This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) The device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interferencee that may cause undesired operation
Tämä laite on testattu ja todettu olevan FCC:n sääntöjen kohdan 15 digitaalilaitteiden luokituksen B
mukainen. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kotikäytössä riittävän suojan vahingollisia
sivuvaikutuksia vastaan. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa ja jos sitä ei
ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteeseen. Ei ole
kuitenkaan takeita siitä ettei yksittäisestä asennuksessa esiintyisi häiriöitä. Jos laite aiheuttaa häiriöitä
radio- tai tv-lähetyksiin, ne voidaan varmistaa kytkemällä laite pois päältä ja takaisin päälle.
Häiriöiden poistamiseksi suositellaan seuraavia toimenpiteitä:
• Vaihda vastaanottimen antennin asentoa ja paikkaa.
• Siirrä laite kauemmaksi vastaanottimesta.
• Liitä laite pistorasiaan, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottimen pistorasia.
• Ota yhteyttä myyjään tai kokeneeseen radio/TV-asentajaan.
FCC Warning
To assure continued FCC compliance, the user must use grounded power supply cord and the cables
which are included with the equipment or specified. Also, any unauthorized changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to
operate this device.
Kanadassa
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Euroopan maissa
CE-Hyväksytty
Tämä laite on EEC direktiivin 89/336/EEC vaatimusten mukainen, kuten kohdissa 92/
31/EEC ja 93/68/EEC Art.5 elektromagneetista yhteensopivuutta koskien on määritelty
sekä direktiivin 73/23/EEC mukainen kuten kohdassa 93/68/EEC Art.13 turvallisuutta
koskien on määritelty.
User Information for all Countries
Notice: Use the cables which are included with the unit or specified.
9LHZ6RQLF3-'i
Tärkeitä turvaohjeita
1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Ota huomioon kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä laitetta veden lähellä.
6. Puhdistetaan vain kuivalla kankaalla.
7. Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. Älä asenna laitetta lähelle lämpölähteitä kuten esimerkiksi lämpöpatteria,
lämpörekisteriä tai uunia sekä muita laitteita (kaiuttimet mukaanlukien) jotka tuottavat
lämpöä.
9. Älä jätä huomiotta polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvarakennetta.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi terää joista toinen on leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi terää ja kolmas pistoke, joka on maadoitusta varten. Leveä terä
ja kolmas piikki on turvatae. Jos pistoke ei sovi sähkörasiaasi, ota yhteyttä
sähkömieheen, joka vaihtaa sähkörasian pistokkeeseen sopivaksi.
10. Varmista että virtajohdon yli ei kävellä tai ettei sitä puristeta varsinkaan pistoke- ja
liitinkohdista, sekä laitteesta ulostulevista kohdista. Varmista että virtalähde on lähellä
laitetta helposti saavutettavissa.
11. Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä liitännäisiä/apulaitteita.
12. Käytä ainoastaan rattaiden, jalustan, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa, joka
on valmistajan määrittelemä. Käyttäessäsi rattaita, ole varovainen liikuteltaessa laite/
ratasyhdistelmää, jotta välttyisit vahingolta sen kaatuessa.
13. Irroita laitteen virtajohto, jos et käytä sitä pitkään aikaan.
14. Ota yhteyttä ainoastaan valtuutettuun huoltoon. Sinun tulee ottaa yhteyttä huoltoon,
jos laite vahingoittuu esimerkiksi virtajohto tai pistoke vahingoittuu, nestettä kaatuu
laitteen päälle tai tavaroita kaatuu laitteeseen, laite joutuu sateeseen tai kostuu, ei toimi
normaalisti tai putoaa.
rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic, kolmen linnun logo ja OnView ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki.
DPMS ja DDC ovat VESA rekisteröityjä tavaramerkkejä.
PS/2, VGA ja XGA ovat International Business Machines Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Vastuuvapautuslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa asiakirjan teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista, ei myöskään satunnaisista tai välillisistä
vahingoista, jotka johtuvat tämän aineiston hankkimisesta tai tämän tuotteen toiminnasta
tai käytöstä.
ViewSonic Corporation jatkaa tuotteiden kehittämistä ja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa tuoteselosteita ilman erillistä ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan
muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
ViewSonic Corporation jatkaa tuotteiden kehittämistä ja pidättää itsellään oikeuden
muuttaa tuoteselosteita ilman erillistä ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan
muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Tuotteen rekisteröinti
Rekisteröi tuotteesi ViewSonicin internet-sivuilla, jotka sisältävät lisätietoja tuotteesta ja
tietoja uusista ja tulevista tuotteista osoitteessa: www.viewsonic.com. ViewSonic Wizard
CD-levyltä voi tulostaa rekisteröintilomakkeen, jonka voi joko postittaa tai lähettää faksilla
ViewSoniciin.
Projektorin mukana tulee kaikki oheiset tavarat. Tarkista että
pakkauksestasi ei puutu mitään. Ota heti yhteyttä myyjääsi jos
pakkauksesta puuttuu jotakin.
Mukana on maa-
kohtaisesti eri
apuvälineitä, johtuen
alueiden sovellutuseroista.
Projektori ja linssinsuojus
VirtajohtoVGA-kaapeli 1.8 m
Kantolaukku
ViewSonic Wizard-CDPikakäyttöopas
Kaukosäädin mukana
hiiritoiminta &
laserosoitin
2 x akkuYhdistelmävideokaapeli
ViewSonic PJ256D 5
Yleiskatsaus tuotteeseen
Pääyksikkö
2
1
8
3
4
1
1. Ohjauspaneeli
2. Zoom-säädin
3. Tarkennusrengas
4. Zoom-linssi
5. Linssin suojus
6. Säätöjalka
7. Säätönappi
8. IR-vastaanotin
9. Liitäntäportit
10. Virtapistoke
7
6
5
8
9
10
6ViewSonic PJ256D
Ohjauspaneeli
10
2
7
1
3
4
9
78
1. Lämpö-indikaattori LED
2. Virta-indikaattori LED
3. Lamppu-indikaattori LED
4. Virta/varallaolo
5. Valikko (päällä/pois päältä)
6. Uudelleensynkronointi
7. Keystone-korjaus
8. Neljä suuntavalintaista painiketta
9. Lähde
10. Enter (syötä)
5
6
ViewSonic PJ256D 7
Liitäntäportit
1
7
65432
1. IR-vastaanotin
2. Virtapistoke
3. PC analoginen signaali/SCART RGB/HDTV/ komponentti-video sisäänmenoliitin
4. Komposiitti-video sisäänmenoliitin
5. S-video sisäänmenoliitin
6. USB-sisäänmenoliitin
7. Kensington™-lukkoportti
8ViewSonic PJ256D
Kaukosäädin mukana hiiritoiminta &
laserosoitin
1
7
8
9
10
16
15
14
2
1. IR LED
3
2. Laser-osoitin
3. Laser-indikaattori LED
4
4. Laser-nappi
5. Auto-kuva
5
6. Syöttö
7. Pysäytä
6
8. Virta
9. Lähde
10. Valikko
11
11. Neljä suuntavalintaista
painiketta
12. Keystone-korjaus
12
13. Hiiren oikea-klikkaus
14. Hiiren vasen-klikkaus
13
15. Kätke
16. Hiiri
ViewSonic PJ256D 9
Projektorin kytkentä
Mukana on maa-
kohtaisesti eri
apuvälineitä, johtuen
alueiden sovellutuse-
roista.
Varmistaaksesi projektorisi hyvän toiminnan tietokoneesi kanssa,
säädä näyttökorttisi resoluutio korkeintaan 1024x768. Varmista
että näyttömoodin ajoitus sopii yhteen projektorin kanssa. Lisätietoja löydät kohdasta “Yhteensopivuusmoodit” Käyttöopas.
10ViewSonic PJ256D
Projektorin virtaistaminen päälle/pois päältä
Projektorin virtaistaminen päälle
Kytke projektori
ensin päälle ja vasta
sen jälkeen signaalilähteet.
1. Poista linssinsuojus.
2. Varmista että virtajohto ja signaali-kaapeli ovat kiinnitetty
inä. Virta LED muuttuu
oranssiksi
-
.
3. Kytke lamppu päälle painamalla “Virta/varallaolo”-nappia
ohjauspaneelista.
Aloitusnäyttö näkyy 10 sekuntia ja
hreäksi
.
Virta LED
muttuu
vi-
4. Kytke lähteesi päälle (tietokone, kannettava, videolaite jne.).
Projektori löytää automaattisesti lähteesi.
Jos yhdistät laitteeseen samanaikaisesti useampia lähteitä, käytä
“Lähde”-nappia ohjauspaneelista tai kaukosäädintä vaihtamiseen.
2
Virta/varallaolo
1
Linssinsuojus
ViewSonic PJ256D 11
Projektorin kytkeminen pois päältä
1. Paina “Virta/varallaolo”-nappia kytkeäksesi projektorin
lampun pois päältä. Näet allaolevan viestin näytöllä.
2. Paina “Virta/varallaolo”-nappia uudelleen vahvistukseksi.
Muutoin viesti häviää 25 sekunnin kuluttua.
3. Jäähdytystuulettimet toimivat vielä noin 120 sekuntia läpi
jäähdytyksen ja Virta LED vilkkuu oranssina. Valon
vilkkumasta, projektori siirtyy varallaolo-moodiin.
Jos haluat kytkeä projektorin päälle, sinun tulee odottaa
kunnes projektori on suorittanut loppuun jäähdytyksen ja
siirtynyt varallaolo-moodiin. Siirryttyään varallaolo-moodiin, ainoastaan painallus “Virta/varallaolo”-napista ja kytket
projektorin taas päälle.
4. Irroita virtajohto sähköpistokkeesta ja projektorista.
5. Älä kytke projektoria heti päälle, sen jälkeen kun olet kytke
nyt projektorin pois päältä.
lakattua
-
Varoitus-indikaattori
Kun “TEMP”-indikaattori (lämpö) muuttuu punaiseksi, tämä
osoittaa projektorin ylikuumenneen. Projektori sammuu automaattisesti.
Kun “LAMPPU”-indikaattori vilkkuu
nin välein)
päältä ja irroita virtajohto pistokkeesta, jonka jälkeen ota yhteyttä
paikalliseen myyjään tai huoltokeskukseen.
Kun “LAMPPU”-indikaattori vilkkuu
nin välein)
pistokkeesta, jonka jälkeen ota yhteyttä paikalliseen myyjään tai
huoltokeskukseen.
, kyseessä on ongelma lampussa. Kytke projektori pois
, tuuletin ei toimi. Lopeta käyttö ja irroita virtajhto
punaista (0.5 sekun-
punaista (sekun-
12ViewSonic PJ256D
Heijastetun kuvan säätäminen
Projektorin kuvankorkeuden säätäminen
Projektori on varustettu hissi-jalalla kuvan korkeuden
säätämiseksi.
Kuvan korottaminen:
1. Paina hissinappia
2. Korota kuvaa halutulle korkeuskulmalle
nappi lukitaksesi hissi-jalan paikoilleen.
3. Käytä
Kuvan madaltaminen:
1. Paina hissinappia.
2. Madalla kuvaa, vapauta sitten nappi lukitaksesi hissi-jalan
paikoilleen.
3. Käytä
:a näyttökulman hienosäätöön.
:a hienosäätääksesi näyttökulman.
.
, vapauta sitten
1
Hissi-nappi
3
2
Hissi-jalka
ViewSonic PJ256D 13
63.4"
(160.9cm)
105.6"
(268.2cm)
147.8"
(375.5cm)
169.0"
(429.2cm)
211.2"
(536.5cm)
36.9"
(93.8cm)
73.8"
(187.5cm)
123.0"
(312.5cm)
172.2"
(437.5cm)
196.9"
(500.0cm)
246.1"
(625.0cm)
4.92'
32.81'
26.25'
22.97'
16.40'
9.84'
(1.5m)
(10.0m)
(8.0m)
(7.0m)
(5.0m)
(3.0m)
31.7"
(80.5cm)
Projektorin Zoomin/ Tarkennuksen säätäminen
Voit kääntää zoomin vipua zoomataksesi lähelle tai kauas. Kuvan tarkentamiseksi käännä tarkennusrengasta kunnes kuvasta
tulee selvä. Projektori tarkentaa 1.5m – 10m etäisyydellä (4.9-32.8
jalkaa).
Zoom-vipu
Tarkennusrengas
Heijastetun kuvakoon säätäminen
Diagonaali
Näyttö (di-
agonaali)
Näytön
koko
Etäisyys
Kaavio on ainoastaan käyttäjän referenssiksi tarkoitettu.
14ViewSonic PJ256D
Ohjauspaneeli & kaukosäädin
Voi hallita toimintoja kahdella tavalla: kaukosäädin ja ohjauspaneeli.
KaukosäädinOhjauspaneeli
Ohjauspaneelin käyttö
Virta/varallaolo
Katso kohdasta “Projektorin virta päällä/pois päältä” sivuilta
Hiiri/Hiiren oikea klikkaus/hiiren vasen klikkaus (*)
Nämä toiminnot ovat samat kuin PC:n hiiressä tai Mac:ssä.
Neljä suuntavalintaista näppäintä
Käytä valitaksesi osion tai tehdäksesi säätöjä valinta-
asi.
Syötä
Vahvista valitsemasi osiot.
Valikko
Paina “Valikko” aloittaaksesi OSD-valikon (näytöllä). Poistuaksesi OSD:stä, paina “Valikko” uudelleen.
16ViewSonic PJ256D
OSD (näytöllä)-valikot
Projektorissa on monikieliset näyttövaliko,t jotka mahdollistavat
kuvien säädöt ja lukuisien asetusten muutokset. Projektori
havaitsee automaattisesti lähteen.
Kuinka käytät sitä
Avataksesi OSD-valikon, paina “Valikko ” kaukosäätimestä tai
1.
ohjauspaneelista.
2. Kun OSD ilmestyy näytölle, käytä
minkä tahansa osion päävalikosta. Kun teet valintoja tietyllä sivulla, paina tai “Syötä”-näppäintä siirtyäksesi ala-valikkoon.
3. Käytä
sia -näppäimellä.
4. Valitse seuraava osio jota säädät ala-valikossa ja säädä kuten
ohessa.
5. Paina “Valikko
6. Poistuaksesi paina “Valikko
tuu ja projektori tallentaa automaattisesti uudet asetukset.
-näppäimiä valitaksesi haluamasi osio ja säädä asetuk-
” vahvistaaksesi ja näyttö palaa päävalikkoon.
Päävalikko
-näppäimiä valitaksesi
” uudelleen. OSD-valikko sulkeu-
AlavalikkoAsetukset
ViewSonic PJ256D 17
Valikko-puu
18ViewSonic PJ256D
Kieli
(Language)
Kieli (Language)
Valitse monikielinen OSD-valikko. Käytä tai -näppäintä valitaksesi haluamasi kielen.
Paina ”Syötä” vahvistaaksesi valinnan.
Väriasetukset
(Colour Setting)
Väriasetukset (Colour Setting)
Säädä värit punainen, vihreä, sininen, keltainen, syaani ja magenta
yksittäisten värien jatkosäädöstä.
ViewSonic PJ256D 19
Kuva-I
(Image-I)
Näyttömoodi (Display Mode)
Eri tyyppisille kuville on optimaalisesti lukuisia etukäteen asettettuja tehdasasetuksia.
PC: tietokoneelle tai kannettavalle.
Elokuva: kotiteatterille
sRGB: standardille värille.
Käyttäjä: Muistaa käyttäjän asetukset.
Kirkkaus (Brightness)
Säätää kuvan kirkkauden.
Paina tummentaaksesi kuvaa.
Paina vaalentaaksesi kuvaa.
Kontrasti (Contrast)
Kontrasti hallitsee kuvan vaaleimpien ja tummimpien osien
aste-eroja. Kontrastin säätäminen muuttaa kuvan mustan ja
valkoisen määrää.
Paina vähentääksesi kontrastia.
Paina lisätäksesi kontrastia.
Valkoisen intensiteetti (White Intensity)
Käytä valkoisen korostamisen ohjausta asettaaksesi DMD-sirun
huippuvalkoisen tason. 0 kuvaa minimaalia korostusta ja 10 kuvaa
maksimia korostusta. Jos pidät enemmän voimmakkaammista
kuvista, säädä kohti maksimiasetusta. Pehmeän ja luonnollisemman
kuvan saat säätämällä kohti minimasetuksia.
Värin lämpö (Color Temp.)
Säädä värinlämpöä. Korkealla lämmöllä näyttö vaikuttaa kylmemmältä; matalammalla lämmöllä, näyttö vaikuttaa lämpimämmältä.
20ViewSonic PJ256D
“Värikylläisyys”-toi-
mintoa ei ole tietokonemoodissa.
Värikylläisyys (Saturation)
Säädä videon kuvaa mustasta ja valkoisesta täyteen värikylläisyyteen.
Paina pienentääksesi kuvan värimäärää.
Paina lisätäksesi kuvan värimäärää.
Terävyys (Sharpness)
Säädä kuvan terävyyttä.
Paina heikentääksesi terävyyttä.
Paina lisätäksesi terävyyttä.
ViewSonic PJ256D 21
“Taajuus/vaihe/hor-
isontaali asema/vertikaali asema”-toiminto
ei ole tuettuna videomoodissa.
Kuva-II
(Image-II)
Taajuus (Frequency)
“Taajuus” muuttaa näyttötiedon taajuutta yhteensopivaksi tietokoneesi grafiikkakortin taajuuden kanssa. Jos havaitset vertikaalin
vilkkuvan palkin näytöllä, käytä tätä tomintaa säätämiseen.
Vaihe (Phase)
“Vaihe” synkronisoi näytön signaalin ajastuksen graafiikkakortin
kanssa. Jos havaitset epästabiilin tai vilkkuvan kuvan käytä tätä
toimintaa korjaamiseen.
Horisontaali Asema (Hor. Position)
Paina siirtääksesi kuvaa vasemmalle.
Paina siirtääksesi kuvaa oikealle.
Vertikaali Asema (Ver. Position)
Paina siirtääksesi kuvaa alas.
Paina siirtääksesi kuvaa ylös.
Degamma (Degamma)
Voit valita degamma-taulukon, joka on hienosäädetty siten että saat
parhaan mahdollisen kuvalaadun sisääntulolle.
Sivusuhde (Aspect Ratio)
Käytä tätä toimintoa valitaksesi haluamasi sivusuhteen.
Säätää kuvan asemaa ylös tai alas, kun valitset sivusuhteeksi 16:9.
Paina siirtääksesi kuvaa alas.
Paina siirtääksesi kuvaa ylös.
22ViewSonic PJ256D
Hallinto
(Management)
Valikon paikka (Menu Location)
Valitse valikon paikka näytöllä.
Heijastus (Projection)
Vakio tehdasasetus.
Kun valitset tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan toisinpäin siten että voit projisoida läpikuultavan näytön takana.
Kun valitset tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan ylösalai
sin kattokiinnitteiselle projisoinnille.
Kun valitset tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan samanaikaisesti toisinpäin ja ylösalaisin. Voit projisoida läpikuultavan
näytön takaa kattokiinnitteisellä projisoinnilla.
Kun tämä toiminto on kytketty pois päältä, projektori etsii toista
signaalia, jos senhetkinen sisääntulosignaali on kadotettu. Kun tämä
toiminto on päällä, se etsii määritellyt liitäntäportit läpi.
Korkeilla paikoilla (High Altitude)
Valitse “päällä” kytkeäksesi laitteen “korkeilla paikoilla”-moodiin.
Käyttää tuuletinta jatkuvasti täydellä nopeudella mahdollistaen
asianmukaisen projektorin viilennyksen korkeilla paikoilla.
-
ViewSonic PJ256D 23
Läpikuultavuus (Translucence)
Valise näyttövalikosta läpikuultavuus.
Aseta uudelleen. (Reset)
Palauta säädöt ja asetukset tehdasvakioiksi.
Suorita: Palauttaa kaikkien valikkojen asetukset tehdasvakioiksi.
Peruuta: Peruuta muutetut asetukset.
24ViewSonic PJ256D
Lampun asetukset
(Lamp Setting)
Heijastustunnit (Projection Hours)
Ilmoittaa heijastusajan.
Lamppu-tunnit (Lamp Hours)
Ilmoittaa kertyneen lampun käyttöajan.
Lampun uudelleenasetus (Lamp Reset)
Asettaa lampun eliniän uudelleen lampunvaihdon jälkeen.
Lampun muistutus (Lamp Reminding)
Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi lampunvaihdon
varoitusviestit. Viestiä näytetään 30 tuntia ennen lampun käyttöiän
loppua.
ECO-moodi (ECO Mode)
Valitse “päällä” himmentääksesi projektorin lamppua, mikä madaltaa virrankulutusta ja jatkaa lampun elinkaarta aina 130%. Valitse
“pois päältä” kun palaat normaali-moodiin.
Nukku-ajastin (Sleep Timer)
Asettaa järjestelmän virran poiskytkemis-aikaväleille kun signaalia
ei tule sisään (minuuteissa).
ViewSonic PJ256D 25
Ongelmanratkaisu
Kohdatessasi ongelmia projektorisi kanssa katso
seuraavia tietoja. Jos ongelma ei kuitenkaan ratkea,
ota yhteys myyjääsi tai huoltokeskukseen.
Ongelma: Näytölle ei tule kuvaa.
Varmista että kaapelit ja johdot ovat liitetty oikein ja turvallisesti
kuten kuvailtu osiossa “Asennus”.
Varmista että liittimien piikit eivät ole vääntyineitä ja rikki.
Tarkista onko projektorin lamppu paikoillaan. Katso osiota ”Lam-
pun vaihto”.
Varmista että olet poistanut linssinsuojuksen ja projektori on kyt-
ketty päälle.
Tarista että ”Piilota”-toiminto ei ole päällä.
Ongelma: Osittainen, rullaava tai viallinen kuvan näyttö
Paina “Auto” kaukosäätimestä tai paina “Re-sync” (uudelleensynk-
Ongelma: Kannettavan tai PowerBook-tietokoneen näyttö ei
näytä esitystä.
Jos käytät kannettavaa PC:tä:
Jotkut kannettavat PC:t saattavat sammuttaa oman näyttönsä kun
toinen näyttölaite on käytössä. Jokaisella on erilainen tapa aktivoitua
uudelleen. Katso tietokoneesi dokumenteistä lisätietoja.
Ongelma: epävakaa ja vilkkuva kuva
Käytä “Vaihe”:tta (Phase) korjataksesi tämän. Katso sivua 22.
Vaihda monintorin väriasetuksia tietokoneestasi.
ViewSonic PJ256D 27
Ongelma: Kuvassa on vertikaali vilkkuva palkki.
Käytä “Taajuus”-toimintoa kun teet säätöjä. Katso sivua 22.
Tarkista ja määrittele uudelleen grafiikkakorttisi näyttömoodin ja
säädä se yhteensopivaksi projektorin kanssa.
Ongelma: Kuva on epätarkka
Säädä projektorin linssin tarkennusrengasta. Katso sivua 14.
Varmista että projisoitava näyttö on projektorista 1.5 – 10.0 metrin
(4.9 – 32.8 jalkaa) etäisyydellä.
Ongelma: Kuva on venynyt kun näyttö on 16:9 DVD
Projektori automaattisesti havaitsee 16:9 DVD suhteen ja säätää sivusuhteen digitoimalla sen täydelle näytölle vakioasetuksena 4:3 suhde.
Jos kuva on yhä venynyt, tulee sinun säätää sivusuhdetta seuraavasti:
Valitse 4:3 sivusuhde-tyyppi DVD-laitteestasi jos esitat 16:9 DVD:
tä.
Jos et voi valita 4:3 sivusuhdetta DVD-laitteestasi, valitse 4:3 sivu-
suhde näyttövalikolta.
Ongelma: Kuva on käänteinen
Valitse ”Hallinto--> Heijastus” OSD:stä ja säädä heijastussuunta.
Katso sivua 23.
Ongelma: Lamppu palaa loppuun tai siitä kuluu poksahdus
Kun lamppu saavuttaa elinikänsä lopun, se palaa loppuun ja pok-
sahtaa äänekkäästi. Jos näin käy, projektori ei kytkeydy päälle ennenkuin vaihdat lampun. Lampunvaihdon ohjeita löydät kohdasta
”Lampun vaihto”. Katso sivua 30.
28ViewSonic PJ256D
Jatkuva valo =>
Ei valoa =>
Ongelma: LED valoviesti
Viesti
Varallaolo tila
(sisäänmeno virtajohto)
Normaali moodi
VaroitusVilkkuva
Jäähdytys
Virhe (lamppu ei toimi)
Virhe (tuuletin ei toimi)
Virhe (ylikuumentunut)
Virhe
(Lampun kansivirhe)
Virta LED
VihreäOranssi
Ongelma: Viestimuistutukset
Varallaolo:
Lampun vaihto:
Tem LED
(Lämpö LED)
Vilkkuva
Lamppu
LED
Vilkkuva
Vilkkuva
ViewSonic PJ256D 29
Lampun vaihto
Projektori havaitsee itse lampun eliniän. Se näyttää varoitusviestin “Lamppuikä ylittynyt”. Kun näet tämän viestin, vaihda
lamppu niin pian kuin mahdollista.
Varmista että projektori on jäähtynyt vähintäin 30 minuuttia ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus:
kotelo on kuuma! Anna
jäähtyä ennen kuin
vaihdat lampun!
Varoitus:
Vähentääksesi henkilövahinkoja, älä pudota
lamppuyksikköä tai kosketa lampun lasia. Lasi
voi särkyä ja pudotessa
aiheuttaa vammoja.
ViewSo nic
kana aiheutuneet viat. Jos tuotteessa todetaan takuuaikana viallisista osista tai virheellisestä työstä
aiheutunut vika, ViewSonic korjaa viallisen tuotteen tai korvaa sen samanlaisella virheettömällä tuotteella. Korvaava tuote tai sen osat saattavat sisältää kunnostettuja tai korjattuja komponentteja.
Takuuaika:
ViewSonic projektoreilla ja kaikilla niiden osilla on lamppua lukuunottamatta kolmen (3) vuoden,
työllä kolmen (3) vuoden ja lampulla yhden (1) vuoden takuu ensimmäisestä ostopäivästä lukien.
Lampun takuuseen liittyy erityisehdot käyttöolosuhteista ja hyväksymisestä. Takuu koskee ainoastaan valmistajan asentamia lamppuja.
Erikseen lisävarusteena hankituilla lampuilla on 90 päivän takuu.
Ketä takuu koskee:
Tämä takuu koskee ainoastaan tuotteen alkuperäistä ostajaa.
Takuu ei kata:
1. Tuotetta, josta sarjanumero on turmeltunut, muutettu tai irrotettu.
2. Vahinkoa, vauriota tai toimintahäiriötä, joka johtuu seuraavista syistä:
3. Tuotteet joissa ilmenee ns. “kuvan palamis”-tila, joka on seurausta siitä että liikkumaton kuva on
4. Laitteen poistosta, asennuksesta tai asetusten tekemisestä aiheutuneet kulut.
®
myöntää tuotteilleen takuun, joka kattaa viallisista osista ja virheellisestä työstä takuuai-
a. Onnettomuus, virheellinen käyttö, laiminlyönti, tulipalo, vesivahinko, salamanisku, tai muu
luonnonvoima, luvaton tuotteeseen tehty muutos tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden
laiminlyönti.
b. Korjaus tai korjausyritys, jonka on tehnyt joku muu kuin ViewSonicin valtuuttama henkilö.
c. Kuljetuksesta johtuva vaurio.
d. Tuotteen asentamisesta tai irrotuksesta.
e. Tuotteesta riippumattomista syistä, kuten jännitevaihtelut ja sähkökatkos.
f. Tarvikkeiden tai osien käytöstä, jotka eivät ole ViewSonicin ohjeiden mukaisia.
g. Tuotteen normaalista kulumisesta.
h. Muista syistä, jotka eivät liity tuotteessa olevaan virheeseen.
ollut näytöllä liian pitkään.
ViewSonic-projektori
Takuupalvelu:
1. Lisätietoja takuupalvelusta saat ottamalla yhteyttä ViewSonicin asiakastukeen. Valmistaudu
antamaan tuotteen sarjanumero.
2. Takuupalvelussa kysytään (a) alkuperäisen ostokuitin päiväystä, (b) nimeä, (c) osoitetta, (d)
kuvausta ongelmasta ja (e) tuotteen sarjanumeroa.
Warranty_Projectors Rev. 1d 1 of 2
4.3: Projector Warranty Release Date: 03-31-05
9LHZ6RQLF3-'3
3. Vie tai lähetä tuote omalla kustannuksellasi alkuperäisessä pakkauksessaanViewSonicin huoltoon
tai ViewSonicille.
4. Lisätietoja ja lähimmän ViewSonic-huoltopisteen tiedot saat ottamalla yhteyttä ViewSoniciin.
Implisiittisiä takuita koskeva rajoitus:
Tässä kuvatun takuun lisäksi ei ole olemassa mitä n muita takuita, ei ilmaistuja eikä oletettuja,
mukaan lukien oletettu takuu myytävyydestä ja sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen.
Vahinkojen poissulkeminen:
Viewsonic in vastuu rajoittuu tuotteen korjauksen tai korvauksen hintaan.
Viewsonic ei ole vastuussa seuraavista:
1. Toiseen tuotteeseen kohdistuva vahinko, joka aiheutuu tuotteen valmistusviasta, vahingot, jotka
perustuvat epämukavuuteen, tuotteen käytön menetykseen, ajan menetykseen, voittojen
menetykseen, liikemahdollisuuden menetykseen, liikearvon menetykseen, liikesuhteiden
keskeytykseen tai muuhun kaupalliseen menetykseen, vaikka sellaisten vahinkojen
mahdollisuudesta olisi ilmoitettu.
2. Mitk n muut vahingot, joko satunnaiset, seurannaiset tai muunlaiset.
3. Mik n asiakasta tai kolmatta osapuolta vastaan esitetty korvausvaatimus.
Valtion lain voimassaolo:
Tämä takuu antaa sinulle tietyt lailliset oikeudet. Sinulla voi olla myös muita oikeuksia, jotka
vaihtelevat hallintoalueittain. Joillakin hallintoalueilla ei sallita oletettujen takuiden rajoituksia ja/tai
satunnaisten tai seurannaisten vahinkojen poissulkua, joten yllä olevat rajoitukset ja poissulkemiset
eivät välttämättä koske sinua.
Myynti USA: n ja Kanadan ulkopuolella:
Pyydä takuutietoja ja huoltoa ViewSonicin USA:n ja Kanadan ulkopuolella myydyille tuotteille
ottamalla yhteyttä ViewSoniciin tai paikalliseen ViewSonicin jälleenmyyjä n.
Warranty_Projectors Rev. 1d 2 of 2
4.3: Projector Warranty Release Date: 03-31-05
9LHZ6RQLF3-'4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.