackung verwenden. Seien Sie bei den Linsenteilen besonders vorsichtig.
Danke für den Kauf dieses Projektors.
HINWEIS: Benutzen Sie die mit dem Projektor mitgelieferten oder angegebenen Kabel.
ACHTUNG XBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte „Benutzerhandbuch -
Sicherheitsanweisungen“. Nach dem Lesen bewahren Sie diese für ein eine spätere Referenz an einem sicheren Ort auf.
Über dieses Handbuch
Es werden verschiedene Symbole in diesem Handbuch verwendet. Die Bedeutung dieser Symbole wird unten beschrieben.
ACHTUNG Dieses Symbol zeigt Informationen, die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder
ACHTUNG Dieses Symbol zeigt Informationen, die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder zu
Bitte beziehen Sie sich auf die Seiten, die diesem Symbol folgen.
HINWEIS
• Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Mitteilung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Fehler, die in diesem Handbuch vorkommen können.
• Die Reproduktion, Übertragung oder die Nutzung dieses Schriftstücks oder Teile davon ist nicht gestattet, es sei denn es liegt eine schriftliche Genehmigung vor.
Anerkennung der Warenzeichen
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Apple sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Internet Explorer ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer.
sogar zum Tod durch nicht richtigen Umgang führen können.
physischen Schäden durch nicht richtigen Umgang führen können.
ViewSonic PJ552 / PJ562 2
Projektormerkmale/Vorbereitungen
Projektormerkmale/Vorbereitungen
Projektormerkmale
Dieser Projektor ist so ausgelegt, dass er unterschiedliche Computersignale und auch NTSC/PAL/ SECAM-Videosignale auf eine Leinwand projiziert. Er benötigt nur wenig Platz für die Installation und große Bilder lassen sich mühelos aus einer geringen Entfernung erzielen. Hohe Helligkeit
Die neu entwickelte 165W UHB (Ultra High Brightness)-Lampe sorgt für eine größere Helligkeit Ihres Bildes auf der projizierten Fläche. Das Bild kann trodzdem hell und sauber gehalten werden, ausreichend für die Nutzung in hellen Räumen.
Wenig Geräusche
Der WISPER-Modus sorgt dafür, dass das akustische Geräusch für einen ruhigeren Betrieb reduz­iert wird. Es ist gut geeignet für die Nutzung in nicht so hellen Räumen, wo eine geringe Geräus­chentwicklung wichtiger ist als Helligkeit.
Viele Verbindungsmöglichkeiten
Dieser Projektor verfügt über eine große Anzahl an I/O-Anschlüssen. Er kann leicht an viele Sig­nalquellen wie z.B. an einen PC, DVD-Spieler, usw. angeschlossen werden.
Kompakte Bauweise
Auch mit seinen vielen Funktionen ist dieser Projektor extrem kompakt und schlank. Dies gibt Ihnen mehr Flexibilität und Nutzungsmöglichkeiten, wo immer Sie möchten.
Vorbereitungen
Über den Packungsinhalt
Bitte siehe unter „Packungsinhalt“ im „Benutzerhandbuch - Schnellanleitung“ nach. Ihr Projektor sollte mit den dort gezeigten Komponenten ausgeliefert worden sein. Kontakten Sie unverzüglich Ihren Händler, wenn irgendetwas fehlen sollte.
HINWEIS
• Bewahren Sie die originale Verpackung für einen zukünftigen Weiterversand auf. Für das Trans­portieren des Projektors stellen Sie sicher, dass Sie die originale Verpackung verwenden. Seien Sie bei den Linsenteilen besonders vorsichtig.
ViewSonic PJ552 / PJ562 3
Name der Einzelteile
)
1
Name der Einzelteile
Projektor
Zoomregler ( 18)
Fokusring ( 18)
Belüftungsschlitzen ( 6)
Objektivkappe ( 16) (Schiebetür)
Objektiv ( 16)
Ansicht vorne rechts
Fernbedienungssen­sor ( 15)
Lautsprecher
Höhenverstelltaste
( 8)
Höhenverstellfuß ( 8)
Lampenabdeckung (Lampe ist dahinter.)
( 38)
Reglertasten (Siehe folgende Seite.)
( 5)
Anschlüsse (Siehe unten.)
AUDIO OUT-Anschluss
( 11)
AUDIO IN1-Anschluss ( 11) S-VIDEO-Anschluss ( 12)
COMPONENT-VIDEO­Anschlusse( 12)
Y C
B/PB
CR/P
R
VIDEO-Anschluss ( 12)
AUDIO IN1-Anschluss ( 11)
USB-Anschluss ( 21)
Unterseite
Ansicht hinten links
Anschlüsse
Filterabdeckung ( 40) (Luftfilter und Einlasss­chlitz sind dahinter.)
Netzschalter
( 16)
Netzanschluss (AC)
( 13)
Höhenverstelltaste ( 8)
Höhenverstellfuß ( 8)
Belüftungsschlitzen
( 6)
Neustartschalter (*) (46) RGB IN1-Anschluss ( 11
RGB IN2-Anschluss ( 11
RGB OUT-Anschluss (1 CONTROL-Anschluss ( 11)
Anschluss für Dienstahl­sicherung
HINWEIS (*) Über den Neustartschalter: Dieser Projektor wird von einem internen Mikroprozessor gest-
euert. Es kann in Ausnahmefällen vorkommen, dass der Projektor nicht mehr richtig funktioniert, so dass der Mikroprozessor zurückgesetzt werden muss. Drücken Sie in einer derartigen Situation den Neustartschalter mit einem Cocktailrührstab oder einem ähnlichen Gegenstand und bevor Sie erneut starten, lassen Sie den Projektor mindestens 10 Minuten ohne Betrieb abkühlen. Drücken Sie den Neustartschalter nur in diesen Ausnahmefällen.
ViewSonic PJ552 / PJ562 4
Name der Einzelteile
Reglertasten
LAMPEN-Anzeige (44)
TEMPERATUR-Anzeige (44)
BETRIEBS-Anzeige (16)
Cursortasten
S,T,W,X ( 22)
STANDBY/EIN-Taste (16)
Fernbedienung
RGB-Taste (17)
VIDEO-Taste (17)
BILDFORMAT-Taste (18)
HOME-Taste (21)
VERGRÖSSERN (20) EIN-Taste AUS-Taste
END-Taste (21)
STANDBILD-Taste (20)
POSITION-Taste (19)
Cursortasten
S,T,W,X( 22)
ESC-Taste (22)
EINGANG-Taste (17)
FINDEN-Taste (18)
STANDBY/EIN-Taste (16)
AUTO-Taste (19)
LEER-Taste (20)
LAUTSTÄRKE-Taste (17)
SEITE NACH OBEN-Taste ( 21)
STUMM-Taste (17)
SEITE NACH UNTEN-Taste ( 21)
VERZERRUNG-Taste( 19)
MENÜ-Taste( 22)
EINGABE-Taste (22)
RÜCKSETZ-Taste (22)
ViewSonic PJ552 / PJ562 5
Aufstellen des Projektors
Aufstellen des Projektors
ACHTUNG XStellen Sie den Projektor horizontal in einer stabilen Position auf. Fällt er herunter
oder kippt er um, könnte er Verletzungen verursachen und/oder den Projektor beschädigen. Bei Verwendung eines beschädigten Projektors könnte einen Brand entstehen und/oder Sie einen Stromschlag erhalten.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf eine unstabile, schräge oder wackelnde Fläche, z.B. einen wackligen oder abgeschrägten Ständer.
• Stellen Sie den Projektor nicht seitlich/frontal/rückseitig aufgestellt auf, außer bei der Wartung des Luftfilters.
• Wird der Projektor bodenseitig aufgestellt, bringen Sie die zusätzliche Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung an. Bei Montage an der Decke oder an ähnlichen Flächen, kontaktieren Sie Ihren Händler vor der Installation.
XStellen Sie den Projektion an einem kühlen Platz auf und achten Sie dabei auf eine ausreichende Belüftung. Die hohe Temperatur des Projektors könnte einen Brand verursachen, Sie könnten sich verbrennen und/oder der Projektor könnte Funktionsstörungen aufweisen.
• Verstopfen, blockieren und bedecken Sie nicht die Belüftungsschlitze des Projektors.
• Achten Sie auf einen Freiraum von 30 cm oder mehr zwischen den Seiten und anderen Objekten, z.B. Wände.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen metallenen oder einen anderen, hitzeempfindlichen Gegenstand.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen Teppich, ein Kissen oder auf Bettzeug.
• Stellen Sie den Projektor nicht in direktes Sonnenlicht oder neben einem heißen Gegenstand, z.B. Heizgerät.
• Stellen Sie nichts gegen das Objektiv oder die Belüftungsschlitze des Projektors. Stellen Sie nichts auf den Projektor.
• Bringen Sie nichts an, was sich ansaugt oder an der Unterseite des Projektors kleben bleibt. Dieser Projektor verfügt auch über Belüftungsschlitze auf der Unterseite.
XStellen Sie den Projektor auf einen Platz, der nass wird. Wenn Sie den Projektor abdämpfen oder Flüssigkeiten in ihn hinein rinnen lassen, kann ein Brand entstehen, Sie können einen Stromschlag erhalten und/oder der Projektor kann Funktionsstörungen aufweisen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in ein Badezimmer oder ins Freie.
• Stellen Sie nichts, was Flüssigkeiten enthält, neben den Projektor.
ACHTUNG XVermeiden Sie rauchige, feuchte oder staubige Plätze. Wenn Sie den Projektor an
einem derartigen Ort aufstellen, kann ein Brand entstehen, Sie können einen Stromschlag erhalten und/oder der Projektor kann Funktionsstörungen aufweisen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in der Nähe eines Luftbefeuchters, einer Raucherecke oder einer Küche auf.
• Stellen Sie nichts, was Flüssigkeiten enthält, neben den Projektor.
XRichten Sie den Projektor so aus, dass kein Licht direkt auf den Sensor der Fernbedienung trifft.
ViewSonic PJ552 / PJ562 6
Aufstellen des Projektors
Aufstellung
Legen Sie die Leinwandgröße und die Projektionsentfernung anhand der nachstehenden Abbildun­gen und Tabellen fest. Die in der Tabelle aufgeführten Werte sind für eine Leinwand in normaler Größe berechnet: 1024 x 768 (a) Die Bildgröße (diagonal) (b) Die Entfernung des Projektors zur Leinwand (±10%) (c) Die Höhe der Leinwand (±10%)
Oben
Unten
Bei einer Leinwand von 4:3
(a)Leinwandgröße
[Zoll (m)]
30 (0.8) 0.9 (35) 1.1 (42) 5 (2) 41 (16) 40 (1.0) 1.2 (47) 1.4 (56) 6 (2) 55 (22) 50 (1.3) 1.5 (59) 1.8 (71) 8 (3) 69 (27) 60 (1.5) 1.8 (72) 2.2 (85) 9 (4) 82 (32) 70 (1.8) 2.1 (84) 2.5 (100) 11 (4) 96 (38) 80 (2.0) 2.4 (96) 2.9 (114) 12 (5) 110 (43) 90 (2.3) 2.7 (108) 3.3 (129) 14 (5) 123 (49) 100 (2.5) 3.1 (120) 3.6 (143) 15 (6) 137 (54) 120 (3.0) 3.7 (144) 4.4 (172) 18 (7) 165 (65) 150 (3.8) 4.6 (181) 5.5 (216) 23 (9) 206 (81) 200 (5.1) 6.1 (242) 7.3 (288) 30 (12) 274 (108) 250 (6.4) 7.6 (303) 9.2 (361) 38 (15) 343 (135) 300 (7.6) 9.2 (363) 11.0 (433) 46 (18) 411 (162)
(b)Projektionsentfernung [m (Zoll)] (c)Leinwandhöhe [cm (Zoll)]
Bei einer Leinwand von 16:9
(a)Leinwandgröße
[Zoll (m)]
30 (0.8) 1.0 (38) 1.2 (46) -1 (0) 39 (15) 40 (1.0) 1.3 (52) 1.6 (62) -2 (-1) 51 (20) 50 (1.3) 1.6 (65) 2.0 (77) -2 (-1) 64 (25) 60 (1.5) 2.0 (78) 2.4 (93) -2 (-1) 77 (30) 70 (1.8) 2.3 (91) 2.8 (109) -3 (-1) 90 (35) 80 (2.0) 2.7 (105) 3.2 (125) -3 (-1) 103 (41) 90 (2.3) 3.0 (118) 3.6 (140) -4 (-1) 116 (46) 100 (2.5) 3.3 (131) 4.0 (156) -4 (-2) 129 (51) 120 (3.0) 4.0 (158) 4.8 (188) -5 (-2) 154 (61) 150 (3.8) 5.0 (197) 6.0 (235) -6 (-2) 193 (76) 200 (5.1) 6.7 (264) 8.0 (314) -8 (-3) 257 (101) 250 (6.4) 8.4 (330) 10.0 (393) -10 (-4) 322 (127) 300 (7.6) 10.1 (396) 12.0 (472) -12 (-5) 386 (152)
(b)Projektionsentfernung [m (Zoll)] (c)Leinwandhöhe [cm (Zoll)]
min. max. Unten Oben
min. max. Unten Oben
ViewSonic PJ552 / PJ562 7
Aufstellen des Projektors
Verstellen der Projektorhöhe
ACHTUNG XVerstellen Sie die Projektorhöhe nicht während oder gleich nach Gebrauch. Wenn
Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Projektor könnte Funktionsstörungen aufweisen.
ACHTUNG XWenn Sie die Höhenverstelltaste drücken, ohne den Projektor dabei festzuhalten,
könnte der Projektor herunterfallen, umkippen, Ihre Finger einquetschen und möglicherweise nicht mehr richtig funktionieren. Um den Projektor nicht zu beschädigen und sich selber nicht zu ver­letzen, halten Sie immer den Projektor fest, wenn Sie die Höhenverstellfüße mit den Höhenverstell­tasten einstellen. XStellen Sie den Projektor immer horizontal auf, außer bei Schrägstellung der Höhenverstellfüße.
Verstellen Sie die Höhenverstellfüße, wenn die Oberfläche, auf der Sie den Projektor abstellen müs­sen uneben ist oder wenn Sie den Projektionswinkel einstellen müssen. Der Einstellungsbereich der Höhenverstellfüße liegt zwischen 0 und 9 Grad.
Höhenverstellfuß
Höhenverstelltaste
1. Wenn sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, drücken und halten Sie
die Höhenverstelltasten, während Sie auch den Projektor festhalten. Auf beiden Seiten befindet sich je eine Höhenverstelltaste und ein Höhenverstellfuß.
2. Heben oder senken Sie den Projektor bis zur gewünschten Höhe und lassen Sie dann die Höhen-
verstelltasten los. Wenn Sie die Höhenverstelltasten loslassen, rasten die Höhenverstellfüße ein.
3. Sie können die Projektorhöhe bei Bedarf auch fein einstellen, indem Sie den Höhenverstellfuß mit
der Hand drehen.
ViewSonic PJ552 / PJ562 8
Aufstellen des Projektors
Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung
ACHTUNG XErsetzen Sie die Filterabdeckung nicht während oder gleich nach Gebrauch.
Während der Projektor an eine Stromversorgung angeschlossen oder er noch ganz heiß ist, können Sie beim Anfassen des Projektors einen Stromschlag erhalten, einen Brand verursachen, sich ver­brennen und/oder den Betrieb des Projektors empfindlich stören. Vergewissern Sie sich vor dem Anfassen des Projektors, dass er ausgeschaltet und die Netzleitung abgesteckt ist, und warten Sie dann mindestens 45 Minuten.
Wird der Projektor bodenseitig aufgestellt, bringen Sie die zusätzliche Filterabdeckung für bodenseit­ige Verwendung an. Sie ist höher als die gewöhnliche Filterabdeckung, um Platz für einen Lufteinlass zu gewährleisten. Tauschen Sie ihn wie folgt aus.
Knopf der Filterabdeckung
Filterabdeckung
Entfernen
Filterabdeckung für bodenseit­ige Verwendung
Knopf der Filterabdeckung
Einsetzen
1. Nachdem sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, drehen Sie ihn
langsam um, so dass seine Objektivseite nach oben weist. Achten Sie darauf, dass der Projektor nicht umkippt. Halten Sie den Projektor fest, während sein Objektiv nach oben weist.
2. Legen Sie einen Finger auf den Knopf der Filterabdeckung und schieben Sie die Filterabdeckung
in Pfeilrichtung, um sie zu entfernen.
3. Bringen Sie die Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung an und rasten Sie ihn ein.
4. Drehen Sie den Projektor langsam um, so dass sein Oberteil nach oben weist.
ViewSonic PJ552 / PJ562 9
Aufstellen des Projektors
Anschluss Ihrer Geräte
ACHTUNG XSchalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie an den Projektor anschließen. Wenn
Sie ein mit Strom versorgtes Gerät an den Projektor anschließen, können extrem laute Geräusche oder andere Abnormalitäten erzeugt werden, die eine Betriebsstörung und/oder Beschädigung des Geräts und/oder des Projektors zur Folge haben. XVerwenden Sie das Zubehörkabel oder ein für den Anschluss geeignetes Kabel. Einige Kabel müssen mit einem Kernstück verwendet werden. Ein langes Kabel kann eine bstimmte Bildab­schwächung verursachen. Erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Händler nach Details. Kabel, die nur an einem Ende einen Kern besitzen, müssen mit der Kernseite an den Projektor angeschlossen werden. XAchten Sie darauf, Geräte mit dem richtigen Anschluss zu verbinden. Ein falscher Anschluss kann zu einer Betriebsstörung führen und/oder das Gerät und/oder den Projektor beschädigen.
HINWEIS
• Wenn Sie einen Laptop-Computer an den Projektor anschließen, achten Sie darauf, dass der externe RGB-Bildausgang des Laptops aktiviert ist (stellen Sie den Laptop auf CRT-Anzeige oder auf simultane LCD- und CRT-Anzeige ein). Detaillierte Informationen dazu finden Sie in der Bedi­enungsanleitung des jeweiligen Laptop-Computers.
• Bringen Sie die Schrauben an den Anschlüssen an und ziehen Sie sie fest.
• Manche Computer können auf mehreren Bildschirmen anzeigen. Die Verwendung einiger dieser Modi ist mit diesem Projektor nicht möglich.
• Für manche RGB-Signalmodi ist ein optionaler Mac-Adapter erforderlich.
• Wenn sich je nach Eingangssignal die Bildauflösung auf dem Computer ändert, kann die automa­tisch Einstellung einige Zeit beanspruchen und wird möglicherweise nicht fertiggestellt. In diesem Fall wird kein Kontrollkästchen zur Wahl von “Ja/Nein” für die neue Auflösung unter Windows angezeigt. Die Auflösung setzt sich dann auf die Originaleinstellung zurück. Es könnte ratsam sein, die Auflösung auf anderen CRT- oder LCD-Monitoren zu ändern.
Über den Plug-and-Play-Leistungsumfang
Plug-and-Play ist ein System bestehend aus dem Computer, seinem Betriebssystem und der peripheren Ausrüstung (d.h., Anzeigegeräte). Dieser Projektor ist mit VESA DDC 2B kompatibel. Die Plug-and-Play-Funktion aktiviert sich beim Anschluss dieses Projektors an Computer, die VESA DDC- (Display Data Channel) kompatibel sind.
• Nutzen Sie diese Funktion, indem Sie das RGB-Zubehörkabel mit dem RGB-Anschluss (DDC 2B­kompatibel) verbinden. Plug-and-Play funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn eine andere Anschlussart verwendet wird.
• Verwenden Sie die Standardtreiber auf Ihrem Computer, denn dieser Projektor ist ein Plug-and­Play-Monitor.
ViewSonic PJ552 / PJ562 10
Aufstellen des Projektors
Beispiele für die Verbindung mit einem Computer
RGB-Kabel
Stereo-Mini-
Audiokabel
* AUDIO IN1
ist mit RGB
IN1
verbunden.
RGB-Ausgang
RGB-Ausgang
Audio-
Ausgang
RS-232C-
Kabel
Audio-Ausgang
USB(A)
USB­Kabel
Stereo-Mini-
Audiokabel
RGB-Kabel
Mit einem Monitor (Output) verbinden
RGB in
RGB-Kabel
Mit einem Lautsprecher verbinden, der über einen Verstärker verfügt (Output)
Audio in
Stereo-Mini-
Audiokabel
ViewSonic PJ552 / PJ562 11
Aufstellen des Projektors
Beispiele für die Verbindung mit einem Videorekorder/DVD-Spieler
Audio-Ausgang
Audio-Ausgang
Audio-Ausgang
Videoausgang
Videokabel
Stereo-Mini-Audiokabel
S-Video-Ausgang
S-Video-Kabel
Stereo-Mini-Audiokabel
Component-Videoausgang
Component-Videokabel
Audio-Ausgang
Stereo-Mini-Audiokabel
Component-Videoausgang
Component-Videokabel
Stereo-Mini-Audiokabel
ViewSonic PJ552 / PJ562 12
Aufstellen des Projektors
Anschließen an eine Stromversorgung
ACHTUNG XSeien Sie beim Anschluss der Netzleitung besonders vorsichtig, denn falsche
oder fehlerhafte Anschluss können einen Brand verursachen und/oder Sie können einen Strom­schlag erhalten.
• Verwenden Sie nur die Netzleitung, die dem Projektor mitgeliefert ist. Ist sie beschädigt, kontak­tieren Sie Ihren Händler, um eine neue Netzleitung zu erhalten.
• Verbinden Sie die Netzleitung nur mit einer Steckdose, die für eine Verwendung der für die Netzle­itung ausgelegten Spannung geeignet ist.
• Nehmen Sie an der Netzleitung keine Veränderungen vor. Versuchen Sie nie, den Schutzleiter (Erde) des dreipoligen Steckers funktionslos zu machen.
Netzanschluss (AC)
Stecker der Net­zleitung
1. Verbinden Sie den Stecker der Netzleitung mit dem Netzanschluss (AC) des Projektors.
2. Verbinden Sie den Netzstecker der Netzleitung mit einer Steckdose.
ViewSonic PJ552 / PJ562 13
Fernbedienung
Fernbedienung
Einlegen der Batterien
ACHTUNG XGehen Sie mit den Batterien immer vorsichtig um und verwenden Sie sie nur den
Anweisungen entsprechend. Bei falscher Verwendung können Batterien explodieren, aufreißen oder auslaufen, was Brand, Verletzungen und/oder Verschmutzung der unmittelbaren Umgebung zur Folge haben kann.
• Verwenden Sie nur angegebene Batterien. Verwenden Sie nicht gleichzeitig Batterien unter­schiedlicher Typen. Mischen Sie neue Batterien nicht mit gebrauchten Batterien.
• Achten Sie beim Einlegen einer Batterie darauf, dass die Plus- und Minuspole richtig ausgelegt sind.
• Halten Sie Batterien fern von Kindern und Haustieren.
• Sie dürfen Batterien nicht wiederaufladen, kurzschließen, löten oder demontieren.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer oder Wasser. Bewahren Batterien an einem dunklen, kühlen und trockenen Platz auf.
• Wenn Sie bemerken, dass eine Batterie ausläuft, wischen Sie das Ausgelaufene weg und ersetzen Sie dann die Batterie. Wenn das Ausgelaufene am Körper oder an Kleidung klebt, spülen Sie es sofort mit Wasser weg.
1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und entfernen Sie sie.
2. Legen Sie die Batterien ein.
Legen Sie zwei AA-Batterien den Plus- und Minuspolen entsprechend ausgerichtet ein, so wie es in der Fernbedienung abgebildet ist.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung auf und rasten Sie ihn ein.
ViewSonic PJ552 / PJ562 14
Fernbedienung
Benutzen der Fernbedienung
ACHTUNG XGehen Sie mit der Fernbedienung vorsichtig um.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und setzen Sie sie auch keinem heftigen Schlag oder Stoß aus.
• Machen Sie die Fernbedienung nicht nass und legen Sie sie auch nicht auf nasse Gegenstände. Sie könnte sonst nicht mehr richtig funktionieren.
• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus und bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden.
• Ersetzen Sie die Batterien, sobald die Fernbedienung Betriebsstörungen aufweist.
• Wenn starkes Licht, z.B. direkte Sonnenbestrahlung oder Licht aus extremer Nähe (z.B. von einer Wechselrichter-Leuchtstoffröhre), auf den Sensor der Fernbedienung trifft, könnte die Fernbedie­nung nicht funktionieren. Richten Sie den Projektor so aus, dass kein Licht direkt auf den Sensor der Fernbedienung trifft.
Die Fernbedienung wirkt über den Sensor der Fernbedienung.
Schätzungsweise 3 Meter
• Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 3 Meter innerhalb eines 60-Gradwinkels (30 Grad links und rechts neben der Fernbedienung).
• Es kann auch ein Remote-Signal, das von der Leinwand, etc. reflektiert wird, verfügbar sein. Wenn es schwierig ist, ein Remote-Signal direkt zum Sensor zu senden, versuchen Sie die Leinwandvari­ante.
• Da die Fernbedienung Signale mit Infrarotlicht zum Projektor sendet (Klasse 1 LED), achten Sie darauf, die Fernbedienung in einem hindernisfreien Bereich zu verwenden, damit das Ausgangssig­nal der Fernbedienung zum Projektor nicht blockiert wird.
ViewSonic PJ552 / PJ562 15
Ein/Ausschalten
Ein/Ausschalten
ACHTUNG XWenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht abgestrahlt. Schauen Sie
nicht in das Objektiv oder die Belüftungsschlitze des Projektors.
HINWEIS
• Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie an den Projektor anschließen.
STANDBY/ EIN-Taste
BETRIEBS­Anzeige
Netzschalter
Einschalten der Stromversorgung
1. Vergewissern Sie sich, dass die Netzleitung fest und richtig an den
Projektor und eine Steckdose angeschlossen ist.
2. Öffnen Sie die Objektivkappe und setzen Sie den Netzschalter auf
EIN. Die Betriebsanzeige leuchtet durchgehend orange. Warten Sie jetzt einige Sekunden, denn die Tasten werden einige Sekunden nicht funktionieren.
3. Drücken Sie die STANDBY/EIN-Taste am Projektor oder auf der
Fernbedienung. Die Projektorlampe schaltet sich ein und die BETRIEBS-Anzeige beginnt, grün zu blinken. Wenn sich das Gerät ganz eingeschaltet hat, stoppt die Anzeige, hellgrün zu blinken.
Wählen Sie zur Bildanzeige ein Eingangssignal gemäß dem Abschnitt “Wählen eines Eingangssig-
17).
nals” (
(durchgehend
orange)
(Blinkt grün)
(durchgehend grün)
Ausschalten der Stromversorgung
1. Drücken Sie die STANDBY/EIN-Taste am Projektor oder auf der
Fernbedienung. Die Meldung “Power off?” (Ausschalten?) wird ca. 5 Sekunden lang auf der Leinwand angezeigt.
2. Drücken Sie erneut die STANDBY/EIN-Taste am Projektor oder
auf der Fernbedienung, während die Meldung zu sehen ist. Die Projektorlampe schaltet sich aus und die BETRIEBS-Anzeige beginnt, orange zu blinken. Die BETRIEBS-Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet durchge­hend orange, wenn die Lampe sich vollständig abgekühlt hat.
3. Achten Sie darauf, den Netzschalter nur dann auf AUS zu setzen,
wenn die Betriebsanzeige durchgehend orange leuchtet. Die BETRIEBS-Anzeige erlischt. Schließen Sie die Objektivkappe.
(Blinkt orange)
(durchgehend
orange)
ViewSonic PJ552 / PJ562 16
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Einstellen der Lautstärke
1. Drücken Sie die LAUTSTÄRKE-Taste (VOLUME) auf der Fernbedie-
nung. Ein Dialog erscheint auf der Leinwand, der Ihnen beim Einstellen der Lautstärke hilft.
2. Stellen Sie die Lautstärke mit den Cursortasten S/T ein.
Drücken Sie die erneut die LAUTSTÄRKE-Taste (VOLUME), um das Dialogfenster zu schließen und den Vorgang abzuschließen. Auch wenn Sie nichts tun, verschwindet der Dialog nach weni­gen Sekunden automatisch.
Vorübergehendes Stummschalten des Tons
1. Drücken Sie die STUMM-Taste (MUTE) auf der Fernbedienung.
Ein Dialogfenster wird auf dem Bildschirm erscheinen und Ihnen anzeigen, dass Sie den Ton stumm geschaltet haben. Um die Tonausgabe wieder einzuschalten, drücken Sie die STUMM­(MUTE) oder die LAUTSTÄRKE-Taste (VOLUME). Auch wenn Sie nichts tun, verschwindet der Dialog nach wenigen Sekunden automatisch.
Wählen eines Eingangssignals
1. Drücken Sie die EINGANG-Taste (INPUT) auf der Fernbedienung.
Jedesmal, wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der Projektor wie folgt zu seinem Eingangsanschlüss.
1. Drücken Sie die RGB-Taste auf der Fernbedienung, um einen Eingang-
sanschluss für das RGB-Signal zu wählen. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der Projektor wie folgt zu seinem RGB-Eingangsanschluss. RGB IN1 ÅÆ RGB IN2
• Wenn für den Punkt SEARCH (Finden) im Menü OPTION ( ON (Einschalten) gewählt worden ist, wird der Projektor den RGB IN1­Anschluss zuerst auswählen. Wenn kein Eingang am RGB IN1-Anschluss entdeckt worden ist, wird der Projektor den RGB IN2-Anschluss überprüfen.
36) TURN
1. Drücken Sie die VIDEO-Taste auf der Fernbedienung, um einen Eingang-
sanschluss für das Videosignal zu wählen. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der Projektor wie folgt zu seinem Video-Eingangsanschluss.
• Wenn TURN ON (Einschalten) für den Punkt SEARCH (Finden) im Menü OPTION ( Wird kein Eingang am COMPONENT-VIDEO-Anschluss festgestellt, überprüft der Projektor die anderen Anschlüsse.
36) gewählt wurde, wählt der Projektor zuerst den COMPONENT-VIDEO-Anschluss.
ViewSonic PJ552 / PJ562 17
Inbetriebnahme
Suchen eines Eingangssignals
1. Drücken Sie die FINDEN-Taste (SEARCH) auf der Fernbedienung.
Der Projektor wird damit beginnen seine Eingangsanschlüsse zu über­prüfen, um irgendwelche Eingangssignale zu finden. Wenn dann ein Eingang gefunden ist, wird der Projektor mit dem Suchen aufhören und das Bild anzeigen. Wenn kein Signal gefunden worden ist, wird der Projektor in den Status zurückkehren, der vor dieser Operation existent war.
Wählen eines Bildformats
1. Drücken Sie die BILDFORMAT-Taste (ASPECT) auf der Fernbedienung.
Jedesmal, wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der Projektor nacheinander zu unterschiedli­chen Bildformaten.
Bei einem RGB-Signal
Bei einem Video-Signal/keinem Signal
• Im NORMAL-Modus wird das ursprüngliche Signal des Bildformats beibehalten.
• Bei einem HDTV-Signal mit 1125i (1080i) oder 750p (720p) COMPONENT-VIDEO-Eingang kann nur der Modus 16:9 gewählt werden.
• Bei Durchführung der automatischen Einstellung wird die Einstellung für das Bildformat initialisiert.
Einstellen von Zoom und Fokus
1. Stellen Sie die Bildgröße mit dem Zoomregler ein.
2. Stellen Sie das Bild mit dem Fokusring scharf.
Fokusring
Zoomregler
ViewSonic PJ552 / PJ562 18
Inbetriebnahme
Verwenden der automatischen Einstellungsfunktion
1. Drücken Sie die AUTO-Taste auf der Fernbedienung.
Bei einem RGB-Signal
Die vertikale Position, die horizontale Position, die Taktphase und die horizontale Größe werden automatisch eingestellt. Achten Sie darauf, dass das Anwendungsfenster auf Maximal­größe eingestellt ist, bevor Sie diese Funktion einsetzen. Auch ein dunkles Bild könnte noch falsch eingestellt sein. Nehmen Sie die Einstellung an einem hellen Bild vor.
Bei einem Video-Signal
Das für das entsprechende Eingangssignal am besten geeignete Videoformat wird automatisch gewählt. Diese Funktion ist nur aktiv, wenn für den Punkt VIDEO FORMAT (Videoformat) im Menü INPUT (Eingang) ( nent-Videosignal wird der Signaltyp automatisch erkant, unabhängig von dieser Funktion.
• Die automatische Einstellung dauert ca. 10 Sekunden. Beachten Sie auch, dass dies bei einigen Eingangssignalen nicht richtig funktionieren wird.
30) der Modus AUTO (Automatisch) ausgewählt ist. Bei einem Compo-
Einstellen der Position
1. Drücken Sie die POSITION-Taste auf der Fernbedienung.
Die Meldung “POSITION” wird auf der Leinwand angezeigt.
2. Stellen Sie die Bildposition mit den Cursortasten S/T/W/X ein.
Wenn Sie den Vorgang zurücksetzen möchten, drücken Sie während des Vorgangs die RÜCKSETZ-Taste (RESET) auf der Fernbedienung. Um diesen Vorgang abzuschließen, drücken Sie erneut die POSITION-Taste. Auch wenn Sie nichts tun, verschwindet der Dialog nach wenigen Sekunden automatisch.
• Wenn diese Funktion bei einem Videosignal ausgeführt wird, kann ein bestimmter Zusatz wie z.B. eine Linie außerhalb des Bildes erscheinen.
Korrigieren von Bildverzerrungen
1. Drücken Sie die VERZERRUNG-Taste (KEYSTONE) auf der Fernbe-
dienung. Ein Dialog erscheint auf der Leinwand, der Ihnen beim Korrigieren der Verzerrung hilft.
2. Korrigieren Sie die Verzerrung mit den Cursortasten S/T.
Drücken Sie die erneut die VERZERRUNG-Taste (KEYSTONE), um den Dialog zu schließen und den Vorgang abzuschließen. Auch wenn Sie nichts tun, verschwindet der Dialog nach wenigen Sekunden automatisch.
• Bei einigen Eingangssignalen funktioniert dies nicht so gut.
• Der einstellbare Korrekturbereich ist je nach Eingangssignal unterschiedlich.
ViewSonic PJ552 / PJ562 19
Inbetriebnahme
Verwenden der Vergrößerungsfunktion
1. Drücken Sie die EIN-Taste (ON) von VERGRÖSSERN (MAGNIFY)
auf der Fernbedienung. Es wird “MAGNIFY” (Vergrößern) auf der Leinwand (obwohl die Anzeige nach einigen Sekunden bei Nichtbetrieb verschwinden wird) angezeigt und der Projektor aktiviert den Vergrößerungsmodus (MAG­NIFY).
2. Stellen Sie die Zoomstufe mit den Cursortasten S/T ein.
Um den eingezoomten Bereich zu verschieben, drücken Sie die POSITION-Taste im Ver­größerungsmodus (MAGNIFY) und verschieben Sie den Bereich mit den Cursortasten S/T/W/X. Um den Zoombereich abzuschließen, drücken Sie erneut die POSITION-Taste. Um den Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) zu beenden und wieder ein normales Bild auf der Lein­wand anzuzeigen, drücken Sie die AUS-Taste (OFF) unter VERGRÖSSERN (MAGNIFY) auf der Fernbedienung.
• Der Projektor beendet automatisch den Vergrößerungsmodus (MAGNIFY), wenn sich das Einga­ngssignal ändert oder ein Vorgang zur Änderung der Anzeigeverhältnisse (automatische Einstel­lung, etc.) ausgeführt wird.
• Im Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) könnte sich die Verzerrung ändern, doch wird ihr Korrektur­zustand wiederhergestellt, wenn der Projektor den Vergrößerungsmodus (MAGNIFY) beendet.
Anzeigen eines Standbildes
1. Drücken Sie die STANDBILD-Taste (FREEZE) auf der Fernbedienung.
Es wird “FREEZE” (Standbild) auf der Leinwand angezeigt und der Pro­jektor aktiviert den Standbildmodus (FREEZE). Um den Standbildmodus (FREEZE) zu beenden und wieder ein nor­males Bild auf der Leinwand anzuzeigen, drücken Sie erneut die STANDBILD-Taste (FREEZE).
• Der Projektor beendet automatisch den Standbildmodus (FREEZE), wenn sich das Eingangssignal ändert oder eine der Projektortasten oder die Tasten STANDBY/ON, SEARCH, RGB, VIDEO, BLANK, AUTO, ASPECT, VOLUME, MUTE, KEYSTONE, POSITION und MENU auf der Fernbedi­enung gedrückt werden.
• Wenn der Projektor ein Standbild zu lange anzeigt, könnte es sich auf dem LCD einbrennen. Las­sen Sie den Projektor nicht zu lange im Standbildmodus (FREEZE).
Vorübergehendes Leerschalten der Leinwand
1. Drücken Sie die LEER-Taste (BLANK) auf der Fernbedienung.
Anstelle einer Leinwand mit dem Eingangssignal wird eine leere Lein­wand angezeigt. Siehe den Punkt BLANK (Leer) im Abschnitt Menü SCREEN (Bildschirm) ( Drücken Sie erneut die LEER-Taste (BLANK), um wieder die Lein­wand mit dem Eingangssignal anzuzeigen.
• Der Projektor kehrt automatisch zur Leinwand mit dem Eingangssignal zurück, wenn sich das Ein­gangssignal ändert oder eine der Projektortasten oder die Tasten auf der Fernbedienung gedrückt werden.
33).
ViewSonic PJ552 / PJ562 20
Inbetriebnahme
Betrieb des Computerbildschirms
ACHTUNG XFalsche Nutzung der Maus/der Tastatursteuerung kann Ihre Ausrüstung beschädi-
gen.
• Während Sie diese Funktion nutzen, verbinden Sie das Gerät nur mit einem Computer.
• Lesen Sie vor der Verbindung das Handbuch des Computers durch, mit dem Sie sich verbinden möchten.
HINWEIS
• Es kann sein, dass es nicht möglich ist mit der Fernbedieung ein Notebook und andere Computer mit eingebauter Maus (z.B. einem Trackball) anzusteuern. Gehen Sie bitte daher in diesem Fall bevor Sie die Verbindung herstellen in das BIOS (System-Setup) und wählen Sie die externe Maus. Deaktivieren Sie die eingebaute Maus. Zusätzlich kann die Maus nicht funktionieren, wenn der Computer nicht über das entsprechende Hilfsprogramm verfügt. Siehe für mehr Details dazu das Hardware-Handbuch Ihres Computers.
• Die USB-Steuerung kann nur mit Windows 95 OSR 2.1 oder neuer verwendet werden. Es kann sein, dass Sie die Fernbedienung in Abhängigkeit der Konfigurationen des Computers und der Maustreiber nicht benutzen können.
• Die USB-Steuerung kann nur für die unten aufgelisteten Funktionen benutzt werden. Sie können keine Dinge wie z.B. das Drücken von zwei Tasten gleichzeitig ausführen (z.B. das Drücken von zwei Tasten gleichzeitig, wenn Sie den Mauszeiger diagonal bewegen möchten).
• Diese Funktion ist nicht verfügbar während sich die Lampe aufwärmt (die POWER-Anzeige blinkt grün) und während die Lautstärke und das Display eingestellt werden, wenn Trapezverzerrung korrigiert wird, wenn der Zoom auf dem Bildschirm verwendet wird
USB-Maus und Tastatursteuerung
1. Verbinden Sie den USB-Anschluss des Projektors über das Mauskabel mit dem Computer.
Verfügbare Funktion Betrieb der Fernbedienung
Den Zeiger bewegen Benutzen Sie die S,T,W,XTasten.
Linker Mausklick Drücken Sie die ENTER-Taste
Rechter Mausklick Drücken Sie die RESET-Taste
Drücken Sie auf der Tastatur die HOME-Taste Drücken Sie die HOME-Taste
Drücken Sie auf der Tastatur die END-Taste Drücken Sie die END-Taste
Drücken Sie auf der Tastatur die PAGE UP-
Ta st e
Drücken Sie auf der Tastatur die PAGE
DOWN-Taste
Drücken Sie auf der Tastatur die ESC-Taste Drücken Sie die ESC-Taste
Drücken Sie die PAGE UP-Taste
Drücken Sie die PAGE DOWN-Taste
ViewSonic PJ552 / PJ562 21
Multifunktionale Einstellungen
Multifunktionale Einstellungen
Verwenden der Menüfunktion
Dieser Projektor verfügt über folgende Menüs: PICTURE (Bild), IMAGE (Anzeige), INPUT (Eingang), SETUP (Einrichtung), SCREEN (Bildschirm), OPTION und EASY MENU (Freundliches Menü). Jedes dieser Menüs wird auf die gleiche Art und Weise bedient. Die Grundfunktionen dieser Menüs sind wie folgt:
MENÜ-Taste
Cursortasten
EINGABE-Taste
RÜCKSETZ-Taste
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste (MENU) auf der Fernbedienung oder einen
der Cursortasten am Projektor. Es wird das erweiterte MENÜ oder EASY MENU (Freundliches Menü) angezeigt.
2. Wählen Sie ein Menü mit den Cursortasten S/T.
Bei EASY MENU (Freundliches Menü)
Wenn Sie zum erweiterten MENÜ wechseln möchten, wählen Sie “Go to Advanced Menu” (Zum erweiterten Menü wechseln).
Bei erweitertem MENÜ
Wählen Sie das Menü PICTURE (Bild), IMAGE (Anzeige), INPUT (Ein­gang), SETUP (Einrichtung), SCREEN (Bildschirm) oder OPTION. Wenn Sie zu EASY MENU (Freundliches Menü) wechseln möchten, wählen Sie EASY MENU.
3. Drücken Sie danach die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung. Oder drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedie­nung, um fortzufahren. Das ausgewählte Menü wird dann angezeigt.
4. Benutzen Sie die Cursertaste S/T, um einen Punkt für den Betrieb auszu-
wählen. Drücken Sie danach die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Oder drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedie­nung, um fortzufahren. Das Betriebsmenü des ausgewählten Punktes wird angezeigt.
5. Bearbeiten Sie den Punkt mit den Menücursortasten S/T.
Wenn Sie den Vorgang zurücksetzen möchten, drücken Sie während des Vorgangs die RÜCK­SETZ-Taste (RESET) auf der Fernbedienung. Beachten Sie, dass Punkte, deren Funktionen gle­ichzeitig ausgeführt werden (z.B. LANGUAGE (Sprache), H PHASE nicht zurückgesetzt werden.) Wenn Sie auf das vorherige Display zurückkehren möchten, drücken Sie die Cursor-Taste W auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Oder drücken Sie die ESC-Taste auf der Fernbedie­nung.
6. Drücken Sie erneut die MENÜ-Taste (MENU), um das Menü zu schließen und diesen Vorgang
abzuschließen. Auch wenn Sie nichts tun, verschwindet der Dialog nach 10 Sekunden automatisch.
ADVANCED MENU
EASY MENU
ViewSonic PJ552 / PJ562 22
Multifunktionale Einstellungen
Menü EASY (Freundliches)
Mit dem EASY MENU können Punkte, die in der unteren Tabelle gezeigt werden ausgeführt werden. Sie mit den Cursor-Tasten S/T, die sich auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung befinden, einen Punkt aus. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
ASPECT (Bild-
format)
KEYSTONE
(Verzerrung)
Wechseln Sie mit den Tasten W/X zu den einzelnen Bildformaten. Siehe den Punkt ASPECT (Bildformat) im Abschnitt Menü IMAGE (Anzeige) (
28). Korrigieren Sie mit den Tasten W/X die Bildverzerrung.
Siehe den Punkt KEYSTONE (Verzerrung) im Abschnitt Menü SETUP (Einrich-
32).
tung) ( Wechseln Sie mit den Tasten W/X zu den einzelnen Bildtypen.
Die Bildtypen sind Kombinationen eines Modus aus GAMMA und eines Modus aus COLOR TEMP (Farbtemperatur). Wählen Sie einen Modus, der für die Pro­jektionsquelle geeignet ist.
MODE (Modus)
BRIGHT
(Helligkeit)
CONTRAST
(Kontrast)
COLOR (Farbe)
TINT (Farbton)
NORMAL: (COLOR TEMP (Farbtemp.) = MIDDLE (Mitte)) + (GAMMA = #1 DEFAULT (Standard Nr. 1)) CINEMA (Kino): (COLOR TEMP (Farbtemp.) = LOW (Niedrig)) + (GAMMA = #2 DEFAULT (Standard Nr. 2)) DYNAMIC (Dynamisch): (COLOR TEMP (Farbtemp.) = HIGH (Hoch)) + (GAMMA = #3 DEFAULT (Standard Nr. 3))
• Wenn GAMMA und COLOR TEMP (Farbtemp.) kombiniert von den obigen, voreingestellten Modi abweicht, wird “CUSTOM” (Definiert) im Menü für MODE (Modus) angezeigt. Beziehen Sie sich auf die Punkte GAMMA ( und COLOR TEMP (Farbtemp.) (
26) im Menü PICTURE (Bild).
25)
Stellen Sie mit den Tasten W/X die Helligkeit ein. Siehe den Punkt BRIGHT (Helligkeit) im Abschnitt Menü PICTURE (Bild) (
25).
Stellen Sie mit den Tasten W/X den Kontrast ein. Siehe den Punkt CONTRAST (Kontrast) im Abschnitt Menü PICTURE (Bild) (
25).
Stellen Sie mit den Tasten W/X die Farbintensität insgesamt ein. Siehe den Punkt COLOR (Farbe) im Abschnitt Menü PICTURE (Bild) (
26).
Stellen Sie mit den Tasten W/X den Farbton ein. Siehe den Punkt TINT (Farbton) im Abschnitt Menü PICTURE (Bild) (
26).
ViewSonic PJ552 / PJ562 23
Multifunktionale Einstellungen
Menü EASY (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
SHARPNESS (Bildschärfe)
WHISPER
(Leise)
MIRROR
(Spiegeln)
Stellen Sie mit den Tasten W/X die Bildschärfe ein. Siehe den Punkt SHARPNESS (Bildschärfe) im Abschnitt Menü PICTURE (Bild)
26).
( Schalten Sie mit den Tasten W/X den Leisemodus aus/ein.
Siehe den Punkt WHISPER (Leise) im Abschnitt Menü SETUP (Einrichtung) (
32).
Schalten Sie mit den Tasten W/X den Modus für das Spiegeln von Bildern. Siehe den Punkt MIRROR (Spiegeln) im Abschnitt Menü SETUP (Einrichtung)
32).
( Dieser Punkt setzt alle Punkte im EASY MENU (Freundliches Menü) zurück,
RESET (Zurück-
setzen)
außer FILTER TIME (Filterzeit) und LANGUAGE (Sprache). Es wird zur Bestätigung ein Dialog angezeigt. Wählen Sie mit der Taste S den Punkt RESET (Zurücksetzen), um Einstellungen zurückzusetzen.
Dieser Punkt setzt die Filterzeit zurück (welche die benutzte Zeit des Luftfilters
FILTER TIME
(Filterzeit)
misst). Es wird zur Bestätigung ein Dialog angezeigt. Wählen Sie mit der Taste S den Punkt RESET (Zurücksetzen), um Einstellungen zurückzusetzen. Siehe den Punkt FILTER TIME (Filterzeit) im Abschnitt Menü OPTION (
LANGUAGE
(Sprache)
Go To Advanced
Menu (Zum erweiterten
Bei Wahl von LANGUAGE (Sprache) können Sie die Menüsprache einstellen. Eine Beschreibung hiezu finden Sie unter LANGUAGE (Sprache) im Menü SCREEN (Bildschirm) (
33).
Wählen Sie “Go To Advanced Menu” (Zum erweiterten Menü wechseln), um Zugang zu den Menüs PICTURE (Bild), IMAGE (Anzeige), INPUT (Eingabe), SETUP (Einrichtung), SCREEN (Bildschirm) oder OPTION zu erhalten.
Menü wechseln)
37).
ViewSonic PJ552 / PJ562 24
Multifunktionale Einstellungen
Menü PICTURE (Bild)
Mit dem PICTURE-Menü können die Punkte ausgeführt werden, die in der unten aufgeführten Tabelle zu finden sind. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Taste S/T auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER­Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
BRIGHT
(Helligkeit)
CONTRAST
(Kontrast)
GAMMA
(Gamma)
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Helligkeit ein.: Hell Ù Dunkelo
Stellen Sie mit den Tasten S/T den Kontrast ein.: Stark Ù Schwach
Schalten Sie mit den Tasten S/T den GAMMA-Modus.:
Einstellen von #1 CUSTOM, #2 CUSTOM o #3 CUSTOM
Wählen Sie einen Modus von CUSTOM (Definiert) und drücken Sie dann die Taste X oder die EINGABE-Taste (ENTER), um einen Dialog anzuzeigen, der Ihnen beim Einstellen des Modus hilft. Diese Funktion ist hilfreich, wenn Sie die Helligkeit von bestimmten Farbtönen verändern möchten. Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten W/X aus und stellen Sie die Stufe mit den Tasten S/T ein. Sie können ein Testmuster zur Überprüfung der Auswirkung Ihrer Einstellung anzeigen, indem Sie die EINGABE-Taste (ENTER). Jedes Mal, wenn Sie die EINGABE-Taste (ENTER) drücken, ändert sich das Testmuster wie folgt.
Kein Muster
Graustufe in 9 Schritten
Ramp Graustufe in 15 Schritten
Die acht Ausgleichbalken entsprechen den acht Farbtonstufen des Testmusters, außer dem dunkelsten Balken ganz links. Wenn Sie den 2. Farbton von links auf dem Testmuster einstellen möchten, verstellen Sie den Ausgleichbalken “1”. Der dunkelste Farbton des Testmusters ganz links kann mit keinem der Ausgleich­balken eingestellt werden.
ViewSonic PJ552 / PJ562 25
Multifunktionale Einstellungen
Menü PICTURE (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Farbtemperatur.
Einstellen von CUSTOM (Definiert)
Wählen Sie einen Modus von CUSTOM (Definiert) und drücken Sie dann die Taste X oder die EINGABE-Taste (ENTER, um einen Dialog anzuzeigen, der Ihnen beim Einstellen von OFFSET (Ausgleichen) und/oder GAIN (Verstärken) vom Modus CUSTOM (Definiert) hilft.
COLOR TEMP
(Farbtemp.)
Einstellungen von OFFSET (Ausgleichen) ändern die Farbintensität insgesamt auf den Testmustern. Einstellungen von GAIN (Verstärken) betreffen hauptsächlich die Farbintensität der helleren Farbtöne auf dem Testmuster. Wählen Sie einen Punkt mit den Tasten W/X aus und stellen Sie die Stufe mit den Tasten S/T ein. Sie können ein Testmuster zur Überprüfung der Auswirkung Ihrer Einstellung anzeigen, indem Sie die EINGABE-Taste (ENTER). Jedes Mal, wenn Sie die EINGABE-Taste (ENTER) drücken, ändert sich das Testmuster wie folgt.
Kein Muster
Graustufe in 9 Schritten
Ramp Graustufe in 15 Schritten
COLOR (Farbe)
TINT (Farbton)
SHARPNESS (Bildschärfe)
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Farbintensität insgesamt ein.
Stark Ù Schwach
• Dieser Punkt kann nur bei einem Videosignal gewählt werden.
Stellen Sie mit den Tasten S/T den Farbton ein.
Grün Ù Rot
• Dieser Punkt kann nur bei einem Videosignal gewählt werden, mit Ausnahme von SECAM-Signal.
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Bildschärfe ein.
Stark Ù Schwach
ViewSonic PJ552 / PJ562 26
Multifunktionale Einstellungen
Menü PICTURE (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T den zunehmenden Modus.
PROGRESSIVE
(Zunehmend)
MY MEMORY
(Mein Speicher)
• Dies funktioniert nur bei einem Interlace-Signal eines VIDEO-, eines S­VIDEO- oder eines COMPONENT-VIDEO-Eingangs eines 525I- (480i) oder 625I- (576i) Signals.
• Wenn TV oder FILM gewählt wurde, wird das Bild knuspriger. Der FILM­Modus ist zusätzlich.
Jedoch könnten bestimmte Bildfehler (z.B. gezackte Linie) bei sich schnell bewegenden Objekten auftreten. Wählen Sie in diesem Fall TURN OFF (Auss­chalten), auch wenn das Bild dabei an Deutlichkeit verliert.
Wählen Sie mit den Tasten S/T einen Modus von MY MEMORY (Mein Spe­icher) und drücken Sie dann die Taste X oder die EINGABE-Taste (ENTER), um jede Funktion auszuführen.
Dieser Projektor verfügt über 4 numerierte Speicher für die Dateneinstellung. Bei Ausführung von LOAD1 (Laden 1), LOAD2 (Laden 2), LOAD3 (Laden 3) oder LOAD4 (Laden 4) werden Daten aus dem Speicher geladen, dessen Num­mer mit der Nummer des Befehlskorrespondiert, und das Bild wird den Daten entsprechend automatisch eingestellt. Bei Ausführung von SAVE1 (Speichern
1), SAVE2 (Speichern 2), SAVE3 (Speichern 3) oder SAVE4 (Speichern 4) wer-
den die derzeitig eingestellten Daten in dem Speicher abgelegt, dessen Num­mer mit der Nummer des Befehlskorrespondiert.
ViewSonic PJ552 / PJ562 27
Multifunktionale Einstellungen
Menü IMAGE (Anzeige)
Mit dem IMAGE-Menü können die Punkte ausgeführt werden, die in der unten aufgeführten Tabelle zu finden sind. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Taste S/T auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER­Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
Wechseln Sie mit den Tasten S/T zu den einzelnen Bildformaten.
Bei einem RGB-Signal
Bei einem Video-Signal/keinem Signal
ASPECT
(Bildformat)
• Im NORMAL-Modus wird das ursprüngliche Signal des Bildformats beibe­halten.
• Bei einem HDTV-Signal mit 1125i (1080i) oder 750p (720p) COMPONENT­VIDEO-Eingang kann dieser Punkt nicht gewählt werden.
• Bei Durchführung der automatischen Einstellung wird die Einstellung für das Bildformat initialisiert.
Stellen Sie mit den Tasten S/T das Überscanformat ein.
OVER SCAN
(Überscan)
V POSITION
(V-Position)
H POSITION (H-Position)
H PHASE
(H-PHASE)
Groß (verkleinert das Bild) Ù Klein (vergrößert das Bild)
• Dieser Punkt kann nur bei einem Videosignal gewählt werden.
• Wenn eine zu große Einstellung gewählt wurde, kann eine bestimmte Ver­schlechterung im Rahmenbereich des Bildes auftreten. Wählen Sie in diesem Fall klein.
Stellen Sie mit den Tasten S/T die vertikale Position ein.
Oben Ù Unten
Stellen Sie mit den Tasten S/T die horizontale Position ein.
Links Ù Rechts
Stellen Sie mit den Tasten S/T die horizontale Phase ein, um ein Bildflimmern zu eliminieren.
Rechts Ù Links
• Dieser Punkt kann nur bei einem RGB-Signal oder einem Component-Video­Signal gewählt werden.
ViewSonic PJ552 / PJ562 28
Multifunktionale Einstellungen
Menü IMAGE (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Bildbreite ein.
Groß Ù Klein
H SIZE
(Bildbreite)
AUTO ADJUST
(Autom. ein-
stellen)
• Dieser Punkt kann nur bei einem RGB-signal gewählt werden.
• Wenn ein zu hoher Wert eingestellt wurde, wird das Bild nicht richtig angezeigt. Setzen Sie in diesem Fall die Einstellung während dieses Vorgan­sgs durch Drücken der RÜCKSETZ-Taste (RESET) auf der Fernbedienung zurück.
Bei Wahl dieses Punktes wird eine automatische Einstellung durchgeführt.
Bei einem RGB-Signal
Die vertikale Position, die horizontale Position, die Taktphase und die horizon­tale Größe werden automatisch eingestellt. Achten Sie darauf, dass das Anwendungsfenster auf Maximalgröße eingestellt ist, bevor Sie diese Funktion einsetzen. Auch ein dunkles Bild könnte noch falsch eingestellt sein. Nehmen Sie die Einstellung an einem hellen Bild vor.
Bei einem Video-Signal
Das für das entsprechende Eingangssignal am besten geeignete Videoformat wird automatisch gewählt. Diese Funktion ist nur aktiv, wenn für den Punkt VIDEO FORMAT (Videoformat) im Menü INPUT (Eingang) der Modus AUTO (Automatisch) ausgewählt ist. Bei einem Component-Videosignal wird der Signaltyp automatisch erkant, unabhän­gig von dieser Funktion.
• Die automatische Einstellung dauert ca. 10 Sekunden. Beachten Sie auch, dass dies bei einigen Eingangssignalen nicht richtig funktionieren wird.
ViewSonic PJ552 / PJ562 29
Multifunktionale Einstellungen
Menü INPUT (Eingang)
Mit dem INPUT-Menü können die Punkte ausgeführt werden, die in der unten aufgeführten Tabelle zu finden sind. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Taste S/T auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T zu den einzelnen Farbräumen.
COLOR SPACE
(Farbraum)
COMPONENT
(Komponent)
VIDEO FORMAT
(Videoformat)
FRAME LOCK
(Rahmensperre)
• Dieser Punkt kann nur bei einem RGB-Signal oder einem Component-Video­Signal gewählt werden.
• Der Modus AUTO (Automatisch) wählt den optimalen Modus automatisch aus.
• Bei einigen Eingangssignalen funktioniert der Modus AUTO (Automatisch) nicht so gut. In diesem Fall wäre es besser, SMPTE240 oder REC709 zu wählen.
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Funktion vom COMPONENT-VIDEO­Anschluss.
COMPONENT (Komponent) Ù SCART RGB Bei Wahl von SCART RGB fungiert der COMPONENT-VIDEO-Anschluss als Anschluss für einen SCART RGB-Signaleingang. Sie benötigen einen SCART­Adapter und ein SCART-Kabel für einen SCART RGB-Eingang am Projektor. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
Schalten Sie mit den Tasten S/T zu den einzelnen Videoformaten.
• Dieser Punkt lässt sich nur bei Videoeingang vom VIDEO-Signal oder S-
VIDEO-Anschluss ausführen. Bei einem Component-Videosignal wird der Signaltyp automatisch erkant, unabhängig von dieser Funktion.
• Der Modus AUTO (Automatisch) wählt den optimalen Modus automatisch
aus.
• Bei einigen Eingangssignalen funktioniert der Modus AUTO (Automatisch)
nicht so gut. Wenn das Bild unstabil wird (z.B. unregelmäßiges Bild, Mangel an Farbe), wählen Sie den Modus entsprechend dem Eingangssignal.
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Rahmensperrfunktion ein/aus.
TURN ON (Einschalten) Ù TURN OFF (Ausschalten)
• Dieser Punkt kann nur bei einem RGB-Signal mit einer Frequenz von 50 bis
60Hz für die Modelle CP-X340 und CP-X345 oder von 50 bis 72Hz für das Modell CP-S335 ausgeführt werden.
• Bei Wahl von TURN ON (Einschalten) werden Bewegungen gleichmäßiger
angezeigt.
• Diese Funktion kann zu einer bestimmten Verschlechterung des Bildes
führen. Wählen Sie in diesem Fall TURN OFF (Ausschalten).
ViewSonic PJ552 / PJ562 30
Multifunktionale Einstellungen
Menü INPUT (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Bei Wahl dieses Punktes erscheint ein Dialog mit dem Titel “INPUT INFORMA­TION” (Eingangsinfo). Er inforiert über das aktuelle Eingangssignal.
INFORMATION
(Info)
• Die Meldung “FRAME LOCK” (Rahmensperre) im Dialog bedeutet, dass die
Rahmensperrfunktion aktiviert ist (
30).
• Die Meldung “SCART RGB” bedeutet, dass der COMPONENT-VIDEO-
Anschluss als SCART RGB-Eingangsanschlüss fungiert. Siehe den Punkt COMPONENT (Komponent) im diesem Abschnitt. (
• Dieser Punkt kann bei keinem Signal nicht ausgewählt werden.
30)
ViewSonic PJ552 / PJ562 31
Multifunktionale Einstellungen
Menü SETUP (Einrichtung)
Mit dem SETUP-Menü können die Punkte ausgeführt werden, die in der unten aufgeführten Tabelle zu finden sind. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Taste S/T auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER­Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
Korrigieren Sie mit den Tasten S/T die Bildverzerrung.
Oberer Wert Ù Unterer Wert
• Der einstellbare Bereich dieser Funktion unterscheidet sich je nach Typ des
KEYSTONE
(Verzerrung)
WHISPER
(Leise)
Eingangssignals. Die funktioniert bei einigen Signaltypen nicht so gut.
• Wenn V:INVERT (V:Invertieren) oder H&V:INVERT (H&V:Invertieren) für den
Punkt MIRROR (Spiegel) gewählt wurde und die Projektorleinwand geneigt oder der Projektor nach unten abgewinkelt ist, funktioniert dies nicht richtig.
• Wenn mehr zur TELE-Seite eingezoomt wird, könnte diese Korrektur zu stark
sein. Diese Funktion sollte nach Möglichkeit mit einer Zoomeinstellung auf WIDE (Breit) verwendet werden.
Schalten Sie mit den Tasten S/T den Leisemodus aus/ein.
NORMAL Ù WHISPER (Leise)
• Bei Wahl von WHISPER (Leise) werden Bildstörlinien und die Bildhelligkeit
reduziert.
Schalten Sie mit den Tasten S/T den Modus für das Spiegeln von Bildern.
MIRROR
(Spiegeln)
VOLUME
(Lautstärke)
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Lautstärke ein.
Hoch Ù Niedrig
ViewSonic PJ552 / PJ562 32
Multifunktionale Einstellungen
Menü SCREEN (Bildschirm)
Mit dem SCREEN-Menü können die Punkte ausgeführt werden, die in der unten aufgeführten Tabelle zu finden sind. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Taste S/T auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER­Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren. Führen Sie danach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T zu den einzelnen OSD- (On Screen Display) Sprachen.
LANGUAGE
(Sprache)
MENU POSITION
(Menüposition)
OSD BRIGHT
(OSD-Helligkeit)
BLANK (Leer)
Stellen Sie die Menüposition mit den Tasten S/T/W/X ein. Um den Vorgang zu beenden, drücken Sie die MENÜ-Taste (MENU) auf der Fernbedienung oder führen Sie 10 Sekunden lang nichts aus.
Stellen Sie mit den Tasten S/T den Helligkeitswert des OSD (On Screen Dis­play) ein
Helligkeit Ù Dunkel Schalten Sie mit den Tasten S/T die Modi für einen leeren Bildschirm.
Der leere Bildschirm ist eine zeitbegrenzte Funktion ( Drücken Sie der LEER-Taste (BLANK) auf der Fernbedienung angzeigt.
MyScreen (Mein Bildschirm) dient zur Festlegung eines gewünschten Bild­schirms. ORIGINAL zeigt den vorhandenen Standardbildschirm an. BLUE (Blau), WHITE (Weiß) und BLACK (Schwarz) sind ungemusterte (einfache) Bildschirme in der jeweiligen Farbe.
• Damit kein Nachbild zurückbleibt, wechseln MyScreen (Mein Bildschirm) und
ORIGINAL nach einigen Minuten zum schwarzen Bildschirm (BLACK).
• Für MyScreen (Mein Bildschirm) siehe den Punkt MyScreen (
20). Er wird beim
34).
ViewSonic PJ552 / PJ562 33
Multifunktionale Einstellungen
Menü SCREEN (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Modi für den Startbildschirm. Der Startbildschirm wird angezeigt, wenn kein Signal oder ein ungeeignetes Signal festgestellt wird.
MyScreen (Mein Bildschirm) dient zur Festlegung eines gewünschten Bild-
START UP
(Startbildschirm)
schirms. ORIGINAL zeigt den vorhandenen Standardbildschirm an. Bei Wahl von TURN OFF (Ausschalten) wird ein blauer Bildschirm (BLUE) angezeigt.
• Damit kein Nachbild zurückbleibt, wechseln MyScreen (Mein Bildschirm) und
ORIGINAL nach einigen Minuten zum leeren Bildschirm (BLANK). Wenn MyScreen (Mein Bildschirm) oder ORIGINAL auf BLANK (Leer) gesetzt wurde, wird zum schwarzen Bildschirm (BLACK) gewechselt.
• MyScreen (Mein Bildschirm) ist im Punkt MyScreen unten erklärt. Die Bild-
schirme BLUE (Blau), BLACK (Schwarz) und BLANK (Leer) werden im Punkt BLANK (Leer) erklärt (
33).
MyScreen (Mein Bildschirm) zeichnet Daten für den leeren und den Startbild­schirm auf. Zeigen Sie das Eingangssignal mit dem Bild an, dass Sie aufzeich­nen möchten.
1. Bei Wahl dieses Punktes erscheint ein Dialog mit dem Titel “MyScreen”
(Mein Bildschirm). Sie werden gefragt, ob Sie das Bild des aktuellen Bild­schirms aufzeichnen möchten. Warten Sie, bis das Zielbild angezeigt wird und drücken Sie dann die EING­ABE-Taste (ENTER) auf der Fernbedienung. Das Bild bleibt stehen und der Rahmen zum Aufzeichnen erscheint. Um diesen Vorgang zu stoppen, drücken Sie die RÜCKSETZ- (RESET) oder die ESC-Taste auf der Fernbedienung.
MyScreen (Mein
Bildschirm)
2. Stellen Sie die Rahmenposition mit den Tasten S/T/W/X ein. Schieben Sie
den Rahmen auf die Bildposition, die Sie verwenden möchten. Drücken Sie die EINGABE-Taste (ENTER) auf der Fernbedienung, um mit der Aufzeichnung zu beginnen. Um den Bildschirm wiederherzustellen und zum vorherigen Dialog zurück­zukehren, drücken Sie die RÜCKSETZ- (RESET) oder die ESC-Taste auf der Fernbedienung.
Die Aufzeichnung dauert einige Minuten. Nach der Aufzeichnung werden der aufgezeichnete Bildschirm und die Meldung “MyScreen registration is finished.” (Aufzeichnung für Mein Bildschirm ist fertig.) einige Sekunden lang angezeigt. Bei missglückter Aufzeichnung wird die Meldung “A capturing error has occurred. Please try again.” (Ein Aufzeichnungsfehler ist aufgetreten. Bitte nochmals ausführen.) angezeigt.
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Funktion Mein Bildschirm sperren ein/aus.
MyScreen Lock
(Mein Bild-
schirm sperren)
TURN ON (Einschalten) Ù TURN OFF (Ausschalten) Bei Wahl von TURN ON (Einschalten) kann MyScreen (Mein Bildschirm) nicht ausgeführt werden. Aktivieren Sie diese Funktion, um den aktuellen Inhalt von MyScreen (Mein Bildschirm) zu schützen.
ViewSonic PJ552 / PJ562 34
Multifunktionale Einstellungen
Menü SCREEN (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Meldungsfunktion ein/aus.
TURN ON (Einschalten) Ù TURN OFF (Ausschalten) Bei Wahl von TURN ON (Einschalten) können folgende Meldungen angezeigt werden.
MESSAGE
(Meldung)
“AUTO IN PROGRESS” (Automatischer Vorgang) bei automatischer Einstel-
lung
“NO INPUT IS DETECTED” (Kein Eingangssignal erkannt)
“SYNC IS OUT OF RANGE” (Sync außerhalb des Erkennungsbereichs)
„Suchen…“ (beim Suchen eines Eingangssignals)
„Löschen…“ (beim Löschen eines Eingangssignals)
Das geänderte Eingangssignal wird angezeigt
Das geänderte Bildformat wird angezeigt.
ViewSonic PJ552 / PJ562 35
Multifunktionale Einstellungen
Menü OPTION
Mit dem Menü OPTION können die in der unteren Tabelle aufgeführten Punkte ausgeführt werden. Wählen Sie einen Punkt mit den Cursor-Tasten S/T, die sich auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung befinden aus und drücken Sie die Cursor-Taste X auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung oder drücken Sie die ENTER-Taste auf der Fernbedienung, um fortzufahren, mit Ausnahme der Punkte LAMP TIME und FILTER TIME. Führen Sie dan­ach den Punkt entsprechend der folgenden Tabelle aus.
Menüpunkt Beschreibung
Schalten Sie mit den Tasten S/T die Funktion der automatischen Signalsuche ein/aus.
TURN ON (Einschalten) Ù TURN OFF (Ausschalten)
SEARCH
(Finden)
Wenn bei Wahl von TURN ON (Einschalten) kein Signal erkannt wird, werden die Eingangsanschlüsse automatisch durchsucht. Wird ein Eingangssignal gefunden, stoppt der Projektor die Suche und zeigt das Bild an. Wenn der Pro­jektor kein Signal findet, kehrt er zu dem Zustand vor diesem Vorgang zurück.
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Zeit für Countdown ein, um den Projektor automatisch auszuschalten.
Lang (max. 99 Minuten) Ù Kurz (min. 0 Minute = DEAKTIVIERT)
AUTO OFF
(Autom. aus)
LAMP TIME
(Lampenzeit)
Bei einer Zeiteinstellung auf 0 schaltet sich der Projektor nicht automatisch aus. Wurde die Zeit zwischen 1 und 99 eingestellt und sie verstreicht ohne dass ein Signal oder ein ungeeignetes Signal gefunden wird, erlischt die Projektorlampe und die Betriebsanzeige fängt an zu blinken. Siehe den Abschnitt “Ausschalten der Stromversorgung” (
Die Lampenzeit wird ab dem letzten Rücksetzvorgang gezählt. Im Menü OPTION wird sie als Lampennutzungszeit aufgeführt. Wenn Sie die RÜCKSETZ-Taste (RESET) auf der Fernbedienung ca. 3 Sekunden gedrückt halten, wird ein Dialog angezeigt. Um die Lampenzeit zurückzusetzen, wählen Sie mit der Taste S den Punkt RESET (Zurücksetzen).
RESET (Zurücksetzen) Õ CANCEL (Abbrechen)
• Setzen Sie die Lampenzeit nur zurück, wenn Sie die Lampe ausgetauscht
haben, damit richtige Meldungen für die Lampe angezeigt werden.
• Hinweise zum Lampenaustausch sind im Abschnitt „Lampe“ (
angegeben.
16).
38, 39)
ViewSonic PJ552 / PJ562 36
Multifunktionale Einstellungen
Menü OPTION (Fortsetzung)
Menüpunkt Beschreibung
Die Filterzeit wird ab dem letzten Rücksetzvorgang gezählt. Im Menü OPTION wird sie als Filternutzungszeit aufgeführt. Wenn Sie die RÜCKSETZ-Taste (RESET) auf der Fernbedienung ca. 3 Sekunden gedrückt halten, wird ein Dialog angezeigt. Um die Filterzeit zurück-
FILTER TIME
(Filterzeit)
zusetzen, wählen Sie mit der Taste S den Punkt RESET (Zurücksetzen).
RESET (Zurücksetzen) Õ CANCEL (Abbrechen)
• Setzen Sie die Filterzeit, wenn Sie den Luftfilter gereinigt oder ausgetauscht
haben, damit richtige Meldungen für den Luftfilter angezeigt werden.
• Hinweise zur Pflege des Luftfilters sind im Abschnitt „Luftfilter“ (
angegeben.
Bei Wahl dieses Punktes wird das Menü SERVICE (Wartung) angezeigt. Wählen Sie einen Punkt mit den tasten S/T und drücken Sie die taste X oder die EINGABE-Taste (ENTER) auf der Fernbedienung, um fortzufahren.
FAN SPEED (Lüftergeschwindigkeit)
Stellen Sie mit den Tasten S/T die Drehgeschwindigkeit der Lüfter ein. HIGH (Hoch) ist der im Hochland, etc. verwendete Modus. Bei Wahl von HIGH (Hoch) ist der Lärmpegel des Projektors höher.
HIGH (Hoch) Ù NORMAL
SERVICE
(Wartung)
GHOST (Geisterbild)
1. Wählen Sie einen Punkt mit den Menücursortasten W/X ein Farbelement
des Geisterbildes aus und drücken Sie die Cursortaste X oder die EING­ABE-Taste (ENTER) auf der Fernbedienung, um fortzufahren.
2. Stellen Sie das ausgewählte Element mit den Tasten S/T ein, damit das
Geisterbild verschwindet.
FACTORY RESET (Werkseinstellungen wiederherstellen)
Bei Wahl von RESET (Zurücksetzen) mit der Taste S, wird diese Funktion aus­geführt. Diese Funktion setzt alle Punkte in allen Menüs auf die Ersteinstellun­gen zurück. Beachten Sie, dass die Punkte LAMP TIME (Lampenzeit), FILTER TIME (Filterzeit) und LANGUAGE (Sprache) nicht zurückgesetzt werden.
RESET (Zurücksetzen) Õ CANCEL (Abbrechen)
40)
ViewSonic PJ552 / PJ562 37
Wartung
Wartung
Lampe
ACHTUNG HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATURA HOHER DRUCK
XDer Projektor bedient sich einer Hochdruck-Quecksilberglaslampe. Die Lampe kann mit einem lauten Knall zerplatzen oder durchbrennen, wenn sie gestoßen oder angekratzt, im heißen Zustand angefasst wird oder sich im Laufe der Zeit abnutzt. Beachten Sie, dass jede Lampe eine individuelle Lebenszeit besitzt, so dass einige schon kurz nach Gebrauchsbeginn zerplatzen oder durchbrennen können. Beim Zerplatzen der Lampe kann es zudem vorkommen, dass Glassplitter Lampengehäuse fliegt und quecksilberhaltiges Gas
aus den Belüftungsschlitzen des Projektors ent-
weicht.
XEntsorgung einer Lampe
• Dieses Produkt enthält eine Quecksilberlampe; werfen Sie sich nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den Umweltschutzgesetzen.
Erkundigen Sie sich bei www.lamprecycle.org über die Wiederverwertung von Lampen (in den USA) Erkundigen Sie sich bei der lokalen Behörde oder www.eiae.org (in den USA) oder www.epsc.ca (in Kanada) über die Entsorgung des Produkts. Weitere Informationen erteilt Ihnen gerne Ihr Händler.
• Wenn die Lampe zerplatzt (es entsteht dabei ein lauter Knall), ziehen Sie den Stecker von der Steckdose ab und bestellen Sie eine Ersatzlampe bei Ihrem Händler vor Ort. Beachten Sie, dass Glassplitter das Innere des Projektors beschädigen oder Sie beim Entfernen verletzen können; reinigen Sie daher den Projektor nicht selber und ersetzen Sie auch nicht die Lampe.
Ziehen Sie
Stec ker von der
Steck-
dose ab
• Wenn die Lampe zerplatzt (es entsteht dabei ein lauter Knall), lüften Sie das Zimmer
den
und achten Sie darauf, das aus dem Projektor entweichende Gas nicht einzuatmen oder in Augen- oder Mundnähe zu lassen.
• Schalten Sie den Projektor vor dem Lampenersatz aus und ziehen Sie die Netzleitung ab; warten Sie dann mindestens 45 Minuten, damit die Lampe sich ausreichend abkühlen kann. Wenn Sie eine heiße Lampe anfassen, können Sie sich verbrennen und auch die Lampe beschädigen.
• Entfernen Sie keine Schrauben, außer die mit einem Pfeil markierten.
• Öffnen Sie nicht die Lampenabdeckung, wenn der Projektor hängend befestigt ist. Wenn die Lampe zerbrochen ist, könnten beim Öffnen der Abdeckung Splitter heraus­fallen und Ihnen Schaden zufügen. Auch ist die Arbeit in hohen Bereichen gefährlich; bitten Sie daher Ihren lokalen Händler, die Lampe auszutauschen, auch wenn sie nicht zerbrochen ist.
• Verwenden Sie den Projektor nicht mit abgenommener Lampenabdeckung. Achten Sie beim Lampenaustausch darauf, dass die Schrauben fest angezogen werden. Lose Schrauben können zu Schäden oder Verletzungen führen.
• Verwenden Sie nur eine Lampe vom angegebenen Typ.
• Wenn eine Lampe gleich bei erstmaliger Verwendung zerplatzt, könnten auch elek­trische Probleme in der Lampe vorliegen. Kontaktieren Sie in diesem Fall den Händler oder den Kundendienst vor Ort.
• Vorsicht: Eine angestoßene oder zerkratzte Lampe kann während des Gebrauchs zer­platzen.
• Wenn Anzeigen oder Meldungen Sie zum Austausch der Lampe auffordern (siehe die Abschnitte „Diesbezügliche Meldungen“ und „Bezüglich der Anzeigelampen“), tauschen Sie die Lampe so schnell wie möglich aus. Bei längerem Gebrauch der Lampe oder bei Überschreitung des Austauschdatums könnte sie zerplatzen. Verwenden Sie keine alten (gebrauchten) Lampen; sie könnten zerplatzen.
in das
ViewSonic PJ552 / PJ562 38
Wartung
Lampe (Fortsetzung)
Wenn Anzeigen oder Meldungen Sie zum Austausch der Lampe auffordern, tauschen Sie die Lampe so schnell wie möglich aus.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie die Netzleitung ab. Geben Sie der Lampe mindes-
tens 45 Minuten zum Abkühlen.
2. Um eine neue Lampe zu erwerben, kontaktieren Sie Ihren Händler und teilen Sie ihm die Lampen-
typnummer mit = PRJ-RLC-015. Wenn der Projektor an der Decke befestigt ist oder die Lampe zerbrochen ist, bitten Sie den Händler, die Lampe auszutauschen.
Wenn Sie den Austausch selber vornehmen,
3. Nachdem sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausre-
ichend abgekühlt hat, drehen Sie ihn langsam um, so dass seine Bodenseite nach oben weist.
4. Haken Sie die Klammern der Lampenabdeckung mit
einem Minus-Schraubenzieher oder einem ähnlichen Werkzeug aus und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
5. Lösen Sie die 2 Schrauben (mit Pfeil markiert) der Lampe
und heben Sie die Lampe vorsichtig an den Griffen hoch.
6. Fügen Sie die neue Lampe ein und ziehen Sie die zuvor
gelösten Schrauben wieder fest an, um die Lampe fest­zuhalten.
7. Verriegeln Sie die 2 Zungen der Lampenabdeckung am
Projektor und setzen Sie die Lampenabdeckung auf den Projektor. Drücken Sie dann auf die Mitte der zwei Klem­men, um die Lampenabdeckung zu befestigen.
8. Drehen Sie den Projektor langsam um, so dass sein
Oberteil nach oben weist.
9. Schalten Sie den Projektor ein und setzen Sie die
Lampenzeit mit der Funktion LAMP TIME (Lampenzeit) im Menü OPTION (
36) zurück.
Lampenab­deckung
Klammern
Mit Pfeil marki-
erte Schrauben
Klemmenmitte
Klammern
Zungen
HINWEIS
• Wurde die Lampe nach Anzeige der Meldung “THE POWER WILL TURN OFF AFTER 0hr.” (Gerät schaltet sich nach 0 Std. aus.) ausgetauscht, stellen Sie den folgenden Vorgang innerhalb von 10 Minuten nach dem Einschalten fertig.
• Ein falsches Zurücksetzen der Lampenzeit (Zurücksetzen ohne Austausch oder nach Austausch nicht zurücksetzen) führt zu falschen Meldungsfunktionen.
ViewSonic PJ552 / PJ562 39
Wartung
Luftfilter
ACHTUNG XVergewissern Sie sich vor der Wartung, dass der Projektor ausgeschaltet und die
Netzleitung abgesteckt ist, lassen Sie den Projektor sich ausreichend abkühlen. Wenn Sie einen stark erhitzten Projektor warten, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Projektor könnte Funk­tionsstörungen aufweisen. XVerwenden Sie nur einen Luftfilter vom angegebenen Typ. Verwenden Sie den Projektor nicht, wenn der Luftfilter oder die Lampenabdeckung entfernt ist. XMachen Sie den Projektor nicht nass und lassen Sie keine Flüssigkeiten in den Projektor hinein­laufen. Es könnte ein Brand entstehen, Sie könnten einen Stromschlag erhalten und/oder der Pro­jektor könnte nicht mehr richtig funktionieren.
ACHTUNG XErsetzen Sie den Luftfilter, wenn er beschädigt oder zu schmutzg ist und auch,
wenn Sie die Lampe austauschen.
Wenn Anzeigen oder Meldungen Sie zum Reinigen des Luftfilters auffordern, reinigen Sie den Luftfil­ter so schnell wie möglich aus. Verstopft sich der Luftfilter aufgrund von Staub oder Ähnlichem, steigt die Temperatur im Innern und der Projektor schaltet sich automatisch aus, um Beschädigungen zu vermeiden.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie die Netzleitung ab.
Geben Sie dem Projektor mindestens 45 Minuten zum Abkühlen. Nehmen Sie einen Staubsauger zur Hand.
Knopf der Filterabdeckung
2. Nachdem sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausreichend
abgekühlt hat, drehen Sie ihn langsam um, so dass seine Objek­tivseite nach oben weist. Achten Sie darauf, dass der Projektor nicht umkippt. Halten Sie den Projektor fest, während sein Objek­tiv nach oben weist.
3. Legen Sie einen Finger auf den Knopf der Filterabdeckung und
schieben Sie die Filterabdeckung in Pfeilrichtung, um sie zu entfernen.
Filterabdeckung
Luftfilterknopf
4. Halten Sie den Knopf der Filterabdeckung und ziehen Sie den
Luftfilter ab.
5. Benutzen Sie bei der Öffnung des Projektors für den Luftfilter
einen Vakuumreiniger. Stellen Sie dann langsam den Projektor auf dem Kopf.
6. Reinigen Sie den Luftfilter und die Filterabdeckung mit einem
Staubsauger. Ersetzen Sie den Luftfilter, wenn er beschädigt oder zu schmutzig ist. Um einen neuen Luftfilter zu erwerben, fragen Sie Ihren Händler oder ViewSonic nach der Teilnummer des Luft­filters. Ein Luftfilter des angegebenen Typs schließt bündig mit der Ersatzlampe für diesen Projektor ab.
Luftfilter
7. Setzen Sie den gereinigten oder einen neuen Luftfilter auf und drücken Sie mit den Klammern auf
die Punkte des Wortes „PUSH“, um den Luftfilter zu befestigen.
8. Bringen Sie die Filterabdeckung wieder an und rasten Sie sie ein.
9. Drehen Sie den Projektor langsam um, so dass sein Oberteil nach oben weist.
10.Schalten Sie den Projektor ein und setzen Sie die Filterzeit mit der Funktion FILTER TIME (Fil-
terzeit) im Menü OPTION (
37) zurück.
HINWEIS
• Ein falsches Zurücksetzen der Filterzeit (Zurücksetzen ohne Austausch oder nach Austausch nicht zurücksetzen) führt zu falschen Meldungsfunktionen.
ViewSonic PJ552 / PJ562 40
Wartung
Weitere Wartungsarbeiten
ACHTUNG XVergewissern Sie sich vor der Wartung, dass der Projektor ausgeschaltet und die
Netzleitung abgesteckt ist, und lassen Sie den Projektor sich ausreichend abkühlen. Wenn Sie einen stark erhitzten Projektor warten, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Projektor könnte Funktionsstörungen aufweisen.
XVersuchen Sie nie, das Innere des Projektors selber zu warten. Dies ist zu gefährlich. XMachen Sie den Projektor nicht nass und lassen Sie keine Flüssigkeiten in den Projektor hinein-
laufen. Es könnte ein Brand entstehen, Sie könnten einen Stromschlag erhalten und/oder der Pro­jektor könnte nicht mehr richtig funktionieren.
• Non collocare nessun contenitore con acqua, detergenti o altri prodotti chimici nelle vicinanze del proiettore.
• Non utilizzare aerosol o spray.
ACHTUNG XPflegen Sie den Projektor den folgenden Hinweisen entsprechend auf angemess-
ene Weise. Bei falscher Pflege könnten Sie sich nicht nur verletzten, sondern auch Ungewolltes her­aufbeschwören, z.B. Verfärbungen, Abblättern von Farbe, etc.
• Verwendet Sie nur die nachfolgend aufgelisteten Reinigungsmittel oder Chemikalien.
• Polieren und wischen Sie nicht mit harten Gegenständen.
Im Innern der Projektors
Um eine sichere Verwendung des Projektors zu gewährleisten, lassen Sie ihn ca. alle 2 Jahre von Ihrem Händler reinigen und überprüfen.
Objektivpflege
Wenn das Objektiv fehlerhaft, verschmutzt oder beschlagen ist, wirkt es sich nachteilig auf die Anzeigequalität aus. Gehen Sie mit dem Objektiv extrem vorsichtig um.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie die Netzleitung ab. Lassen Sie den Projektor sich
ausreichend abkühlen.
2. Wenn sich der Projektor komplett abgekühlt hat, wischen Sie das Objektiv mit einem handelsübli-
chen Objetivreiniger sauber. Berühren Sie das Objektiv nicht mit Ihren Fingern.
Pflege des Gehäuses und der Fernbedienung
Bei falscher Pflege könnten Sie Ungewolltes heraufbeschwören, z.B. Verfärbungen, Abblättern von Farbe, etc.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie die Netzleitung ab. Lassen Sie den Projektor sich
ausreichend abkühlen.
2. Nachdem Sie sichergestellt haben, dass sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, wischen
Sie leicht mit Gaze oder einem weichen Tuch. Falls starke Verschmutzungen vorliegen, tauchen Sie ein weiches Tuch in Wasser oder mit Wasser verdünnten Neutralreiniger, wringen Sie es gut aus und wischen Sie damit über die Verschmutzun­gen. Wischen Sie dann leicht mit einem weichen, trockenen Tuch nach.
ViewSonic PJ552 / PJ562 41
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
Diesbezügliche Meldungen
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, können Meldungen wie nachstehend angezeigt werden. Wenn eine derartige Meldung angezeigt wird, verfahren Sie so, wie nachstehend beschrieben ist. Wenn nach der Behandlung die gleiche Meldung oder eine, die nicht nachstehend aufgelistet ist, angezeigt wird, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Kundendienst. Obwohl diese Meldungen nach mehreren Minuten automatisch verschwinden, werden Sie bei jeweili­gem Einschalten des Geräts immer wieder erscheinen.
Meldung Beschreibung
Um die Leistung zu maximieren, wird das Ersetzen der Lampe empfohlen.
CLEAN THE AIR FILTER POWER OFF FIRST, THEN CLEAN THE AIR FILTER. AFTER CLEANING THE AIR FILTER, RESET THE FILTER TIMER.
Nach dem die Lampe 2000 Stunden in Betrieb war, wird diese Warnmeldung angezeigt. Der Projektor wird aber nicht ausgeschaltet werden.
Die Meldung wird für 30 Sekunden angezeigt, wenn der Projek­tor ausgeschaltet wird. Das Drücken irgendeiner Taste während diese Meldung angezeigt wird, wird diese Meldung verschwinden lassen.
Die Filterzeit hat 100 Stunden erreicht.
Bitte reinigen oder tauschen Sie den Luftfilter aus, indem Sie sich auf den Abschnitt „Luftfilter“ beziehen. Nach der Behand­lung des Luftfilters stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Filterzeit zurückgesetzt haben.
Es liegt kein Eingangssignal an.
Prüfen Sie die Eingangssignalverbindung und den Status der Signalquelle.
CHECK THE AIR FLOW
Die horizontale oder vertikale Wellenlänge des Eingangs­signals befindet sich außerhalb der Reaktionsparameter dieses Geräts.
Prüfen Sie die Spezifikationen dieses Geräts oder die der Sig­nalquelle.
Die Innentemperatur steigt an.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindestens 20 Minuten lang abkühlen. Schalten Sie das Gerät nachdem Überprüfung der folgenden Punkte wieder ein.
• Ist die Öffnung für die Belüftung blockiert?
• Ist der Luftfilter verschmutzt?
• Übersteigt die periphere Temperatur 35°C?
• Wenn die gleiche Anzeige nach der Behandlung angezeigt wird, setzen Sie bitte im Menü OPTION, im Punkt SERVICE „FAN SPEED“ auf HIGH.
ViewSonic PJ552 / PJ562 42
Fehlerbehebung
Ähnliche Meldungen (Fortsetzung)
Meldung Beschreibung
CLEAN THE AIR FILTER POWER OFF FIRST, THEN CLEAN THE AIR FILTER. AFTER CLEANING THE AIR FILTER, RESET THE FILTER TIMER.
HINWEIS
• Eine Lampe hat eine endliche Produktlebensdauer. Lampen sind dadurch gekennzeichnet, dass sie, nach vielen Stunden der Nutzung, nicht länger aufleuchten oder dass sie brechen oder expl­odieren, etc. Dieser Projektor ist mit einer automatischen Abschaltfunktion ausgestattet, so dass die Stromversorgung automatisch abgeschaltet wird, wenn die Lampe eine Nutzungsdauer von 2000 Stunden erreicht hat. Bitte seien Sie sich bewusst, dass unter den Lampentypen ver­schiedene Produktlebenszeiten existieren, dass eine Lampe auch vor dem Ausführen der autom­atischen Abschaltfunktion des Projektors erlöschen kann.
Ein Vorsichtshinweis zur Reinigung des Filters.
Schalten Sie das Gerät sofort aus und reinigen bzw. ersetzen Sie den Luftfilter entsprechend dem Abschnitt “Luftfilter” in diesem Handbuch. Nach dem Reinigen oder Ersetzen des Luftfilters müssen Sie die Filterzeit zurücksetzen (
37).
ViewSonic PJ552 / PJ562 43
Fehlerbehebung
Bezüglich der Anzeigelampen
Die Leucht- und Blinkmuster der BETRIEBS-, LAMPEN- und TEMPERATUR-Anzeige haben die in der folgenden Tabelle aufgeführten Bedeutungen. Gehen Sie entsprechend den Anweisungen in der Tabelle vor. Erscheint nach der Behandlung die gleiche Anzeige oder eine, die nicht nachstehend auf­gelistet ist, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Kundendienst.
BETRIEBS-
Anzeige
Leuchtet
orange
Blinkt grün
Leuchtet
grün
Blinkt
orange
Blinkt rot (beliebig) (beliebig)
Blinkt rot
oder leuchtet
rot
Blinkt rot
oder leuchtet
rot
LAMPEN
-Anzeige
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Leuchtet
rot
Blinkt rot
TEM-
PERA-
TUR-
Anzeige
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Beschreibung
Der Projektor befindet sich im Standby-Zustand.
Siehe den Abschnitt “Ein/Ausschalten”.
Der Projektor wärmt sich auf.
Bitte warten Sie.
Der Projektor befindet sich in einem eingeschalteten Zustand.
Es können normale Vorgänge ausgeführt werden.
Der Projektor kühlt sich ab.
Bitte warten Sie.
Der Projektor kühlt sich ab. Es wurde ein bestimmter Fehler erkannt.
Warten Sie, bis die BETRIEBS-Anzeige aufhört zu blinken, und führen Sie dann die richtige Maßnahme anhand der nach­stehenden Beschreibung durch.
Die Lampe leuchtet nicht; es besteht die Möglichkeit, dass sich eine innere Komponente erhitzt hat.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindes­tens 20 Minuten lang abkühlen. Nachdem der Projektor sich gut abgekühlt hat, prüfen Sie die folgenden Punkte und schalten Sie ihn dann wieder ein.
• Ist die Öffnung zur Belüftung blockiert?
• Ist der Luftfilter verschmutzt?
• Übersteigt die periphere Temperatur 35°C? Erscheint nach der Behandlung die gleiche Anzeige, tauschen Sie die Lampe entsprechend dem Abschnitt “Lampe” aus.
Die Lampenabdeckung wurde nicht ordentlich fixiert (angebracht).
Bitte schalten Sie die Stromversorgung ab und lassen Sie das Gerät für mindestens 45 Minuten abkühlen. Nach der sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, überprüfen Sie den Sta­tus der angebrachten Lampenabdeckung. Nach dem Sie die möglicherweise erforderlichen Wartungsschritte ausgeführt haben, schalten Sie die Stromversorgung wieder ein. Falls nach der Behandlung die gleiche Anzeige wieder angezeigt wird, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder eine Service­gesellschaft.
ViewSonic PJ552 / PJ562 44
Fehlerbehebung
Bezüglich der Anzeigelampen (Fortsetzung)
BETRIEBS-
Anzeige
Blinkt rot
oder leuchtet
rot
Blinkt rot
oder leuchtet
rot
Leuchtet
grün
Leuchtet
grün
LAMPEN
-Anzeige
Ausge-
schaltet
Ausge-
schaltet
Blinkt abwechselnd
Blinkt gleichzeitig rot
TEM-
PERA-
TUR-
Anzeige
Blinkt rot
Leuchtet
rot
rot
Beschreibung
Der Lüfter funktioniert nicht.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindes­tens 20 Minuten lang abkühlen. Nachdem der Projektor sich gut abgekühlt hat, prüfen Sie, ob sich keine Fremdgegen­stände, etc. im Lüfter verfangen haben, und schalten Sie ihn dann wieder ein. Erscheint nach der Behandlung die gleiche Anzeige, kontak­tieren Sie den Händler oder den Kundendienst.
Wahrscheinlich hat sich eine innere Komponente erhitzt.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindes­tens 20 Minuten lang abkühlen. Nachdem der Projektor sich gut abgekühlt hat, prüfen Sie die folgenden Punkte und schalten Sie ihn dann wieder ein.
• Ist die Öffnung zur Belüftung blockiert?
• Ist der Luftfilter verschmutzt?
• Übersteigt die periphere Temperatur 35°C? Wenn die gleiche Anzeige nach der Behandlung angezeigt wird, setzen Sie bitte im Menü OPTION, im Punkt SERVICE „FAN SPEED“ auf HIGH.
Wahrscheinlich hat sich eine innere Komponente zu stark abgekühlt.
Betreiben Sie das Gerät innerhalb des Nutzungstemperaturb­ereichs (5°C bis 35°C). Schalten Sie das Gerät nach der Behandlung wieder ein.
Es ist Zeit den Luftfilter zu reinigen
Bitte schalten Sie unverzüglich die Stromversorgung AUS und reinigen oder tauschen Sie den Luftfilter, in dem Sie sich auf den Abschnitt „Luftfilter“ beziehen. Nach dem Reinigen oder Austauschen des Luftfilters, seien Sie sicher, dass Sie die Fil­terzeit zurückgesetzt haben. Nach der Behandlung schalten Sie die Stromversorgung wieder EIN.
HINWEIS
• Wenn sich eine innere Komponente überhitzt hat, schaltet sich der Strom aus Sicherheitsgründen sofort aus und auch die Anzeigelampen schalten sich aus. Drücken Sie in diesem Fall auf das “O”-Symbol (AUS) des Netzschalters und warten Sie mindestens 45 Minuten. Nachdem der Pro­jektor sich gut abgekühlt hat, prüfen Sie die Anbringung der Lampe und der Lampenabdeckung und schalten Sie ihn dann wieder ein.
ViewSonic PJ552 / PJ562 45
Fehlerbehebung
Phänomene, die leicht als Maschinenfehler missverstanden werden
ACHTUNG XBetreiben Sie den Projektor nie bei Auftreten von Abnormalitäten, z.B. Rauch, ver-
dächtiger Geruch, schriller Ton, beschädigte Gehäuseteile, Elemente oder Kabel, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdgegenständen, etc. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus und ziehen Sie die Netzleitung von der Steckdose ab. Wenn kein Rauch oder Geruch mehr auftritt, kon­taktieren Sie den Händler oder den Kundendienst.
1. Bevor Sie das Gerät reparieren lassen, überprüfen Sie die Punkte gemäß der folgenden Tabelle.
Manchmal tragen diese schon zur Problembehebung bei.
Wenn der Gerätezustand sich nicht verbessert:
2. Der Mikroprozessor des Projektors muss zurückgesetzt werden. Drücken Sie den Neustartschalter
mit einem Cocktailrührstab oder einem ähnlichen Gegenstand und der Projektor startet neu.
3. Manche Einstellungen könnten falsch sein. Führen Sie die Funktion FACTORY RESET (Werksein-
stellungen wiederherstellen) vom Menü SERVICE (Wartung) im Menü OPTION (
alle Einstellungen auf die werkseitigen Standards zurückzusetzen. Lässt sich das Problem trotz Wartung nicht beheben, kontaktieren Sie den Händler oder den Kunden­dienst.
37) aus, um
Phänomen Fälle, in denen kein Gerätefehler vorliegt
Die Netzleitung ist nicht angeschlossen.
Schließen Sie die Netzleitung sachgemäß an.
Der Netzschalter ist nicht eingeschaltet.
Setzen Sie den den Netzschalter auf [ | ] (Ein).
Die Hauptstromversorgung wurde während des Betriebs unterbrochen, wie bei einem Stromausfall.
Das Gerät schaltet
sich nicht ein.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindestens 20 Minuten lang abkühlen. Nachdem der Projektor sich ausre­ichend abgekühlt hat, schalten Sie ihn wieder ein.
Entweder ist keine Lampe und/oder keine Lampenabdeck­ung vorhanden, oder eines dieser Teile ist nicht richtig befestigt.
Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es sich mindestens 45 Minuten lang abkühlen. Nachdem der Projektor sich gut abgekühlt hat, prüfen Sie die Anbringung der Lampe und der Lampenabdeckung und schalten Sie ihn dann wieder ein.
Bezugssei
te
13
16
16
38,39
ViewSonic PJ552 / PJ562 46
Fehlerbehebung
Phänomene, die leicht als Maschinenfehler missverstanden werden (Fortsetzung)
Phänomen Fälle, in denen kein Gerätefehler vorliegt
Die Objektivkappe ist aufgesetzt.
Nehmen Sie die Objektivkappe ab.
Die Signalkabel sind nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie die Verbindungskabel sachgemäß an.
Die Helligkeit ist auf einen extrem niedrigen Wert eingest-
Es werden keine
Bilder angezeigt.
Die Farben sind
blass oder Der Farb-
ton stimmt nicht.
Die Bilder erscheinen
dunkel.
Die Bilder erscheinen
verschwommen.
ellt.
Setzen Sie BRIGHT (Helligkeit) mit der Menüfunktion oder der Fernbedienung auf eine höhere Stufe.
Der Computer kann den Projektor nicht als Plug&Play­Monitor erkennen.
Stellen Sie sicher, dass der Computer einen Plug & Play-Moni­tor erkennen kann, indem er einen anderen Plug & Play-Moni­tor verwendet.
Die Farben sind nicht richtig eingestellt.
Ändern Sie das Bild durch Einstellen von COLOR TEMP (Farbtemperatur), COLOR (Farbe), TINT (Farbton) und/oder COLOR SPACE (Farbraum) mit den Menüfunktionen.
Die Einstellung von COLOR SPACE (Farbraum) ist ungeeignet.
Ändern Sie die Einstellung von COLOR SPACE (Farbraum) auf AUTO (Autom.), RGB, SMPTE240, REC709 oder REC601 ab.
Die Helligkeit und/oder der Kontrast sind auf einen extrem niedrigen Wert eingestellt.
Setzen Sie BRIGHT (Helligkeit) und/oder CONTRAST (Kon­trast) mit der Menüfunktion auf eine höhere Stufe.
Die Funktion WHISPER (Leise) ist aktiviert.
Wählen Sie NORMAL für den Punkt WHISPER (Leise) im Menü SETUP (Einrichtung).
Die Lampe nähert sich dem Ende ihrer Lebensdauer.
Ersetzen Sie die Lampe.
Entweder ist der Fokus und/oder die horizontale Phase nicht richtig eingestellt.
Stellen Sie den Fokus mit dem Fokusring und/oder H PHASE mit der Menüfunktion ein.
Das Objektiv ist schmutzig oder unklar.
Reinigen Sie das Objektiv entsprechend dem Abschnitt „Objek­tivpflege“.
Bezugssei
te
4, 16
10
23, 25
10
23, 25, 30
30
24, 25
24, 32
38, 39
18, 28
41
HINWEIS
• Helle oder dunkle Flecken auf der Leinwand sind ein Merkmal von Flüssigkristallanzeigen (LCDs) und deuten nicht auf einen Maschinenfehler hin.
ViewSonic PJ552 / PJ562 47
Garantie und Kundendienst
Garantie und Kundendienst
Tritt mit dem Gerät ein Problem auf, beziehen Sie sich erst auf die “Fehlerbehebung” und durchlaufen Sie die vorgeschlagenen Prüfungen. Wird das Problem dadurch nicht behoben, kontaktieren Sie den Händler oder den Kundendienst. Dort wird Ihnen mitgeteilt, welche Garantiebedingung zutrifft.
Technische Daten
Technische Daten
HINWEIS
• Änderungen der technischen Daten sind vorbehalten.
Menüpunkt Spezifikation
Produktname Flüssigkristallprojektor
Bild­schirmgröße
Flüssig­krystall­Bild­schirm
Objektiv Zoomobjektiv F=1,7 ~ 1,9 f=21,8 ~ 26,2 mm
Lampe 165W UHB
Stromversorgung AC 100-120 V/2.7A, AC 220-240 V/1.5A
Stromverbrauch 240W
Temperaturbereich 5 ~ 35°C (Betrieb)
Abmessungen
Gewicht 2.45 kg
Anschlüsse
Option­ale Teile
Antriebssystem Aktivmatrix-TFT
Bildpunkte
Lampe
Luftfilter
Weiteres Bitte fragen Sie Ihren Händler.
1,8 cm (0,7 Typ)
786.432 Bildpunkte (1024 horizontal x 768 vertikal) Lampenteilenummer: PRJ-RLC-015 Luftfilterteilenummer: „Bitte kontaktieren Sie für die Luftfilterteilenummer Ihren Händler oder ViewSonic.“
297 (B) x 65 (H) x 233 (T) mm (ohne vorstehende Teile)
• Siehe folgende Abbildung.
RGB-Eingang:
RGB IN1.......D-sub 15-pol. Mini x 1
RGB IN1.......D-sub 15-pol. Mini x 1
RGB-Ausgang:
RGB-Ausgang . D-sub 15-pol. Mini x 1
Kommunikationsanschluss:
CONTROL............. D-sub 9-pol. x 1
USB.................................USB(B)x1
PRJ-RLC-015
NJ9702
Video-Eingang:
COMPONENT-VIDEO
Y.......................................... RCAx1
CB/PB.................................. RCAx1
C
.................................. RCAx1
R/PR
S-Video..........................................1
Video .............................................1
Audio-Eingang:
AUDIO IN1 ..............Stereo-Mini x 1
AUDIO IN2 ..............Stereo-Mini x 1
Audio-Ausgang:
AUDIO OUT ...........Stereo-Mini x 1
ViewSonic PJ552 / PJ562 48
Technische Daten
Technische Daten (Fortsetzung)
[Einheit: mm]
ViewSonic PJ552 / PJ562 49
Technische Daten
Kundendienst
Für technische Unterstützung und Produktservice schauen Sie in die nachstehende Tabelle oder wenden sich an Ihren Händler.
HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer des Produkts.
Land/Region Website T = Telefon
F = Fax
Deutschland viewsoniceurope.com
Übrige deut­schsprachige Regionen in Europa
viewsoniceurope.com
T:0800 1717430 F:(0)2154 918812
Wenden Sie sich an Ihren Fachhän­dler
E-Mail
service.eu@viewsoniceurope.com
service.eu@viewsoniceurope.com
ViewSonic PJ552 / PJ562 50
Technische Daten
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ViewSonic-Projektor
Was die Garantie abdeckt:
ViewSonic wird. Sollte ein Produkt während der Garantiezeit Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, wird ViewSonic nach eigenem Ermessen eine Reparatur oder den Austausch des Produktes gegen ein gleichwertiges Produkt veranlassen. Austauschprodukte oder Teile können aufbereitete oder erneuerte Teile oder Komponenten enthalten.
Wie lange die Garantie gilt: ViewSonic gewährt für Projektoren vom Zeitpunkt des Erstkaufes an eine Garantie von zwei (3) Jahren auf sämtliche Teile
mit Ausnahme der Lampe, von zwei (3) Jahren auf sämtliche Arbeiten und von einem (1) Jahr auf die Lampe. Die Lampengarantie unterliegt Klauseln und Bedingungen, Prüfungen und Gewährleistungen. Dies bezieht sich nur auf die vom
Hersteller eingebaute Lampe. Alle Ersatzlampen, die separat erworben wurden, besitzen eine Garantie von 90 Tagen.
Wen die Garantie schützt:
Diese Garantie gilt nur für den ersten Endverbraucherkäufer.
Was die Garantie nicht abdeckt:
1. Jedes Produkt, an dem die Seriennummer unkenntlich gemacht, modifiziert oder von diesem entfernt wurde.
2. Schäden, Verschleiss oder Fehlfunktionen, die aus Folgendem resultieren:
3. Entsorgungs-, Installations- und Einrichtungsgebühren.
Wie Sie Service erhalten:
1. Für Informationen über Garantie-Serviceleistungen wenden Sie sich an den ViewSonic-Kundendienst. Sie müssen
2. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, müssen Sie (a) den Original-Kaufbeleg mit Kaufdatum, (b) Ihren
3. Bringen oder senden Sie das Produkt frankiert und in der Originalverpackung zu / an ein autorisiertes ViewSonic-
4. Weitere Informationen oder den Namen des nächsten ViewSonic-Servicecenters erhalten Sie über ViewSonic.
Beschränkungen der gesetzlichen Gewährleistung:
ES GIBT KEINERLEI GARANTIEN, DIE ÜBER DIE HIERIN BESCHRIEBENEN HINAUSGEHEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIERT, INKLUSIVE DER GEWÄHRLEISTUNG ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Haftungsausschluss: VIEWSONIC HAFTUNG BESCHRÄNKT SICH AUF KOSTEN FÜR REPARATUR ODER AUSTAUSCH DES PRODUKTES.
VIEWSONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR:
1. SCHÄDEN AN ANDEREN BESITZTÜMERN DURCH JEDWEDEN DEFEKT DES PRODUKTES, SCHÄDEN DURCH
2. JEGLICHE ANDERE SCHÄDEN, OB ZUFÄLLIGE, FOLGESCHÄDEN ODER SONSTIGE.
3. JEGLICHE FORDERUNGEN GEGEN DEN KUNDEN DURCH JEDE ANDERE PARTEI.
Auswirkung staatlicher Gesetze:
Diese Garantie verleiht Ihnen spezifische Rechtsansprüche, darüber hinaus werden Ihnen möglicherweise weitere Rechte zugestanden, die von Staat zu Staat variieren. Einige Staaten erlauben keine Einschränkungen gesetzlicher Garantien und / oder erlauben keinen Ausschluss zufälliger oder Folgeschäden, so dass die oben erwähnten Einschränkungen und Ausschlüsse für Sie möglicherweise nicht gelten.
Verkauf außerhalb der U. S. A. und Kanada:
Für Garantie-Informationen und Service zu ViewSonic-Produkten, die außerhalb der U. S. A. und Kanada verlauft wurden, wenden Sie sich an ViewSonic oder an Ihren örtlichen ViewSonic-Händler.
®
garantiert, dass die Materialien und die Verarbeitung ihrer Produkte innnerhalb der Garantiezeit fehlerfrei sein
a. Unfälle, Missbrauch, Nachlässigkeit, Feuer, Wasser, Blitzschlag oder andere Formen höherer Gewalt,
unautorisierte Produkt-Modifikationen oder Nichtbefolgung der mit dem Produkt gelieferten Bedienungsanleitung(en).
b. Reparatur oder versuchte Reparatur durch nicht von ViewSonic autorisierte Personen / Institutionen. c. Jegliche Versandschäden. d. Entsorgung oder Installation des Produktes. e. Produktexterne Ursachen wie Stromschwankungen, Spannungsspitzen und Stromausfälle.
f. Verwendung von Zubehör oder Teilen, die nicht den Spezifikationen von ViewSonic entsprechen.
g. Normale Abnutzungs- und Verschleisserscheinungen. h. Jegliche andere Ursachen, die nicht mit einem Produktdefekt zusammenhängen.
dazu die Seriennummer Ihres Produkts angeben.
Namen, (c) Ihre Anschrift, (d) eine Beschreibung des Problems und (e) die Seriennummer des Produkts angeben.
Servicecenter oder an ViewSonic.
UNGELEGENHEITEN, VERLUST ODER NUTZUNG DES PRODUKTES, ZEITAUSFALL, VERDIENSTAUSFALL, VERLUST VON GESCHÄFTSCHANCEN, PRESTIGEVERLUST, BEEINTRÄCHTIGUNG GESCHÄFTLICHER BEZIEHUNGEN ODER ANDERE WIRTSCHAFTLICHE VERLUSTE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE.
Projektor-Garantie (V3.0)
ViewSonic PJ552 / PJ562 51
ViewSonic Corporation
QR62541
Loading...