Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites d'un dispositif numérique de
la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à
fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune
garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est
possible de déterminer en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est
encouragé à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l'une des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel
est branché le récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Avertissement FCC
Pour assurer une conformité FCC constante, l'utilisateur doit utiliser un cordon
d'alimentation mis à la terre et le câble d'interface vidéo blindé fourni avec des noyaux en
ferrite agglomérés. Si vous avez l'intention d'utiliser un câble BNC, veuillez utiliser
uniquement un câble BNC(5). Par ailleurs, tout changement ou modification non autorisée
qui n'a pas été expressément approuvée par la partie responsable de la conformité risque
d'annuler la capacité de l'utilisateur à utiliser ce dispositif.
Information de conformité pour le Canada
Avertissement: This class B digital apparatus complies with Canada ICES-003.
AVIS: Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Information de conformité pour l'Union Européenne
Conformité CE
L’appareil répond aux exigences techniques de la directive EEC 89/336/EEC
comme modifiée par 92/ 31/EEC et 93/68/EEC Art.5 en ce qui concerne
“compatibilité électromagnétique,” et 73/23/EEC comme modifiée par 93/68/
EEC Art.13 en ce qui concerne “Sécurité.”
Information de l’Utilisateur pour tous les Pays
AVERTISSEMENT: Utilisez les câbles fournis avec l’écran plasma ou spécifiés.
ViewSonic PJ1172i
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Respectez les instructions du fabricant lors
de l’installation.
8. N’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, grilles de
chauffage, cuisinière ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la
chaleur.
9. Ne contournez pas la contrainte de sécurité d’une fiche polarisée ou avec mise à la
terre. Une fiche polarisée dispose d’une lame plus large que l’autre. Une fiche avec
mise à la terre contient deux lames et une troisième fiche de mise à la terre. La lame
large ou la fiche de mise à la terre sont une mesure de précaution. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche fournie dans la prise, contactez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10.Protégez le cordon d’alimentation pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’on ne le
pince pas, particulièrement au niveau de la fiche, du réceptacle de l’appareil ou de
l’endroit d’où il sort de l’appareil. Vérifiez que la prise murale est située près de
l’appareil de manière à être facilement accessible.
11. Utilisez uniquement les attachements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12.Utilisez uniquement avec le chariot, support, trépied, bras ou table spécifiée par le
fabricant ou vendue avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention lorsque
vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter que l’ensemble ne bascule et
vous blesse.
13.Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant
longtemps.
14.Faites effectuer toutes les réparations par du personnel d’entretien qualifié. Une
réparation est nécessaire quand l’appareil a été abîmé de quelle manière que ce soit,
par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmée, si du liquide a été
répandu ou des objets insérés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Apple, Mac et ADB sont des marques commerciales déposées d’Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques commerciales
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
ViewSonic, le logo des trois oiseaux et OnView sont des marques commerciales déposées
de ViewSonic Corporation.
VESA et SVGA une marque commerciale déposée de la Video Electronics Standards
Association.
DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques déposées d’International Business Machines
Corporation.
Limite de responsabilité: ViewSonic Corporation ne sera pas tenu pour responsable en cas
d’erreurs ou d’omissions techniques ou éditoriales contenues dans les présentes ni de
dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou de la
performance ou de l’utilisation de ce produit.
Dans l’intérêt d’une amélioration continuelle de ses produits, ViewSonic Corporation se
réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis. Les informations
qui figurent dans ce document peuvent changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise d’une façon ou
dans un but quelconque, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Afin de répondre à vos besoins futurs et de recevoir des
renseignements complémentaires sur le produit au fur et à
mesure de leur disponibilité, veuillez enregistrer votre produit
sur l’Internet à l’adresse suivante: http://www.viewsonic.com
Support clients .................................. 45
GARANTIE LIMITEE ........................... 46
ViewSonic PJ1172iv
Caractéristiques du projecteur
Ce projecteur multimédia est utilisé pour projeter divers signaux d’ordinateur ainsi que des
signaux vidéo NTSC/PAL/SECAM sur un écran. L’installation de ce projecteur nécessite
peu d’espace et de grandes images peuvent être projetées facilement.
•Luminosité remarquable
La luminosité élevée de la lampe (UHB) et la grande efficacité du système optique du
projecteur permettent des présentations très nettes et très lumineuses.
•Équipé d’un mode bruit très faible
Un mode spécial permet de réduire le bruit du projecteur et d'obtenir un fonctionnement
plus silencieux.
•Fonction de mémorisation de différentes configurations
Ce projecteur peut mémoriser 4 configurations différentes grâce à la fonction #MA
MÉMOIRE.
•Fonction d’agrandissement partiel
Les parties intéressantes d’une image peuvent être agrandies pour une vision plus
rapprochée.
•Correction des déformations trapézoïdales
Correction rapide des images déformées électriquement.
Préparation
Veuillez vous reporter à la section “Contenu de l’emballage” du “Manuel de l’utilisateur –
Guide rapide”. Les accessoires indiqués dans cette section devraient être fournis avec
votre projecteur. Contactez votre vendeur s’il manque quoique ce soit.
REMARQUE
•Conservez l’emballage d’origine afin de pouvoir le réutiliser en cas de retour. Lorsque
vous devez déplacer le projecteur, utilisez toujours l’emballage d’origine. Soyez
particulièrement délicat avec l’objectif.
ViewSonic PJ11721
Nom des parties
Projecteur
Projecteur (Avant/Droit)
Bouton d’élévation
Pied d’élévation
Capteur de télécommande
Capuchon de l’objectif
Objectif
C’est l’objectif qui projette
l’image.
Cache du filtre
Contient un filtre à air.
Projecteur (Arrière/Gauche)
Port RVB
Port M1-D
Port BNC
Entrée AUDIO 1
Entrée AUDIO 2
Port CONTRÔLE
Port RÉSEAU
Entrée AUDIO G/D
Entrée VIDEO
Port S-VIDEO
Port COMPONENT
Sortie RVB
Sortie AUDIO
Port TÉLÉCOMMANDE
Sortie alimentation c.c.
Entrée alimentation
Interrupteur d’alimentation
Capteur de télécommande
Boutons de commandes
Voir page suivante.
ViewSonic PJ11722
Boutons de commandes
Panneau de
commandes du
projecteur
Bouton VEILLE/MARCHE et
témoin STANDBY/ON
Témoin TEMP
Témoin LAMP
Bouton LENS SHIFT
Cadran ENTRÉE
Bouton RECHERCHE
Témoin M1-D
Témoin RVB
Témoin BNC
Témoin COMPONENT
Témoin S-VIDEO
Témoin VIDEO
Bouton ZOOM
Boutons MISE AU POINT
Bouton DISTORSION
TRAPÉZOÏDALE
Bouton MENU
Bouton RÉINITIALISATION
Bouton ENTRÉE
Boutons du curseur S/T/W/X
Télécommande
Bouton VEILLE/
MARCHE
Bouton LENS SHIFT
Bouton
RECHERCHE
Bouton ZOOM
Boutons MISE AU POINT
Bouton
DISTORSION
TRAPÉZOÏDALE
Bouton MENU
Bouton RÉINITIALISATION
Bouton ENTRÉE
(
bouton gauche
de la souris
Boutons du curseur
S/T/W/X
du clavier
)
(Arrière)
(
flèches
s )
Télécommande
TÉMOIN LASER
Bouton VIDEO
Bouton RVB
Bouton #VIDE
Bouton FORMAT D’IMAGE
Bouton LASER
Boutons du curseur
S/T/W/X
déplacement du pointeur
de la souris
Bouton ÉCHAP.
( touche du clavier)
( bouton droit de la souris)
Bouton POSITION
Bouton AUTO
Bouton incrustation d’image
Boutons AGRANDISSEMENT
Bouton FIGER
Bouton VOLUME
Bouton SOURDINE
Commutateur CHANG.
IDENT.
(
)
ViewSonic PJ11723
Installation
Disposition
AVERTISSEMENT
•Avant de procéder à l’installation, éteignez le projecteur et débranchez le cordon
d’alimentation.
•N’installez pas ou ne déplacez pas le projecteur lorsqu’il est chaud.
•Installez le projecteur dans un lieu convenable tel que défini dans le “Manuel de
l’utilisateur – Guide de sécurité” et ce manuel.
•La prise murale doit être proche du projecteur et facilement accessible.
Reportez-vous aux illustrations et tableaux ci-dessous pour voir le rapport entre la taille de
l’écran et la distance de projection. Les valeurs indiquées dans ce tableau sont calculées
pour un écran entier. (±10%)
•Ne touchez pas les environs de l’objectif et les aérations pendant ou juste après
utilisation du projecteur, vous risqueriez de vous brûler.
ATTENTION
•Afin de ne pas endommager le projecteur et de ne pas vous blesser, maintenez
toujours le projecteur lorsque vous en réglez la hauteur avec le système d’élévation.
1 Appuyez sur les boutons de réglage des pieds.
2 Soulevez ou abaissez le projecteur à la hauteur
souhaitez, puis relâchez les boutons d’élévation.
Quand vous relâchez les boutons d’élévation, les pieds
d’élévation seront bloqués en position.
3 Si besoin est, vous pouvez régler précisément la
hauteur du projecteur en tournant les pieds d’élévation
à la main.
Pied d’élévation
Boutons
d’élévation
ViewSonic PJ11725
Relier vos périphériques
AVERTISSEMENT
•Avant de brancher des périphériques au projecteur, lisez attentivement le “Guide de
démarrage rapide”, ce manuel et le manuel de chacun des périphériques que vous
souhaitez brancher. Un mauvais branchement peut entraîner des risques d’incendie ou
d’électrocution.
ATTENTION
•Éteignez tous les périphériques avant de les brancher au projecteur. Le branchement
d’un périphérique allumé pourrait produire des bruits très forts ou d’autres anomalies
qui pourraient entraîner un mauvais fonctionnement et/ou endommager l’appareil et/ou
le projecteur.
ATTENTION
•Vérifiez que vous reliez les périphériques au bon port. Un mauvais branchement peut
entraîner un mauvais fonctionnement et/ou endommager l’appareil et/ou le projecteur.
Consultez la section “Technique” de ce manuel pour l’affectation des broches des
connecteurs et les données de communication RS-232C.
•Il est possible que certains câbles comportent un noyau de ferrite. Utilisez le câble
accompagnant le périphérique ou un cordon de type approprié pour ce branchement.
Pour les câbles qui ne présentent un noyau de ferrite que d’un côté, branchez ce côté
sur le projecteur.
•Tournez et serrez les vis des connecteurs.
•Quand vous reliez le projecteur à un ordinateur portable, réglez-le de sorte à ce que la
sortie image RVB externe du portable soit active (en le réglant sur affichage CRT ou
affichage simultané LCD et CRT). Pour des détails sur la manière d’accomplir cela,
consultez le manuel d’instructions de l’ordinateur portable correspondant.
REMARQUE
•Certains ordinateurs sont équipés de modes d’affichage sur plusieurs écrans. Certains
de ces modes peuvent s’avérer incompatibles avec ce projecteur.
•Pour certains modes d’entrée RVB, l’adaptateur Mac optionnel est nécessaire.
•La fonction de réglage automatique de l’affichage peut prendre un certain temps lorsque
vous changez la résolution sur l’ordinateur. Il se peut que vous ne puissiez alors pas voir
le message de Windows vous demandant de confirmer le changement de résolution et
que Windows revienne alors à la résolution précédente. Il est donc recommandé
d’utiliser un moniteur conventionnel pour changer la résolution.
REMARQUE
Plug & Play
Le Plug & Play est un système intégré à l’ordinateur, au système d’exploitation et aux
périphériques (par exemple les moniteurs).
Ce projecteur est compatible VESA DDC 1/2B. La fonction Plug & Play est possible en
reliant ce projecteur à un ordinateur compatible VESA DDC (display data channel).
•Pour bénéficier de cette fonctionnalité, branchez un câble RVB au port RVB (compatible
DDC 1/2B). Le Plug & Play peut ne pas fonctionner correctement avec un autre type de
branchement.
•Utilisez les pilotes d’affichage standards de votre ordinateur car ce projecteur est un
moniteur Plug & Play.
ViewSonic PJ11726
Reportez-vous aux exemples ci-dessous pour le branchement de périphériques. Les ports
sont visibles à l’arrière du projecteur.
Exemples de branchements avec un ordinateur
Ordinateur
Sortie RVB
Sortie AudioCordon Mini Stéréo
Port RS-232C
Port réseau
Avec une entrée M1-D
Port DVI
Port USB
Sortie Audio
Câble RVB
Câble RS-232C
Câble CAT-5
Câble M1-D
Cordon Mini Stéréo
Projecteur
Avec une entrée BNC
Sortie RVB
Sortie Audio
Câble BNC
Cordon Mini Stéréo
ViewSonic PJ11727
Exemples de branchement à un magnétoscope ou lecteur de DVD
Magnétoscope ou
lecteur de DVD
Sortie Audio (D)
Sortie Audio (G)
Sortie Vidéo
Avec un signal s-video
Sortie S-video
Sortie Audio (D)
Sortie Audio (G)
Câble S-video
Avec un signal de type COMPONENT
Sortie CR/PR
Sortie CB/PB
Sortie Y
Projecteur
Sortie Audio (D)
Sortie Audio (G)
Avec une entrée SCART RVB
Sortie
SCART
RVB
Adaptateur
SCART
ViewSonic PJ11728
Branchement à un moniteur
Moniteur
Entrée RVBCâble RVB
Projecteur
RGB OUT
Branchement à un haut-parleur (avec amplificateur)
Haut-parleur
Entrée Audio
Cordon Mini Stéréo
Projecteur
AUDIO OUT
Branchement de l’alimentation
AVERTISSEMENT
•Soyez attentif au branchement du cordon d’alimentation, un mauvais branchement
pouvant entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution. Veuillez respecter les
instructions du “Guide de démarrage rapide” ainsi que ci-dessous.
•Branchez le cordon d’alimentation uniquement dans des prises murales dont la tension
nominale correspond à l’intervalle de tension du cordon d’alimentation.
•Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec votre projecteur. S’il est
abîmé, contactez votre revendeur pour en obtenir un en bon état.
•Ne modifiez jamais le cordon d’alimentation. N’essayez jamais de vous passer de la
connexion à la terre d’une prise à trois connecteurs.
•Assurez-vous de brancher fermement le cordon d’alimentation dans le projecteur et la
prise murale.
1 Branchez le connecteur du cordon
d’alimentation dans l’entrée alimentation
du projecteur.
2 Branchez fermement la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise murale.
Entrée
alimentation
Prise
Connecteur
Fiche
ViewSonic PJ11729
Télécommande
À propos du pointeur laser
AVERTISSEMENT
•Le pointeur laser de la télécommande remplace le doigt ou une baguette. Ne regardez
jamais directement dans le faisceau laser et ne le pointez jamais en direction d’autres
personnes. Le faisceau laser peut occasionner des troubles visuels.
ATTENTION
•L’utilisation de contrôles ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que
celles spécifiées ici peuvent résulter en une exposition dangereuse aux rayonnements.
Cette télécommande comporte un pointeur laser pour remplacer le doigt ou une baguette.
Le faisceau laser se met en marche lorsque vous appuyez sur le bouton LASER, et le
TÉMOIN LASER s’allume alors.
Mettre les piles
ATTENTION
À propos des piles
•Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux.
•N’utilisez que les piles spécifiées: deux piles LR06 (AA).
•Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
•Assurez-vous de respecter la polarité des piles telle qu’elle (est indiquée dans la
télécommande).
•Jetez les piles usagées conformément aux lois environnementales.
1 Retirez le couvercle des
piles.
Faites glisser et retirez le
couvercle des piles dans
la direction de la flèche.
2 Insérez les piles. Alignez
et insérez les deux piles
LR06 en respecter la
polarité des piles telle
qu’elle (est indiquée dans
la télécommande).
3 Fermez le couvercle des
piles. Remettez le
couvercle des piles dans
le sens de la flèche et
faites-le glisser jusqu’à ce
qu’il soit bien en place.
ViewSonic PJ117210
Fonctionnement de la télécommande
ATTENTION
•Ne démontez pas la télécommande.
•Ne placez pas la télécommande près de l’objectif, du ventilateur ou des orifices de
ventilation du projecteur.
•Ne laisser pas tomber et ne cognez pas la télécommande.
•Ne mouillez pas la télécommande et ne posez rien dessus. Vous risqueriez de
l’endommager.
•Retirez les piles de la télécommande et entreposez-les dans un endroit sûr si vous
n’allez pas utiliser la télécommande pendant longtemps.
REMARQUE
•Remplacez les piles si le fonctionnement de la télécommande devient irrégulier.
•Quand une lumière forte, telle que lumière directe du soleil ou source de lumière très
proche (telle qu’une lampe fluorescente), illumine le capteur du projecteur, la
télécommande peut ne plus fonctionner. Ajustez la direction du projecteur pour éviter
que de la lumière illumine directement le capteur du projecteur.
La télécommande fonctionne avec les
capteurs du projecteur.
La portée du capteur avant est de 3 m
avec un angle de 60° (30° à gauche et à
droite du capteur).
La portée du capteur arrière est de 3 m
avec un angle de 40° (20° à gauche et à
droite du capteur).
approximativement 3 mètres
approximativement 3 mètres
Il est parfois possible d’atteindre les capteurs par réflexion, par exemple sur l’écran ou sur
un mur. Vous pouvez essayer si vous vous trouvez dans une position où il vous est difficile
d’atteindre directement un capteur.
La télécommande utilise des rayons infrarouges pour envoyer des signaux au projecteur
(LED de Classe 1), assurez-vous d’utiliser la télécommande dans un endroit dépourvu
d’obstacles qui pourraient bloquer le signal envoyé de la télécommande au projecteur.
note Il est possible d’utiliser la télécommande avec un fil en la raccordant au port
TÉLÉCOMMANDE du projecteur par un cordon audio (mini cordon stéréo avec fiches 3.5
de diamètre).
Identification de la télécommande
Cette fonction permet d’utiliser deux ou trois projecteurs en même temps,
sans interférences. Les projecteurs doivent être configurés au préalable.
1 Choisissez d’abord un numéro d’identification sur le projecteur
(reportez-vous à la partie “#IDENTIFICATION TÉLÉCOMMANDE IR”
de la section “Menu #OPTIONS”).
note Lorsque vous sélectionnez #TOUS pour “#IDENTIFICATION
TÉLÉCOMMANDE IR” du menu #OPTIONS, toute télécommande
contrôle le projecteur, quelle que soit la position du commutateur ID
CHANGE.
2 Placez le commutateur sur le numéro d’identification du projecteur que
vous voulez contrôler.
Commutateur
CHANG.
IDENT.
ViewSonic PJ117211
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.