Microsoft, Windows, Windows NT e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi.
ViewSonic®, il logo con tre uccelli e OnView sono marchi registrati di ViewSonic® Corporation.
VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Association. DPMS eDDC sono
marchi registrati di VESA.
PS/2, VGA und XGA sein eintragen Warenzeichen von International Geschäft Maschine
Korporation.
In qualità di socio E
NERGY STAR
le linee guida per l'efficienza energetica di E
Clausola esonerativa: ViewSonic
®
, ViewSonic® Corporation dichiara che questo prodotto soddisfa
®
NERGY STAR
®
Corporation declina ogni responsabilità per eventuali errori od
.
omissioni tecnici o editoriali ivi contenuti, e per eventuali danni derivanti dalla fornitura di questo
materiale, o dalle prestazioni o dall’impiego di questo prodotto.
Nell’interesse di un continuo miglioramento del prodotto, ViewSonic® Corporation si riserva il
diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata, riprodotta o trasmessa in qualsiasi forma e
per qualsiasi scopo senza previo permesso scritto di ViewSonic® Corporation.
Questo documento vale tanto per il modello PJ500, PJ550, PJ501, PJ551.
Registrazione del prodotto
Per soddisfare eventuali esigenze future e ricevere, non appena
disponibili, ulteriori informazioni su altri prodotti, registrare il proprio
prodotto al sito Internet:
http://www.viewsonic.com
Viktiga uppgifter
Nome del prodotto:
Numero del modello:
Numero del documento:
Numero di serie:
Data d’acquisto:
1ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
PJ500
VPROJ23544-2W
B0Y___________
______________
PJ550
VPROJ23545-2W
A-CD-PJ001
B0W__________
______________
PJ501
VPROJ25048-1W
B12___________
______________
PJ551
VPROJ25049-1W
B13___________
______________
Caratteristiche
Caratteristiche del prodotto
• SVGA (PJ500/501)
• XGA (PJ550/551)
• Scaler di alta qualità per la visualizzazione di
immagini di computer di alta risoluzione
• Distanza focale corta
• Modo Whisper
• Correzione digitale del trapezio
• Component Video massimizza la qualità
dell'immagine video
PRIMA DELL’USO
Contenuto della confezione
Accertarsi che nella confezione siano inclusi tutti gli elementi seguenti. Qualora non ci fosse alcuna
delle seguenti componenti, contattate ViewSonic® per favore.
.
NOTA:
Proiettore
Avvio rapido
Conservate la confezione originale per poter riusarla caso che ce ne fosse bisogno in futuro.
Borsa per
trasporto
CD con
assistente
ViewSonic
Cavo RGB
(Computer)
Illustrazione 1: Contenuto della confezione
Telecomando
con batteria
Cavo di alimentazione
(Versione USA)
Cavo RCA
Video/Audio
Giallo
Rosso
Bianco
Cavo di alimentazione
(Versione Europa)
Rosso
Blu
Ver de
Cavo Video
Composto
Cavo di alimentazione
(Versione Cina)
Cavo S-Video
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5512
Projektordelar
Projektordelar Diagram
Apertura per il lucchetto
Kensington
Interruttore di
alimentazione
Presa di alimentazione
Entrata della ventilazione
Pannello dei comandi
Manopla diregolazione Zoom
Anello di Focus
Sensore del telecomando
Obiettivo (con coperchio di obiettivo)
Reset
Keystone
Ingresso
Standby/ON
Regolazione di piede anteriore
(per la ventola di raffreddamento)
Sensore del telecomando
Entrata dell'aria
Altoparlante
Regolatore piedino
Component Video
regolabile
Y (In)
B/PB
C
(In)
R/PR
C
(In)
S-Video (In)
Indicatore LAMP
Indicatore TEMP
Indicatore POWER
Menù
Uscita della ventilazione
Pannello di terminali
RGB (In)
Control (RS232)
Audio (In, 3,5 mm)
R Audio (In)
L Audio (In)
Video (In)
Illustrazione 2: Componenti del proiettore
3ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Componenti del telecomando
Diagramma dei componenti del telecomando
Tasto di ricerca
Tas to R GB
Tas to V ID EO
Tasto ASPECT
Ingrandimento
Pulsante di alimentazione
Pulsante di spegnimento
Tasto FREEZE
Tasto POSITION
Tasto freccia [sinistra]
Tas to I nv io
Tasto freccia [sotto]
Tasto ESC (escape)
Tasto STANDBY / ON
Tas to A UT O
Tasto BLANK
Tas to VA LUM E
Tas to M UT E
Tasto KEYSTONE
Tas to M EN U
Tasto freccia [su]
Tasto freccia [destra]
Tasto RESET
Illustrazione 3: Componenti del telecomando
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5514
Inserimento delle batterie
Illustrazione 4: batterie
Togliete la batteria, tirando e poi sollevando il bottone del coperchio.
1
Inserite le batterie secondo le segnalazioni (+)- e (-) nel compartimento di batteria.
2
Chiudete il coperchio del compartimento.
3
• Usate soltanto le batterie AA indicate.
• Non usate vecchie e nuove batterie contemporaneamente. Le batterie potrebbero colare o scoppiare, il quale può
provocare incendi o ferimenti.
• Inserendo la batteria, rispettate le segnalazioni (+)- e (-). Altrimenti le batterie potrebbero colare o scoppiare, il
quale può provocare incendi o ferimenti.
• Seguite le normative locali per lo smaltimento delle batterie.
• Tenete le batterie fuori della portata di mano di bambini ed animali domestici.
• Se non utilizzate il telecomando per un periodo lungo, togliete le batterie.
NOTA :
ATTENZIONE
ïSostituire le pile quando il funzionamento del telecomando diventa difficile.
5ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Installazione
Sch
Consultate le illustrazioni e tavole su questa pagina per determinare la grandezza dello schermo e la
distanza di proiezione.
Le distanze di proiezione indicate nella tavola più sotto valgono per il formato pieno
800x600 pixels, PJ501/PJ550:1024 x 768 pixels).
ermo
a Distanza dal proiettore a cristalli liquidi allo schermo (+ 10%).
b Distanza fra il centro dell'obiettivo e la parte inferiore dello
• Collocate il proiettore in posizione orizzontale. Altre posizioni possono provocare un riscaldamento eccessivo e così
danneggiare il proiettore.
• Badate che le aperture della ventilazione non siano bloccate.
• Non usate il proiettore in un ambiente di fumo. Si possono formare dei depositi di fumo su parti critiche.
il pannello LCD, il gruppo lenti, ecc.)
ATTENZIONE
(ad esempio
Regolazione dell’angolazione
Usate la regolazione di piede per impostare l'angolo di proiezione. L'angolo si può impostare entro
una gamma di 0° a 9° ca.
Piedini regolabile
Premere il tasto del piedino regolabile
Regolatore piedino
regolabile
Illustrazione 6: Impostazione dell'angolo
Sollevare la parte frontale del proiettore, premete il tasto della regolazione di piede ed impostate
1
l'angolo di proiezione.
Lasciate il tasto per fissarlo alla posizione dell'angolo desiderato.
2
Girate la rotella del piede per impostare l'angolo di inclinazione orizzontale dello schermo.
3
ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ5516
Cablatura
Riferiscasi alla tabella qui sotto per il collegamento dell'ogni terminale del proiettore ad ogni
dispositivo.
Ingresso RGB analogico
Comunicazione RS-232C
Ingresso video composto
Ingresso S-video
Ingresso Video
Ingresso audio
Ingresso audio
Tavola 2: Cablatura
FunzioneTerminaleCavo
RGB
KONTROLL
VIDEO Y
VIDEO CB/P
VIDEO CR/P
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
Spina audio di 3.5 mm S/D
B
R
Cavo accessorio RGB o cavo RGB
opzionale con spina D sub 15 pin
shrink jack e viti con filetto di pollici
Cavo opzionale RS-232C
Medföljande component video kabel
Cavo S-video opzionale dotato di
presa jack mini DIN a 4 pin Ingresso
Video
Cavo Video/Audio accessorio con
spine RCA
opzionale
• Un collegamento di cavi sbagliato può causare incendi o scosse.
• Prima di collegare altri apparecchi, spegnete tutti gli apparecchi in questione.
• Utilizzate i cavi in dotazione. Vedi pagina 27.
• Vedi "Regolamenti di precauzione per il cavo di alimentazione" a pagina 28.
ATTENZIONE
NOTA:
• Prima di collegare degli apparecchi supplementari, consultate i loro manuali d'utente per verificare che sono compatibili
con il proiettore.
• Stringete le viti che si trovano alle estremità dei cavi.
• Per alcuni modi di ingresso RGB occorre l'adattatore opzionale di Macintosh.
• Gli schermi di alcuni computer dispongono di vari modi di visualizzazione. Può darsi che alcuni di questi modi non si
possano usare con questo proiettore.
Collegamento dell’alimentazione
Usate l'appropriato cavo di alimentazione fornito con il proiettore. Collegate il cavo alla presa di
alimentazione del proiettore come viene illustrato più sotto.
Illustrazione 7: Collegamento del cavo di alimentazione
7ViewSonic PJ500/PJ550/PJ501/PJ551
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.