• Escaladores de alta ejecución para visualizar
imágenes de la computadora de alta resolución.
• Longitud focal corta
• Modo susurrar
• Corrección de la clave digital
• Video componente aumenta la calidad del
imagen del video
PRIMA DELL’USO
Contenuto della confezione
Asegurese de que el paquete contenga todos los elementos siguientes.Si falta algo, pongase en
contacto ViewSonic®.
.
NOTA:
Proyector
Guía de Inicio
Rápidoï
Guarde el material de embalaje original para cuando necesite transportarlo en el futuro.
Estuche para
Transporte
CD de Asistente de
Viewsonic
Cable RGB
(ordenador
portátil)
Figura 1: Contenidos del Paquete
Control
remoto con la
batería
Cordel de Alimentación
(tipo US)
Cable de
Video/Audio
de RCA
Cordel de Alimentación
(tipo Europa)
Amarillo
Rojo
Blanco
Cable de
vídeo componente
Cordel de Alimentación
(tipo Chino)
Rojo
Azul
Ver de
Cable de SVideo
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5512
Componentes del Proyector
Diagrama de los Componentes del Proyector
Botón Zoom
Anillo Focus
Ranura para el Cierre de
Kensington
Interruptor de alimentación
Potencia AC
Ventilación del producto
Panel de control
Sensor del mando a distancia
Objetivo (con la capa de la lente)
Reajsutar
Clave
De Reserva/Activado
Ajustador de la pata delantera
(para el ventilador)
Ajustador de la pata
Remote Control Sensor
Component Video
C
C
S-Video (Entrada)
Entrada
Toma de aire
Altavoz
trasera
Y (Entrada)
B/PB
(Entrada)
R/PR
(Entrada)
Indicador LAMP
Indicador TEMP
Indicador POWER
Menú
Ventilación de extractor
Panel de Interfaz
RGB (Entrada)
Control (RS232)
Audio (In, 3,5 mm)
R Audio (Entrada)
L Audio (Entrada)
Video (Entrada)
Figura 2: Componentes del proyector
3ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Componentes del Control Remoto
Diagrama de los Componentes del Control Remoto
Botón de Búsqueda
Botón de RGB
Botón VIDEO
Botón de Aspecto
Magnificar
Botón de Encendido
Botón de Apagado
Botón FREEZE
Botón POSITION
Botón de Flecha [Izquierdo]
Botón de ENTRADA
Botón de Flecha [Abajo]
Botón de ESC [Escape]
Botón STANDBY / ON
Botón AUTO
Botón BLANK
Botón VALUME
Botón MUTE
Botón KEYSTONE
Botón MENU
Botón de Flecha [Arriba]
Botón de Flecha [Derecha]
Botón RESET
Figura 3: Remote Control Components
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5514
Instalación de las pilas
Figura 4: pilas
Quite la cubierta de la batería por arrastrando y luego levantando el pestillo de la cubierta.
1
Retire la tapa de las pilas, correspondiente a las marcas (+) y (-) en el compartimiento de la
2
batería.
Volver a ajustar la cubierta de la batería.
3
• Sólo utilize las baterías específicas de AA.
• No mezcle las baterías nuevas y viejas. Esto puede resultar el agrietado o goteo, el cual puede ponerse riesgo de
fuego o causar una herida personal.
• Inserta las baterías según las marcas (+) y (-). Insertando incorrectamente las baterías puede resultar agrietado o
goteo, el cual puede ponerse riesgo de fuego o causar una herida personal.
• Desechar la batería según a la ley y regulaciones local.
• Mantener la batería fuera de alcance de los niños y animales.
• Saque las baterías cuando no es utilizado el control remoto por un largo tiempo.
NOTA :
ADVERTENCIAS
ï Cambie las pilas cuando la operacion del mando a distancia se vuelva irregular.
5ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Instalación
P
Consulta las gráficas y tabla en esta página para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección.
Las distancias de la proyección mostradas en el vector abajo están para del mismo tamaño (PJ500/
PJ501: 800x600 pixeles, PJ501/PJ550:1024 x 768 pixeles).
antalla
a Distanza dal proiettore a cristalli liquidi allo schermo (+ 10%).
b Distancia del centro de la lente al fondo de la pantalla ( +10%)
Tabla 1: Distancia De la Proyección
Tamaño de
pantalla [m]
Vista
superior
Centro
de la Lente
Vista lateral
• Coloca el proyector en la posición horizontal; otras posiciones puede causar calentamiento y daño al proyector.
• Asegure que los orificios de la ventilación de calor no son bloqueadas.
• No utilize el proyector en un ambiente ahumado. Residuo de humo puede causar acumulación en partes críticas(por
ejemplo, panel LCD, conjunto de lente, etc.)
Utilice los ajustador del pie en el fondo del proyector para ajustar el ángulo de la proyección. El
ángulo es variable dentro de aproximadamente0° a 9° .
Patas del ajustador
Presione el botón de la
pata graduable
Figura 6: Ajustamiento de ángulo
Levante para arriba la parte delantera del proyector, presione el botón del ajustador del pie, y
1
Ajustador de la
pata trasera
ajuste el ángulo de la proyección.
El botón del ajustador a bloquear al ángulo deseado.
2
Rote la pista del pie para ajustar la inclinación de left/right de la imagen visualizada.
3
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5516
Cableado
Refiera al vector abajo para conectar cada terminal del proyector con cada dispositivo.
Tabla 2: Cableado
FunzioneTerminaleCavo
Entrada RGB analógica
Comunicación RS-232C
Entrada de vídeo componente
Entrada S-vídeo
Entrada de vídeo
Entrada de audio
Entrada de audio
ADVERTENCIAS
RGB
KONTROLL
VIDEO Y
VIDEO C
VIDEO CR/P
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
3.5 mm a mini-encaje I/D
B/PB
R
El cable accesorio del RGB o el
cable opcional del RGB con el 15contacto D-secundario gato y
pulgada del encogimiento rosca los
tornillos
Cable opcional de Rs-232c
Cable de vídeo componente
accesorio
Cable S-vídeo opcional con minijack
DIN de 4 patillas
Cable accesorio de video/audio con
los gatos de RCA
opcional
• Las conexiones incorrectas podían dar lugar a fuego o a choque eléctrico.
• Antes de conectar, dé vuelta apagado a todos los dispositivos que se conectarán.
• Utilize los cables que son empaquetado con el producto. Consultar la página 27.
• Vea “Las Líneas de Guía de Seguridad del Cordel de Alimentación” en la página 28.
NOTA:
• Antes de conectar, lea los manuales de instrucción de los dispositivos que se conectarán, y cerciórese de que el
proyector es compatible con el device(s).
• Apriete con seguridad los tornillos en los conectores.
• Para algunos modos de entrada de información del RGB, el adaptador opcional del mac es necesario.
• Algunos ordenadores pueden tener modos múltiples de la pantalla de visualización. Usted no puede poder utilizar
algunos de los modos con este proyector.
Conexión de la alimentación
Utilice el cable eléctrico correcto provisto de su proyector. Conecte la entrada de la CA del proyector
con el enchufe de potencia según lo mostrado en el gráfico abajo.
Figura 7: Conexión del Cordel de Alimentación
7ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.