This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) The device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interferencee that may cause undesired operation
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nocives pour une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou
TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est
encouragé à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes:
• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement par la FCC
Pour assurer une conformité FCC constante, l’utilisateur doit utiliser un cordon d’alimentation mis à
la terre et le câble spécifié ou fournit avec l’équipement. Par ailleurs, tout changement ou
modification non autorisée qui n’a pas été expressément approuvée par la partie responsable de la
conformité risque d’annuler la capacité de l’utilisateur à utiliser ce dispositif.
Pour de Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Pour les pays Européens
Conformité de la CE
Le dispositif est conforme aux exigences de la directive CE 89/336/EEC telle qu'elle a
été modifiée par 92/31/EEC et 93/68/EEC Art.5 concernant la "Compatibilité
électromagnétique" et 73/23/EEC telle qu'elle a été modifiée par 93/68/EEC Art.13
concernant la "Sécurité".
User Information for all Countries
Notice: Use the cables which are included with the unit or specified.
iViewSonic PJ256D
Importantes instructions de sécurité
1.Lisez ces instructions.
2.Gardez ces instructions.
3.Respectez tous les avertissements.
4.Suivez toutes les instructions.
5.N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau.
6.Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7.Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8.N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplificateurs) qui produisent de la
chaleur.
9.Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux fiches
et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche sont fournies
pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un
électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10.Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout au
niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la source
d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11.N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
12.Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécifié par le fabricant, ou
vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble
chariot/unité pour éviter des blessures ou une chute.
13.Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14.Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est requise lorsque
l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été
renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
Apple, Mac et ADB sont des marques commerciales déposées d'Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
ViewSonic, le logo des trois oiseaux et OnView sont des marques commerciales déposées de ViewSonic Corporation.
VESA et SVGA sont des marques commerciales déposées de la Video Electronics Standards Association.
DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales déposées d'International Business Machine Corporation.
Limite de responsabilité : ViewSonic Corporation ne pourra pas être tenu responsable en cas d'erreurs
ou d'omissions techniques ou éditoriales contenues dans les présentes ni de dommages directs ou
indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou du fonctionnement ou de l'utilisation de ce produit.
Dans l'intérêt d'une amélioration continuelle de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le
droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis. Les informations qui figurent dans ce
document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise d'une façon ou dans un
but quelconque, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au
moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse suivante:
www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic vous permet également d’imprimer le
formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro du modèle :
Numéro du document :
Numéro de série :
Date d’achat :
La lampe dans ce produit contient du mercure. Mettez au rebut en respectant la réglementation de protection de l'environnement en vigueur.
Suivez les avertissements, précautions et entretiens, tels
qu’ils sont recommandés dans ce guide utilisateur, afin de
prolonger la durée de vie de votre matériel.
Avertissement-Ne regardez pas dans l’objectif. La lumière
éblouissante pourrait vous blesser les yeux .
Avertissement-Afin de diminuer le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas le produit à la
pluie ou à l’humidité.
Avertissement-N’ouvrez pas et ne démontez pas le produit à
cause des risques d’électrocution.
Avertissement-Quand vous remplacez la lampe, laissez
refroidir l’appareil, et suivez les instructions
pour le remplacement.
Avertissement-Ce produit détectera lui-même la durée de vie
de la lampe. Pensez à remplacer la lampe quand
les messages d’avertissements apparaissent.
Avertissement-Réinitialisez la fonction “Réinit. Lampe” dans
le menu “Paramètres Lampe” de l’Affichage
d’Ecran après avoir remplacé le module de la
lampe (reportez-vous à la page 25).
Avertissement-Avant d’éteindre le produit, laissez tourner le
ventilateur de refroidissement pendant
quelques minutes.
Avertissement-Quand vous connectez le projecteur à
l’ordinateur, commencez par allumer le
projecteur.
Avertissement-Ne pas utiliser le bouchon d’objectif lorsque le
projecteur est en cours d’utilisation
Avertissement-Quand la lampe arrive en fin de vie, elle
grillera en émettant un claquement. Si cela se
produit, le projecteur ne se rallumera pas tant
que le module de lampe n’aura pas été
remplacé. Pour remplacer la lampe, suivez les
procédures énumérées dans “Remplacer la
Lampe”.
2ViewSonic PJ256D
A Faire:
Eteignez l’appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un chiffon doux imprégné d’un détergeant léger pour
nettoyer le boîtier de l’affichage.
Débranchez la prise d’alimentation de la prise de courant CA
si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée.
A ne pas faire:
Boucher les fentes et ouvertures sur l’appareil, destinées à la
ventilation.
Utiliser des produits de nettoyages abrasifs, des cires ou des
solvants pour nettoyer l’appareil.
Utiliser l’appareil dans les conditions suivantes:
- Dans un environnement extrêmement chaud, froid ou
humide.
- Dans des endroits soumis à la poussière ou la saleté.
- Près de tout ustensile générant un fort champ magnétique.
- Placer face au soleil
3ViewSonic PJ256D
Caractéristiques du Produit
Ce produit est un projecteur 0.7” DLPTM à puce unique XGA. Ses
caractéristiques remarquables sont énumérées ci-dessous:
XGA véritable, pixels adressables 1024 x 768
Technologie à puce unique DLP
Compatible NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/
SECAM et TVHD (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Fonctions auto multiples : Détection auto, Image auto
image et Enregistrement auto des réglages
Télécommande à distance à l’aide la souris et pointeur
laser
Télécommande sans fil à fonctions complètes
Menu d’affichage d’écran multilingue convivial
Correction trapézoïdale électronique avancée et image en
plein écran redimensionnable de haute qualité.
Panneau de contrôle convivial
Compression SXGA+, SXGA et redimentionnement VGA,
SVGA
Compatible Mac
TM
4ViewSonic PJ256D
Aperçu de l’Emballage
Ce projecteur est livré avec tous les éléments présentés cidessous. Vérifiez que votre appareil est complet. Contactez
votre vendeur immédiatement si quelque chose manquait.
En raison des
différences
d’utilisation selon
les pays, certaines
régions peuvent
comporter des
accessoires
différents.