Viewsonic PJ1172 User Manual [es]

ViewSonic
PJ1172
LCD Projector
®
- User Guide
- Guide de l'utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell'utente
- Guia do usuário
- Käyttöopas
- Pyководство польэователя
- 使用手冊
- 使用手冊
Información de Conformidad para Los Estados Unidos
Esto equipamiento ha sido examinado y encontrando a cumplir con los límites para un Clase B digital device, consiguiente a parte 15 del FCC reglas. Estos límites se diseñan a proveer protección razonable contra interferencia prejudicial en una instalación residential. Esto equipamiento gerena, usa y puede radiar energía de frecuencia de radio, and si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia prejudicial a comunicaciones de radio. Sin embargo, No hay garantía esa recepción de television de interferencia que puede determinarse por cerrar y abrir el equipamiento, el usador se anima a tartar de corregir la interferencia por una u más de medidas siguientes:
• Reorienta u relocaliza la antenna recibida.
• Aumenta la separación entre el equipamiento y receptor.
• Conecta el equipamiento a un outlet en un circuito diferente de lo que el receptor se conecta.
• Consulta el comerciante u un técnico de radio/TV con experiencia para ayuda.
Avido de FCC
Para asegurar continuado conformidad de FCC, el usador tiene que usar power supply cord que conecta a tierra y el video interface cable que provee protección con centros de ferrita pegada. Si un BNC cable irá a usarse, usa un BNC (5) cable protegido solamente. También, cualquier cambio u modificación sin autorizar no se prueba expresamente por el partido responsible por conformidad puede vaciar la autoridad de usador para operar este device.
Información de Conformidad para Canadá
Anuncio: Esta clase B digital aparato cumple con ICES-003 canadiense.
AVIS: Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Información de Conformidad para Países Europeos
CE Conformidad
El dispositivo conforma con los requisitos de EEC directivo 89/336/EEC como variado por 92/ 31/EEC y 93/68/EEC Art.5 en cuanto a la “Compatibilidad Electromagnética,” y 73/23/EEC como varidado por 93/68/ EEC Art.13 en cuanto a la “Seguridad.”
Información de Usador para Todos Países
ANUNCIO: Usa los cables que se incluye con la Pantalla de Plastima u se especifica.
ViewSonic PJ1172 i
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
ViewSonic PJ1172 ii
Copyright © ViewSonic Corporation, 2004. Todos los derechos reservados.
Apple, Mac y ADB marcas registradas de Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, y el logo Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros paises.
ViewSonic, el logo de los tres pájaros y OnView son marcas registradas de ViewSonic Corporation.
VESA y SVGA son marcas registradas de Video Electronics Standards Association.
DPMS y DDC son marcas de VESA.
PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Corporation.
Descargo de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsible de errores técnicos o editoriales u omisiones contenidas aquí; ni por daños secundarios o consecuentes como resultado del suministro de este material, o por el rendimiento o uso de este producto.
Por el interes en continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a cambiar las especificaciones del producto sin previo aviso. La información en este documento puede ser cambiada sin previo aviso.
Ninguna parte de este documento será copiado, reproducido, o transmitido por cuaquier medio, por cualquier motivo sin un permiso escrito previo de ViewSonic Corporation.
Registro Electrónico de la Garantía
Para cumplir con sus requerimientos futuros, y para recibir cualquier información adicional del producto en cuanto esté disponible, por favor registre la garantía de su proyector en Internet en: http://www.viewsonic.com
Para sus Registros
Nombre del Producto:
Número de Modelo: Número de Documento:
Número de Serie: Fecha de Compra:
Pj1172 ViewSonic LCD Projector VS10582 PJ1172-1_UG_SPN Rev. 1A 11-22-04
_______________________________ _______________________________
ViewSonic PJ1172 iii
Contenido
Información de Conformidad para Los
Estados Unidos ................................ i
Importantes Instrucciones de
Seguridad .......................................... ii
Para sus Registros ............................. iii
Características del Proyector ............ 1
Preparación ......................................... 1
Nombres de Partes ............................. 2
Proyector .............................................. 2
Botones de Control ............................... 3
Control Remoto .................................... 3
Configurando ...................................... 4
Disposición ........................................... 4
Ajustando El Elevador del Proyector .... 5
Conectando Sus Dispositivos ............... 6
Conectando a una Fuente de
Alimentación ....................................... 9
Control Remoto .................................. 10
Apagando El Sonido ............................. 17
Poniendo la Pantalla Temporalmente en
Blanco ................................................. 17
Congelando La Pantalla ....................... 18
Utilizando La Característica Ampliar ....18
Visualizando La Ventana Niño .............19
Seleccionando Una Entrada De Audio . 19
Ajustes Multifuncionales ................... 20
Utilizando Las Funciones del Menú ...... 20
Menú PRINCIPAL ................................. 21
Menú IMAGEN-1 .................................. 22
Menú IMAGEN-2 .................................. 24
Menú ENTRADA .................................. 25
Menú AUTO .......................................... 27
Menú PANTALLA .................................29
Menú OPCIÓN ..................................... 31
Menú RED ............................................ 33
Configuración de Red ........................ 34
Lámpara ............................................... 35
Acerca del Puntero Laser ..................... 10
Poniendo Baterías ................................ 10
Operando El Control Remoto ............ 11
Utilizando la Caraterística ID Remoto .. 11 Utilizando La Función de Control de
Ratón/Teclado .................................... 12
Alimentación Encendido/Apagado ... 13
Encendiendo La Alimentación .............. 13
Apagando La Alimentación .................. 13
Operando ............................................ 14
Seleccionando Una Señal de Entrada . 14 Seleccionando El Cociente de Aspecto
............................................................ 15
Utilizando La Característica de Ajuste
Automático ......................................... 15
Ajustando La Posición de la Imagen .... 16
Corrigiendo La Distorsión Trapezoidal . 16
Ajustando El Volumen .......................... 17
Reemplazando La Lámpara ................. 36
Filtro de Aire ....................................... 37
Cuidados Para El Filtro De Aire ............ 37
Otros Cuidados ................................... 38
Cuidados Para El Interior Del Proyector
............................................................. 38
Cuidados Para La Lente ....................... 38
Cuidados Para la Carcasa y El Control
Remoto ............................................... 38
Solución de Problemas ...................... 39
Mensajes Relacionados .......................39
Acerca de Las Lámparas Indicadoras .. 40 Fenómeno Que Puede Ser Fácilmente Confundido Con Un Defecto De Máquina
............................................................. 42
Especificaciones ................................ 44
Servicio de atención al cliente .......... 45
Garantia Limitativa ............................. 46
ViewSonic PJ1172 iv
Características del Proyector
Este proyector multimedia es usado para proyectar varias señales de ordenador asi como señales de video NTSC/PAL/SECAM en una pantalla. Se requiere poco espacio para la instalación y pueden ser producidas ímagenes de gran tamaño.
Brillo Ultra Alto
Se consiguen presentaciones nítidas y ultra-brillantes utilizando una lámpara UHB (ultra high brightness) y un sistema óptico de alta eficiencia.
Equipado con Modo Susurro
Este modo especial está disponible para reducir el ruido del proyector y lograr un funcinamiento mas silencioso.
Función Memoria de Usuario
Este proyector puede memorizar 4 ajustes con la función MI MEMORIA.
Función de Ampliación Parcial Partes interesantes de imágenes pueden ser ampliadas para una visión más cercana.
Corrección de Distorsión Trapezoidal
Rápida corrección eléctrica de imágenes distorsionadas.
Preparación
Por favor vea el “Contenido del Paquete” de la “Guía Rápida – Manual de Usuario”. Su proyector deberia venir con los elementos mostrados ahí. Contacte con su vendedor si falta algo.
NOTA
Guarde el embalaje original para futuros envios. Para mover el proyector, asegurese de usar el embalaje original. Tenga especial precaución con la parte de la lente.
ViewSonic PJ1172 1
Nombres de Partes
Proyector
Proyector (Frontal/Derecha)
Botón Elevador Pie Elevador Sensor Remoto Tapa de la Lente Lente
La imagen es proyectada desde aquí.
Cubierta del Filtro Hay un filtro de aire dentro.
Proyector (Parte Trasera/Izquierda)
Puerto RGB Puerto M1-D Puerto BNC Puerto ENTRADA de AUDIO 1 Puerto ENTRADA de AUDIO 2 Puerto CONTROL Puerto de RED Puerto ENTRADA DE
AUDIO D/I Puerto ENTRADA DE
VIDEO Puerto S-VIDEO Puerto COMPONENTE Puerto SALIDA RGB Puerto SALIDA DE AUDIO Puerto CONTROL REMOTO Puerto SALIDA DC Entrada CA Interruptor de Alimentación Sensor Remoto Botones de Control
Vea la siguiente página.
ViewSonic PJ1172 2
Botones de Control
Panel de Control en el Projector
Botón STANDBY/ENCENDIDO e indicador STANDBY/ENCENDIDO
Indicador TEMP Indicador LAMP Botón LENS SHIFT Dial de ENTRADA Botón BUSCAR Indicador M1-D Indicador RGB Indicador BNC Indicador COMPONENTE Indicador S-VIDEO Indicador VIDEO Botones ZOOM Botones FOCO Botón TRAPEZOIDAL Botón MENÚ Botón RESET Botón INTRO Botones de cursor
S/T/W/X
Control Remoto
Botón STANDBY/ ENCENDIDO
Botón LENS SHIFT Botón BUSCAR Botones ZOOM Botones FOCO Botón TRAPEZOIDAL Botón MENÚ Botón RESET Botón INTRO
( Botón izquierdo del ratón)
(Parte trasera)
Botones de cursor
S/T/W/X
( Teclas de flechas del teclado )
Control Remoto
INDICADOR LASER Botón VIDEO Botón RGB Botón en BLANCO Botón ASPECTO Botón LASER
S/T
Botones de cursor
W/X ( Puntero de
movimiento del Ratón) Botón ESC
( Tecla del Teclado)
( Botón derecho del Ratón)
Botón POSICIÓN Botón AUTO Botones PinP Botón AMPLIAR Botón CONGELAR Botón VOLUMEN Botón SILENCIO Interruptor de CAMBIO de
ID
/
ViewSonic PJ1172 3
Configurando
Disposición
ADVERTENCIA
Antes de instalar, asegurese de que el proyector esté apagado y de que el cable de alimentación esté desconectado.
No instalar y mover el proyector mientras esté caliente.
Instalar el projector en un anviente adecuado de acuerdo a las instrucciones del “Manual de Usuario – Guía de Seguridad” y este manual.
La toma de alimentación debería estar cerca del proyector y fácilmente accesible.
Consulte las ilustraciones y tablas de abajo para determinar el tamaño de pantalla y la distancia de proyección. Los valores mostrados en la tabla están calculados para un tamaño de pantalla completa. (±10%)
Referencia para el cociente de aspecto 4:3
Pantalla
Pantalla
Centro de la lente
Centro de la lente
Vista Lateral
Vista Lateral
Tamaño de Pantalla pulgada (m)
40 (1.0) 46 (1.2) 71 (1.8) 12 (30) 24 (61) 60 (1.5) 71 (1.8) 107 (2.7) 18 (46) 36 (91) 70 (1.8) 83 (2.1) 126 (3.2) 21 (53) 42 (107)
80 (2.0) 95 (2.4) 144 (3.7) 24 (61) 48 (122) 100 (2.5) 120 (3.0) 181 (4.6) 30 (76) 60 (152) 120 (3.0) 144 (3.7) 217 (5.5) 36 (91) 72 (183) 150 (3.8) 181 (4.6) 272 (6.9) 45 (114) 90 (229) 200 (5.1) 243 (6.2) 364 (9.2) 60 (152) 120 (305) 250 (6.4) 304 (7.7) 455 (11.6) 75 (191) 150 (381) 300 (7.6) 366 (9.3) 547 (13.9) 90 (229) 180 (457) 350 (8.9) 427 (10.9) 638 (16.2) 105 (267) 210 (533)
400 (10.2) 489 (12.4) 730 (18.5) 120 (305) 240 (610) 500 (12.7) 612 (15.5) 913 (23.2) 150 (381) 300 (762)
[pulgada (m)]
Min. Max. m:n=1:1 m:n=10:0
[pulgada (cm)]
Referencia para el cociente de aspecto 16:9
Tamaño de Pantalla pulgada (m)
40 (1.0) 50 (1.3) 77 (2.0) 10 (25) 23 (58)
60 (1.5) 77 (2.0) 117 (3.0) 15 (37) 34 (87)
70 (1.8) 91 (2.3) 137 (3.5) 17 (44) 40 (102)
80 (2.0) 104 (2.6) 157 (4.0) 20 (50) 46 (116) 100 (2.5) 131 (3.3) 197 (5.0) 25 (62) 57 (145) 120 (3.0) 158 (4.0) 237 (6.0) 29 (75) 69 (174) 150 (3.8) 198 (5.0) 297 (7.5) 37 (93) 86 (218) 200 (5.1) 265 (6.7) 396 (10.1) 49 (125) 114 (291) 250 (6.4) 332 (8.4) 496 (12.6) 61 (156) 143 (363) 300 (7.6) 399 (10.1) 596 (15.1) 74 (187) 172 (436) 350 (8.9) 466 (11.8) 696 (17.7) 86 (218) 200 (508)
400 (10.2) 533 (13.5) 795 (20.2) 98 (249) 229 (581) 450 (11.4) 600 (15.2) 895 (22.7) 110 (280) 257 (654)
[pulgada (m)]
Min. Max. m:n=1:1 m:n=10:0
[pulgada (cm)]
ViewSonic PJ1172 4
Ajustando El Elevador del Proyector
ADVERTENCIA
No tocar las las lentes y las endiduras de ventilación durante el uso o inmediatamente después para prevenir quemaduras.
CUIDADO
Para prevenir dañar el proyector y lesionarse usted, sujetar el proyector siempre que se estén usando los botones elevadores para ajustar el pie elevador.
1 Presione y mantenga los botones del elevador. 2 Elevar o bajar el proyector a la altura deseada y
después soltar los botones elevadores. Cuando suelte los botones del elevador, el pie del elevador se fijará en posición.
3 Si fuera necesario, puede usted tambien ajustar la
altura del proyector girando el pie del elevador a mano.
Pie del elevador
Botones del elevador
ViewSonic PJ1172 5
Conectando Sus Dispositivos
ADVERTENCIA
Siempre que intente conectar otros dispositivos al proyector, lea detenidamente la “Guia de Inicio Rápido”, este manual y el manual de cada dispositivo a conectar. Una conexión incorrecta podria resultar en fuego o shock eléctrico.
CUIDADO
Apague todos los dispositivos antes de conectarlos al proyector. Si intenta conectar un dispositivo encendido al proyector puede generar ruidos extremadamente altos u otras anormalidades que pueden resultar en fallos y/o daños al dispositiovo y/o al proyector.
ATENCIÓN
Asegúrese de que conecta los dispositivos en el puerto correcto. Una conexión incorrecta puede resultar en un mal funcionamiento y/o daños al dispositivo y/o al proyector. Consulte la sección “Técnico” de este manual para la distribución pin de los conectores y datos de comunicación RS-232C.
Algunos cables puede que deban ser utilizados con un juego de núcleo. Use el cable accesorio o un cable de tipo designado para la conexión. Para cables que sólo tengan un núcleo en un borde, conectar el núcleo al proyector.
Asegure los tornillos en los conectores y apriételos.
Siempre que intente conectar un portatil al proyector, asegúrese de activar la salida de la imagen externa RGB del portatil (ajuste el portatil a pantalla CRT o a pantalla simultánea LCD y CRT). Para detalles sobre como hacer esto, por favor consulte el manual de instrucciones del fabricante de portatiles correspondiente.
NOTA
Algunos ordenadores pueden tener multiples modos de pantalla. El uso de algunos de estos modos puede no ser compatible con este proyector.
Para algunos modos de entrada RGB, es necesario el adaptador opcional Mac.
Cuando la resolución de la imagen es cambiada en un ordenador, dependiendo de la entrada, la función de ajuste automático puede llevar cierto tiempo y puede no ser completada. En este caso, puede que no pueda ver una caja de selección “Si/No” para la nueva resolución en Windows. Entonces la resolución volverá al original. Puede ser recomendable utilizar otro monitor CRT o TFT para cambiar la resolución.
NOTA Capacidad Plug-and-Play
Plug-and-Play es un sistema incorporado en el ordenador, su sistema operativo y equipamientos periféricos (p.e. dispositivos monitores).
Este proyector es compatible con VESA DDC 1/2B. Se puede conseguir Plug-and-Play conectando este proyector a ordenadores que sean compatibles VESA DDC (display data channel).
Por favor haga uso de esta función conectando el cable accesorio RGB al puerto RGB (compatible DDC 1/2B). Puede que Plug-and-Play no funcione adecuadamente si se intenta cualquier otro tipo de conexión.
Por favor utilice drivers estándares en su ordenador, ya que este proyector es un monitor Plug-and-Play.
ViewSonic PJ1172 6
Por favor consulte lo siguiente (por ejemplo) para conectar sus dispositivos. Vea la parte posterior del proyector. Puede ver los puertos.
Ejemplos de conexión con un ordenador
Ordenador
Salida RGB
Salida de audio
Puerto RS-232C
Puerto de Red
Si se usa una entrada M1-D
Puerto DVI
Puerto USB
Cable RGB
Mini Cable Estéreo
Cable RS-232C
Cable CAT-5
Cable M1-D
Proyector
Salida de audio
Si se usa una entrada BNC
Salida RGB
Salida de audio
Mini Cable Estéreo
Cable BNC
Mini Cable Estéreo
ViewSonic PJ1172 7
Ejemplos de conexión con un VCR/Reproductor DVD
S
VCR/Reproductor DVD
Salida de audio (D)
Salida de audio (L)
Salida de video
Si se usa un señal s-video
Salida S-video
Salida de audio (D)
Salida de audio (L)
Cable S-video
Se se usa una señal componente
alida CR/PR
Salida CB/PB
Salida Y
Proyector
Salida de audio (D)
Salida de audio (L)
Si se usa una entrada SCART RGB
Salida SCART RGB
Adaptador SCART
ViewSonic PJ1172 8
Conectando a un monitor
Monitor
Entrada RGB Cable RGB
Proyector
RGB OUT
Conectando a una altavoz (con amplificador)
Altavoz
Entrada de
audio
Mini Cable Estéreo
Proyector
AUDIO OUT
Conectando a una Fuente de Alimentación
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado cuando conecte el cable de alimentación ya que conexiones incorrectas o fallidas pueden resultar en fuego y/o shock eléctrico. Por favor tenga en cuenta la “Guia de Inicio Rápido” y lo siguiente.
Enchufar solamente el cable de alimentación en tomas consideradas para uso con el rango de voltage especificado en el cable de alimentación.
Usar únicamente el cable de alimentación incluido con el proyector. Si está dañado, contacte con su vendedor para recibir uno correcto nuevamente.
Nunca modifique el cable de alimentación. Nunca intente rechazar la conexión a tierra del enchufe con tres dientes.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación firmemente al proyector y a la toma de la pared.
1 Conecte el conector del cable de
alimentación a la entrada CA del proyector.
2 Enchufe el cable de alimentación
firmemente en la toma.
Entrada CA
To ma
Conector
Enchufe
ViewSonic PJ1172 9
Control Remoto
Acerca del Puntero Laser
ADVERTENCIA
El puntero laser del control remoto es usado en lugar de un dedo o una barita. Nunca mirar directamente a la salida del haz del laser o apuntar el haz del laser a otras personas. El haz del laser puede causar problemas de visión.
CUIDADO
El uso de los controles o de los ajustes o el rendimiento de los procesos que no sean los especificados aquí puede resultar en exposición a radiaciones peligrosas.
Este control remoto tiene un puntero laser en lugar de un dedo o una barita. El haz del laser funciona y el INDICADOR LASER se enciende mientras el botón del LASER está presionado.
Poniendo Baterías
CUIDADO
Acerca de la batería
Mantener la batería fuera del alcance de niños y mascotas.
Usar solamente las baterías especificadas: dos baterías AA.
No mezclar baterías nuevas con otras usadas.
Asegurese de que las terminales plus y minus están correctamente alineadas al cargar la batería (como se indica en el control remoto).
Deshágase de las baterías de acuerdo a las leyes medioambientales.
1 Quite la cubierta de la
batería. Deslice hacia atrás y quite la cubierta de las baterías en la dirección de la flecha.
2 Insertar las baterías.
Alinear e insertar las dos baterías AA de acuerdo a sus terminales plus y minus (como se indica en el control remoto).
3 Cerrar la tapa de la
batería. Colocar la tapa de la batería en la dirección de la flecha y enganchar en su sitio.
ViewSonic PJ1172 10
Operando El Control Remoto
CUIDADO
No desmonte el control remoto.
No ponga el control remoto cerca de las lentes del proyector, ventilador, o aberturas.
No tirar o exponer el control remoto a impactos físicos.
No mojar o poner objetos sobre el control remoto. Ello podría deparar un mal funcionamiento.
Quite las baterías del control remoto y guárdelas en un lugar seguro si no va a usar el control remoto durante un largo periodo de tiempo.
NOTA
Cambie las baterías siempre que el control remoto empiece a funcionar mal.
Cuando luces fuertes, tales como rayos solares directos o luz desde una distancia extremadamente corta (como por ejemplo desde una lámpara fluorescente invertida), alcanzan el sensor remoto del proyector, el control remoto puede no funcionar. Ajuste la dirección del proyector para que la luz no alcance el sensor remoto del proyector directamente.
El control remoto funciona con el sensor remoto del proyector.
El sensor remoto frontal es de 3 metros con un rango de 60 grados (30 grados a la izquierda y derecha del sensor remoto).
El sensor remoto trasero es de 3 metros con un rango de 4 grados (2 grados a la izquierda y derecha del sensor remoto).
aproximada­mente 3 metros
aproximada­mente 3 metros
Además una señal remota reflejada en una pantalla etc. puede variar. Si es dificil enviar una señal remota directamente al sensor, por favor probar.
Debido a que el control remoto usa luz infrarroja para enviar señales al proyector (LED Clase 1), asegúrese de usar el control remoto en un área libre de obstáculos que pudieran bloquear la señal de salida del control remoto al proyector.
memo Puede usted usar el control remoto como un control remoto con cable, conectando el
puerto de la unidad principal del CONTROL REMOTO y el control remoto a través de un cable de audio (mini cable estéreo de diam. 3.5 con enchufes).
Utilizando la Caraterística ID Remoto
Esta es la función para usar adecuadamente cuando use usted al mismo tiempo dos o tres proyectores del mismo tipo. Esta función debería ser usada conbinando un ajuste del proyector.
1 Ajuste de antemano el número ID al proyector, refiriéndose al elemento
“ID REMOTA por IR” de la sección “Menú OPCIÓN”.
memo Cuando el TODO está seleccionado al elemento “ID REMOTA por
IR” del menú OPCIÓN, el proyector es controlado por un control remoto irrespectivo de la posición del interruptor de CAMBIO de ID.
2 Gire el mango del interruptor a la posición del número de ID del
proyector que quiere controlar.
Interruptor de CAMBIO de ID
ViewSonic PJ1172 11
Loading...
+ 37 hidden pages