User Guide
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guida dell’utente
Guia do usuário
Användarhandbok
Käyttöopas
Руководствопользователя
使用手冊
使用手冊
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis........................ i
Übereinstimmungserklärung für die U.S.A.....ii
Übereinstimmungserklärung für Kanada........ii
Übereinstimmungsinformationen für Eu-
ropäische Länder .......................................ii
Benutzerhinweise für alle Länder ..................ii
Wichtige Sicherheitsanweisungen............... iii
Für Ihre Unterlagen ........................................ 1
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil
15 der FCC-Richtlinien. Diese Richtlinien sollen einen angemessenen Schutz gegen Empfangsstörungen im Wohnbereich gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen, und kann, sofern es nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen
installiert und betrieben wird, Rundfunkstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer spezifischen Installation keine Störungen auftreten. Sollte dieses Gerät Störungen
im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- oder Einschalten des Gerätes überprüft werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben.
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne.
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an eine Steckdose, die an einen anderen Stromkreis als der Empfänger
angeschlossen ist.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Rundfunk- und Fernsehtechnikers.
FCC-Warnung
Zur Einhaltung der FCC-Vorschriften muss eine geerdete Netzleitung und das im Lieferumfang
enthaltene abgeschirmte Video-Schnittstellenkabel mit Ferritkernen verwendet werden. Falls ein
BNC-Kabel verwendet werden soll, verwenden Sie ausschließlich ein geschirmtes BNC(5)-Kabel.
Darüber hinaus können Eingriffe oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung zuständigen Stelle gestattet wurden, die Betriebszulassung des Gerätes hinfällig werden
lassen.
Benutzerhinweise
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der FCC (Federal Communication Commission), vorausgesetzt, dass die folgende Bedingungen erfüllt werden. Benutzen Sie die mit dem Projektor gelieferten oder angegebenen Kabel.
Übereinstimmungserklärung für Kanada
Hinweis: This class B digital apparatus complies with Canada ICES-003.
AVI S: Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Übereinstimmungsinformationen für Europäische Länder
CE-Konformität
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EWG-Richtlinie 89/336/EWG für “Elektromagnetische Verträglichkeit”, abgeändert in 92/31/EWG und 93/68/EWG Art. 5, und 73/23/
EWG für “Sicherheit“, abgeändert in 93/68/EWG Art. 13.
07/19/04 AViewSonic PJ552 / PJ562ii
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit trockenen Tüchern.
7. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nur entsprechend den Anweisun-
gen der Hersteller auf.
8. Stellen Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder ähnlichen Apparaten
(einschließlich Verstärker), die Hitze produzieren könnten, auf.
9. Unterlaufen Sie nicht das Sicherheitsziel der polarisierten und geerdeten Stecker. Ein polarisierter
Stecker hat zwei Klingen, wobei eine breiter als die andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klingen
und eine dritte geerdete Zacke. Die breitere Klinge oder der dritte Zacke dient Ihrer Sicherheit. Wenn
der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, fragen Sie einen Elektriker, der dann gegebenenfalls die obsolete Stechdose austauscht.
10. Schützen Sie das Stromkabel davor, dass man beim Laufen auf dieses tritt oder davor, dass es
besonders an den Steckern, an den Buchsenteilen und an dem Punkt, wo es aus dem Gerät herauskommt, gedrückt wird. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose sich in der Nähe des Geräts befindet, so
dass dieses einfach zugänglich ist.
11. Benutzen Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die vom Hersteller angegeben worden ist.
12. Wenn Sie das Gerät einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden
Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind.
Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination
bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Stromkabel des Geräts heraus, wenn Sie dieses über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen.
14. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifiziertem Servicepersonal. Service ist dann erforderlich, wenn
das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde, wie z.B. wenn das Stromkabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit darüber gespritzt wurde oder wenn Gegenstände in das Gerät
gefallen sind, wenn das Gerät Regen ausgesetzt war oder wenn es fallen gelassen worden war.
Apple, Mac und ADB sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
ViewSonic, das Logo mit den drei Vögeln, und OnView sind eingetragene Warenzeichen der ViewSonic Corporation.
VESA und SVGA sind eingetragene Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
DPMS und DDC sind Warenzeichen von VESA.
PS/2, VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Ausschlusserklärung: Die ViewSonic Corporation haftet nicht für hierin enthaltene technische oder
redaktionelle Fehler und Auslassungen; weder für zufällige noch für Folgeschäden, die aus der Nutzung dieses Materials oder der Leistung oder des Betriebes dieses Produktes resultieren.
Im Interesse fortwährender Produktverbesserungen behält sich die ViewSonic Corporation das Recht
vor, Produktspezifikationen ohne Ankündigung zu ändern. Änderungen der Informationen in diesem
Dokument sind vorbehalten.
Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne zuvorige schriftliche Erlaubnis der ViewSonic Corporation
kopiert, reproduziert oder auf irgendeine Weise und zu jedweden Zwecken übertragen werden.
Elektronische Garantieregistrierung
Um Ihren zukünftigen Bedürfnissen Rechnung zu tragen und zusätzliche Produktinformationen bei ihrer Veröffentlichung zu erhalten, registrieren Sie Ihr Produkt auch zu Garantiezwecken über das Internet: http://www.viewsonic.com
• Bewahren Sie die originale Verpackung für einen zukünftigen Weiterversand auf. Für das Transportieren des Projektors stellen Sie sicher, dass Sie die originale Verpackung verwenden. Seien
Sie bei den Linsenteilen besonders vorsichtig.
Danke für den Kauf dieses Projektors.
HINWEIS: Benutzen Sie die mit dem Projektor mitgelieferten oder angegebenen Kabel.
ACHTUNG XBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte „Benutzerhandbuch -
Sicherheitsanweisungen“. Nach dem Lesen bewahren Sie diese für ein eine spätere Referenz an
einem sicheren Ort auf.
Über dieses Handbuch
Es werden verschiedene Symbole in diesem Handbuch verwendet. Die Bedeutung dieser Symbole
wird unten beschrieben.
ACHTUNGDieses Symbol zeigt Informationen, die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder
ACHTUNGDieses Symbol zeigt Informationen, die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder zu
Bitte beziehen Sie sich auf die Seiten, die diesem Symbol folgen.
HINWEIS
• Die Informationen in diesem Handbuch können ohne Mitteilung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Fehler, die in diesem Handbuch vorkommen
können.
• Die Reproduktion, Übertragung oder die Nutzung dieses Schriftstücks oder Teile davon ist nicht
gestattet, es sei denn es liegt eine schriftliche Genehmigung vor.
Anerkennung der Warenzeichen
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Apple sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Internet Explorer ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer.
sogar zum Tod durch nicht richtigen Umgang führen können.
physischen Schäden durch nicht richtigen Umgang führen können.
ViewSonic PJ552 / PJ5622
Projektormerkmale/Vorbereitungen
Projektormerkmale/Vorbereitungen
Projektormerkmale
Dieser Projektor ist so ausgelegt, dass er unterschiedliche Computersignale und auch NTSC/PAL/
SECAM-Videosignale auf eine Leinwand projiziert. Er benötigt nur wenig Platz für die Installation und
große Bilder lassen sich mühelos aus einer geringen Entfernung erzielen.
Hohe Helligkeit
Die neu entwickelte 165W UHB (Ultra High Brightness)-Lampe sorgt für eine größere Helligkeit
Ihres Bildes auf der projizierten Fläche. Das Bild kann trodzdem hell und sauber gehalten werden,
ausreichend für die Nutzung in hellen Räumen.
Wenig Geräusche
Der WISPER-Modus sorgt dafür, dass das akustische Geräusch für einen ruhigeren Betrieb reduziert wird. Es ist gut geeignet für die Nutzung in nicht so hellen Räumen, wo eine geringe Geräuschentwicklung wichtiger ist als Helligkeit.
Viele Verbindungsmöglichkeiten
Dieser Projektor verfügt über eine große Anzahl an I/O-Anschlüssen. Er kann leicht an viele Signalquellen wie z.B. an einen PC, DVD-Spieler, usw. angeschlossen werden.
Kompakte Bauweise
Auch mit seinen vielen Funktionen ist dieser Projektor extrem kompakt und schlank. Dies gibt
Ihnen mehr Flexibilität und Nutzungsmöglichkeiten, wo immer Sie möchten.
Vorbereitungen
Über den Packungsinhalt
Bitte siehe unter „Packungsinhalt“ im „Benutzerhandbuch - Schnellanleitung“ nach. Ihr Projektor sollte
mit den dort gezeigten Komponenten ausgeliefert worden sein. Kontakten Sie unverzüglich Ihren
Händler, wenn irgendetwas fehlen sollte.
HINWEIS
• Bewahren Sie die originale Verpackung für einen zukünftigen Weiterversand auf. Für das Transportieren des Projektors stellen Sie sicher, dass Sie die originale Verpackung verwenden. Seien
Sie bei den Linsenteilen besonders vorsichtig.
ViewSonic PJ552 / PJ5623
Name der Einzelteile
)
1
Name der Einzelteile
Projektor
Zoomregler (18)
Fokusring (18)
Belüftungsschlitzen (6)
Objektivkappe ( 16)
(Schiebetür)
Objektiv (16)
Ansicht vorne rechts
Fernbedienungssensor (15)
Lautsprecher
Höhenverstelltaste
(8)
Höhenverstellfuß (8)
Lampenabdeckung
(Lampe ist dahinter.)
(38)
Reglertasten (Siehe
folgende Seite.)
(5)
Anschlüsse
(Siehe unten.)
AUDIO OUT-Anschluss
(11)
AUDIO IN1-Anschluss (11)
S-VIDEO-Anschluss (12)
COMPONENT-VIDEOAnschlusse(12)
Y
C
B/PB
CR/P
R
VIDEO-Anschluss (12)
AUDIO IN1-Anschluss (11)
USB-Anschluss (21)
Unterseite
Ansicht hinten links
Anschlüsse
Filterabdeckung (40)
(Luftfilter und Einlassschlitz sind dahinter.)
HINWEIS
(*) Über den Neustartschalter: Dieser Projektor wird von einem internen Mikroprozessor gest-
euert. Es kann in Ausnahmefällen vorkommen, dass der Projektor nicht mehr richtig funktioniert, so
dass der Mikroprozessor zurückgesetzt werden muss. Drücken Sie in einer derartigen Situation den
Neustartschalter mit einem Cocktailrührstab oder einem ähnlichen Gegenstand und bevor Sie
erneut starten, lassen Sie den Projektor mindestens 10 Minuten ohne Betrieb abkühlen. Drücken
Sie den Neustartschalter nur in diesen Ausnahmefällen.
ViewSonic PJ552 / PJ5624
Name der Einzelteile
Reglertasten
LAMPEN-Anzeige ( 44)
TEMPERATUR-Anzeige ( 44)
BETRIEBS-Anzeige ( 16)
Cursortasten
S,T,W,X (22)
STANDBY/EIN-Taste ( 16)
Fernbedienung
RGB-Taste ( 17)
VIDEO-Taste ( 17)
BILDFORMAT-Taste ( 18)
HOME-Taste ( 21)
VERGRÖSSERN ( 20)
EIN-Taste
AUS-Taste
END-Taste ( 21)
STANDBILD-Taste ( 20)
POSITION-Taste ( 19)
Cursortasten
S,T,W,X(22)
ESC-Taste ( 22)
EINGANG-Taste ( 17)
FINDEN-Taste ( 18)
STANDBY/EIN-Taste ( 16)
AUTO-Taste ( 19)
LEER-Taste ( 20)
LAUTSTÄRKE-Taste ( 17)
SEITE NACH OBEN-Taste ( 21)
STUMM-Taste ( 17)
SEITE NACH UNTEN-Taste ( 21)
VERZERRUNG-Taste(19)
MENÜ-Taste(22)
EINGABE-Taste ( 22)
RÜCKSETZ-Taste ( 22)
ViewSonic PJ552 / PJ5625
Aufstellen des Projektors
Aufstellen des Projektors
ACHTUNG XStellen Sie den Projektor horizontal in einer stabilen Position auf. Fällt er herunter
oder kippt er um, könnte er Verletzungen verursachen und/oder den Projektor beschädigen. Bei
Verwendung eines beschädigten Projektors könnte einen Brand entstehen und/oder Sie einen
Stromschlag erhalten.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf eine unstabile, schräge oder wackelnde Fläche, z.B. einen
wackligen oder abgeschrägten Ständer.
• Stellen Sie den Projektor nicht seitlich/frontal/rückseitig aufgestellt auf, außer bei der Wartung des
Luftfilters.
• Wird der Projektor bodenseitig aufgestellt, bringen Sie die zusätzliche Filterabdeckung für
bodenseitige Verwendung an. Bei Montage an der Decke oder an ähnlichen Flächen, kontaktieren
Sie Ihren Händler vor der Installation.
XStellen Sie den Projektion an einem kühlen Platz auf und achten Sie dabei auf eine ausreichende
Belüftung. Die hohe Temperatur des Projektors könnte einen Brand verursachen, Sie könnten sich
verbrennen und/oder der Projektor könnte Funktionsstörungen aufweisen.
• Verstopfen, blockieren und bedecken Sie nicht die Belüftungsschlitze des Projektors.
• Achten Sie auf einen Freiraum von 30 cm oder mehr zwischen den Seiten und anderen Objekten,
z.B. Wände.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen metallenen oder einen anderen, hitzeempfindlichen
Gegenstand.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen Teppich, ein Kissen oder auf Bettzeug.
• Stellen Sie den Projektor nicht in direktes Sonnenlicht oder neben einem heißen Gegenstand, z.B.
Heizgerät.
• Stellen Sie nichts gegen das Objektiv oder die Belüftungsschlitze des Projektors. Stellen Sie
nichts auf den Projektor.
• Bringen Sie nichts an, was sich ansaugt oder an der Unterseite des Projektors kleben bleibt.
Dieser Projektor verfügt auch über Belüftungsschlitze auf der Unterseite.
XStellen Sie den Projektor auf einen Platz, der nass wird. Wenn Sie den Projektor abdämpfen oder
Flüssigkeiten in ihn hinein rinnen lassen, kann ein Brand entstehen, Sie können einen Stromschlag
erhalten und/oder der Projektor kann Funktionsstörungen aufweisen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in ein Badezimmer oder ins Freie.
• Stellen Sie nichts, was Flüssigkeiten enthält, neben den Projektor.
ACHTUNGXVermeiden Sie rauchige, feuchte oder staubige Plätze. Wenn Sie den Projektor an
einem derartigen Ort aufstellen, kann ein Brand entstehen, Sie können einen Stromschlag erhalten
und/oder der Projektor kann Funktionsstörungen aufweisen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in der Nähe eines Luftbefeuchters, einer Raucherecke oder einer
Küche auf.
• Stellen Sie nichts, was Flüssigkeiten enthält, neben den Projektor.
XRichten Sie den Projektor so aus, dass kein Licht direkt auf den Sensor der Fernbedienung trifft.
ViewSonic PJ552 / PJ5626
Aufstellen des Projektors
Aufstellung
Legen Sie die Leinwandgröße und die Projektionsentfernung anhand der nachstehenden Abbildungen und Tabellen fest.
Die in der Tabelle aufgeführten Werte sind für eine Leinwand in normaler Größe berechnet: 1024 x
768
(a) Die Bildgröße (diagonal)
(b) Die Entfernung des Projektors zur Leinwand (±10%)
(c) Die Höhe der Leinwand (±10%)
ACHTUNG XVerstellen Sie die Projektorhöhe nicht während oder gleich nach Gebrauch. Wenn
Sie den stark erhitzten Projektor anfassen, könnten Sie sich verbrennen und/oder der Projektor
könnte Funktionsstörungen aufweisen.
ACHTUNGXWenn Sie die Höhenverstelltaste drücken, ohne den Projektor dabei festzuhalten,
könnte der Projektor herunterfallen, umkippen, Ihre Finger einquetschen und möglicherweise nicht
mehr richtig funktionieren. Um den Projektor nicht zu beschädigen und sich selber nicht zu verletzen, halten Sie immer den Projektor fest, wenn Sie die Höhenverstellfüße mit den Höhenverstelltasten einstellen.
XStellen Sie den Projektor immer horizontal auf, außer bei Schrägstellung der Höhenverstellfüße.
Verstellen Sie die Höhenverstellfüße, wenn die Oberfläche, auf der Sie den Projektor abstellen müssen uneben ist oder wenn Sie den Projektionswinkel einstellen müssen. Der Einstellungsbereich der
Höhenverstellfüße liegt zwischen 0 und 9 Grad.
Höhenverstellfuß
Höhenverstelltaste
1. Wenn sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, drücken und halten Sie
die Höhenverstelltasten, während Sie auch den Projektor festhalten.
Auf beiden Seiten befindet sich je eine Höhenverstelltaste und ein Höhenverstellfuß.
2. Heben oder senken Sie den Projektor bis zur gewünschten Höhe und lassen Sie dann die Höhen-
verstelltasten los.
Wenn Sie die Höhenverstelltasten loslassen, rasten die Höhenverstellfüße ein.
3. Sie können die Projektorhöhe bei Bedarf auch fein einstellen, indem Sie den Höhenverstellfuß mit
der Hand drehen.
ViewSonic PJ552 / PJ5628
Aufstellen des Projektors
Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung
ACHTUNG XErsetzen Sie die Filterabdeckung nicht während oder gleich nach Gebrauch.
Während der Projektor an eine Stromversorgung angeschlossen oder er noch ganz heiß ist, können
Sie beim Anfassen des Projektors einen Stromschlag erhalten, einen Brand verursachen, sich verbrennen und/oder den Betrieb des Projektors empfindlich stören. Vergewissern Sie sich vor dem
Anfassen des Projektors, dass er ausgeschaltet und die Netzleitung abgesteckt ist, und warten Sie
dann mindestens 45 Minuten.
Wird der Projektor bodenseitig aufgestellt, bringen Sie die zusätzliche Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung an. Sie ist höher als die gewöhnliche Filterabdeckung, um Platz für einen Lufteinlass
zu gewährleisten. Tauschen Sie ihn wie folgt aus.
Knopf der Filterabdeckung
Filterabdeckung
Entfernen
Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung
Knopf der Filterabdeckung
Einsetzen
1. Nachdem sichergestellt ist, dass sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat, drehen Sie ihn
langsam um, so dass seine Objektivseite nach oben weist. Achten Sie darauf, dass der Projektor
nicht umkippt. Halten Sie den Projektor fest, während sein Objektiv nach oben weist.
2. Legen Sie einen Finger auf den Knopf der Filterabdeckung und schieben Sie die Filterabdeckung
in Pfeilrichtung, um sie zu entfernen.
3. Bringen Sie die Filterabdeckung für bodenseitige Verwendung an und rasten Sie ihn ein.
4. Drehen Sie den Projektor langsam um, so dass sein Oberteil nach oben weist.
ViewSonic PJ552 / PJ5629
Aufstellen des Projektors
Anschluss Ihrer Geräte
ACHTUNG XSchalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie an den Projektor anschließen. Wenn
Sie ein mit Strom versorgtes Gerät an den Projektor anschließen, können extrem laute Geräusche
oder andere Abnormalitäten erzeugt werden, die eine Betriebsstörung und/oder Beschädigung des
Geräts und/oder des Projektors zur Folge haben.
XVerwenden Sie das Zubehörkabel oder ein für den Anschluss geeignetes Kabel. Einige Kabel
müssen mit einem Kernstück verwendet werden. Ein langes Kabel kann eine bstimmte Bildabschwächung verursachen. Erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Händler nach Details. Kabel, die nur
an einem Ende einen Kern besitzen, müssen mit der Kernseite an den Projektor angeschlossen
werden.
XAchten Sie darauf, Geräte mit dem richtigen Anschluss zu verbinden. Ein falscher Anschluss kann
zu einer Betriebsstörung führen und/oder das Gerät und/oder den Projektor beschädigen.
HINWEIS
• Wenn Sie einen Laptop-Computer an den Projektor anschließen, achten Sie darauf, dass der
externe RGB-Bildausgang des Laptops aktiviert ist (stellen Sie den Laptop auf CRT-Anzeige oder
auf simultane LCD- und CRT-Anzeige ein). Detaillierte Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Laptop-Computers.
• Bringen Sie die Schrauben an den Anschlüssen an und ziehen Sie sie fest.
• Manche Computer können auf mehreren Bildschirmen anzeigen. Die Verwendung einiger dieser
Modi ist mit diesem Projektor nicht möglich.
• Für manche RGB-Signalmodi ist ein optionaler Mac-Adapter erforderlich.
• Wenn sich je nach Eingangssignal die Bildauflösung auf dem Computer ändert, kann die automatisch Einstellung einige Zeit beanspruchen und wird möglicherweise nicht fertiggestellt. In diesem
Fall wird kein Kontrollkästchen zur Wahl von “Ja/Nein” für die neue Auflösung unter Windows
angezeigt. Die Auflösung setzt sich dann auf die Originaleinstellung zurück. Es könnte ratsam
sein, die Auflösung auf anderen CRT- oder LCD-Monitoren zu ändern.
Über den Plug-and-Play-Leistungsumfang
Plug-and-Play ist ein System bestehend aus dem Computer, seinem Betriebssystem und der
peripheren Ausrüstung (d.h., Anzeigegeräte). Dieser Projektor ist mit VESA DDC 2B kompatibel.
Die Plug-and-Play-Funktion aktiviert sich beim Anschluss dieses Projektors an Computer, die VESA
DDC- (Display Data Channel) kompatibel sind.
• Nutzen Sie diese Funktion, indem Sie das RGB-Zubehörkabel mit dem RGB-Anschluss (DDC 2Bkompatibel) verbinden. Plug-and-Play funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn eine andere
Anschlussart verwendet wird.
• Verwenden Sie die Standardtreiber auf Ihrem Computer, denn dieser Projektor ist ein Plug-andPlay-Monitor.
ViewSonic PJ552 / PJ56210
Aufstellen des Projektors
Beispiele für die Verbindung mit einem Computer
RGB-Kabel
Stereo-Mini-
Audiokabel
* AUDIO IN1
ist mit RGB
IN1
verbunden.
RGB-Ausgang
RGB-Ausgang
Audio-
Ausgang
RS-232C-
Kabel
Audio-Ausgang
USB(A)
USBKabel
Stereo-Mini-
Audiokabel
RGB-Kabel
Mit einem Monitor (Output) verbinden
RGB in
RGB-Kabel
Mit einem Lautsprecher verbinden, der über einen Verstärker verfügt (Output)
Audio in
Stereo-Mini-
Audiokabel
ViewSonic PJ552 / PJ56211
Aufstellen des Projektors
Beispiele für die Verbindung mit einem Videorekorder/DVD-Spieler
Audio-Ausgang
Audio-Ausgang
Audio-Ausgang
Videoausgang
Videokabel
Stereo-Mini-Audiokabel
S-Video-Ausgang
S-Video-Kabel
Stereo-Mini-Audiokabel
Component-Videoausgang
Component-Videokabel
Audio-Ausgang
Stereo-Mini-Audiokabel
Component-Videoausgang
Component-Videokabel
Stereo-Mini-Audiokabel
ViewSonic PJ552 / PJ56212
Aufstellen des Projektors
Anschließen an eine Stromversorgung
ACHTUNG XSeien Sie beim Anschluss der Netzleitung besonders vorsichtig, denn falsche
oder fehlerhafte Anschluss können einen Brand verursachen und/oder Sie können einen Stromschlag erhalten.
• Verwenden Sie nur die Netzleitung, die dem Projektor mitgeliefert ist. Ist sie beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Händler, um eine neue Netzleitung zu erhalten.
• Verbinden Sie die Netzleitung nur mit einer Steckdose, die für eine Verwendung der für die Netzleitung ausgelegten Spannung geeignet ist.
• Nehmen Sie an der Netzleitung keine Veränderungen vor. Versuchen Sie nie, den Schutzleiter
(Erde) des dreipoligen Steckers funktionslos zu machen.
Netzanschluss (AC)
Stecker der Netzleitung
1. Verbinden Sie den Stecker der Netzleitung mit dem Netzanschluss (AC) des Projektors.
2. Verbinden Sie den Netzstecker der Netzleitung mit einer Steckdose.
ViewSonic PJ552 / PJ56213
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.