ViewSonic PJ1065 User Guide [fi]

Page 1
PJ1065
User Guide
Guide de l’utilisateur
Bedlenungsanleltung
Guía del usuario
Guida Dell’utente
Användarhandbok
Käyttöopas
使用者指南
使用者指南
使用者指南
使用者指南
Image Size 30” – 300”
XGA LCD Projector
Page 2
SISÄLTÖ
Tietoja tästä tuott eest a... ..... ................................ ..... ................................. ........ 1
OMINAISUUDET ENNEN KÄYTTÖÄ
Pakkauksen sisältö........................................................................................... 2
Osien nimet.............................................................. ..... .... ................................ 3
Patterien asetus................................................................................................ 5
ASENNUS
Projektorin ja kuvannäytön asennus................................................................. 6
Kulman säätö.................................................................................................... 6
Kaapelointi........................................................................................................ 7
Virran kytkentä.................................................................................................. 8
.Järjestelmän asetusmalli................................................................................. 8
Kytke ja käytä ................................................................................................... 8
TOIMINNAT
Virta päällä........................................................................................................ 9
Virta pois........................................................................................................... 9
Perustoiminta.................................................................................................. 10
Asetusvalikko.................................................................................................. 12
Sisäänmenovalikko ......................................................................................... 13
Kuvavalikko..................................................................................................... 14
Toimintojen valikko......................................................................................... 15
Ei signaalia valikko ......................................................................................... 16
HUOLTO
Lamppu........................................................................................................... 17
Ilmansuodattimet............................................................................................ 19
Muu huolto...................................................................................................... 19
VIRHEILMOITUKSET
OSD viesti....................................................................................................... 20
Indikaattori viest.............................................................................................. 21
Symptomi........................................................................................................ 22
Määrittelyt....................................................................................................... 23
AsiakasTuki..................................................................................................... 24
RAJOITETTU TAKUU
VIEWSONIC-projektori................................................................................... 25
Liite
Virtajohdon turvallisuutta koskevat ohjeet...................................................... 26
FCC Tietoja..................................................................................................... 27
Sopivuustietoja Kanadassa ............................................................................ 27
Sopivuustietoja Euroopan maita varten.......................................................... 27
Tietoja muita maita varten............................................................................... 27
ViewSonic PJ1065 i
Page 3
Copyright © ViewSonic Corporation, 2002. Kaikki oikeudet pidätetään. Macintosh, Mac and Power Macintosh ovat Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Microsoft-, Windows-, Windows NT- ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic, kolmen linnun logo ja OnView ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS ja DDC ovat VESA:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VGAT ja XGAT ovat kohdistettut tavaramerkjit Kansainvälisita Liikealan Koneiden Osakeyhtiön. E
NERGY STAR
®
on Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluviraston Environmental Protection Agencyn
(EPA) rekisteröimä palvelumerkki.
®
E
NERGY STAR
energiansäästöominaisuuksiltaan E
-yhtiökumppanina ViewSonic Corporation vastaa siitä, että tämä tuote on
®
NERGY STAR
-suositusten mukainen.
Vastuuvapautuslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa asiakirjan teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai puutteista, ei myöskään satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka johtuvat tämän aineiston hankkimisesta tai tämän tuotteen toiminnasta tai käytöstä.
ViewSonic Corporation jatkaa tuotteiden kehittämistä ja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tuoteselosteita ilman erillistä ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Tätä asiakirjaa tai sen osia ei saa kopioida tai jäljentää missään muodossa tai millään tavalla ilman ViewSonic Corporationin kirjallista lupaa.
Elektroninen TakuuKohdistus
Pyydämme sinua rekisteröimään tuotteen Internetissä osoitteessa
www.viewsonic.com
. Näin
voimme palvella sinua myös jatkossa ja saat tuotetta koskevia lisätietoja niiden ilmestyttyä. Kuvaoptimization arkistot ovat myös käytettävissä olevat vapauttaa taksan website. Mene
www.viewsonic.com ja valitse "Tuki". Jos sinä ei ole käyttöoikeutta internet, tai jos vaadit edelleenmpää apua, ota "asiakastuki" sivulla 24.
Tietoja tästä tuotteesta
Tuotteen nimi: Mallinumero: Asiakirjan numero: Sarjanumero: Ostopäivä:
Tuotteen poistaminen käytöstä käyttöiän päättymisen jälkeen
ViewSonic huolehtii ympäristön suojelusta. Toimita tämä tuote asianmukaiseen jätteenkeräyspisteeseen tuotteen käyttöiän päätyttyä. Paikallisesta jätehuoltoyrityksestä saa tietoja tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä.
ViewSonic PJ1065 VPROJ24268-2W A-CD-PJ1065-2 _______________ _______________
ViewSonic PJ1065 1
Page 4
OMINAISUUDET
Tämä nestekideprojektori heijastaa näyttöalueelle erilaisia tietokonesignaaleja sekä NTSC, PAL ja SECAM videosignaaleja. Projektorin asennukseen tarvitaan vain pieni tila ja suuretkin kuvat voidaan helposti heijastaa näyttöalueelle.
Erinomainen kirkkaus
UHB lamppu ja hyvin tehokas optinen järjesteeB ld(r)-72(mt)-2.4vis(voi)7.6maarkaa
a ine-7.3nc suure-7.3nca-7.3m(inn-)49.1 s it
e lenkioivoitaa snttaa e luune.
är
2 ViewSonic PJ1065
Page 5
Osien nimet
SYVENNYS nappip
KEYSTONE nappi
VARALLAOLO/PÄÄLLÄ nappi
LAMPPU indikaattori
VIRTA indikaattori
Kaukosäädinsensori
Linssit
Suodattimen kansi
(ilmansuodatin)
Jalkasäädin
Linssinkansi
TARKENNUS nappi
SISÄÄNMENO nappi
VALIKKO nappi
PA LAUTUS nappi
TEMP indikaattori
Valvontataulu (katso sivulta 9, “Toiminnat”-kohdasta)
Valvontataulu Tuuletusaukot
(poistumisaukot) Kantokäsiripa Suodattimen kansi
(ilmansuodatin ja jäähdytti­men sisäänotto)
Jalkasäädin
Etu/oikea näkymä
Kaukosäädinsensori
Kaiutin
Virtakytkin
AC sisääntulo
(virtajohdolle)
DVI pääte
S-VIDEO pääte
VIDEO pääte
AUDIO (MONO)/L pääte
AUDIO R pääte
USB pääte
Päätteen taulu
taka/vasen näkymä
Päätteen taulu (katso alle)
RGB sisään 1 pääte RGB sisään 2 pääte
RGB ulos pääte VALVONTA pääte
AUDIO sisään RGB1/DVI Pääte AUDIO sisään RGB2/Pääte AUDIO ULOS pääte
KOMPONENTTI VIDEO
Y pääte
pääte
C
B/PB
C
pääte
R/PR
ViewSonic PJ1065 3
Page 6
Varallaolo/päällä nappi
V
VIDEO nappi Levyn pehmustin
Käytetään hiiren vaihto­toimintaan ja vasempaan painallustoimintaan.
Tyhjä nappi Laser nappi
RGB nappi HIIRI/OIKEA nappi
Käytetään hiiren oikean napin painamiseen.
AUTO nappi
ALIKKO nappi
VALIKKO VALITSE nappi
Käytetään hiiren vasemman napin painamiseen
Nappi
Käytetään hiiren vaihtotoimintaan.
ASEMOINTI nappi SUURENNUS nappi
KAUKOSÄÄDIN
(katso sivulta 9 , “TOIMINNAT”)
Nämä toiminnot toimivat kun hiir en ohja ustoi mint o on akt ivoit u. Hii ren ohj austoi minto peruunt uu kun va l-
KEYSTONE knapp ÅTERSTÄLL knapp
Käytetään hiiren oikean napin painamiseen.
PinP nappi FREEZE nappi
Äänetön nappi
Äänen voimakkuus nappi ZOOM nappi
FOCUS nappi
itaan POSITION (ASEMOINTI), BLANK ON (TYHJÄ PÄÄLLÄ) ja MENU ON (VALIKKO PÄÄLLÄ).
VAROITUS Kaukosäätimen laservaloa käytetään sormen tai kepin sijasta. V a rmista ettet kos kaan katso suoraan lasersäteen lähteeseen tai osoita säteellä muita ihmisiä. Lasersäde voi aiheuttaa vakavia silmävammoja.
VAROVAISUUTTA kuin tässä on esitetty, voi aiheuttaa vaarallisen säteilyräjähdyksen.
HUOMIO:
Ohjauksen käyttö tai säädöt tai suoritusten järjestyksestä poikkeaminen muutoin
• Pidä kaukosäädin aina pois lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta.
• Varmista ettei kaukosäädin joudu fyysisesti kolhittavaksi tai putoa lattialle.
• Älä aseta raskaita esineitä kaukosäätimen päälle.
• Varmista että suojelet kaukosäädintä kosteudelta, äläkä pane sitä märkien kohteitten päälle.
• Älä jätä kaukosäädintä projektorin jäähdyttimen ulostulosuuttimen lähelle.
• Älä yritä purkaa kaukosäädintä.
4 ViewSonic PJ1065
Page 7
Patterien asennus
Asenna AA patterit kaukosäätimeen.
Poista patterien päällinen.
1
Paina nuppia kun nostat patteriosaston kantta. Aseta patterit paikoilleen.
2
Asenna patterit plus-ja miinusnapojen mukaan. Laita patteriosastonkansi paikoilleen.
3
VAROVAISUUTTA:
• Varmista että käytät kaukosäätimessä ainoastaan AA pattereita. Älä sekoita uusia ja vanhoja pattereita, koska seurauksena voi olla patterien railoilu tai vuoto, joka aiheuttaa tulipalovaaran tai henkilökohtaisia vahinkoja.
• Aseta patterit napojen mukaan oikein paikoilleen. Väärinasennetut patterit voivat aiheuttaa patterien vuodon ja tulipalovaaran tai ympäristön saastumisen.
• Ennenkuin hävität patterit, huomioi maasi ympäristönsuojelulait.
• Varmista että pidät patterit pois lasten ja lemmikkien ulottuvilta.
• Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, poista patterit patterikotelosta.
HUOMIO:
• Vaihda patterit jos kaukosäätimen toiminta pätkii tai heikkenee.
ViewSonic PJ1065 5
Page 8
ASENNUS
Projektorin ja näyttöp innan asennus
Näyttöpinnan koon ja projektorin etäisyyden asettamisesta, katso mallia ja taulukkoa alhaalla. Heijastusetäisyys joka on näytetty kaaviossa alhaalla on täydelle koolle (1024x768 pistettä).
a:Etäisyys projektorilta näyttöpinnalle (± 10%). b:Etäisyys linssin keskeltä näyttöpinnan alaosaan (± 10%)
Taulukko 1: .Asennusviitteitä
Näyttöpin-
nan koko
[tuumat (m)]
40 (1.0) 55 (1.4) 73 (1.9) 1 (3) 60 (1.5) 85 (2.2) 114 (2.9) 2 (4)
80 (2.0) 114 (2.9) 151 (3.8) 2 (6) 100 (2.5) 144 (3.7) 191 (4.9) 3 (7) 120 (3.0) 176 (4.5) 231 (5.9) 3 (9) 150 (3.8) 220 (5.6) 282 (7.2) 4 (11) 200 (5.0) 291 (7.4) 386 (9.8) 6 (15)
a
[tuuumat (metrit)]
Min. Max.
b
[tuumat
(metrit)]
Näyttöpinta
Ylänäkymä
Linssin keskusta
Sivunäkymä
VAROVAISUUTTA
• Asenna projektori sopivaan ympäristöön siten kuin on kerrottu mukana olevassa ohjekirjassa ”TURVAOHJEITA” ja tässä ohjekirjasessa.
• Jos käytät metallityövälineitä tai vastaavaa tämän yksikön liittämiseen, varmista että se on maadoitettu jotta välttyisit tulipalolta tai sähköshokilta. Yhdistä tämän yksikön AC sisäänmenopäätteen maadoitus rakennuksen maadoituspäätteeseen käyttäen valinnaista kolmenytimen virranantokaapelia.
• Käytä nestekideprojektoria aina jos mahdollista horisontaalisessa asennossa. Jos käytät nestekideprojektoria linssit ylöspäin, alaspäin tai sivulle, saattaa projektorin sisälle kehittynyt kuumuus aiheuttaa epäkuntoisuutta ja vahinkoa. Varo erityisesti ettet sulje ilmaventtiilien aukkoja.
• Älä aseta LCD projektoria savuiseen ympäristöön, koska savun jäännökset voivat kerääntyä kriittisiin projektorin osiin. (esim. LCD näyttö, linssit jne. )
Kulman säätö
Käytä jalkasäätöä, joka sijaitsee projektorin pohjassa, kulman säätöön. Tätä kulmaa voidaan säätää 0° - 9° asteeseen.
Nosta projektorin etuosa ja paina jalkasäädön
1
nappia säätääksesi projektorin kulman. Päästä nappi lukitaksesi jalkasäädin haluttuun
2
kulmaan. Käännä jalkasäätimen ruuvia tarkkaan säätöön.
3
Älä käytä voimaa, koska tämä voi vahingoittaa säädintä ja vioittaa lukkoa.
Jalan säätäjät
Vaihtelee
°
asteen välillä
0°-9
VAROVAISUUTTA
• Älä päästä jalkasäätimen nappia ylös, jos et pidä kiinni projektorista, tai muuten projektori voi kääntyä ympäri tai sormet saattaa jäädä väliin.
6 ViewSonic PJ1065
Page 9
Kaapelointi
Viittaa allaolevaan taulukkoon siitä kuinka kukin projektorin pääte liitetään eri laitteisiin.
Taulukko 2: Kaapelointi
Toiminto Pääte Kaapeli
Analoginen RGB sisäänmeno
Analoginen RGB ulosmeno
Digitaalinen RGB sisäänmeno
Audio sisäänmeno (tietokoneesta)
PS/2 hiiren ohjaus ADB hiiren ohjaus Valinnainen ADB hiirikaapeli Sarjahiiren ohjaus Valinnainen sarjahiir ikaap el i RS/23 2C
kommunikaatio USB hiiren ohjaus
S-video sisäänmeno Video sisäänmeno
Komponentti video sisäänmeno
Audio sisäänmeno (videolaitteesta)
Audio ulosmeno
RGB sisään 1 RGB sisään 2
RGB ULOS
DVI AUDIO SISÄÄN [RGB 1] / [DVI]
(yhteenlukittu RGB sisään 1 tai DVI)
AUDIO sisään [RGB 2] / [DVI]
(yhteenlukittu RGB sisään 2)
OHJAUS
USB S-VIDEO VIDEO
KOMPONENTTI VIDEO Y KOMPONENTTI VIDEO C
KOMPONENTTI VIDEO CR/P AUDIO(MONO)/L
AUDIO OIKEA AUDIO ULOS
B/PB
R
Oheislaite tai valinnaine n RGB kaape li jossa on D-sub 15-pin kutistettu jack (liitin) ja tuuman säikeen ruuvit.
V alinnainen DVI kaapeli jossa on tuuman säikeen ruuvit.
Valinnainen äänikaapeli jossa on mini­jack liitin.
Varaosana PS/2 hiiren kaapeli
Valinnainen RS-232C hiirikaapeli Valinnainen USB kaapeli
Valinnainen S-videokaapeli jossa on DIN 4-pin jack liitin
Valinnainen video/Audio kaapeli
Valinnainen komponenttivideokaapeli
Valinnainen video/audio kaapeli tai valinnainen audiokaapeli jossa on RCA jack liitin.
V alinnainen audiokaapeli jossa on stereo mini-jack liitin.
Varoitus
• Väärä yhdistäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköshokin. Ole varma lukeaksesi tämä käsikirjan ennen yhdistävät projektorin.
• Varmista että kaikki laitteet jotka liität projektoriin ovat suljettuna, paitsi USB kaapeli.
• Kaapelit täytyy kenties lii ttää pr ojekto ri n kylkee n ydins eti n muka na. Kä ytä a inoasta an kaa pelei ta jotka tulivat projektorin mukana tai muuten ovat määritelty sopiviksi.
HUOMIO:
• Ennenkuin yhdistät projektorin, varmista että olet lukenut kyseessäolevan laitteen käyttöoppaan. Varmista että laite on sopiva projektorin kanssa.
• Varmista liittimien ruuvit ja kiristä ne.
• Vaihtoehtoinen Mac liitin saattaa olla tarpeellinen tietyissä RGB sisäänmenomoodeissa.
• Valitaksesi DVI sisäänmenon, tietokoneen asetukset täytyy muuttaa. Katso tietokoneen käyttöoppaasta yksityiskohtia siitä kuinka tietokoneen asetusten tulee olla.
• Joissakin tietokoneissa on vakiovarusteena moninäyttömoodi. Tälläisten moodien käyttö saattaa olla mahdotonta tämän projektorin kanssa.
• Katso PJ1065-2:n huolto-oppaasta tietoja koskien liittimien neulojen järjestystä ja RS-232C kommunikointidataa.
• Jos käytät DVI päätettä, RGB ULOS pääte ei ehkä toimi.
ViewSonic PJ1065 7
Page 10
Virtaliitännät
Varmista että käytät oikeaa pakkauksessa olevaa virtajohtoa riippuen virtalähteestä johon liität sen. Yhdistä projektorin AC sisäänmenoliitin tiukasti virranlähteeseen virtajohdolla.
Varoitus
• Ole varovainen kun käsittelet virtajohtoa. Huomioi ja seuraa aina ohjeita jotka löydät mukana olevasta oppaasta “TURVAOHJEITA”.
• Kiinnitä virtajohto tiukasti. Älä käytä irronnutta tai vaarallista virtalähdettä tai viallista yhteyttä.
AC virran sisään­tuloliitin
Esimerkki järjestelmän asennuksesta
Tietokone (pöytämalli)
S-Video nau­haäänitin
Virtajohto
Tietokone (kan-
nettavamalli)
Näyttöpääte
Virran lähde
Kaiutin vahvis­timella
DVD laite
Tietokone (pöytämalli)
HUOMIO:
• Kun yhdistät projektorin kannettavaan tietokoneeseen, laita asetukset siten että aktivoit RGB ulkopuolisen kuvansiirron (aseta se CRT näytölle tai simultaanille LCD ja CRT näytölle). Katso lisätietoja tietokoneen käyttöoppaasta.
Kytke ja Käytä
Tämä projektori on yhteensopiva VESA DDC 1/2Bn kanssa. Kytke ja käytä on mahdollista liit-
tämällä projektori tietokoneeseen joka on yhteensopiva VESA DDC:n kanssa (Näyttö Data Kanava).
Käytä tätä toimintaa yhdistämällä lisävarusteena oleva RGB kaapeli yhteen RGB IN 1 päätteeseen
(DDC 1/2B yhteensopiva)tai liittämällä valintaisen DVI kaapelin yhteen DVI päätteeseen (DDC 2B yhteensopiva)Kytke ja käytä toiminto ei ehkä toimi muissa liitännöissä.
HUOMIO:
• Kytke ja käytä on järjestelmä joka on konfikuroitu yhteen sarjalaitteiden kanssa mukaanlukien
tietokone, näyttö ja käyttöjärjestelmä.
• Tämä projektori on virallisesti Kytke ja Käytä monitori. Käytä standardeja näyttöajoja.
• Kytke ja käytä toiminto ei ehkä aina toimi tietokoneen kanssa. Käytä RGB IN 2 päätettä jos
Kytke ja käytä toiminto ei toimi oikein.
8 ViewSonic PJ1065
Page 11
TOIMINNOT
VIRTA indikaattori
FOCUS nappi
Virtakytkin
STANDBY/ON
(VARALLAOLO/PÄÄLLÄ)
ZOOM nappi
STANDBY/ON (VARALLAOLO/ PÄÄLLÄ) nappi
FOCUS nappi
VIRTA PÄÄLLÄ
Tarkista että virtajohto on kiinnitetty oikein.
1
Aseta virtakytkin asentoon Kun varallaolomoodi on valittu, virran indikaattorilamppu on
2
Linssin suojain
ZOOM nappi
oranssi. Paina varallaolo/päällä (standby/on) Y nappia ohjaustaulusta tai kaukosäätimestä. Projektori
3
alkaa lämmetä ja virtaindikaattori vilkkuu vihreää. Virtaindikaattori lakkaa vilkkumasta ja muuttuu vihreäksi kun virta on päällä. Poista linssin
4
suojus. Säädä kuvan koko Syvennys (Zoom) näppäimellä.
5
Säädä tarkkuus Tarkennus (FOCUS) napilla.
6
Virta pois päältä
Paina Varallaolo/päällä (standby/on) nappia Y ohjaustaulusta tai kaukosäätimestä. Sitten viesti
1
”Power Off” (virta pois) ilmestyy näyttöalueelle, ja viesti häviää minkä tahansa toiminnon jälkeen tai sitten 5 sekunnin kuluttua jos ei tehdä mitään. Tämän viestin aikana, paina Varallaolo/ päällä (standby/on) nappia Y uudelleen. Projektorin lamppu on suljettu ja lamppu viilenee. Virta (Power) indikaattori vilkkuu oranssia valoa kun lamppu viilenee. Varallaolo/päällä (Standby/on) napin Y painamisella ei ole mitään vaikutusta niin kauan kuin indikaattori vilkkuu oranssia väriä ja lamppu jäähtyy. Järjestelmä menee Varallaolo/päällä (standby/on) tilaan jäähdyttämisen jälkeen ja virta (power)
2
indikaattori lopettaa vilkkumisen ja muuttuu oranssiksi. Tarkista onko indikaattori oranssi ja aseta virtakytkin asentoon. Virta (POWER) indikaattori menee pois päältä kun virta katkaistaan. Laita linssinsuojus päälle.
3 VAROITUS:
Ennenkuin käytät laitetta, lue tämä opaskirjanen ja erilliset ”TURVAOHJEET”
huolellisesti. Varmista aina että laitetta käytetään turvallisesti.
HUOMIO:
• Noudata yllämainittua virrankatkaisumetodia ja poikkea siitä ainoastaan hätätapauksessa. Mikä tahansa virheellinen toiminta lyhentää projektorin lampun ja LCD paneelin ikää.
• Välttääksesi vaikeuksia, käynnistä/sulje projektori kun tietokone tai videolaite on kytketty pois päältä. Olettaen että RS-232C kaapeli on liitetty, käynnistä tietokone ennenkuin käynnistät projektorin.
• Jos projektori jatkaa saman kuvan heijastamista, kuva voi pysyä näytössä ns. jälkikuvana. Älä heijasta samaa kuvaa liian pitkään.
ViewSonic PJ1065 9
Page 12
Perustoiminnot
Perustoiminnot jotka on esitetty taulussa 3, voidaan tuottaa mukanaolevalla kaukosäätimella tai pro­jektorin ohjauspaneelista. Toiminnot jotka on merkitty tähdella (*), voidaan hoitaa ohjauspaneelista.
Taulukko 3: Perustoiminnot
Toiminnot Kuvaus
SISÄÄNMEN O VALINTA
ASEMOINTI
UUDELLEEN ASETUS (*)
SUURENNU S
JÄÄDYTYS
Valitse sisäänmeno signaali (*):
RGB IN 1
VIDEO→S-VIDEO→KOMPONENTTI VIDEO (→RGB IN 1)
Val itse RGB sisäänmeno:
VIDEO/S-VIDEO/KOMPONENTTI VIDEO RGB IN 1
Valitse Videon sisäänmeno:
RGB IN 1/RGB IN 2/DVI VIDEO
Valitun signaalin nimi näkyy noin 3 sekuntia kun sisäänmenosignaali on muuttunut.
Aseta/Selvennä aseman säätömoodia:
[ ] ikoni on esillä ASEMOINTI (POSITION) moodissa.
Kuvan asemoinnin säätö:
(POSITION) moodissa.
• Toimii ainoastaan MAGNIFY moodissa jos videosignaali on sisäänmenevänä.
• Noin 10 sekunnin toimettoman kauden jälkeen, [ ] ikoni häipyy ja POSITION moodi pyyhitään automaattisesti.
ja napit voivat toimia kuin hiiren ohjausnappi. Katso sivua 4.
Aloita kunkin toiminnon: Aloita asemoinnin säätö:
toiminto on voimassa vain jos RGB signaali on sisäänmenevänä.
• Voi mas saoleva oletus seuraaville toiminnoille: VOLUME, LANGUAGE (kieli), WHISPER ja H PHASE.
RESET nappi voi toimia kuin hiiren ohjausnappi. Katso sivua 4.
Aseta MAGNIFY Moodi: Siirrä suurennettua aluetta: Säädä suurennus: Selvennä MAGNIFY moodi:
MAGNIFY moodi selvennetty ajamalla tai asettamalla AUTO, ASPECT, INPUT SELECT tai VIDEO moodi vaihtamalla sisäänmenosignaalia.
Aseta/Selvennä FREEZE moodi:
näyttöön ja kuva jäätyy FREEZE moodissa.
FREEZE moodi poistetaan ajamalla tai asettamalla POSITION, VOLUME , MUTE, Autom aattinen säätö , B L A NK O N /OF F, tai MENU ON/OFF, tai vaihtamalla sisäänmenosignaalia.
• Älä unohda poistaa jäätyneitä staattisia kuvia.
RGB IN 2→DVI
RGB IN 2→DVI (→RGB IN 1)
VIDEO/S-VIDEO/KOMPONENTTI VIDEO
S-VIDEO→KOMPONENTTI VIDEO (→VIDEO)
Paina ja nappeja ASEMOINTI
Valitse toiminta ja paina RESET nappia.
paina RESET nappia ja POSITION moodia. Tämä
Paina MAGNIFY nappia.
Paina MAGNIFY nappia suurennusmoodissa.
Paina INPUT (Sisäänmeno) nappia.
Paina RGB nappia.
RGB IN 1/RGB IN 2/DVI
Paina Video nappia.
Paina Asemointi nappia.
siirrä asemointia (POSITION) suurennusmoodissa.
Paina MAGNIFY nappia.
Paina FREEZE nappia. [ ] ikoni tulee
HUOMIO:
• Käytä kaukosäädintä noin 5 metrin etäisyydeltä sensorista joka sijaitsee projektorin etupaneelissa, ja noin 30 asteen vasen-oikea laajuudella. Voimakas valo ja esteet häiritsevät kaukosäätimen toimintaa.
10 ViewSonic PJ1065
Page 13
Toiminnat jotka on merkitty voidaan käyttää ohjauspaneelin kanssa.
Taulukko 3: Perustoiminnot(jatkuu)
Toiminnot Kuvaus
Äänenvoimakk uus
Äänetön
Auto
TYHJENNÄ PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ
VALIKKO PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ (*)
VALIKON VALINTA
Äänenvoimakkuuden säätö:
Aseta/Tyhjää äänetön moodi:
Paina VOLUME nappia.
Paina MUTE nappia. Ääntä ei kuulu MUTE
moodissa.
Automaattinen RGB sisäänmenon säätö:
Paina AUTO nappia. Horisontaalinen asema (H. POSIT), vertikaal inen asema (V. POSIT), kello vaihe (H. PHASE), ja horisontaalinen koko (H. SIZE) ovat automaat tisesti säädetty. Käytä maximiruudun kokoa näytössä.
Automaattinen Videon sisäänmenon säätö:
paina AUTO nappia.
Tämä toiminto vaatii noin 10 sekuntia. Se ei ehkä toimi oikein joillakin sisäänmenosignaaleilla.
Aseta/Tyhjää Blank (TYHJÄ) moodi:
Paina BLANK nappia. Mitään kuvaa ei
näy Blank moodilla. Näytön väri on kuten asetettu BLANK:ssä kuvavalikossa.
Valikko Näyttö Aloitus/Lopetus:
Paina MENU (Valikko) nappia.
• Valikko näyttö poistetaan automaattis esti noin 10 sekunnin toimettomuuden jälkeen.
Valintavalikon tyypit:
Paina MENU SELECT (valikon valinta) nappia. Antaa käyttäjän valita normaaliva likon tai yksit täise n valikon. Vain val ittu toi minto nä kyy yksittäisessä valikossa, ja muut toiminnot näkyvät ja näppäimillä kuten normaali valikkossa.
• Voimassa ai noastaan kun SETUP (asetus) valikkoa on käytetty. Paina MENU SELECT (valikon valinta) nappia sen jälkeen kun olet valinnut toimintoja kuten BRIGHTNESS (kirkkaus).
• MENU SELECT (Valikon valinta) nappi voi toimia kuin hiiren ohjausnappi. Katso sivua 4.
Normaali valikko Yksittäinen valikko
P. IN P. MOODI
SYVENNYS (*)
TARKENNUS (*)
KEYSTONE (*)
(Valikon valinta)
Valitse P. IN P. näytön moodi:
Pieni
Iso→P. IN P. off (→Small) (pieni)
Paina PinP (=/ ) nappia.
•voimassa ainoastaan RGB IN 1:ssä, RGB IN 2:ssa tai DVI sisäänmenossa.
Säädä näytön kokoa:
Sääda FOCUS (tarkennus):
Aseta/Poista Keystone moodi: Valitse KEYSTONE moodi:
Paina ZOOM nappia
Paina FOCUS nappia
Paina Keystone nappia.
Paina nappia KEYSTONE moodissa.
Vertikaali Horisontaali
Säädä KEYSTONE:
paina nappia.
ViewSonic PJ1065 11
Page 14
Asennus Valikko
Seuraavat säädöt ja asetukset ovat mahdollisia kun SETUP on valittu valikon yläosasta. Osa SETUP valikosta eroaa RGBn sisäänmenon ja videosisäänmenon suhteen. Valitse toiminto ja napeilla ja aloita toiminta. Käytä yksittäistä valikkoa vähentääksesi valikon kokoa (katso Tau­lukko 3, MENU SELECT , Valikon valinta).
Taulukko 4 : Asennus Valikko
Toiminnot Kuvaus
KIRKAS
Säätö:
Tumma Vaalea
RGB IN 1 RGB IN 2
DVI
VIDEO
KOMPONENTTI VIDEO
RGB IN 1 RGB IN 2
S-VIDEO
DVI
VIDEO
S-VIDEO
KOMPONENTTI
√√ √
KONTRASTI Vertikaali
Asema Horisontaali
Asema H VAIHE
H KOKO
TERÄVYYS VÄRI
SÄVY
VÄRI BAL R VÄRI BAL B
Säätö: Säätö:
Säätö: Säätö:
Säädä värinän poistamiseksi
Säätö:
• Kuva ei ehkä heijastu oikein jos horisontaalinen koko on liian suuri. Tälläisessa tapauksessa paina RESET nappia, ja käynnistä horisontaalinen koko.
Säätö: Säätö: Säätö:
• Voimassa vain NTSC tai NTSC 4.43 signaalin saapuessa.
Säätö: Säätö: Valitse kuvan sivusuhde:
Heikko Vahva
Alas Ylös
Vasen Oikea Vasen Oikea
Pieni Iso
Pehmeä tarkka Vaalea Tumma Punainen Vihreä
Vaalea Tumma Vaalea Tumma
√√ √ √− −
√− −
√− √
√− −
−− √
−− √
−− √
√√ √ √√ √
Valitse kuvan asemointi:
Paina nappia kun 16:9 [ ] on valittu. Keskitä
Valitse Kuvan sivusuhde:
ASPEKTI
12 ViewSonic PJ1065
pieni[ ]
Valitse kuvan asemointi:
Paina nappia kun 16:9 [ ]/ 4:3 pien i [ ] on val ittu. Keskitä
• 4:3 pientä ei voi valita 720P tai 1080i komponentin sisäänmenona.
• 4:3 pieni ei ehkä näy oikein joillakin sisäänmenosignaaleilla.
Alas→ Ylös (→Keskelle )
Alas→ Ylös (→Keskelle )
√√ −
−− √
Page 15
Sisäänmeno Valikko
Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia kun INPUT on valittu valikosta. Val­itse toiminto ja napeilla, ja aloita tai lopeta toiminto samoilla ja napeilla. Toiminnot jotka on merkitty (**) ovat voimassa videosisään­menomoodissa P. IN P. window RGB:n sisäänmenomoodissa.
T a ulukko 5: Sisäänmenovalikko
Toiminnot Kuvaus
AUTO
RGB
VIDEO (**)
Automaattinen säätö RGB sisäänmenossa:
Horisontaalinen asemointi (H.POSIT ), vertikaalinen asemointi (V.POSIT), kello vaihe (H. PHASE), ja horisontaalinen koko (H.SIZE) ovat automaattisesti säädetty. Käytä windowsin kanssa maximi koolla valinta näytöllä.
Automaattinen säätö videosisäänmenossa:
Sopiva signaalityyppi sisäänmenosignaaliksi valitaan automaattisesti kun EXECUTE on valittu automaattisesti. Voimassa ainoastaan kun AUTO on asetettu VIDEOLLE valikosta.
• Tämä toiminto vaatii noin 10 sekuntia. Ei ehkä toimi oi kein kaikilla sisäänmenosignaaleilla.
• Tämä toiminta on sama kuin AUTO toiminto perustoiminnoissa.
Näytön RGB sisäänmenofrekrenssi:
synkronisoinnin signaalin taajuuden RGB sisäänmenolle.
• Toimii ainoastaan RGB sisäänmenossa.
Valitse Video signaalin tyyppi:
Valitse NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, M-PAL, tai N-PAL sopivana sisääntulosignaalina. AUTO:n valinta mahdollistaa ja toteuttaa toiminnan AUTO (Videon sisäänmenon automaattinen säätö), paitsi N-PAL sisäänmenolle.
• Käytä tätä toimintaa kun kuvasta tul ee epästabiili (esim. kuvasta t ulee epäselva, tai siitä puuttuu värejä) VIDEO/S-VIDEO sisäänmenossa.
• Automaattinen säätö vaatii noin 10 sekuntia. Se ei ehkä toim i oikein joillakin sisääntulosignaaleilla. Painamalla AUTO nappia tässä tapauksessa voi korjata ongelman paitsi N-PAL sisääntulossa.
• KOMPONENTTI VIDEO sisäänmenossa, tämä toiminto ei ole voimassa ja signaalin tyyppi on erotettavissa automaattisesti. Viittaa OPT:n HDTV toimintoon. HDTV signaalin Valikko.
Valitse signaali tyyppi ja napeilla.
Näyttää horisontaalisen ja vertikaal isen
Valitse EXECUTE napilla.
Valitse EXECUTE napilla.
VIDEO NR (**)
Progressive (**)
BLACK (**)
HDTV (**)
Aseta/Selvitä Melun vähennyksen moodi:
päimellä . Kun TURN ON on valittu, NR moodi on aktiivi ja melu video­sisääntulon näytöllä vähenee.
Voimassa ainoastaan HDTV:llä.
Valitse edistyvä Moodi:
napeilla. TV moodi ja FILM moodi konvertoi limit täin videosignaalin progressi­iviseksi signaaliksi. FILM mood i on sopiva 2-3 Pull-Down (veto alas) järjestelmän muuntamiseksi.
Käytä tätä toimintaa erotuskyvyn korottamiseksi, limittäisessä
videosisäänmenossa paitsi HDTV signaalissa. Asetus/Tyhjennys musta korostusmoodi: Valitse TURN ON/TURN OFF,
napilla. Kun TURN ON on valittu, musta korostusmoodi on aktivoit u ja näytön kontrastisuhde videosisäänmenossa nousee tekemällä mustan tason tummemmaksi.
Val it se HDTV moodi:
sisääntulosignaaliin napilla.
Valitse sopiva moodi sisäänmenosignaali lle,
Valitse 1035i moodi tai 1080i moodi joka sopii
valitse TURN ON/TURN OFF näp-
ViewSonic PJ1065 13
Page 16
Kuvavalikko
Seuraavat säädökset ja asetukset ovat mahdollisia vain kun IMAGE (Kuva)
on valittu valikosta. Valitse toiminto toiminto samoilla ja napeilla.
ja napeilla, ja aloita tai lopeta
Taulukko 6:
Toiminnot Kuvaus
BLANK
(TYHJÄ)
ALOITUS
MyScreen
(Minun
näyttöni)
PEILI
P.IN P. POSIT
P. IN P. INPUT
GAMMA
Valitse tyhjä näyttö:
(tyhjä) moodi. Valittu näyttö (MyScreen , ORIGINAL tai yksi väreistä) näkyy kun BLANK moodi on ON .
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen kuvausta alhaalla.
ORIGINAL
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttöpinta tulee mustaksi muutaman minuutin kuluttua.
Valitse aloitusnäyttö:
sisääntulevaa signaalia. Valittu näyttö (MyScreen, Original tai TURN OFF) näkyy kun ei ole olemassa sisääntulevaa signaalia.
MyScreen
Tämä on tehdasasetuksissa sininen näyttöalue. Katso MyScreen kuvausta alhaalla.
ORIGINAL TURN OFF
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttöalue tulee mustaksi muutaman minuutin kuluttua.
Aseta MyScreen moodi:
valikon ja asettaaksesi MyScreen moodin BLANK:si (tyhjäksi) ja asettaaksi START UP toiminnot.
ESC NORM. FREEZE
Paina (/) nappia jäädytyksen jälkeen mennäksesi MyScreen Ca pture asemamoodiin. MyScreen:n Kehikkoasemamoodissa, kehyksen siirtymisen otokseen. Kun olet säätänyt asemaa, paina KEYSTONE nappia ja mene MyScreen Näytönesitys moodiin. Peruuttaaksesi jäädytyksen ja palataksesi NORM (normaalitilaan) MyScreen menussa, paina RESET nappia. MyScreen:n Kehikkoasemamoodissa . Kun olet valinnut suurennuksen, paina KEYSTONE nappia mennäksesi CAPT moodiin ja aloita otoksen otto. Palataksesi MyScreen Otos aseman moodiin, paina RESET nappia.
CAPT.
otettu kuva näkyy noin 10 sekuntia.
Valitse Peilin Status: Valitse asema P. in P. näytössä:
• Toimii ainoastaan RGN IN 1, RGB IN 2 tai DVI sisäänmenossa.
Valitse P.in P. näytön signaali:
VIDEO S-VIDEO
Valitse Gamma moodi:
NORMAL CINEMA DYNAMIC
on moodi jossa asiakkaan itsens ä valitsema näy ttö esite tään. Tämä on
on moodi jossa tehtaan järjestämä näyttöpinta esitetään.
on moodi jossa esitetään asiakkaan itsensä valitsema näyttöpinta.
on moodi jossa esitetään tehtaan tekemä näyttöalue.
esittää sinisen näyttöalueen.
tyhjentää ja sulkee valikkolaatikon.
on automaattinen valinta MyScreen valikossa.
jäädyttää kuvan ja esittää kuvaotoksen kehykset.
Suorittaa kuvan otoksen. Se vaatii noin 20 sekuntia. Otoksen jälkeen,
Valitse näyttöalue / napeilla jos kyseessa on BLANK
Valitse näyttöalue / napilla, jos ei ole olemassa
Valitse EXECUTE napilla esittääksesi MyScreen
Valitse peilin status / napilla.
Valitse gamma moodi / napilla.
Kuva valikko
, valitse suurennukset x1, x2 tai FULL napill a
Paina / nappia.
paina / nappia.
COMPONENT
napit ja mahdollistavat
14 ViewSonic PJ1065
Page 17
Valintojen valikko
Seuraavat tarkennukset ja asetukset ovat mahdollisia kun OPT. on valittu valikosta. Valitse toiminto
Toiminnot Kuvaus
ja napeilla, ja aloita toiminta.
Taulukko 7: Valintojen valikko
Äänenvoima kkuus
MENU COLOR
KIELI
AUTO OFF
SYNC ON G
WHISPER
Äänenvoimakkuuden säätö:
Valitse valikon taustaväri:
Toimintojen aloitus/Lopetus: Valitse Valikon Esitys Kieli:
Toiminnat alkavat /loppuvat: Aseta AUTO OFF:
automaattisesti varallaolotilaan kun signaalia ei tule asetetun ajan kuluessa.
Clear AUTO OFF
valittu systeemi ei siirry varallaolotilaan vaikka signaalia ei tulekaan.
Toiminnot Aloitus/Lopetus: SYNC ON G Voimassa: SYNC ON G ei voimassa:
• Ei ehkä toimi oikein kaikilla sisääntul evilla signaaleilla kun SYNC ON G on voimassa. Siinä tapauksessa, poist a signaali nlii tin si ten ett ä sign aalia ei saada ja aseta SYNC ON G voimaan, ja liitä uudestaan signaali.
Aseta/Poista WHISPER moodi:
valittu, WHISPER moodi aktivoituu. WHISPER moodissa akustinen melun tas o vähenee ysikössä ja näyttöalueen terävyystaso on hieman matalampi.
Aseta 1-99 minuuttia tai napilla. Järjestelmä menee
: Valitse STOP (pysäytys) (0 min.) napilla. Kun STOP on
Lisää VOLUME Vähennä VOLUME
Valitse ja napeilla.
Paina nappia.
Valitse ja napeilla.
Paina nappia.
Paina nappia.
valitse TURN ON napilla.
valitse TURN OFF napilla.
paina nappia. Kun WHISPER on
ViewSonic PJ1065 15
Page 18
Ei signaalia valikossa
Samat säädöt ja asetukset ovat mahdollisia kuin Kuva- ja Valinnat­Valikoissa, kun MENU nappia painetaan silloin kun seuraavat viestit ilmenevät näytöllä: “NO INPUT IS DETECTED ON ###” tai “SYNC IS OUT OF RANGE ON ###” ja signaalia ei ole tulossa laitteeseen.
Taulukko 8: Signaalin Valikko
Toiminnot Kuvaus
VOLUME
TYHJÄ
ALOITA
PEILI
VALIKON VÄRI
KIELI
AUTO OFF
SYNC ON G
WHISPER
(KUISKAUS)
Äanenvoimakkuuden säätö:
• Kun tätä toimintaa on käytetty, audio sisäänmeno vaihtuu automaattisesti videolle. Audio sisäänmeno voidaan vaihtaa liikuttamalla DISK PAD:ä vasemmalle tai oikealle äänensäädön säätöpalkin esilläolon aikana. Äänensäätöpalkki tulee esiin painamalla VOLUME tai VOLUME nappia.
Valitse tyhjä näyttö:
moodista. Valittu näyttö (MyScreen, Original tai yksi väreistä) tulee e siin kun BLANK moodi on päällä.
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen selitystä alhaalla.
ORIGINAL
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttö muuttu mustaksi muutaman minuutin kuluttua.
Valitse aloitusnäyttö:
Valittu näyttö (MyScreen, Original tai yksi väreistä ) tulee esiin kun sisäänmenossa ei ole signaalia.
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen selitystä alhaalla.
ORIGINAL TURN OFF
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttö muuttuu mustaksi muutaman minuutin kuluttua.
Toimintojen Aloitus/Lopetus: Valitse peilin status:
Valitse Valikon taustan väri: Toimintojen Aloitus/Lopetus:
Valitse Valikon Esityskieli: Toimintojen aloitus/lopetus:
Aseta AUTO OFF
automaattisesti siirtyy varallaolomoodiin kun signaalia ei tule asetetun ajan kuluessa.
Poista AUTO OFF
valittu, järjestelmä ei siirry varallaolotilaan vaikka signaalia ei tule.
Toiminnan Aloitus/Lopetus: SYNC ON G Voimassa: SYNC ON G ei voimassa:
• Näyttö ei ehkä toimi oikein joillakin sisääntulevilla signaaleilla kun SYNC ON G on voimassa. Siinä tapauksessa siirrä signaalin liitin siten että signaalia ei vastaanoteta, aseta SYNC ON G ei voimassa tilaan, ja yhdistä signaali takaisin koneeseen.
Aseta/ Poista WHISPER Moodi:
valittu, WHISPER moodi on aktivoitu. WHISPER moodis sa, akust inen melu ntas o yksikössä laskee, ja samalla näytön kirkka udentaso on hieman matalampi.
on moodi jossa asiakkaan valitsema näyttö tulee esiin. Tämä on
on moodi jossa tehtaan asentama standardinäyttö tulee esiin.
on moodi jossa asiakkaan valitsema näyttö tulee esiiin. Tämä on
on moodi jossa tehtaan asentama standardinäyttö tulee esiin.
näyttää sinisen näyttöpinnan.
Valitse näyttöpinta / napilla jos kyse on BLANK
Valitse näyttö / napilla, jos sisään ei tule signaalia.
Valitse peilin status ja napeilla.
: aseta 1-99 minuuttia ja napeilla. Järjestelmä
: Valitse STOP (seisahdus) (0 min. ) napilla. Kun STOP on
Vähennä VOLUME Lisää VOLUME
Paina nappia.
Valitse väri ja napeilla.
Paina nappia.
Valitse kieli ja napeilla.
Paina nappia.
Paina nappia.
Valitse TURN ON napilla.
Valitse TURN OFF napilla.
Paina nappia. Kun WHISPER on
16 ViewSonic PJ1065
Page 19
HUOLTO
Lamppu
Korkea jännite Korkea lämpötila Korkea paine
Ota yhteyttä myyjääsi ennenkuin vaihdat lampun. Valinnainen lamppu, katso kohtaa “Vaihtoehtoiset osat” taulukosta 12. Ennenkuin vaihdat lampun, sulje virta, poista virtajohto pistokkeesta, ja odota noin 45 minuuttia kunnes lamppi viilenee. Lamppu räjähtää jos sitä käsittelee korkeassa lämpötilassa.
VAROITUS:
• Noudata paikkakuntasi viranomaisten ohjeita kun hävität käytetyn lampun.
• Koska lamppu on lasista, älä raaputa tai iske sitä.
• Älä myöskään käytä vanhaa lamppua. Se voi räjähtää.
• Ennenaikainen lampun toimintavirhe voi johtua säköosasta projektorissa ja ei välttämättä
lampusta. Jos ole epävarma ota yhteyttä paikalliseen huoltoon.
• Jos on todennäköistä että lamppu räjähti (räjähdys kuultu), ota virtajohdot pois seinästä ja pyydä
myyjältäsi varalamppua.
• Lamppu on päällystetty muovilla, mutta harvoissa tapauksissa lasinsiruja on voinut joutua
projektorin sisään jossa ne ovat aiheuttaneet vahinkoa. Ne voivat myös aiheuttaa vammoja huolimattomasti käsitellessä.
• Älä käytä projektoria kun lampun kansi on poistettu.
Lamppu
Heijastin Etu lasi
Lampun Ikä
Projektorin lampuilla on tietty ikä. Kuvasta tulee tummempi ja kuvista tulee heikompia, sen jälkeen kun lamppua on käytetty pitkiä aikoja. Vaihda lamppu jos indikaattori on punainen tai vaihda lamppu kun näkyviin tulee viesti jossa lukee CHANGE THE LAMP kun projektori on päällä. Katso taulukko 9. sivulta 20 ja taulukko 10 sivulta 21.
HUOMIO:
• LAMP indikaattori on myös punainen kun lamppu saavuttaa korkean lämmön. Ennenkuin
vaihdat lampun, sammuta virta, ja odota noin20 minuuttia, ja käynnistä uudelleen. Jos LAMP indikaattori on vielä punainen, vaihda lamppu.
ViewSonic PJ1065 17
Page 20
Lampun vaihto
Sulje projektorista virta, poista virtajohto seinästä ja odota ainakin
1
45 minuuttia jotta yksikkö jäähtyisi. Hanki uusi lamppu.
2
T arkista että projektori on tarpeeksi jäähtynyt ja käännä se varovasti
3
ylösalaisin. Irroita ruuvi kuten piirtokuvassa ja poista lampun kansi.
4
Irroita kaksi ruuvia ja poista lamppu varovasti samalla pitäen
5
kiinnikkeistä. Lampun kotelon sisäpuolen koskettaminen voi aiheuttaa epätasaisen värityksen.
Asenna uusi lamppu ja kiristä se kahdella ruuvilla tiukasti. Työnnä
6
myös tasaisesti ruuvatun lampun vastakkaista puolta kohti yksikköä. Aseta lampunkotelon kansi takaisin paikoilleen ja kiristä ruuvit
7
tiukasti. Käännä projektori varovasti oikeinpäin.
8
VAROITUS
• Varmista että ruuvit ovat ruuvattu kiinni oikein. Huonosti kiinnitetyt ruuvit voivat aiheutta vamman tai onnettomuuden.
• Älä käytä projektoria josta on poistettu lampun kanta.
Lampun ajastimen uudelle enasetus
Aseta lampun ajastin uudelleen lampunvaihdon jälkeen. Kun lamppu on vaihdettu LAMP indikaat­tori on punainen tai CHANGE THE LAMP (vaihda lamppu) viesti näkyy, suorita seuraava toiminto loppuun asti kymmenen minuutin kuluessa virran päällepanemisesta. Virta menee automaattisesti pois päältä 10 minuutin kuluessa.
Laita virta päälle ja paina RESET (uudelleen asetus) nappia, noin kolmen sekunnin ajan. LAMP
1
xxxx hr (Lamppu xxx tuntia) viesti näkyy lampun ajastimessa näyttöalueen alaosassa. Paina MENU (Valikko ) nappia kaukosäätimessä tai RESET (uudelleen asetus) nappia
2
ohjaustaulussa samalla kun lampun ajastin näkyy. ”LAMP xxx.→ 0 CANCEL” viesti tulee esiin.
Paina ja valitse 0, ja odota kunnes ajastimen näyttö tyhjenee.
3
HUOMIO:
• Älä aseta uudelleen lampun ajastinta ilman että vaihtaisit lampun. Aseta lampun ajastin uudelleen aina kun vaihdat lampun. Viestitoiminnot menevät epäkuntoon jos lampun ajastinta ei aseteta oikein.
18 ViewSonic PJ1065
Page 21
Lampun vaihto
Ilmansuodattimien puhdistus
Tämä projektori käyttää kahta ilmasuodatinta. Nämä suodat-
suodattimen kansi
timet tulisi puhdistaa kuten mainittu säännöllisin 100 tunnin aikavälein.
Laita projektorin virta pois päältä ja poista virtajohto
1
seinästä. Poista suodattimen kansi ja ilmansuodatin.
2
Puhdista ilmansuodatin imuroimalla.
3
Aseta ilmansuodattimet ja suodattimenkansi paikoilleen.
4
suodattimet
Vaihda ilmansuodattimet
Vaihda ilmansuodattimet jos likaa ei saada poistetuksi tai jos se on vahingoittunut.
Laita projektorin virta pois päältä ja poista virtajohto seinästä.
1
Poista suodattimen kansi ja ilmansuodatin.
2
Aseta ilmansuodattimet ja suodattimenkansi paikoilleen.
3
VAROITUS
• Kytke virta pois päältä ja poista virtajohto pistokkeesta ennenkuin aloitat huollon. Lue erillinen “TURVAOHJEITA” opas läpi varmistaaksesi että huolto suoritetaan oikein.
• Vaihda ilmasuodattimet jos niitä ei saa puhdistettua, tai jos ne on vioittuneet.
• Älä käytä laitetta kun ilmastointisuodatin on poistettu paikoiltaan.
• Kun ilmansuodatin on tukossa pölystä tai muista aineista virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä jotta voitaisiin estää lämmön nousu projektorin sisällä.
Muulta huoltoa
Laitteen sisäosan huolto
Varmista että laite on tarkastettu ja puhdistettu maahantuojalla joka toinen vuosi turvallisen käytön varmistamiseksi. Laitteen huolto kotona on vaarallista.
Linssien puhd istaminen
Pyyhi linssit varoivaisesti puhdistuspaperilla. Älä koske linsseihin käsilläsi.
Kotelon ja kaukosäätimen puhdistus
Pyyhi varovaisesti pehmeällä vaatteella. Jos lika ja tahrat eivät irtoa helposti, käytä pehmeää vedessä kasteltua vaatetta tai vettä ja laimeaa puhdistusliuosta ja pyyhi kuivaksi pehmeällä ja kuivalla vaat­teella.
VAROITUS
• Kytke virta pois päältä ja poista virtajohto pistokkeesta ennenkuin aloitat huoltotyön. Lue erilliset ohjeet ”TURVALLISUUSOHJEITA” läpi varmistaaksesi että huolto suoritetaan oikein.
• Älä käytä puhdistusaineita tai kemikaaleja muutakuin yllä mainittuja (esim. bensiini tai tinneri)
• Älä käytä puhdistussuihkeita.
• Älä hankaa kovilla materiaaleilla, tai terävillä työvälineillä.
ViewSonic PJ1065 19
Page 22
ONGELMIEN ETSINTÄ
OSD Viesti
Viesti joka ilmestyy näyttöalueelle kun virta on päällä on kuvailtu ohessa. Toimi ohjeiden mukaan kun viesti ilmestyy näyttöalueelle.
Taulukko 9: OSD Viesti
Viesti Sisältö
VAIHDA LAMPPU LAMPUN VAIHDON JÄLKEEN, ASET A LAMPUN AIKA UUDESTAAN. (*1)
Lampun käyttöika on pian noin 2000 tuntia (*2). On suositeltavaa vaihtaa lamppu pian. Hanki uusi vaihtolamppu.
VAIHDA LAMPPU LAMPUN VAIHDON JÄLKEEN, ASET A LAMPUN AIKA UUDESTAAN. VIRT A KYTKETÄÄN POIS ** hr . KULUTTUA. (*1)
VAIHDA LAMPPU LAMPUN VAIHDON JÄLKEEN, ASET A LAMPUN AIKA UUDESTAAN. VIRTA KYTKETÄÄN POIS 0 HR TUNNIN JÄLKEEN.
EI SISÄÄNTULOA HAVAITTU *** .
SYNC ON ALUEEN
ULKOPUOLELLA ***.
TARKISTA ILMANVIRTA
Lampun käyttöika on pian noin 2000 tuntia. Suositellaan lampun vaihtoa ** hr tunnin kuluttua (*2). Voi sattua että lamppu loppuu ennen ** hr tuntia sattumalta. Virta kytketään pois automaattisesti ** tunnissa. Vaihda lamppu kuten kuvaillaan sivuilla 17-18, ”Lamppu”. Aseta aina lampun ajastin kun olet vaihtanut lampun.
Lampun käyttöikä on kohta täynnä. Virta kytkeytyy automaattisesti pois päält ä ** minuutissa (*2). Kytke virta pois päältä heti ja vaihda lamppu kuten sivui ll a 17-18 ”Lamppu” näytetään. Aseta aina lampun ajastin kun ol et vaihtanut lampun.
Sisääntulosignaalia ei lö ydy. Tarkasta signaalin sisääntuloliitännät ja signaalin lähde.
Sisääntulosignaalin horisontaalinen ja vertikaalinen taajuus on määritellyn alueen ulkopuolella. Tarkista laitteen määritykset ja signaalin lähde.
Sisäinen lämpötila on noussut. Kytke virta pois ja odota 20 minuuttia kunnes laite on viilennyt. Tarkista seuraavat kohdat ja kytke virta päälle. * Onko ilmantuuletusaukot tukossa. * Onko ilmansuodattimet likaiset. * Onko ilmanlämpötila korkeampi kuin 35
°
C.
HUOMIO:
(*1) Tämä viesti poistuu automaattisesti noin kolmen minuutin kuluttua ja ilmestyy joka kerta kun virta on kytketty päälle. (*2) Laitteessa on toiminta joka kytkee virran pois päältä automaattisesti kun käyttöaika saavuttaa 2000 tuntia. Lampun ikä saattaa kuitenkin olla erilainen eri lampuilla, niimpä lamppu saattaa hajota ennenkuin toiminta aktivoituu.
20 ViewSonic PJ1065
Page 23
Indikaattoriviesti
VIRTA indikaattori, LAMPPU indikaattori ja TEMP indikaattori loistavat tai ovat sammuksissa kuten seuraavassa taulukossa selitetään. Ryhdy sopivaan toimintaan tilanteen korjaamiseksi.
Taulukko 10: Indikatormeddelande
VIRTA
Indikaattori
LAMPPU
Indikaattori
TEMP
Indikaattori
Sisältö
Oranssi valo palaa
Vihreä valo vilkkuu
Vihreä valo palaa
Oranssi
valo vilkkuu
Punainen valo palaa
Punainen valo palaa
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Palaa punaista
Vilkkuu punaista
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Kytkeytyy pois päältä
Varallaolo moodi on asetettu voimaan.
Lämmittely käynnissä. Odota.
Päällä. Normaalit toiminnat mahdollisia.
Viilennys päällä. Odota.
Lamppu e i pala. Laitteen sisäpuoli voi olla liian kuuma. Kytke virta pois päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite on jäähtynyt. Tarkista onko jäähdytyskanavat suljettuja ja onko ilmansuodatin kuiva ja ylittääkö ympäristön lämpötila 35 astetta. Kytke virta uudelleen päälle. V a ihda lamppu jos sama ongelma esiintyy uudelleen.
Lamppu tai lampun kantta ei löydy tai kansi ei ole asennettu oikein. Kytke virta pois päältä ja odota 45 minuuttia kunnes laite viilenee. Tarkista lampun sopivuus ja lampun kansi sekä kytke virta päälle uudelleen. Ota yhteyttä myyjääsi jos sama ongelma ilmenee uudestaan.
Tuuletus ei toimi. Kytke virta pois päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite viilenee. Tarkista onko tuulettimessa ulkopuolisia tavaroita ja kytke virta uudelleen päälle. Ota yhteyttä myyjään jos sama ongelma esiintyy uudelleen.
Punainen
valo palaa
Kytkeytyy pois päältä
Vilkkuu
punaista
Laitteen sisäosa on liian kuuma.
Punainen
valo palaa
Kytkeytyy pois päältä
Palaa
punaista
Kytke virta pois päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite viilenee. Tarkista onko tuuletusaukot suljettu ja onko ilmasuodattimet kuivat sekä onko ympäristän lämpötila yli 35 astetta. Kytke si tten vi rta pää lle uudest aan. Ota yht eyttä myyjääsi jos sama ongelma ilmenee uudelleen.
HUOMIO:
Kun sisäinen lämpötila nousee yli sallitun virta automaattisesti katkeaa pois turvallisuussyistä sekä indikaattori sammuu. Kytke virta [O] ja odota 20 minuuttia kunnes laite on tarpeeksi viilentynyt.
ViewSonic PJ1065 21
Page 24
Oireet
Ennenkuin viet laitteen korjattavaksi, tarkista seuraavan taulukon kohdat. Jos tilanne ei parane, ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen.
T aulukko 11: Oireet
Oire Mahdollinen syy Korjauskeino Sivu
Virta ei ole kytketty päälle.
Ei videota tai audiolaitetta.
Video on paikalla mutta ei audio.
Audio on paikalla mutta video ei.
Päävirtakytkin ei ole päällä.
Virtajohto ei ole kytketty. Liitä virtajohto pistokkeeseen. Sisäänmeno ei ole oikein
asennettu. Ei ole
sisäänmenosignaalia. Projektori ei ole oikein
yhdistetty.
Äänenvoimakkuus on asetettu minimiin.
Äänettömyys on kytketty päälle.
Projektori ei ole oikein yhdistetty.
Kirkkaudensäätönuppi on käännetty täyden kierroksen kellon suuntaan.
Kytke päälle päävirtakatkaisin.
Käytä projektoria tai kaukosäädin välittäjää asetuksiin.
Liitä oikein. 7, 8
Liitä oikein. 7, 8
Paina VOLUME kaukosäätimessä tai näytä valikko näyttö ja säädä ääntä.
Paina VALIKKO nappia. 11
Liitä oikeasti. 7, 8
Valitse BRIGHT (KIRKAS) VALIKON napilla ja paina nappia.
8, 9
10
11, 15
12
Värit ovat haileat ja värien sovitus heikko.
Kuvat on tummia.
Video on epäselvä.
Linssin suojain on yhä paikoillaan.
Värin tiheys ja värien sovitus eivät ole säädetty oikein.
Kirkkaus ja vastakohdat eivät ole oikein säädetty.
Lamppu on saavuttamassa käyttöikänsä lopun.
Tarkennus tai H PHASE on säädön ulkopuolella.
Poista linssin suojain. 9
Säädä video. 12
Säädä video. 12
Asenna uusi lamppu. 17
Säädä tarkennus tai H PHASE 9, 12
22 ViewSonic PJ1065
Page 25
Määrittelyt
Taulukko 12: Määrittelyt
Tuote Määrittelyt
Nestekidepr ojektori
Linssit Zoomin linssit F = 1.7 – 2.3; f = 49.0 – 64.0 mm Lamppu 275 W UHB Kaiutin 1.2 W + 1.2 W (stereo) Virta AC 100 – 120 V, 4.7 A / AC 220 – 240 V, 2.0 A Virran kulutus 440 W Lämpöalue 0 – 35°C (käyttölämpö) Koko 289 (Leveys) × 139 (Korkeus) × 345 (Syvyys) mm Paino (massa) 6.5 kg
RGB signaalin sisääntulo
Video signaalin sisääntulo
Ulostuleva signaali
Kontrollfunkti oner
Muut varaosat
Taulun koko 3.3 cm (1.3 tyyppi) Ajurin järjestelmä TFT aktiivi matrixi, 1024 × 768 native Pixelit 786,432 pixeliä (1024 horisontaali × 768 vertikaali)
1 Video: analooginen 0.7 Vp-p, 75
RGB IN
DVI
AUDIO IN
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
AUDIO
RGB OUT
AUDIO OUT CONTROL D-sub 15-pin kutistettu liitin
USB USB jack (B tyyppi)
2
RGB1 DVI RGB2
C
B/PB
C
R/PR
L/MONO
H/V. sync.: TTL nivå päätevastus (positiivinen) H/V. synkronisoitu; TTL taso (positiivinen/negatiivinen) Komposition sync. : TTL taso D-sub 15-pin kutistettu jack
TMDS, DC: 150-1200 mV / AC: 1.56 Vp-p TTL Level (Positiivinen/Negatiivinen)
200m Vrms, 50 kΩ (max. 3.0Vp-p) Stereo mini jac
1.0Vp-p, 75 Ω päätevastus RCA jack
Kirkkaus signaali: 1.0 Vp-p, 75 Väri signaali: 0.286Vp-p (burst signal), 75 Ω päätevastus Mini DIN 4-pin jack
Y 1.0 Vp-p, 75 W päätevastus (positiivinen)
0.7 Vp-p, 75 W päätevastus (positiivinen)
0.7 Vp-p, 75 W päätevastus (positiivinen) 200m Vrms, 50 kW (max. 3.0 Vp-p)
R
RCA jack Video: Analookinen 0.7 Vp-p, 75
(positiivinen) H/V. sync.: TTL taso (positiivinen/negatiivinen) Kompositio sync.: TTL tas o D-sub 15-pin kutistettu jack
200m Vrms, ulostuleva impedanssi 1 kΩ (max. 3.0Vp-p) Stereo mini jac
Lamppu
: PRJ-RLC-002
kontakt (positiv)
päätevastus
ulostulevan virran impedanssi
HUOMIO:
• Määrittelyt voivat muuttua ilman huomautusta.
ViewSonic PJ1065 23
Page 26
AsiakasTuki
Teknisen tuen tai tuotehuoltoa varten näe taulukko alapuolella tai ota reseller.
HUOMIO:
Maa/alue Verkko-osoite P = Puhelin
Finland viewsoniceurope.com Ota reseller service.eu@
Sinä tarvitset tuotesarjanumeron.
Sähköposti
F = Faksi
viewsoniceurope.com
24 ViewSonic PJ1065
Page 27
RAJOITETTU TAKUU
VIEWSONIC-projektori
Takuuehdot:
®
ViewSonic
viat. Jos tuotteessa todetaan takuuaikana viallisista osista tai virheellisestä työstä aiheutunut vika, viallisen tuotteen tai korvaa sen samanlaisella virheettömällä tuotteella. Korvaava tuote tai sen osat saattavat sisältää kunnostettuja tai korjattuja komponentteja.
Takuuaika: ViewSonic
takuu ja lampulla yhdeksänkymmenen (90) päivän takuu siitä päivästä lukien, jolloin tuotteen ensimmäinen ostaja ostaa tuotteen.
Ketä takuu suojaa:
Tähän takuuseen voi vedota vain tuotteen ensimmäinen ostaja.
Mitä takuu ei kata:
1. Tuotetta, josta tuotteen sarjanumero turmeltunut, sitä on muutettu tai se on irrotettu.
2. Vahinkoa, vauriota tai toimintahäiriötä, joka johtuu seuraavista syistä:
a. Onnettomuus, väärinkäyttö, laiminlyönti, tulipalo, vesivahinko, salamanisku tai muu luonnonvoima, valtuuttamaton tuotteeseen
b. K orjaaminen tai korjaus yritys, jota ei ole tehnyt c. Kuljetuksesta johtuva vaurio. d. Tuotteen asennus tai irrottaminen paikaltaan. e. Tuotteesta riippumattomat syyt, kuten jännitevaihtelut tai sähkökatkos. f. Sellaisen virtalähteen tai sellaisten osien käyttö, jotka eivät täytä g. Tuotteen normaali kuluminen. h. Muut syyt, jotka eivät liity tuotevikaan.
3. Laitteen poistosta, asennuksesta tai asetusten tekemisestä koituneet kulut.
Takuupalvelu:
1. Lisätietoja takuupalvelusta saat ottamalla yhteyttä
kun sitä kysytään.
2. Takuupalvelu edellyttää, että esität (a) alkuperäisen päivätyn ostokuitin, ilmoitat (b) nimesi ja (c) osoitteesi, annat (d) kuvauksen
tuotteessa ilmenneestä ongelmasta sekä ilmoitat tuotteen (e) sarjanumeron.
3. Kuljeta tai lähetä tuote omalla kustannuksellasi alkuperäisessä pakkauksessa
ViewSonic
4. Saat lisätietoja ja lähimmän
T ak uun rajoitu kse t:
EDELLÄ MAINITUT TAKUUEHDOT KATTAVAT KAIKKI TAKUUTILANTEET. MITÄÄN MUITA ILMAISTUJA TAI OLETETTUJA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN OLETETUT TAKUUT TUOTTEEN SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNNIN KOHTEEKSI TAI SOPIVUUDESTA JOHONKIN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN, EI ANNETA.
Vahinkojen rajoittaminen: VIEWSONIC
VIRHEETTÖMÄLLÄ.
1. TUOTTEEN TOIMINTAVIAN AIHEUTTAMISTA OMAISUUSVAHINGOISTA TAI VAHINGOISTA, JOIHIN OVAT SYYNÄ HÄIRIÖT,
TUOTTEEN KÄYTTÖKELVOTTOMUUS TAI AJAN, VOITON, MAHDOLLISEN MYYNTIVOITON TAI GOODWILLIN MENETYS, LIIKESUHTEIDEN HÄIRIYTYMINEN TAI JOKU MUU KAUPALLINEN MENETYS, VAIKKA VIEWSONICIA OLISI VAROITETTU TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
2. MISTÄÄN MUISTA SATUNNAISISTA T AI VÄLILLIS ISTÄ VAHINGOISTA.
3. MUIDEN OSAPUOLTEN ASIAKKAALLE OSOITTAMISTA VALITUKSISTA TAI VAATIMUKSISTA.
Lain vaikutus:
Tämä takuu on laillisesti sitova, ja ostajalla voi olla lisäksi muita, lakeihin perustuvia oikeuksia. Jotkut valtiot eivät salli määriteltyjen takuiden rajoittamista ja/tai eivät salli satunnaisten tai välillisten vahinkojen pois sulkemista. Siinä tapauksessa edellä mainitut rajoitukset ja pois sulkemiset eivät koske ostajaa.
Myynti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella:
Lisätietoja Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella myytyjen yhteyttä
myöntää tuotteilleen takuun, joka kattaa viallisista osista ja virheellisestä työstä takuuaikana aiheutuneet
ViewSoni c
projektoreiden kaiki lla osilla lamppua lukuun ottamatta on kahd en ( 2) v uod en takuu, työllä kahde n (2) vuoden
tehty muutos tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti.
.
ille
ViewSonic
huoltopalvelupisteen tiedot ottamalla yhteyttä
ViewSonic
ViewSonicin tukipalveluun.
in valtuuttama henkilö.
ViewSonicin
esittämiä ehtoja.
Varmista, että voit ilmoittaa tuotteen sarjanumeron,
ViewSonic
in valtuutettuun huoltopisteeseen tai
ViewSonic
iin.
IN VASTUU RAJOITTUU KORJAUSKUSTANNUKSEEN TAI TUOTTEEN KORVAAMISEEN
ViewSonic
VIEWSONIC
iin tai paikalliseen
EI OLE VASTUUSSA:
ViewSonic
jälleenmyyjään.
ViewSonic
-tuotteiden takuusta ja huollosta saat ottamalla
korjaa
Projektorin takuu (V2.1) Julkaistu: 04-18-2001
ViewSonic PJ1065 25
Page 28
Liite
Virtajohdon turvallisuutta koskevat ohjeet
Varoitus:
Käytä asianmukaisesti maadoitettua virtajohtoa. Käytä aina vaihtovirtajohtoa, joka täyttää
paikalliset turvallisuus v aat imu kse t.
Yhdysvallat................... UL
Kanada......................... CSA
Saksa ........................... VDE
Sveitsi ...........................SEV
Englanti.........................BASE/BS
Japani ...........................Electric Appliance Control Act
VAIHTOVIRTAJOHTOA KOSKEVAT VAROITUKSET YHDISTYNEESSÄ KUNINGASKUNNASSA
TUTUSTU HUOLELLA SEURAAVIIN KÄYTTÖTURVALLISUUTTA KOSKEVIIN OHJEISIIN. JOS PISTOTULPPA EI SOVI VIRTALÄHTEEN PISTORASIAAN, PISTOTULPPA ON LEIKATTAVA IRTI JA
POISTETTAVA KOKONAAN KÄYTÖSTÄ. IRTI LEIKATUN PISTOTULPAN KÄYTTÖ PISTORASIASSA SAATTAA AIHEUTTAA
HENGENVAARALLISEN SÄHKÖISKUN. Jos tilalle asennetaan uusi pistotulppa, ota huomioon johtojen värikoodaus, joka esitetään alla. Jos sinulla on kysymyksiä, ota yhteyttä sähköalan ammattilaiseen.
VAROITUS: TÄRKEÄÄ:
TÄMÄ LAITE ON MAADOITETTAVA.
Virtajohdon johdinten värit ovat seuraavat:
Keltavihreä: Suojamaa (Earth) Sininen: Nolla (Neutral)
Ruskea: Vaihejohdin (Live) Jos laitteen virtajohdon johdinten värit eivät vastaa pistotulpan väritunnuksia, toimi seuraavasti: KELTAVIHREÄ johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkitty E-kirjaimella tai suojamaa-
symbolilla tai VIHREÄLLÄ tai KELTAVIHREÄLLÄ värillä. SININEN johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkttty N-kirjaimella tai MUSTALLA värillä.
RUSKEA johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkitty L-kirjaimella tai PUNAISELLA värillä. TÄRKEÄÄ VIRTAJOHDON VALINNASSA Laitteen mukana toimitetaan siihen sopiva virtajohtosarja. Sarja on valittu kohdemaan mukaisesti ja sitä on
käytettävä sähkötapaturmien estämiseksi. Jos alkuperäisiä virtajohtoja on vaihdettava tai jos virtajohtosarjaa ei ole toimitettu laitteen mukana, noudata seuraavia ohjeita.
Virtajohtosarjan naarasliittimen on noudatettava CEE-22-säädöksiä ja sen on oltava samanlainen kuin kuvassa näkyvä liitin (kuva A1):
Kuva A1
Yhdysvallat ja Kanada
Yhdysvalloissa ja Kanadassa koirasliittimen tyyppi on NEMA5-15 (kuva A2), UL Listed ja CSA Labeled. Pöydällä käytettävissä laitteissa voidaan käyttää SVT- tai SJT-tyypin virtajohtosarjaa. Lattialla käytettävissä laitteissa voidaan käyttää vain SJT-tyyppistä johtosarjaa. Johtosarjaa valittaessa on otettava huomioon laitteen nimellisvirta. Tarkista alla olevasta taulukosta, millaisia virtajohtoja käytetään Yhdysvalloissa ja Kanadassa.
Kuva A2
Virtajohto­tyyppi
SJT 18 AWG
SVT 18 AWG
Johdinkoko Laitteen suurin sallittu
16 AWG 14 AWG
17 AWG
nimellisvirta
10 A 12 A 12 A
10 A 12 A
Eurooppa
Euroopan maissa on käytettävä virtajohtoja, joiden liittimet ovat paikallisten normien mukaiset. Virtajohtosarja on HAR-sertifioitu. Merkki näkyy johdon ulkovaipassa tai jonkun sisäjohtimen eristeessä.
Jos haluat lisätietoja virtajohdoista ja mitä johtoa tulee käyttää, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
26 ViewSonic PJ1065
Page 29
FCC Tietoja
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.Tämä laite on testattu ja havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka on määritelty FCC:n sääntöjen kohdassa 15. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Nämä rajoitukset on suunniteltu antamaan järkevän suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikäytössä.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuudella energiaa ja jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa vahingollista häirintää radiokommuni­kaatiossa.Kuitenkaan ei ole takeita siitä, ettei häirintää esiintyisi tietyissä asennuksissa.Jos tämä laite aiheuttaa vahingollista häirintää radio- tai television vastaanottimelle, joka voidaan havaita kytkemällä laite pois päältä ja päälle, silloin käyttäjää suositellaan kokeilemaan häirinnän korjausta seuraavilla toimenpiteillä:
Vaida vastaanottajan antennin asentoa tai paikkaa.
Lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välillä.
Liitä laite pistokkeeseen, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottajan pistoke.
Ota yhteyttä myyjään tai kokeneeseen radio/TV teknikkoon, jolta saat apua.
FCC Varoitus
Jotta voidaan varmistaa jatkuva FCC sopivuus, käyttäjän tulee maadoittaa virtajohto ja käyttää toimitettua suojattua videoliitäntäkaapelia, jossa on yhdistetyt ferriittisydämet.Jos sensijaan käytät BNC kaapelia, käytä ainoastaan suojattua BNC(5) kaapelia. Myös kaikki luvattomat muutokset tai sovellutukset joita ei ole nimenomaan hyväksytty vastuussaolevan tahon kannalta sopiviksi, voi mitätöidä käyttäjän laitteen käyt­töoikeuden.
Ohjeita käyttäjille
Tämä laite sopii FCC :n l aitevaatimusten kanssa siinätapauksess a e ttä s eu raav at olosuhteet ovat voi ma ss a. Kä yt ä k aape­leita jotka tulevat projektorin mukana tai ovat muuten määriteltyjä.
Sopivuustietoja Kanadassa
Huomio: AVIS:
Tämän luokan B digitaalinen laite sopii Kanadan ICES-003.
Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Sopivuustietoja Euroopan maita varten
CE Hyväksyttävyys
Tämä laite sopii EEC:n direktiivin 89/336/EEC:n vaatimuksiin kuten on sovellettu kohdassa 92/31/ EEC ja 93/68/E EC Art. 5 koskien ”Elektromagneettista sopivuutta”, sekä 73/23/EEC kuten on sov­ellettu kohdassa 93/68/EEC Art. 13 koskien ”Turvallisuutta”.
Tietoja muita maita varten
Huomio:
Käytä pakkauksen mukana olevia kaapeleita tai muuten määriteltyjä kaapeleita.
ViewSonic PJ1065 27
Page 30
ViewSonic Corporation
Loading...