MIRROR (Specchio) , RESET (Ripristino) , FILTER TIME (Durata utilizzo
filtro) , LANGUAGE (Lingua) , Go To Advanced Menu (Va a Menu avanzato)
Menu PICTURE (Immagine su schermo) ............................................................22
BRIGHT (Luminosità) , CONTRASTO (Contrasto) , GAMMA , COLOR
TEMP (Temperatura colore) , COLOR (Colore) , TINT (Tinta) , SHARPNESS (Nitidezza) , PROGRESSIVE (Progressivo) , MY MEMORY (Memoria)
Menu IMAGE (Immagine)....................................................................................24
ASPECT (Formato) , OVER SCAN (Overscan) , V POSITION (Posizione
verticale) , H POSITION (Posizione orizzontale) , H PHASE (Fase orizzontale) , H SIZE (Dimensione orizzontale) , AUTO ADJUST (Regolazione automatica)
Menu INPUT (Ingresso).......................................................................................25
COLOR SPACE (Spazio colore) , COMPONENT (Componente) , VIDEO
FORMAT (Formato video) , FRAME LOCK (Blocco frequenza) , INFORMATION (Informazioni)
Menu SETUP (Impostazione) ..............................................................................26
Menu SCREEN (Schermo)..................................................................................27
LANGUAGE (Lingua) , MENU POSITION (Posizione del menu) , OSD
BRIGHT (Luminosità OSD) , BLANK (Vuoto) , START UP (Avvio) , MyScreen (Schermata personale) , MyScreen Lock (Blocco schermata personale) , MESSAGE (Messaggio)
Menu OPTION (Opzioni) .....................................................................................29
SEARCH (Cerca) , AUTO OFF (Spegnimento automatico) , AUTO ON (Accensione automatica) , LAMP TIME (Durata utilizzo lampadina) , FILTER
TIME (Durata utilizzo filtro) , SERVICE (Servizio)
Apple, Mac e ADB sono marchi di fabbrica registrati di Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT ed il logo Windows sono marchi di fabbrica di Microsoft
Corporation registrati negli Stati Uniti ed in altri paesi.
ViewSonic, il logo con i tre uccelli ed OnView sono marchi di fabbrica registrati di ViewSonic
Corporation.
VESA e SVGA sono marchi di fabbrica registrati di Video Electronics Standards Association.
DPMS e DDC sono marchi di fabbrica registrati di VESA.
PS/2, VGA e XGA sono marchi di fabbrica registrati di International Business Machines
Corporation.
Limitazione delle responsabilità: la ViewSonic Corporation non può essere ritenuta responsabile per
gli errori tecnici o di stampa qui contenuti oppure per omissioni; né per i danni accidentati o
conseguenti risultanti dalla fornitura di questo materiale, o dalle prestazioni od uso di questo
prodotto.
Nell’interesse di continuare a migliore il prodotto, la ViewSonic Corporation si riserva il diritto di
modificare senza preavviso le specifiche del prodotto. Le informazioni di questo documento possono
cambiare senza preavviso.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata, riprodotta o trasmessa tramite qualsiasi
mezzo, per qualsiasi scopo, senza previa autorizzazione scritta della ViewSonic Corporation.
Registrazione della Garanzia Elettronica
Per soddisfare i bisogni futuri, e per ricevere qualsiasi nuova
informazione aggiuntiva sul prodotto, si prega di registrare su Internet
la garanzia del proiettore all’indirizzo: http://www.viewsonic.com
Questo proiettore è utilizzato per proiettare su schermo vari segnali PC e segnali video
NTSC/PAL/SECAM. L’installazione richiede uno spazio ridotto e la riproduzione di grandi
immagini si realizza con facilità.
Contenuti della confezione
Il proiettore deve essere fornito con i seguenti elementi in dotazione. Mettersi
immediatamente in contatto con il rivenditore se manca qualsiasi cosa.
.
(1) Proiettore
(2) Telecomando (con due batterie AA)
(3) Cavi d’alimentazione
(4) Cavo RGB
(5) Cavo video
(6) Coperchio filtro per l’installazione invertita del
NOTA. Conservare i materiali originali d’imballaggio per spedizioni future. Durante il
trasporto, assicurarsi di utilizzare i materiali originali d’imballaggio. Impiegare attenzione
particolare per proteggere le lenti.
(4)
(8)
(5)
(9)
ViewSonic PJ5022
(6)
(10)
Nomi delle parti
Proiettore
Levetta zoom
Ghiera messa a fuoco
Controlli
(Fare riferimento alla
pagina seguente.)
Sensore telecomando
Coperchio obiettivo
(L’obiettivo è all’interno)
Porte ingresso
AUDIO
S-VIDEO
Video componente
(Y)
(Cb/Pb)
(Cr/Pr)
VIDEO
RGB
Porta CONTROL
(Controllo)
Lato frontale destro
Lato posteriore sinistro
Cassa
Tasto elevazione (destra)
Piedino elevazione
(destra)
Interruttore riavvio (*)
Interruttore alimentazione
Ingresso CA
Tasto elevazione (sinistra)
Piedino elevazione
(sinistra)
Aperture ventilazione
Alloggiamento blocco
Kensington
Coperchio lampadina
(L’unità lampadina è
all’interno.)
Coperchio filtro
(Il filtro dell’aria e
l’apertura della presa
d’aria sono all’interno.)
Lato inferiore
NOTA (*) Informazioni sull’interruttore di riavvio: Questo proiettore è controllato da un
microprocessore interno. In circostanze eccezionali, il proiettore potrebbe non funzionare
correttamente e sarà necessario ripristinare il microprocessore. In un tale caso, premere il
tasto di riavvio utilizzando uno stecchino, o simile, ed il proiettore si riavvierà. Premere il
tasto di riavvio solamente in questi casi eccezionali.
ViewSonic PJ5023
Nomi delle parti
Proiettore
Indicatore LAMP
Indicatore TEMP
Indicatore POWER
Tasti cursore
menu
S,T,W,X
STANDBY/ON
Tasto
Tas to RG B
Tasto VIDEO
Tasto ASPECT
MAGNIFY
Tasto ON (Attiva)
Tasto OFF (Disattiva)
Tas to F RE E ZE
Tasto INPUT
Controlli
Tasto SEARCH
Tasto STANDBY/ON
Tas to A UT O
Tasto BLANK
Tas to V OL U ME
Tas to M UT E
Tasto KEYSTONE
Tasto POSITION
Tasti cursore menu
S,T,W,X
Tasto ESC
Tas to M EN U
ENTER
Tasto RESET
ViewSonic PJ5024
Impostazione
AVVERTENZA
X Collocare il proiettore orizzontalmente in una posizione stabile. La caduta o il
capovolgimento può provocare lesioni e/o danni al proiettore. L’utilizzo di un proiettore
danneggiato può provocare incendi e/o scosse elettrice.
* Non collocare il proiettore su superfici instabili, inclinate o soggette a vibrazioni come
un supporto traballante o inclinato.
* Non appoggiare il proiettore sui lati, sulla parte frontale o sulla parte posteriore, eccetto
quando si esegue la manutenzione del filtro dell’aria.
* Quando il proiettore è installato sottosopra, utilizzare il coperchio filtro accessorio
fornito per l’installazione invertita. In caso di installazione su soffitto, o simili, mettersi in
contatto con il rivenditore prima dell’installazione.
X Collocare il proiettore in un luogo fresco e prestare particolare attenzione alla
ventilazione. L’alta temperatura del proiettore può provocare incendi, bruciature e/o
guasti al proiettore.
* Non ostruire, bloccare e coprire le aperture di ventilazione del proiettore.
* Mantenere una distanza di 30 cm o più tra i lati del proiettore ed altri oggetti, come le
pareti.
* Non collocare il proiettore su corpi metallici o qualsiasi corpo suscettibile al calore.
* Non collocare il proiettore su tappeti, cuscini o letti.
* Non collocare il proiettore alla luce diretta del sole o vicino a corpi caldi, come
riscaldatori.
* Non collocare nulla sulle lenti e sui fori di ventilazione del proiettore. Non collocare nulla
sul proiettore.
* Non collocare nulla che si attacchi per suzione o si incolli sulla parte inferiore del
proiettore. Questo proiettore ha delle prese d’aria anche sulla parte inferiore.
X Non collocare il proiettore in luoghi che si bagnano. Bagnando il proiettore o inserendo
del liquido al suo interno, si possono provocare incendi, scosse elettriche e/o guasti al
proiettore.
* Non collocare il proiettore in stanze da bagno o all’esterno.
* Non collocare nulla che contenga liquidi nelle vicinanze del proiettore.
ATTENZIONE
X Evitare luoghi fumosi, umidi o polverosi. Collocando il proiettore in tali luoghi si
possono provocare incendi, scosse elettriche e/o guasti al proiettore.
* Non collocare il proiettore vicino ad umidificatori, luoghi fumosi o in cucine.
* Non collocare nulla che contenga liquidi nelle vicinanze del proiettore.
ViewSonic PJ5025
Preparazione
Fare riferimento alle illustrazioni ed alle tavole che seguono per determinare le dimensioni
dello schermo e la distanza di proiezione.
I valori mostrati nelle tavole sono calcolati per lo schermo intero: 1280 x 720
(a)La dimensione dello schermo (diagonale)
(b) La distanza dal proiettore allo schermo (+10%)
(c) L’altezza dello schermo (+10%)
Schermo con formato 4:3
(a) Dimensioni dello
schermo
[pollici (m)]
30(0,8)35(0,9)42(1,1)2(5)
40(1,0)47(1,2)56(1,4)2(6)
50(1,3)59(1,5)71(1,8)3(8)
60(1,5)72(1,8)85(2,2)4(9)
70(1,8)84(2,1)100(2,5)4(11)
80(2,0)96(2,4)114(2,9)5(12)
90(2,3)108(2,7)129(3,3)5(14)
100(2,5)120(3,1)143(3,6)6(15)
120(3,0)144(3,7)172(4,4)7(18)
150(3,8)181(4,6)216(5,5)9(23)
200(5,1)242(6,1)288(7,3)12(30)
(b) Distanza di proiezione
minimamassima
(c) Altezza dello
schermo [pollici
(cm)]
250(6,4)303(7,7)361(9,2)15(38)
300(7,6)363(9,2)433(11,0)18(46)
ViewSonic PJ5026
Schermo con formato16:9
(a) Dimensioni dello
schermo
[pollici (m)]
30(0,8)38(1,0)46(1,2)0(-1)
40(1,0)52(1,3)62(1,6)-1(-2)
50(1,3)65(1,6)77(2,0)-1(-2)
60(1,5)78(2,0)93(2,4)-1(-2)
70(1,8)91(2,3)109(2,8)-1(-3)
80(2,0)105(2,7)125(3,2)-1(-3)
90(2,3)118(3,0)140(3,6)-1(-4)
100(2,5)131(3,3)156(4,0)-2(-4)
120(3,0)158(4,0)188(4,8)-2(-5)
150(3,8)197(5,0)235(6,0)-2(-6)
200(5,1)264(6,7)314(8,0)-3(-8)
(b) Distanza di proiezione
minimamassima
(c) Altezza dello
schermo [pollici
(cm)]
250(6,4)330(8,4)393(10,0)-4(-10)
300(7,6)396(10,1)472(12,0)-5(-12)
ViewSonic PJ5027
Regolazione dell’elevazione del proiettore
AVVERTENZA
X Non regolare l’elevazione del proiettore durante l’uso o immediatamente dopo l’uso.
Maneggiare il proiettore quando la sua temperatura interna è alta, può provocare
bruciature e/o guasti al proiettore.
ATTENZIONE
X Se si preme il tasto d’elevazione senza tenere il proiettore, questo può cadere ,
capovolgersi, provocare ferite alle dita e provocare probabili guasti al proiettore. Per
predire danni al proiettore e lesioni personali, tenere sempre il proiettore ogni volta che
si utilizzano i tasti di elevazione per regolare i piedini d’elevazione.
X Fatta eccezione per l’inclinazione eseguita regolando i piedini d'elevazione, il proiettore
deve essere collocato orizzontalmente.
I piedini d’elevazione possono essere utilizzati per eseguire regolazioni se la superficie sulla
quale si colloca il proiettore non è a livello, oppure se è necessario regolare l’angolo di
proiezione. La portata di regolazione dei piedini d’elevazione va da 0 a 9 gradi.
Piedini
d’elevazione
Tasto
d’elevazione
1. Dopo essersi accertati che il proiettore si sia raffreddato, preme e mantenere premuti i
tasti d’elevazione mentre si tiene il proiettore.
I tasti ed i piedini d’elevazione si trovano su entrambi i lati.
2. Alzare o abbassare il proiettore all’altezza desiderata e poi rilasciare i tasti d’elevazione.
Quando si rilasciano i tasti, i piedini d’elevazione si bloccheranno in posizione.
3. Se necessario, si può anche regolare accuratamente l’altezza del proiettore girando a
mano i piedini d’elevazione.
ViewSonic PJ5028
Informazioni sul coperchio filtro per unità installate sottosopra
AVVERTENZA
X Non sostituire il coperchio filtro durante l’uso o immediatamente dopo l’uso.
Maneggiando il proiettore quando è collegato alla presa di corrente, oppure è in uno stato
d’alta temperatura, si possono provocare scosse elettriche, incendi, bruciature e/o
guasti al proiettore.
Assicurarsi che l’interruttore d’alimentazione sia disattivato e che il cavo d’alimentazione
non sia collegato alla presa di corrente , poi attendere almeno 45 minuti prima di
maneggiare il proiettore.
Quando il proiettore è installato sottosopra, utilizzare il coperchio filtro accessorio per
l’installazione invertita. È più spesso del coperchio filtro normale, per mantenere lo spazio
per la presa d’aria. Sostituirlo attenendosi alla seguente procedura.
Levetta coperchio filtro
Rimozione
Levetta coperchio filtro
Inserimento
1.Dopo essersi accertati che il proiettore si sia raffreddato, girarlo delicatamente sottosopra
in modo tale che la parte inferiore sia rivolta verso l’alto.
2.Mentre si fa scorrere il coperchio nella direzione indicata dalla freccia, mettere un dito sulla
levetta coperchio filtro.
3.Sostituire il coperchio filtro per l’installazione invertita farlo scorrere finché scatta in
posizione.
4.Girare delicatamente il proiettore in modo tale che la parte superiore sia rivolta verso l’alto.
ViewSonic PJ5029
Collegamento dei dispositivi
ATTENZIONE
X Spegnere tutti i dispositivi prima di collegarli al proiettore. Il collegamento al proiettore
di un dispositivo attivo può generare rumori assordanti o altre anomalie che possono
provocare guasti e/o danni al dispositivo e/o al proiettore.
X Utilizzare i cavi accessori o un cavo di tipo specifico per i collegamenti. Alcuni cavi
devono essere utilizzati con set di nuclei. Un cavo che è troppo lungo può provocare un
certo degrado dell’immagine su schermo. Mettersi in contatto con il proprio rivenditore
per i dettagli. Collegare al proiettore il nucleo di quei cavi che hanno il nucleo ad una sola
estremità.
X Assicurarsi di collegare i dispositivi alla porta corretta. Il collegamento scorretto può
provocare guasti e/o danni al dispositivo e/ al proiettore.
NOTA. Ogni volta che si collega un computer portatile al proiettore, assicurarsi di attivare
l’uscita esterna RGB del portatile (impostare il portatile su schermo CRT o su LCD e CRT
simultaneo). Fare riferimento al manuale del computer portatile per i dettagli sull’esecuzione
di questa procedura.
o Fissare le viti sui connettori e stringerle.
o Alcuni computer hanno modalità multiple di visualizzazione. L’impiego di alcune di queste
modalità non sarà consentito con questo proiettore.
o Alcune modalità d’ingresso RGB potrebbero richiedere l’adattatore optional Mac.
o Quando sul computer è modificata la risoluzione d’immagine, in base al tipo d'ingresso, la
funzione di regolazione automatica potrebbe richiedere alcuni minuti e potrebbe non essere
portata a termine. In questo caso non si sarà in grado di vedere su Windows la finestra di
selezione “Sì/No” per la nuova risoluzione . Quindi la risoluzione tornerà all’impostazione
originaria. È raccomandabile di utilizzare altri monitor CRT o TFT per modificare la
risoluzione.
Informazioni sulla capacità Plug-and-Play
Plug-and-Play è un sistema composto dal computer, il suo sistema operativo e le periferiche
(e.g. dispositivi di visualizzazione). Questo proiettore è compatibile VESA DDC 2B. La
funzione Plug-and-Play si ottiene collegando questo proiettore a computer compatibili VESA
DDC (Display Data Channel).
o Approfittare di questa funzione collegando il cavo RGB accessorio alla porta RGB
(compatibile DDC 2B). La funzione Plug-and-Play potrebbe mon funzionare in modo
appropriato se si tenta qualsiasi altro tipo di collegamento.
o Utilizzare i driver standard del computer poiché questo proiettore è un monitor Plug-andPlay.
ViewSonic PJ50210
Collegamento al computer
Uscita RGB
Collegamento al lettore VCR/DVD
AUDIO
RS-232C
Uscita video
AUDIO
Cavo audio stereo mini
Cavo RS-232C
Cavo RGB
Cavo video
Cavo audio stereo mini
AUDIO
AUDIO
Uscita S-Video
Cavo S-Video
Cavo audio stereo mini
Y
CB/PB
CR/PR
Uscita video componente
Cavo video componente
Cavo audio stereo mini
ViewSonic PJ50211
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.