Macintosh, Mac y Power Macintosh son marcas registradas de fábrica de Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, y el logo de Windows son marcas registradas de fábrica de la
Corporaciónde de Microsoft en los Estados Unidos y los otros países.
ViewSonic, el logo de three birds y OnView son marcas registradas de la fábrica de la Corporación
de ViewSonic.
VESA y SVGA marcas registradas de fábrica de la Asociación de Estándares Electrónicas de
Video . DPMS y DDC son marcas de fábrica de VESA.
VGA, y XGA marcas registradas de fábrica de la Corporación de Aparatos de Comercio
Internacional.
®
ENERGY STAR
es una marca registrada de fábrica de la Agencia de Protección de Entorno de
Estados Unidos (EPA).
Como
ENERGY STAR
encuentre con las líneas de guía de
®
partner, Corporación de ViewSonic ha determinado que este producto se
ENERGY STAR®
para la eficiencia de energía.
Renunciador: la Corporación de ViewSonic no puede ser responsable para errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos por aquí; tampoco para daño incidental o consecuente resultando
desde la fabricación de este material, o ejecución o uso de este producto.
Con el interés del mejoramiento del producto en continuo, la Corporación de ViewSonic reserva el
derecho de cambiar las especificaciones del producto sin avisar. La información en este documento
puede cambiar sin notificar.
No parte de este documento puede ser copiado, reproducido, o transmitido por cualquieres maneras,
para cualquieres propósitos sin autorización previa escrita por la Corporación de ViewSonic.
Registro de la Garantía Electrónica
Para encontrar con sus futuras necesidades, y de recibir cualquiera información adicional del
producto como éste viene a ser posible, favor de registrar la garantía de su proyector en la Red
en:
http://www.viewsonic.com
Los archivos de Optimización del Imagen también son gratis, disponible en nuestro sitio web. Ir
al www.viewsonic.com y selecciona “Ayuda.” Si usted no tiene acceso a la red o si usted requiere
más ayuda, consulta la "Ayuda de Cliente" en la página 24.
Para Sus Records
Nombre del Producto:
Número del modelo:
Número del ducumento
Número de Serie:
Fecha de Compra:
ViewSonic PJ1065
VPROJ24268-2W
A-CD-PJ1065-2
______________
______________
Disposición del producto en el fin de la duración del producto
ViewSonic es interesado sobre la preservación de nuestro entorno. Favor de disponer este producto
propiamente hasta el final de su uso. Su compañía de disposición de desperdicio local puede
proveer la información sobre una disposición apropiada.
ViewSonic PJ1065
1
CARACTERÍSTICAS
Este proyector de cristal líquido se utiliza para proyectar diversas señales de la computadora así
como
señales de vídeo NTSC/PAL/SECAM en una pantalla.Aunque su instalación requiere muy poco
espacio,se consiguen imágenes grandes con toda facilidad.
Espectacular brillo
La lámpara UHB y el sistema óptico de alta eficiencia aseguran un alto nivel de brillo.
Función de ampliación parcial
Podrá ampliar las partes más interesantes de las imágenes para una visualización más cercana.
Función de corrección de distorsión
Podrá obtener rápidamente imágenes libres de distorsión.
ANTES DEL USO
Contenidos del paquete
Asegúrese de que el paquete contenga todos los elementos siguientes.Si falta algo,póngase en
contacto con su distribuidor.
NOTA Proyecto:
Guarde el material de embalaje original para cuando necesite transportarlo en el
Cable de
alimentación
(Tipo US)
Proyector
Quía de Inicio Rápido
Asistente de CD
Estuche para transporte
Cable del Ratón (PS/2)
Cable de Video/Audio
de RCA
Cable de RGB
Cable de
alimentación
(Tipo UK)
Pilas para el dispositivo
de control remoto
Cable de alimentación
(Tipo China)
Cable de video
componente
Dispositivo del Control
Cable de
Alimentación
(Tipo Europa)
Remoto
2
ViewSonic PJ1065
Nombres de las partes
Botón de ZOOM
Botón de CLAVE
Botón de RESERVA/ACTIVADO
Indicador de LAMPARA
Indicador de ENCENDIDO
Sensor del control remoto
Objetivos
Tapa del filtro
(filtro de aire)
Ajustador de la pata
Tapa del objetivo
Botón de FOCO
Panel de Control
(refiérese a la página 9, “OPERACIONES”)
Vista Delantera/Derecha
Botón de ENTRADA
Botón de MENU
Botón de REINICIALIZACION
Indicador deTEMPERATURA
Panel de Control
Rendijas de ventilación
(agotar)
Asa de transporte
Tapa del filtro
(filtro de aire y entrada para el
ventilador de enfriamiento)
Ajustador de pata
Sensor del control remoto
Altavoz
Interruptor de Encendido
Entrada de AC
(al cordel de alimentación)
Terminal de DVI
Terminal de S-VIDEO
Terminal de VIDEO
Terminal de AUDIO
(MONO)/L
Terminal de AUDIO R
Terminal de USB
Panel del
Terminal
Vista Trasera/Izquierda
Panel del Terminal
(vea debajo)
Terminal de ENTRADA DE RGB 1
Terminal de ENTRADA DE RGB 2
Terminal de SALIDA DE RGB
Terminal del CONTROL
ENTRADA DE AUDIO DE RGB1/ Terminal de DVI
ENTRADA DE AUDIO EN RGB2/Terminal
Terminal de SALIDA DE AUDIO
VIDEO COMPONENTE
Terminal Y
Terminal C
Terminal CR/PR
B/PB
ViewSonic PJ1065
3
Botón de
RESERVA/ACTIVADO
Botón de VIDEO
PLATILLO DE DISCO
Se utiliza para accionar la
función de desplazamiento
del ratón y la función de clic
izquierdo.
Botón de AUTO
Botón de PANTALLA EN BLANCO
Botón de LASER
Botón de RGB
RATON/Botón DERECHO
Se utiliza para hacer clic en el
botón derecho del ratón
Botón de Clave
Botón de MENU
Botón de SELECCION DE MENU
Se utiliza para hacer clic en el
botón izquierdo del ratón del
ratón.
Botón de REINICIALIZACION
Se utiliza para hacer clic en el
botón derecho del ratón
Botón de PinP
Botón de CONGELAMIENTO
Botón
Se utiliza para accionar la
función de desplazamiento
del ratón.
Botón de POSICION
Botón de AMPLIACION
Botón de ENMUDECIMIENTO
Botón de VOLUMEN
Botón de ZOOM
Botón de FOCUS
Dispositivo del control remoto
(Página 9 "OPERACIONES")
Estas funciones actúan cuando se activa la función de control de ratón.Tenga en cuenta que las
funciones de POSICION, ACTIVACION DE PANTALLA EN BLANCO y ACTIVACION DE
MENU desactivan la función de control de ratón.
ADVERTENCIA EL puntero de láser del dispositivo del panel remoto se utiliza para reemplazar al dedo
o a la varilla indicadora. Nunca mire directamente hacia la salida del haz de láser ni dirija el haz de
láser hacia otras personas. El haz de láser puede provocar trastornos visuales.
PRECAUCION
aquellos especificados por aquí puede resultar en la esposición a radiación dañina.
El uso de los controles, ajustamientos o ejecución de los procedimientos otro que
NOTA:
•Mantenga el dispositivo del control remoto alejado de los niños y animales..
•Asegure de proteger el dispositivo del control remoto contra impacto físico y evite de dejarlo
caer.
•No coloque objetos pesados sobre el dispositivo del control remoto..
•Asegure de proteger el dispositivo del control remoto contra la humedad y no colocar objetos
mojados sobre éste.
•No ponga el el dispositivo del control remoto cerca del ventilador de enfriamiento del proyector..
•No intente de desmontar el dispositivo del control remoto.
4
ViewSonic PJ1065
Instalación de las pilas
Instalación de las pilas AA en el control remoto.
1
Retire la tapa de las pilas.
Presione el botón mientras levanta la tapa del
compartimiento de las pilas.
2
Instale las pilas.
Asegúrese de orientar correctamente las
polaridades positiva y negativa.
3
Cierre la tapa al compartimiento de las pilas.
PRECAUCIÓN
• Utilice únicamente las pilas especificadas para este dispositivo de control remotol. Asimismo, no
mezcle pilas nuevas con las pilas usadas, pues podrían agrietarse y tener pérdidas de electrólito,
el cual provocaría a su vez incendios o lesiones.
• Cuando instale las pilas, asegúrese de que las polaridades positiva y negativa estén
correctamente orientadas, tal como se indica en el dispositivo de control remoto. La orientación
incorrecta podrá producir agrietamiento y fugas de electrólito, el cual podría provocar a su vez
lesiones o contaminación ambiental.
• Cuando tenga que desechar la pila, observe los reglamentos vigentes en su localidad o en su país.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños pequeños o animales domésticos.
• Saque las pilas del compartimiento de la pila cuando no tenga la intención de usar el dispositivo
de control remoto por un tiempo prolongado.
NOTA:
o débil.
Cambie las pilas cuando la operación del dispositivo del control remoto se vuelva irregular
ViewSonic PJ1065
5
INSTALACIÓN
Instalación del proyector y de la pantalla
Refiérase al dibujo y a la tabla de abajo para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de
proyección.
Las distancias de la proyección indicadas en la tabla
Pantalla
abajo son distancia
para la pantalla del mismo tamaño (1024 x 768 puntos).
a: Distancia desde el proyector a la pantalla.(±10%)
b: Distancia desde el centro del objetivo al fondo de la pantalla
• Instale el proyector en un sitio apropiado como indicado en este manual.
• Cuando fije esta unidad con una herramienta metálica o similar, deberá conectarla con el
conductor de tierra, pues de lo contrario, podría ocurrir incendio o descargas eléctricas.
Conecte el terminal de tierra de la entrada AC de esta unidad con el terminal de tierra provisto en
el edificio, usando el cable de alimentación tripolar opcional.
• Utilice básicamente el proyector de cristal líquido en la posición horizontal. Si emplea el
proyector de cristal líquido con el objetivo en la posición superior, con el objetivo en la posición
inferior y el lado en posición superior, podría ocasionar la acumulación de calor en el interior ya
causar algún daño. Tenga cuidado especial de no instalarlo con los orificios de ventilación
obstruidos.
• No instale el proyector LCD en entornos cargados de humos. Los residuos de humos podrían
acumularse sobre las partes críticas (por ejemplo, panel LCD, conjunto de lente, etc.).
Ajuste del ángulo
Los patas del ajustador el ángulo de
proyección,utilice la pata graduable de la parte
inferior del proyector.Puede graduarse entre 0° a
9°. aproximadamente.
1
Levante la parte delantera del
proyector.Presionando el botón de la pata
graduable,ajuste el ángulo de proyección.
2
Suelte el botón para que quede bloqueado en el
ángulo deseado.
3
Gire el ajustador de la pata trasera para ajustar
la inclinación izquierda-derecha.No las
enrosque a la fuerza. Las patas ajustables se
podrían dañar o la retención podría quedar
inutilizable.
PRECAUCIÓN
• No suelte el botón de la pata graduable sin sostener el proyector, de lo contrario, podría
producirse el vuelco del proyector o lastimaduras en sus dedos en caso de que quedaran
aprisionados.
6
ViewSonic PJ1065
Pata graduable
Variable en el rango de aproximádamente
0°-9°
Cableado
Refiera al vector abajo para conectar cada terminal del proyector con cada dispositivo.
Tabla 2. :Cableado
Función Terminal Cable
Entrada de RGB Análoga
Salida de RGB Análoga
Entrada de RGB Digital
Entrada de audio (desde la
computadora)
Control del ratón de PS/2 Cable para ratón de PS/2 accesorio
ENTRADA DE RGB 1
ENTRADA DE RGB 2
SALIDA DE RGB
DVI
ENTRADA DE AUDIO 1
(interbloqueado con la ENTRADA
DE RGB 1 o DVI)
ENTRADA DE AUDIO 2
(interbloqueado con la ENTRADA
DE RGB 2)
Cable de RGB accesorio o cable de
RGB opcional con toma D-sub de 15
patillas “shrink” y tornillos de rosca en
pulgada
Cable de DVI opcional con los tornillos
de rosca en pulgada
Cable de audio opcional con mini-jack
estéreo
Control de ratón de ADB Cable para ratón de ADB opcional
Control de ratón de serie Cable para ratón de serie opcional
Comunicación de RS-232C
Control de ratón de USB
Entrada de S-video
Entrada de video
Entrada de Video Componente
Entrada de audio
(del equipo de video)
Salida de audio
CONTROL
USB
S-VIDEO
VIDEO
COMPONENTE VIDEO Y
COMPONENTE VIDEO CB/PB
COMPONENTE VIDEO C
AUDIO (MONO)/L
AUDIO R
SALIDA DE AUDIO
R/PR
Cable de ratón de RS-232C opcional
Cable de USB opcional
Cable de S-video opcional con mini
jack DIN de 4 patillas
Cable de video/ audio de accesorio
Cable de video componente de
accesorio
Cable de video/ audio de accesorio o
cable de audio opcional con el enchufe
de RCA
Cable de audio opcional con minijack
estéreo
PRECAUCIÓN
• La conexión incorrecta puede producir incendio o descargas elétricas. Asegure de leer este
manual antes de conectar el proyector.
• Antes de la conexión, apague todos los dispositivos que se van a conectar, antes que usted
conecte el proyector.
• Puede ser que los cables se deban utilizar con el núcleo colocado al lado del proyector. Utilice
los cables incluidos con el proyector o especificados.
NOTA:
• Antes de la conexión, lea los manuales de instrucciones de los dispositivos que se van a
conectar,y asegúrese de que el proyector sea compatible con el dispositivo.
• Asegure los tornillos de los conectores y apriételos.
• El adaptador de Mac opcional puede que es necesario para ciertos modos de entrada de RGB.
• Para seleccionar la entrada de DVI , la computadora puede que necesita de ser ajustado. Para los
detalles en cómo configurar en consecuencia su computadora, consulte al manual de la
computadora.
• Algunas computadoras podrían tener múltiples modos de visualización en pantalla. el uso de
algunos de estos modos no será posible con este proyector.
• Con respecto a la asignación de las patillas de los conectores y los dato de comunicación de RS-
232C, refiérase al manual de servicio de PJ1065-2.
• Si usted usa el terminal de DVI, puede que no funcione el terminal de SALIDA DE RGB.
ViewSonic PJ1065
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.