Tämä laite täyttää FCC-määräysten osan 15 vaatimukset. Käyttö on alistettu seuraavalle kahdelle
ehdolle: (1) tämä laite ei voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) tämän laitteen täytyy hyväksyä
minkä tahansa vastaanotetun häiriön, mukaanlukien häiriön, joka voi aiheuttaa ei-halutun
toiminnon.
Tämä laite on testattu ja todettu olevan FCC:n sääntöjen kohdan 15 digitaalilaitteiden luokituksen
B mukainen. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kotikäytössä riittävän suojan vahingollisia
sivuvaikutuksia vastaan. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa ja jos
sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteeseen.
Ei ole kuitenkaan takeita siitä ettei yksittäisessä asennuksessa esiintyisi häiriöitä. Jos laite
aiheuttaa häiriöitä radio- tai tv-lähetyksiin, ne voidaan varmistaa kytkemällä laite pois päältä ja
takaisin päälle. Häiriöiden poistamiseksi suositellaan seuraavia toimenpiteitä:
• Vaihda vastaanottimen antennin asentoa ja paikkaa.
• Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta.
• Liitä laite pistorasiaan, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottimen pistorasia.
• Ota yhteyttä myyjään tai kokeneeseen radio/TV-asentajaan.
Varoitus: Sinua varoitetaan, että muutokset tai muunnelmat, joita yhdenmukaisuudesta
vastaava osapuoli ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, voivat mitätöidä valtuutesi käyttää
laitteistoa.
Kanadaa varten
Tämä Luokan B digitaalinen laite täyttää Kanadan vaatimukset ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE-yhdenmukaisuus eurooppalaisia maita varten
Laite täyttää EEC-direktiivin 89/336/ETY, 2004/108/ETY laajennetuna 92/31/ETY:llä
ja 93/68/ETY Art.5:llä vaatimukset koskien “Sähkömagneettista yhteensopivuutta”, ja
73/23/ETY:n vaatimukset laajennettuna 93/68/ETY Art.13:lla koskien “Turvallisuutta.”
Seuraava koskee vain Euroopan Unionin (EU) jäsenmaita:
Oikealla näkyvä tunnus vastaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromun jätehuoltoa (WEEE)
koskevaa direktiiviä 2002/96/EY.
Tällä tunnuksella merkittyjä laitteita ei saa hävittää talousjätteiden mukana vaan ne on
vietävä hävitettäväksi paikkakunnalla olevaan keräys- tai palautuspisteeseen paikallisten
säädösten mukaisesti.
PJ260DViewSonici
Page 3
Tärkeitä turvaohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota huomioon kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden lähellä. Varoitus: Tulipalon tai sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä
altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle.
6. Puhdistetaan vain kuivalla kankaalla.
7. Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna laitetta lähelle lämpölähteitä kuten esimerkiksi lämpöpatteria, lämpörekisteriä tai
uunia sekä muita laitteita (kaiuttimet mukaanlukien) jotka tuottavat lämpöä.
9. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta. Polarisoidussa
pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi
terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten. Leveä terä ja kolmas piikki on turvatae.
Jos pistoke ei sovi sähkörasiaasi, ota yhteyttä sähkömieheen, joka vaihtaa sähkörasian
pistokkeeseen sopivaksi.
10. Varmista että virtajohdon yli ei kävellä tai ettei sitä puristeta varsinkaan pistoke- ja
liitinkohdista, sekä laitteesta ulostulevista kohdista. Varmista että virtalähde on lähellä laitetta
helposti saavutettavissa.
11. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä liitännäisiä/apulaitteita.
12.
13. Irroita laitteen virtajohto, jos et käytä sitä pitkään aikaan.
14. Ota yhteyttä ainoastaan valtuutettuun huoltoon. Sinun tulee ottaa yhteyttä huoltoon, jos laite
vahingoittuu esimerkiksi virtajohto tai pistoke vahingoittuu, nestettä kaatuu laitteen päälle tai
tavaroita kaatuu laitteeseen, laite joutuu sateeseen tai kostuu, ei toimi normaalisti tai putoaa.
ViewSoniciiPJ260D
Käytä ainoastaan rattaiden, jalustan, kolmijalan, kannattimen tai pöydän
kanssa, joka on valmistajan määrittelemä. Käyttäessäsi rattaita, ole varovainen
liikuteltaessa laite/ratasyhdistelmää, jotta välttyisit vahingolta sen kaatuessa.
Page 4
Selvitys RoHS-yhteensopivuudesta
Tämä tuote on suunniteltu sekä valmistettu Euroopan parlamentin ja neuvoston 2002/95/EYdirektiivin mukaan koskien tiettyjen myrkyllisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elktron
iikkalaitteistossa (RoHS-direktiivi) ja se täyttää Euroopan Teknisen komission (TAC) asettamat
enimmäipitoisuudet alla olevan kaavion mukaan:
Aine
Lyijy (Pb)0.1%< 0.1%
Elohope (Hg)0.1%< 0.1%
Kadmium (Cd)0.01%< 0.01%
Kuudenarvoinen kromi (Cr6+)0.1%< 0.1%
Polybromibifenyyli (PBB)0.1%< 0.1%
Polybromidifenyylieetteri (PBDE)0.1%< 0.1%
Tietyt komponentit ovat vapautettuja yllä olevan listan pitoisuuksista RoHS-direktiivin liitten
mukaisesti.
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic, kolmen linnun logo, OnView, ViewMatch ja ViewMeter ovat ViewSonic
Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS ja DDC
ovat VESA:n tavaramerkkejä.
PS/2, VGA ja XGA ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Vastuuvapauslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa tämän oppaan teknisistä tai
painovirheistä tai puutteista eikä satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän
materiaalin toimittamisesta tai tämän tuotteen toimivuudesta tai käytöstä.
Jatkuvan tuotekehittelyn johdosta ViewSonic Corporation pidättää oikeuden muuttaa tuotteen
teknisiä tietoja ilman eri ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältämiin tietoihin voidaan tehdä
muutoksia ilman eri ilmoitusta.
Tämän asiakirjan osia ei saa kopioida, jäljentää tai välittää millään tavalla mihinkään
tarkoitukseen ilman ViewSonic Coprorationin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Tuotteen rekisteröinti
Rekisteröi tuotteesi ViewSonic internet-sivuilla, jotka sisältävät lisätietoja tuotteesta ja tietoja
uusista ja tulevista tuotteista osoitteessa: www.viewsonic.com. ViewSonic Wizard CD-levyltä voi
tulostaa rekisteröintilomakkeen, jonka voi joko postittaa tai lähettää faksilla ViewSoniciin.
Rekisteritiedot
Tuotteen nimi:
Mallinumero:
Asiakirjan numero:
Sarjanumero:
Ostopäivä:
Tuotteen lamppu sisältää merkuria.
Hävitä huolella alueesi ympäristölakien mukaisesti.
Rajoitettu takuu......................................................................................................... 26
ViewSonicPJ260D
Page 7
Johdanto
Projektorin ominaisuudet
Projektorissa yhdistyvät huipputehoinen opt inen projektio ja käyttäjäystävällinen
jotka tekevät siitä luotettavan ja helppokäyttöisen.
Projektorissa on seuraavat ominaisuudet:
0,55" Texas Instruments DLP
®
-yksisiruteknologia
XGA (1024 x 768 pikseliä)
Automaattinen kuvan muuttaminen (Auto-Sync.) kokoon 1024 x 768 koko näyttö,
skaalauksen pakkaamisen yhteensopivuus VGA:lle, SVGA:lle,
XGA:lle ja SXGA:lle*
Yhteensopivuus Macintosh
®
-tietokoneiden kanssa
Yhteensopivuus NTSC-, PA L-, SECAM-, ja HDTV-järjestelmien kanssa
D-Sub 15-nastainen liitin analogista videoliitettävyyttä varten
Käyttäjäystävälliset monikieliset näyttötekstit (OSD)
Kehittynyt elektroninen trapetsikorjaus
suunnittelu,
OHJE
* tarkoittaa pakattua.
Huomautuksia AC-virtajohdosta
AC-virtajohdon tulee täyttää niiden maiden vaatimukset, joissa projektor i a käytetään.
Varmista AC-pistoketyyppisi allaolevistya kuvista ja varmista, että käytetään oikeaa ACvirtajohtoa. Jos saamasi AC-virtajohto ei käy verkkovirtap istorasiaan, ota yhteys
jälleenmyyjään. Tässä projektorissa on maadoitettu AC-virtapistoke. Varmista, että
verkkovirtapistorasia sopii pistokkeeseen. Älä estä tämän tyyppisen pistokkeen maadoit ust a
turvallisuussyistä. Suosittelemme, että myös videolähdelaitteessa on maadoitettu ACvirtapistoke, jotta vältytään jännitevaihteluista johtuvista signaalihäiriöistä.
ViewSonic1PJ260D
Page 8
Pakkauksen sisältö
Kun otat projektorin pois p a kk a uk se sta, varmista että sinulla on kaik ki seuraavat osat:
Projektori ja linssinsuojusAC-virtajohtoVGA-kaapeli
Kaukosäädin (IR) AAA kokoiset paristot
PikaopasProjektorin kuljetuslaukku
OHJE
Säilytä alkuperäiset pakkausmateriaalit; niistä on hyötyä, jos joudut joskus
lähettämään laitteen. Pa kk aa lai te ku te n se oli al un p erin te htaalla pakattu,
jotta pakkaus s uojaisi laitetta p arhaalla mahdollise lla tavalla.
Lisälaitteet ja osat voivat vaihdella jälleenmyyjästä ja alueesta riippuen.
kaukosäätimelle
(D-SUBista D-SUBiin)
Ohjattu CD-toiminto
ViewSonic2PJ260D
Page 9
Projektorin yleiskatsaus
Näkymä edestä
LinssinsuojusOhjauspaneeli
1
ProjisointilinssiZoomausrengas
27
Linssinsuojuksen hihnaTarkennusrengas
38
Edessä oleva IR-kaukosäätimen
49
anturi
Tuuletusaukot
5
6
Kaiutin
ViewSonic3PJ260D
Page 10
Näkymä takaa
Kensington-lukko
1
Takana oleva IR-kaukosäätimen antu ri
2
Liitäntäportit
3
AC-pistorasia
4
Tuuletusaukot
5
Näkymä alta
Nosto-osan painike
1
Nostojalka
2
Lampun suoja
3
Kallistuksensäätöjalka
4
ViewSonic4PJ260D
Page 11
Tuotteen käyttö
Ohjauspaneeli
LED
21
5
6
7
8
4
3
Lampun LED-ilmaisin
1
Katso “LED-ilmaisimen viestit”.
Virta-LED-ilmaisin
2
Katso “LED-ilmaisimen viestit”.
Painiketoiminto
MENU
3
Näyttää näyttövalikot tai poistuu niistä.
4
Sammuttaa tai käynnistää projektorin.
SOURCE
5
Valitsee tulolähteen manuaalisesti.
Keystone
6
Korjaa keystone-vääristymän
Neljä suuntapainiketta
7
Käytä neljää suuntapainiketta kohteiden valitsemiseen tai valinnan
muokkaamiseen.
RESYNC
8
Uudelleensynkronoi projektorin tulosignaalille tietokon eesta. Tämä toiminto on
käytettävissä ainoastaan tietokonetilassa.
.
ViewSonic5PJ260D
Page 12
Liitäntäportit
12345
SERVICE
1
Kiinteän ohjelmiston päivitys.
COMPUTER IN
2
Tietokoneesta tai muusta lähteestä, tai komponenttivideosigna alista tuleva
Käytä neljää suuntapainiketta
kohteiden valitsemiseen tai valinnan
muokkaamiseen.
MENU
3
Näyttää näyttövalikot tai poistuu
niistä.
Laser
4
Tähtää kaukosäädin näyttöruudulle,
paina ja pidä alhaalla tätä painiketta
laservalo-osoittimen aktivoimiseksi.
Keystone + / -
5
Korjaa keystone-vääristymän.
Mute
6
Katkaisee äänen tilapäisesti. Peruuta
Mute-toiminto painamalla uudelleen.
Resync
7
Uudelleensynkronoi projektorin
tulosignaalille tietokoneesta. Tämä
toiminto on käytettävissä ainoastaan
tietokonetilassa.
Blank Screen
8
Katkaisee näytön väliaikaisesti. Paina
uudelleen palauttaaksesi näytön.
ViewMatch
9
Kytke valkoista nostava.
Source
10
Valitsee tulolähteen manuaalisesti.
Volume + / -
11
Säädä äänenvoimakkuuden tasoa.
Freeze
12
Paina "Freeze" keskeyttääksesi
näytön kuvan. Peruuta Freezetoiminto painamalla uudelleen.
ViewSonic7PJ260D
Page 14
Paristojen asentaminen
1.Avaa paristojen kansi näytettyyn
suuntaan.
2.Asenna paristot kuten näytetään
kaaviossa lokeron sisäpuolella.
3.Sulje paristokansi paikalleen.
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Pariston nielaiseminen vahingossa
aiheuttaa kuolemanvaaran.
Poista paristot kaukosäätimestä, jos et käytä säädintä pidempään aikaan.
OHJE
Älä hävitä käytettyjä paristoja talousjätteiden mukana. Hävitä käytetyt
paristot paikallisten säädösten mukaisesti.
Jos paristot vaihdetaan väärällä tavalla, voi aiheutua räjähdysvaara.
Vaihda kaikki paristot uusiin.
ViewSonic8PJ260D
Page 15
Kaukosäätimen käyttö
Osoita kaukosäätimellä infra pu na tu nn istinta ja paina jotakin painiketta.
Projektorin käyttäminen
edestä
Projektorin käyttäminen tak aa
Älä osoita Laser-valo-osoitinta suoraan ihmisten silmiin (erityisesti pienten
lasten).
Kaukosäädin ei ehkä toimi, jos sen tunnistimeen kohdistuu auringonvaloa tai
OHJE
Käytä kaukosäädintä asennossa, jossa sen tunnistin on näkyvissä.
Älä pudota tai täräytä kaukosäädintä.
Pidä kaukosäädin poissa paikoista, joissa on äärimmäisen korkea lämpötila
Älä kastele kaukosäädintä tai aseta sen päälle märkiä esineitä.
Älä pura kaukosäädintä.
Se aiheuttaa silmien loukkaantumisvaaran.
muuta voimakasta valoa esimerkiksi loisteputkesta.
tai kosteus.
ViewSonic9PJ260D
Page 16
Asennus
Projektorin liittäminen
USB-kaapeliVGA (D-SUB) HDTV (RCA)-kaapeliin
14
VGA-kaapeli (D-SUBista D-SUBiin) S-videokaapeli
25
Äänentoistokaapeli Komposiittivideokaapeli
36
Liittäessäsi kaapelia sekä projektorin että ulkoisten laitteiden virtajohtojen
tulee olla irti verkkovirrasta.
OHJE
ViewSonic10PJ260D
Yllä oleva kuva on esimerkkiliitäntä. Se ei tarkoita, että kaikki nämä laitteet
voidaan tai täytyy liittää samanaikaisesti.
Projektorin mukana tulevat kaapelit saattavat poiketa yllä olevasta kuvasta.
Mukana olevat kaapelit perustuvat varsinaiseen lähetykseen.
Page 17
Projektorin virran käynnistäminen/katkaisu
Projektorin virran käynnistäminen:
1.Poista projektorin linssin suojus.
2.Tee AC-virtajohdon ja oheislaitteiden signaalikaapeli(e)n liitännät.
3.Paina painiketta laittaaksesi projektorin päälle.
Projektorin lämpiäminen ottaa muutaman minuutin.
Jos liität useita lähteitä projekt oriin samanaikaisesti, paina ohjauspaneelin
Varoitus:
Projektorin virran katkaiseminen:
1.Sammuta projektorin lamppu painamalla painiketta. Näet viestin
2.Vah vis ta painamalla uudelleen painiketta.
3.Irrota virtajohto pistorasiasta ja projektorista.
4.Älä käynnistä projektoria uudelleen välittömästi virrankatkaisutoimenpiteen
SOURCE -painiketta tai kaukosäätimen Source-painiketta.
Poista linssinsuojus ennen virran käynnistämistä.
Älä koskaan katso linssiin lampun palaessa. Se voi vahingoittaa silmiäsi.
On erityisen tärkeää, että lasten ei anneta katsoa linssiin.
Press Power again"
ilmestyy ruudulle.
"Power off?
Viilennystuulettimet ja tkavat toimint aansa vii lentääkseen ja Lamp LED jatk aa
vilkkumista.
Kun Power-LED-ilmaisin alkaa vilkkua, projektori on siirtynyt valmiustilaan.
Jos haluat käynnistää projektorin uudelleen, sinun on odotettava, kunnes
projektori saa jäähdytyssyklin valmiiksi ja on siirtyny t valmiustilaan.
Projektorin ollessa valmiustilassa voit käynnistää sen uudelleen
yksinkertaisesti painam a lla pa ini ke tta.
jälkeen.
ViewSonic11PJ260D
Page 18
Projektorin säätäminen
Projektorin korkeuden säätäminen
Projektorissa on nosto-osan jal ka, jolla kuvan korkeutta voi säätää.
Kuvan nostaminen tai laskeminen:
1.Nosta tai laske kuvaa painamalla nosto-osan painiketta, ja nosta tai laske
projektorin etuosaa. Lukitse säätö painikkeen vap autuks ella.
2.Tasataksesi kuvan näytössä käännä kallistuksensäätöjalkaa korkeuden
hienosäätöä varten.
OHJE
Projektorin zoomauksen ja tarkennuksen säätäminen
Välttääksesi vaurioittamasta projektoria varmista, että nosto-osan jalka ja
kallistuksensäätöjalka on vedetty kokonaan sisään ennen projektorin
asettamista sen kuljetu s la ukku u n.
1.Tarkenna kuvaa pyörittämällä tarkennusrengasta. Tarkennukseen suositellaan
pysäytyskuvaa.
2.Säädä kuvaa zoomausrengasta liu’uttamalla.
ViewSonic12PJ260D
Page 19
Projektorin kuvan koon säätäminen
Katso alla olevaa kaaviota j a t aulu kkoa mä ärittä äksesi näytö n koon ja pro jektioetä isyyden.
Projektioetäisyys
(metriä)
,640,734,6
1
250,843,2
375,364,1
5125,2106,7
10250213,0
12300255,5
Sijoita projektori vaakasuoraan asentoon; muut asennot voivat aiheuttaa
OHJE
ViewSonic13PJ260D
lämmönmuodostum ist a ja va ur io n proj ek to riin .
Varmista, ettei ilmastointiaukkoja ole tukittu.
Älä käytä projektoria savuises sa ym pä r istös sä . Sa v ujää nn ö s vo i aih eu tt a a
kerrostumista kriittisiin osiin (eli DMD, linssikokoonpano, jne.)
Ruudun koko (4:3 kuvasuhteen lävistäjän pituudelle)
Leveä (tuumaa)Tele (tuumaa)
Page 20
Valikon käyttö
Projektorissa on monikieliset näyttövalikot (OSD), joiden avu lla voit säätää kuvaa ja
vaihtaa monia eri asetuksia.
ViewSonic14PJ260D
Page 21
Näin toimit
1.Paina
2.Kun OSD on näkyvissä, käytä S / T minkä tahansa kohteen valitsemiseksi
3.
4.Säädä asetukset painamalla W / X.
5.Paina
6.Poistu OSD:stä painamalla uudelleen
MENU- painikettabutton
päävalikosta.
Valit tuasi pääva likosta haluamasi omin aisuuden,p aina X siirt yäksesi aliva likkoon
ominaisuuden
ja projektori tallentaa automaattisesti uudet asetukset.
asettamista varten.
MENU -painiketta
OSD-valikon avaamiseksi.
, näyttö palaa päävalikkoon.
MENU
-painiketta. OSD-valikko sulkeutuu
Picture (tietokone-/videotila)
Brightness
Kirkastaa tai tummentaa kuvaa.
Contrast
Asettaa eron vaaleiden ja tummien alueiden välille.
Color Setting
Säätää värilämpötilaa. Korkeammassa lämpötilassa näyttö näyttää kylmemmältä;
alemmassa lämpötilassa näyttö näyttää lämpöisemmältä. Jos valitset “User”, “Red”,
“Green” ja “Blue” voi säätää.
Monia tehtaan esiasetuksia on optimoituina erilaisille kuvatyypeille.
PC : Pöytätietokoneelle tai kannettavalle tietokoneelle.
Movie : Kotiteatterille.
sRGB : PC:n vakiovärille.
User : Tallenna käyttäjän asetukset muistiin.
White Intensity
Lisää valkoisten alueiden kirk kautta.
Gamma
Tummaa maisemaa edustavia efektejä. Suuremmalla gamma-arvolla tumma maisema näyttää
kirkkaammalta.
ViewSonic15PJ260D
Page 22
Computer Image (tietokonetila)
Frequency
Säätää projektorin ajoituksen suhteessa tietokoneeseen.
Tracking
Säätää projektorin vaiheen suhteessa tietokoneeseen.
H. Position (Horisontaalinen sijainti)
Säätää kuvaa vasemmalle tai oikealle pr ojektioalueen sisällä.
V. Position (Vertikaalinen sijainti)
Säätää kuvaa ylös tai alas projektioalueen sisällä.
Video Image (videotila)
Color
Säätää värien intensiteetin.
Sharpness
Terävöittää tai pehmentää kuvaa.
Tint
Siirtää värejä punaista tai vihreää kohd en.
Sound (tietokone-/videotila)
Volume
Säädä äänenvoimakkuuden tasoa.
Mute
Katkaisee äänen tilapäisesti.
Setting (tietokone-/videotila)
Menu Position
Valitse valikon sijainti näytöllä.
Projection
Säätää kuvan sopimaan projektorin suuntautuneisuuteen: pystyasenno ssa tai
ylösalaisin, näytön edessä tai takana. Kääntää kuvan tai vaihtaa päinvastaiseksi sen
mukaisesti.
Signal Type
Määrittää signaalilähteen, jonka haluat projisoida.
YPbPr: Kompositti-videokaapelia var ten .
RGB: VGA-kaapelia varten.
YCbCr: S-videokaapelia varten.
ViewSonic16PJ260D
Page 23
Lamp Counter
Näyttää lampun kuluneen käyttöajan (tunneissa).
Lamp Counter Reset
Resetoi lampun laskuri 0 tuntiin.
Power Saving
Jos käyttöä ei ole suoritettu ti ettynä ajanjaksona, virta projektorille katkaistaan
automaattisesti.
Auto Source
Hakee automaattisesti tulolähteen.
ECO Mode
Käytä tätä toimintoa himmentämään projektorin lamppua, jolloin vi rrankulutus laskee
ja lampun käyttöikä pitenee.
High Altitude
High Altitude -tilan käynnist äminen saa tuulettimet toimimaan täydellä nopeudella
jatkuvasti, jolloin proj ektori viilenee asianmukaisesti ollessaan korkealla.
OSD Timeout
Aika, jonka OSD-valikko pysyy akti ivisena (toimettomassa tilassa, sekunteina).
Option (tietokone-/videotila)
Blank Screen
Tyhjennä ruutu väliaikaisesti, ja valitse ruudun väri, kun tämä toimin to on aktiivisena.
Start-up Screen
Valitse käynnistysruutu kun projektori on päällä tai kun signaalia ei ole syötetty.
“User” on ruutu jonka kaappasit.
Screen Capture
Kaappaa tämänhetkine n projektioruutu käynnistysru ud uksi.
Password
Aseta tai vaihda salasana. Kun salasana-toiminto lisätään, kuvien projisointi vaatii
syöttämään ennalta-asetetun sal asanan kun virta laitetaan päälle.
Language (tietokone-/videotila)
Valitsee näyttövalikon käyttämän kielen.
Factory Default (tietokone-/videotila)
Palauttaa kaikki valikkoasetukset tehtaan oletusasetuksiin.
ViewSonic17PJ260D
Page 24
Kunnossapito
Projektori tarvitsee oikean kunnossapidon. Sinun tulee pitää linssi puhtaana , koska
pöly, lika tai pisteet projisoituvat näytölle ja heikentävät kuvan laatua. Jos muita osia
tarvitsee vaihtaa, ota yhteys myyjääsi tai pätevään huoltohenkilöstöön. Puhdistaessasi
mitä tahansa projektorin osaa sammuta proje ktori aina ensin ja irrota virtapistoke.
Varoitus:
Älä milloinkaan avaa projektorissa olevia suojia. Vaaralliset sähköjännitteet projektorin
sisällä voivat aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Älä yritä itse huoltaa tätä tuotetta.
Anna huolto aina asiantuntijoiden tehtäväksi.
Pyyhi varovasti pehmeällä kankaalla. Jos lika ja tahrat eivät ole helposti poistettavia,
käytä pehmää vedellä kostutettua liinaa, tai vettä ja neutraalia puhdist usainetta sekä
pyyhi kuivaksi pehmeällä kuivalla kankaalla.
Sammuta projektori ja irrota verkkojohto pistorasiasta ennen kuin aloitat
kunnossapitotyön.
Varmista, että linssi on jäähtynyt ennen puhdistamista.
OHJE
Älä käytä muita puhdistusaineita tai kemikaleja kuin yllä mainittuja.
Älä käytä bentseeniä tai ohenteita.
Älä käytä kemiallisia suihkeita.
Käytä pehmeää kangasta tai vain linssipaperia.
ViewSonic18PJ260D
Page 25
Lampun vaihtaminen
Kun projektori toimii yliajalla, projektorin lampun kirkkaus vähitellen laskee ja lamppu
tulee herkemmäksi särkymiselle. Suo sittelemme lampu n vaihtami sta, jos varoitusviesti
näytetään. Älä yritä huolta a tätä tuotetta itse. Ota yhteys pätevään huoltohenk ilöstöön
vaihtamista varten.
Lamppu tulee korkeaan lämpötilaan projektorin virtakytkimellä sammuttamisen
jälkeen. Jos kosketat lamppua, voit polttaa sormesi. Kun vaihdat lampun, odota
vähintään 45 minuutin ajan lampun jäähtymistä.
Lampun kestoikä voi vaihdella lampusta toiseen ja käyttöympäristön mukaan.
Lampulla ei ole takuuta samasta kestoajasta. Jotkut lamput voivat rikkoutua tai
niiden kestoaika loppua lyhyemmän ajanjakson aikana kuin toisten
samanlaisten lamppujen.
Lamppu voi räjähtää tärinän tai iskun seurauksena, tai johtuen
huononemisesta tuloksena käyttötunneista, kun sen kestoikä kuluu loppuun.
Räjähdyksen vaara voi vaihdella riippuen ympäristöstä tai olosuhteista, missä
OHJE
projektoria ja lamppua käytetään.
Pidä suojakäsineitä ja silmälaseja kiinnittäessäsi tai irrottaessasi lamppua.
Nopeammat päälle-pois-jaksot vaurioittavat lamppua ja lyhentävät lampun
kestoikää. Odota vähintään 5 minuuttia projektorin sammuttamista virran
päällekytkennän jälkeen.
Älä käytä lamppua paperin, kankaan tai muun palavan materiaalin
läheisyydessä, äläkä peitä sitä sellaisilla materiaaleilla. Muussa tapauksessa
se voisi aiheuttaa tulipalon.
Älä käytä lamppua ympäristössä, mikä sisältää tulenarkaa ainetta, kuten
tinneri. Muussa tapauksessa se voisi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tuuleta perusteellisesti alue tai huone, kun käytät lamppua hapellisessa
ympäristössä (ilmassa). Jos otsonia hengitetään, se voi aiheuttaa päänsärkyä,
pahoinvointia, huimausta, jne.
Epäorgaanista elohopeaa on osallisena lampussa. Jos lamppu särkyy, lampun
sisällä olevaa elohopeaa pääsee ulos projektorista. Jos lamppu särkyy sitä
käytettäessä, poistu alueelta välittömästi, ja tuuleta aluetta vähintään 30
minuutin ajan välttääksesi elohopekaasujen hengittämisen. Muuten se voi olla
haitallista käyttäjän terveydelle.
ViewSonic19PJ260D
Page 26
1.Sammuta projektori.
2.Irrota virtajohdon pistoke.
3.Aseta suojus (kangas) projektorin
alle. Käännä projektori ympäri, jotta
pääset käsiksi lampun suojaan.
4.Löysää ruuvi lampun suojuksessa
ja poista suojus.
5.Irrota ruuvit lamppumoduulista,
nosta kahva ylös ja nosta moduuli
ulos.
6.Laita uusi lamppumoduuli sisään
projektoriin ja kiristä ruuvit.
7.Vaihda lampun suojus ja kiristä
ruuvi.
8.Käynnistä projektori. Jos lamppu ei
syty lämmitysjakson jälkeen, yritä
asentaa lamppu uudestaan.
9.Uudelleen aseta lampun aika. Katso
“Setting (tietokone-/videotila)” valikko.
Hävitä käytetty lamppu paikallisten määräysten mukaisesti.
Varmista, e ttä r uu v it on k un n oll a kiris te tty. Jos ruuvit ei ole täysin kiristet ty jä ,
se voi johtaa vaurioon tai onnettomuuksiin.
OHJE
Koska lamppu on tehty lasista , äl ä pu do t a yk si kkö ä, äl äk ä na a rmu t a las ia.
Älä käytä vanhaa lamppua uudelleen. Tämä voisi aiheuttaa lampun
räjähdyksen.
Varmista, että sammutat projektorin ja irrotat AC-virtajohdon pistorasiasta
ennen lampun vaihtamista.
Älä käytä projektoria lampun suojuksen ollessa irrotettuna.
ViewSonic20PJ260D
Page 27
Spesifikaatiot
Näytön tyyppiYksittäinen 0,55" DLP-paneeli
Resoluutio (Pikseliä)XGA (1024 x 768)
Brightness2000 ANSI Lumens
LinssiManuaalinen Zoomi (1,17x)
Kontrastisuhde2000:1
Näytön koko35” – 300”
Lamppu200W
I/O-liittimetAC-tulon pistorasia x 1, VGA In x 1, S-Video x 1, Composite In x
Video-yhteensopivuusNTSC, NTSC 4.43
Skannaustaajuus
Vaakataajuus
Pystytaajuus
Ääni1 x 2W
KohinatasoNormaali: 36dBA; ECO: 34dBA
YmpäristöKäyttö:
TehovaatimusAC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz
Tehonkulutus260 W
Mitat210 x 65 x 165 mm
Paino1,3 kg (2,9 naulaa)
Ohje: Oikeudet muutoksiin rakenteessa ja spesifikaatiossa pidätetään ilman
ennakkoilmoitusta.
1, Audio In x 1 (3,5 mm puhelinjakki), USB x 1 (vain kiinteän
ohjelmiston parannus)
PAL, PAL-N, PAL M,
SECAM,
HDTV (480P, 576P, 720P, 1080i)
Composite video ja S-video
15 - 100 KHz
43 - 120 Hz
Lämpötila: 5°C to 35°C
Kosteus: 80% maksimi
Säilytys:
Lämpötila: -20°C to 60°C
Kosteus: 80% maksimi
ViewSonic21PJ260D
Page 28
Liite
LED-osoitinviestit
LED-tyyppi VäriTilaTarkoitus
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Virta-LEDilmaisin
Lampun
LED-ilmaisin
Vihreä
Pois
Vihreä
Red
Vihreä
Pois
Kullanruskea
Red
Kullanruskea
Pois
Vihreä
Red
Kullanruskea
Red
Salama -Projektori on valmiustilassa.
Kiinteä
Kiinteä
Kiinteä
-
Kiinteä
Kiinteä
Kiinteä
-
Kiinteä
Salama
Kiinteä
Salama
Projektorijärjestelmän tuulettimessa on
ongelmia, joten se ei voi käynnistyä.
Projektori on kunnossa ja toimii
maksimikirkkaudella.
Lamppu on käyttöikänsä lopussa ja pitää pian
vaihtaa. Lamppu jatkaa toimimista, kunnes
hajoaa. Vaihda lamppu. Jos lamppu ei pala,
kuormitus aiheuttaa vian.
Projektori sulkee tuulettimen moottorin, joka
viilentää lamppua sulkemista varten. Älä irrota
virtakaapelia tai laita virtaa pois päältä ennen
kuin Power-LED vaihtuu välkkyväksi.
Tuuletin sammuu lampun viilennyttyä.
Lämpötila on liian korkea. Lamppu sammuu.
Tuulettimen moottori viilentää lamppua.
Lampun sytyttäminen epäonnistui.
Jos lämpötila on liian korkea, tuulettimet
viilentävät lamppua.
Katso oireita ja toimenpiteitä, jotka on alla luetteloitu ennen projektorin lähettämistä
korjattavaksi. Jos ongelma pysyy, ota yhteys paikalliseen myyjääsi tai
huoltokeskukseen. Katso myös kohtaa "Osoitin-viesti".
Käynnistysongelmat
Jos mikään valo ei mene päälle:
Varmista, että virtajohto on kunnolla kiinnitetty projektoriin ja että toinen pää
liitetty verkkopistorasia an.
Paina virtapainiketta uudestaan.
Irrota virtajohto ja odota hetki, kytke se sen jälkeen sisään ja paina
uudestaan.
virtapainiketta
Kuvaongelmia
Jos hakulähde näytetään:
Paina ohjauspaneelin SOURCE
kerran tai useamman kerran toisen aktii visen tulolähteen valitsemiseksi.
Varmista, että ulkoinen lähde on käännetty päälle ja liitetty.
Varmista tietokoneen liitäntää varten, että kannettavan tietokoneesi ulkoinen
videoportti on käännetty päälle.
Jos kuva ei tarkennu:
Varmista, että linssinsuojus on auki.
Näytettäessä näyttövalikkoa säädä tarkennusrengasta. (Kuvan koon ei tulisi
muuttua; jos se näin tekee, olet säätämässä zoomia, et tarkennusta.)
Tarkasta projektiolinssi nähdäksesi tarvitseeko se puhdistuksen.
Jos kuva välkkyy tai on epävakaa tieto koneen liitäntää varten:
Paina ohjauspaneelin
RESYNC
Paina MENU -painiketta, mene Computer Image ja säädä Frequency tai
Tracking.
-painiketta tai kaukosäätimen
Katso lisätietoja tietokoneen käsik irjasta.
-painiketta tai kaukosäätimen
Source
Resync
on
-painiketta
-painiketta.
Kaukosäätimen ongelmat
Jos kaukosäädin ei toimi:
Varmista, ettei mikään estä kaukosäätimen vastaanotinta projektorin ed essä tai
takana. Käytä kaukosäädintä teholl isen alueen sisällä.
Suuntaa kaukosäädin näyttöön tai projektorin eteen tai taakse.
Siirrä kaukosäädintä niin, että se on suorempaan projektorin eteen tai taakse eikä
kauas sivuun.
ViewSonic24PJ260D
Page 31
Asiakastuki
Katso teknisen tuen ja huollon yhteystiedot alla olevasta taulukosta tai ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
ViewSonic takaa, että sen tuotteissa ei ilmene materiaalivikoja tai työn laadusta johtuvia
vikoja takuuaikana. Jos tuotteessa osoittautuu olevan materiaalivika tai työn laadusta johtuva
vika takuuaikana, ViewSonic korjaa tuotteen tai korvaa sen samanveroisella tuotteella oman
harkintansa mukaan. Vaihtotuote tai vaihto-osat voivat sisältä uudelleen valmistettuja tai uusittuja
osia tai komponentteja.
Kuinka kauan takuu on voimassa:
Pohjois- ja Etelä-Amerikka: 3 vuotta kaikille osille lamppu poisluettuna, 3 vuotta työlle, 1
vuosi alkuperäiselle lampulle ensimmäisen kuluttajan ostopäivämäärästä lukien.
Eurooppa: 3 vuotta kaikille osille lamppu poisluettuna, 3 vuotta työlle, 1 vuosi alkuperäiselle
lampulle ensimmäisen kuluttajan ostopäivämäärästä lukien.
Muut alueet tai maat: Tarkista takuutiedot paikalliselta jälleenmyyjältäsi tai paikallisesta
ViewSonic-toimistosta.
Lampun takuu alistettuna määräyksille ja ehdoille, tarkastukselle ja hyväksynnälle. Pätee vain
valmistajan asentamalle lampulle.
Kaikki tarvikelamput erikseen ostettuina taataan 90 päivän ajaksi.
Ketä takuu suojaa:
Tämä takuu on voimassa vain tuotteen ensimmäiselle ostajalle.
Mitä tämä takuu ei kata:
1. Tuotetta, jonka sarjanumero on hangattu pois, muutettu tai poistettu.
2. Vahinkoja, vaurioita tai viallista toimintaa, joka aiheutuu seuraavista tekijöistä:
a. Onnettomuus, vä rinkäyttö, huolimattomuus, tulipalo, vesi, salama tai muut luonnonilmiöt,
luvaton tuotteen muuntelu tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti.
b. Muiden kuin ViewSonic in valtuuttamien henkilöiden tekemät korjaukset tai
korjausyritykset.
c. Tuotteen vahingoittuminen kuljetuksen aikana.
d. Tuotteen poisto tai asennus.
e. Tuotteen ulkoiset tekijät, kuten sähkövirran vaihtelut tai katkeaminen.
f. Muiden kuin ViewSonic in teknisiä erittelyjä vastaavien osien tai tarvikkeiden käyttö.
g. Normaali kuluminen.
h. Mikä tahansa muu syy, joka ei liity tuotteen tekovikaan.
3. Tuotteet joissa ilmenee ns. “kuvan palamis”-tila, joka on seurausta siitä että liikkumaton kuva
on ollut näytöllä liian pitkään.
4. Laitteen poistosta, asennuksesta tai asetusten tekemisestä aiheutuneet
Kuinka saat palvelua:
1. Pyyd tietoja takuunalaisesta huollosta ottamalla yhteytt ViewSonic in asiakastukeen (Katso
Asiakaspalvelu -sivulta). Sinun on annettava tuotteen sarjanumero.
2. Takuunalaisen huollon saamiseksi sinun on annettava seuraavat tiedot: (a) alkuperäinen
päivätty ostotosite, (b) nimesi, (c) osoitteesi, (d) ongelman kuvaus ja (e) tuotteen
sarjanumero.
3. Vie tai lähetä tuote rahti maksettuna alkuperäisessä pakkauksessa valtuutettuun ViewSonic
huoltokeskukseen tai ViewSonic ille
4. Pyydä lisätietoja tai lähimmän ViewSonic-huoltokeskuksen osoite ViewSonic ilta.
ViewSonic26PJ260D
kulut.
Page 33
Takuun rajoitukset:
Tässä kuvatun takuun lisäksi ei ole olemassa mitä n muita takuita, ei ilmaistuja eikä oletettuja,
mukaan lukien oletettu takuu myytävyydestä ja sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen.
Vahinkojen rajoittaminen:
Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan. Viewsonic ei ole
vastuussa seuraavista:
1. Toiseen tuotteeseen kohdistuva vahinko, joka aiheutuu tuotteen valmistusviasta, vahingot,
jotka perustuvat epämukavuuteen, tuotteen käytön menetykseen, ajan menetykseen, voittojen
menetykseen, liikemahdollisuuden menetykseen, liikearvon menetykseen, liikesuhteiden
keskeytykseen tai muuhun kaupalliseen menetykseen, vaikka sellaisten vahinkojen
mahdollisuudesta olisi ilmoitettu.
2. Mitk n muut vahingot, joko satunnaiset, seurannaiset tai muunlaiset.
3. Mik n asiakasta tai kolmatta osapuolta vastaan esitetty korvausvaatimus.
Lain vaikutukset:
Tämä takuu on laillisesti sitova ja ostajalla voi olla lisäksi muita lakeihin perustuvia oikeuksia,
jotka voivat vaihdella kohdemaan mukaan. Jotkut valtiot eivät salli takuuehtojen rajoittamista
tai satunnaisten ja välillisten vahinkojen poissulkemista. Edellä mainitut rajoitukset eivät koske
näiden maiden asiakkaita.
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella:
Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonic in USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille
ottamalla yhteyttä ViewSonic iin tai paikalliseen ViewSonic in jälleenmyyjään.
Tämän tuotteen takuuaika Manner-Kiinassa (Hong Kongia, Macaota ja Taiwania lukuunottamatta)
on Huoltotakuukortin ehtojen alainen.
Täydelliset tiedot Euroopassa ja Venäjällä myönnetyistä takuista löytyvät osoitteesta www.
viewsoniceurope.com kohdasta Support/Warranty Information.
4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
PJ260DViewSonic27
Page 34
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.