Microsoft-, Windows-, Windows NT- ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
ViewSonic, kolmen linnun logo ja OnView ovat ViewSonic Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
VESA on Video Electronics Standards Associationin rekisteröity tavaramerkki. DPMS ja DDC ovat
VESA:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VGAT ja XGAT ovat kohdistettut tavaramerkjit Kansainvälisita Liikealan Koneiden Osakeyhtiön.
E
NERGY STAR
®
on Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluviraston Environmental Protection Agencyn
(EPA) rekisteröimä palvelumerkki.
®
E
NERGY STAR
energiansäästöominaisuuksiltaan E
-yhtiökumppanina ViewSonic Corporation vastaa siitä, että tämä tuote on
®
NERGY STAR
-suositusten mukainen.
Vastuuvapautuslauseke: ViewSonic Corporation ei ole vastuussa asiakirjan teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista, ei myöskään satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka
johtuvat tämän aineiston hankkimisesta tai tämän tuotteen toiminnasta tai käytöstä.
ViewSonic Corporation jatkaa tuotteiden kehittämistä ja pidättää itsellään oikeuden muuttaa
tuoteselosteita ilman erillistä ilmoitusta. Tämän asiakirjan sisältöä saatetaan muuttaa ilman erillistä
ilmoitusta.
Tätä asiakirjaa tai sen osia ei saa kopioida tai jäljentää missään muodossa tai millään tavalla ilman
ViewSonic Corporationin kirjallista lupaa.
Elektroninen TakuuKohdistus
Pyydämme sinua rekisteröimään tuotteen Internetissä osoitteessa
www.viewsonic.com
. Näin
voimme palvella sinua myös jatkossa ja saat tuotetta koskevia lisätietoja niiden ilmestyttyä.
Kuvaoptimization arkistot ovat myös käytettävissä olevat vapauttaa taksan website. Mene
www.viewsonic.com ja valitse "Tuki". Jos sinä ei ole käyttöoikeutta internet, tai jos vaadit
edelleenmpää apua, ota "asiakastuki" sivulla 24.
Tietoja tästä tuotteesta
Tuotteen nimi:
Mallinumero:
Asiakirjan numero:
Sarjanumero:
Ostopäivä:
Tuotteen poistaminen käytöstä käyttöiän päättymisen jälkeen
ViewSonic huolehtii ympäristön suojelusta. Toimita tämä tuote asianmukaiseen
jätteenkeräyspisteeseen tuotteen käyttöiän päätyttyä. Paikallisesta jätehuoltoyrityksestä saa tietoja
tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä.
Tämä nestekideprojektori heijastaa näyttöalueelle erilaisia tietokonesignaaleja sekä NTSC, PAL ja
SECAM videosignaaleja. Projektorin asennukseen tarvitaan vain pieni tila ja suuretkin kuvat
voidaan helposti heijastaa näyttöalueelle.
Erinomainen kirkkaus
UHB lamppu ja hyvin tehokas optinen järjesteeB ld(r)-72(mt)-2.4vis(voi)7.6maarkaa
AUDIO sisään RGB1/DVI Pääte
AUDIO sisään RGB2/Pääte
AUDIO ULOS pääte
KOMPONENTTI VIDEO
Y pääte
pääte
C
B/PB
C
pääte
R/PR
ViewSonic PJ10653
Page 6
Varallaolo/päällä nappi
V
VIDEO nappi
Levyn pehmustin
Käytetään hiiren vaihtotoimintaan ja vasempaan
painallustoimintaan.
Tyhjä nappi
Laser nappi
RGB nappi
HIIRI/OIKEA nappi
Käytetään hiiren oikean
napin painamiseen.
AUTO nappi
ALIKKO nappi
VALIKKO VALITSE nappi
Käytetään hiiren vasemman
napin painamiseen
Nappi
Käytetään hiiren
vaihtotoimintaan.
ASEMOINTI nappi
SUURENNUS nappi
KAUKOSÄÄDIN
(katso sivulta 9 , “TOIMINNAT”)
Nämä toiminnot toimivat kun hiir en ohja ustoi mint o on akt ivoit u. Hii ren ohj austoi minto peruunt uu kun va l-
KEYSTONE knapp
ÅTERSTÄLL knapp
Käytetään hiiren oikean
napin painamiseen.
PinP nappi
FREEZE nappi
Äänetön nappi
Äänen voimakkuus nappi
ZOOM nappi
FOCUS nappi
itaan POSITION (ASEMOINTI), BLANK ON (TYHJÄ PÄÄLLÄ) ja MENU ON (VALIKKO PÄÄLLÄ).
VAROITUS Kaukosäätimen laservaloa käytetään sormen tai kepin sijasta. V a rmista ettet kos kaan katso
suoraan lasersäteen lähteeseen tai osoita säteellä muita ihmisiä. Lasersäde voi aiheuttaa vakavia
silmävammoja.
VAROVAISUUTTA
kuin tässä on esitetty, voi aiheuttaa vaarallisen säteilyräjähdyksen.
HUOMIO:
Ohjauksen käyttö tai säädöt tai suoritusten järjestyksestä poikkeaminen muutoin
• Pidä kaukosäädin aina pois lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta.
• Varmista ettei kaukosäädin joudu fyysisesti kolhittavaksi tai putoa lattialle.
• Älä aseta raskaita esineitä kaukosäätimen päälle.
• Varmista että suojelet kaukosäädintä kosteudelta, äläkä pane sitä märkien kohteitten päälle.
Paina nuppia kun nostat patteriosaston kantta.
Aseta patterit paikoilleen.
2
Asenna patterit plus-ja miinusnapojen
mukaan.
Laita patteriosastonkansi paikoilleen.
3
VAROVAISUUTTA:
• Varmista että käytät kaukosäätimessä ainoastaan AA pattereita. Älä sekoita uusia ja vanhoja
pattereita, koska seurauksena voi olla patterien railoilu tai vuoto, joka aiheuttaa tulipalovaaran tai
henkilökohtaisia vahinkoja.
• Aseta patterit napojen mukaan oikein paikoilleen. Väärinasennetut patterit voivat aiheuttaa
patterien vuodon ja tulipalovaaran tai ympäristön saastumisen.
• Varmista että pidät patterit pois lasten ja lemmikkien ulottuvilta.
• Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, poista patterit patterikotelosta.
HUOMIO:
• Vaihda patterit jos kaukosäätimen toiminta pätkii tai heikkenee.
ViewSonic PJ10655
Page 8
ASENNUS
Projektorin ja näyttöp innan asennus
Näyttöpinnan koon ja projektorin etäisyyden asettamisesta, katso mallia ja taulukkoa alhaalla.
Heijastusetäisyys joka on näytetty kaaviossa alhaalla on
täydelle koolle (1024x768 pistettä).
• Asenna projektori sopivaan ympäristöön siten kuin on kerrottu mukana olevassa ohjekirjassa
”TURVAOHJEITA” ja tässä ohjekirjasessa.
• Jos käytät metallityövälineitä tai vastaavaa tämän yksikön liittämiseen, varmista että se on
maadoitettu jotta välttyisit tulipalolta tai sähköshokilta.
Yhdistä tämän yksikön AC sisäänmenopäätteen maadoitus rakennuksen maadoituspäätteeseen
käyttäen valinnaista kolmenytimen virranantokaapelia.
• Käytä nestekideprojektoria aina jos mahdollista horisontaalisessa asennossa. Jos käytät
nestekideprojektoria linssit ylöspäin, alaspäin tai sivulle, saattaa projektorin sisälle kehittynyt
kuumuus aiheuttaa epäkuntoisuutta ja vahinkoa. Varo erityisesti ettet sulje ilmaventtiilien
aukkoja.
• Älä aseta LCD projektoria savuiseen ympäristöön, koska savun jäännökset voivat kerääntyä
kriittisiin projektorin osiin. (esim. LCD näyttö, linssit jne. )
Kulman säätö
Käytä jalkasäätöä, joka sijaitsee projektorin
pohjassa, kulman säätöön. Tätä kulmaa voidaan
säätää 0° - 9° asteeseen.
Nosta projektorin etuosa ja paina jalkasäädön
1
nappia säätääksesi projektorin kulman.
Päästä nappi lukitaksesi jalkasäädin haluttuun
2
kulmaan.
Käännä jalkasäätimen ruuvia tarkkaan säätöön.
3
Älä käytä voimaa, koska tämä voi vahingoittaa
säädintä ja vioittaa lukkoa.
Jalan säätäjät
Vaihtelee
°
asteen välillä
0°-9
VAROVAISUUTTA
• Älä päästä jalkasäätimen nappia ylös, jos et pidä kiinni projektorista, tai muuten projektori voi
kääntyä ympäri tai sormet saattaa jäädä väliin.
6ViewSonic PJ1065
Page 9
Kaapelointi
Viittaa allaolevaan taulukkoon siitä kuinka kukin projektorin pääte liitetään eri laitteisiin.
Taulukko 2: Kaapelointi
ToimintoPääteKaapeli
Analoginen RGB
sisäänmeno
Analoginen RGB
ulosmeno
Digitaalinen RGB
sisäänmeno
Audio sisäänmeno
(tietokoneesta)
PS/2 hiiren ohjaus
ADB hiiren ohjausValinnainen ADB hiirikaapeli
Sarjahiiren ohjausValinnainen sarjahiir ikaap el i
RS/23 2C
kommunikaatio
USB hiiren ohjaus
S-video sisäänmeno
Video sisäänmeno
Komponentti video
sisäänmeno
Audio sisäänmeno
(videolaitteesta)
Audio ulosmeno
RGB sisään 1
RGB sisään 2
RGB ULOS
DVI
AUDIO SISÄÄN [RGB 1] / [DVI]
(yhteenlukittu RGB sisään 1 tai DVI)
AUDIO sisään [RGB 2] / [DVI]
(yhteenlukittu RGB sisään 2)
OHJAUS
USB
S-VIDEO
VIDEO
KOMPONENTTI VIDEO Y
KOMPONENTTI VIDEO C
KOMPONENTTI VIDEO CR/P
AUDIO(MONO)/L
AUDIO OIKEA
AUDIO ULOS
B/PB
R
Oheislaite tai valinnaine n RGB kaape li
jossa on D-sub 15-pin kutistettu jack
(liitin) ja tuuman säikeen ruuvit.
V alinnainen DVI kaapeli jossa on tuuman
säikeen ruuvit.
Valinnainen äänikaapeli jossa on minijack liitin.
Varaosana PS/2 hiiren kaapeli
Valinnainen RS-232C hiirikaapeli
Valinnainen USB kaapeli
Valinnainen S-videokaapeli jossa on DIN
4-pin jack liitin
Valinnainen video/Audio kaapeli
Valinnainen komponenttivideokaapeli
Valinnainen video/audio kaapeli tai
valinnainen audiokaapeli jossa on RCA
jack liitin.
V alinnainen audiokaapeli jossa on stereo
mini-jack liitin.
Varoitus
• Väärä yhdistäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköshokin. Ole varma lukeaksesi tämä
käsikirjan ennen yhdistävät projektorin.
• Varmista että kaikki laitteet jotka liität projektoriin ovat suljettuna, paitsi USB kaapeli.
• Kaapelit täytyy kenties lii ttää pr ojekto ri n kylkee n ydins eti n muka na. Kä ytä a inoasta an kaa pelei ta
jotka tulivat projektorin mukana tai muuten ovat määritelty sopiviksi.
HUOMIO:
• Ennenkuin yhdistät projektorin, varmista että olet lukenut kyseessäolevan laitteen käyttöoppaan.
Varmista että laite on sopiva projektorin kanssa.
• Varmista liittimien ruuvit ja kiristä ne.
• Vaihtoehtoinen Mac liitin saattaa olla tarpeellinen tietyissä RGB sisäänmenomoodeissa.
• Valitaksesi DVI sisäänmenon, tietokoneen asetukset täytyy muuttaa. Katso tietokoneen
käyttöoppaasta yksityiskohtia siitä kuinka tietokoneen asetusten tulee olla.
• Joissakin tietokoneissa on vakiovarusteena moninäyttömoodi. Tälläisten moodien käyttö saattaa
olla mahdotonta tämän projektorin kanssa.
• Katso PJ1065-2:n huolto-oppaasta tietoja koskien liittimien neulojen järjestystä ja RS-232C
kommunikointidataa.
• Jos käytät DVI päätettä, RGB ULOS pääte ei ehkä toimi.
ViewSonic PJ10657
Page 10
Virtaliitännät
Varmista että käytät oikeaa pakkauksessa olevaa virtajohtoa riippuen virtalähteestä johon liität sen.
Yhdistä projektorin AC sisäänmenoliitin tiukasti virranlähteeseen virtajohdolla.
Varoitus
• Ole varovainen kun käsittelet virtajohtoa. Huomioi ja
seuraa aina ohjeita jotka löydät mukana olevasta
oppaasta “TURVAOHJEITA”.
• Kiinnitä virtajohto tiukasti. Älä käytä irronnutta tai
vaarallista virtalähdettä tai viallista yhteyttä.
AC virran sisääntuloliitin
Esimerkki järjestelmän asennuksesta
Tietokone
(pöytämalli)
S-Video nauhaäänitin
Virtajohto
Tietokone (kan-
nettavamalli)
Näyttöpääte
Virran lähde
Kaiutin
vahvistimella
DVD laite
Tietokone (pöytämalli)
HUOMIO:
• Kun yhdistät projektorin kannettavaan tietokoneeseen, laita asetukset siten että aktivoit
RGB ulkopuolisen kuvansiirron (aseta se CRT näytölle tai simultaanille LCD ja CRT näytölle).
Katso lisätietoja tietokoneen käyttöoppaasta.
Kytke ja Käytä
Tämä projektori on yhteensopiva VESA DDC 1/2Bn kanssa. Kytke ja käytä on mahdollista liit-
tämällä projektori tietokoneeseen joka on yhteensopiva VESA DDC:n kanssa (Näyttö Data Kanava).
Käytä tätä toimintaa yhdistämällä lisävarusteena oleva RGB kaapeli yhteen RGB IN 1 päätteeseen
(DDC 1/2B yhteensopiva)tai liittämällä valintaisen DVI kaapelin yhteen DVI päätteeseen (DDC 2B
yhteensopiva)Kytke ja käytä toiminto ei ehkä toimi muissa liitännöissä.
HUOMIO:
• Kytke ja käytä on järjestelmä joka on konfikuroitu yhteen sarjalaitteiden kanssa mukaanlukien
tietokone, näyttö ja käyttöjärjestelmä.
• Tämä projektori on virallisesti Kytke ja Käytä monitori. Käytä standardeja näyttöajoja.
• Kytke ja käytä toiminto ei ehkä aina toimi tietokoneen kanssa. Käytä RGB IN 2 päätettä jos
Kytke ja käytä toiminto ei toimi oikein.
8ViewSonic PJ1065
Page 11
TOIMINNOT
VIRTA indikaattori
FOCUS nappi
Virtakytkin
STANDBY/ON
(VARALLAOLO/PÄÄLLÄ)
ZOOM nappi
STANDBY/ON
(VARALLAOLO/
PÄÄLLÄ) nappi
FOCUS nappi
VIRTA PÄÄLLÄ
Tarkista että virtajohto on kiinnitetty oikein.
1
Aseta virtakytkin asentoon Kun varallaolomoodi on valittu, virran indikaattorilamppu on
2
Linssin suojain
ZOOM nappi
oranssi.
Paina varallaolo/päällä (standby/on) Y nappia ohjaustaulusta tai kaukosäätimestä. Projektori
3
alkaa lämmetä ja virtaindikaattori vilkkuu vihreää.
Virtaindikaattori lakkaa vilkkumasta ja muuttuu vihreäksi kun virta on päällä. Poista linssin
4
suojus.
Säädä kuvan koko Syvennys (Zoom) näppäimellä.
5
Säädä tarkkuus Tarkennus (FOCUS) napilla.
6
Virta pois päältä
Paina Varallaolo/päällä (standby/on) nappia Y ohjaustaulusta tai kaukosäätimestä. Sitten viesti
1
”Power Off” (virta pois) ilmestyy näyttöalueelle, ja viesti häviää minkä tahansa toiminnon
jälkeen tai sitten 5 sekunnin kuluttua jos ei tehdä mitään. Tämän viestin aikana, paina Varallaolo/
päällä (standby/on) nappia Y uudelleen. Projektorin lamppu on suljettu ja lamppu viilenee. Virta
(Power) indikaattori vilkkuu oranssia valoa kun lamppu viilenee. Varallaolo/päällä (Standby/on)
napin Y painamisella ei ole mitään vaikutusta niin kauan kuin indikaattori vilkkuu oranssia väriä
ja lamppu jäähtyy.
Järjestelmä menee Varallaolo/päällä (standby/on) tilaan jäähdyttämisen jälkeen ja virta (power)
2
indikaattori lopettaa vilkkumisen ja muuttuu oranssiksi. Tarkista onko indikaattori oranssi ja
aseta virtakytkin asentoon.
Virta (POWER) indikaattori menee pois päältä kun virta katkaistaan. Laita linssinsuojus päälle.
3
VAROITUS:
Ennenkuin käytät laitetta, lue tämä opaskirjanen ja erilliset ”TURVAOHJEET”
huolellisesti. Varmista aina että laitetta käytetään turvallisesti.
HUOMIO:
• Noudata yllämainittua virrankatkaisumetodia ja poikkea siitä ainoastaan hätätapauksessa. Mikä
tahansa virheellinen toiminta lyhentää projektorin lampun ja LCD paneelin ikää.
• Välttääksesi vaikeuksia, käynnistä/sulje projektori kun tietokone tai videolaite on kytketty pois
päältä. Olettaen että RS-232C kaapeli on liitetty, käynnistä tietokone ennenkuin käynnistät
projektorin.
• Jos projektori jatkaa saman kuvan heijastamista, kuva voi pysyä näytössä ns. jälkikuvana. Älä
heijasta samaa kuvaa liian pitkään.
ViewSonic PJ10659
Page 12
Perustoiminnot
Perustoiminnot jotka on esitetty taulussa 3, voidaan tuottaa mukanaolevalla kaukosäätimella tai projektorin ohjauspaneelista. Toiminnot jotka on merkitty tähdella (*), voidaan hoitaa ohjauspaneelista.
Taulukko 3: Perustoiminnot
ToiminnotKuvaus
SISÄÄNMEN
O VALINTA
ASEMOINTI
UUDELLEEN
ASETUS (*)
SUURENNU
S
JÄÄDYTYS
Valitse sisäänmeno signaali (*):
→
RGB IN 1
→
VIDEO→S-VIDEO→KOMPONENTTI VIDEO (→RGB IN 1)
Val itse RGB sisäänmeno:
VIDEO/S-VIDEO/KOMPONENTTI VIDEO
RGB IN 1
Valitse Videon sisäänmeno:
RGB IN 1/RGB IN 2/DVI
VIDEO
•Valitun signaalin nimi näkyy noin 3 sekuntia kun sisäänmenosignaali on
muuttunut.
Aseta/Selvennä aseman säätömoodia:
[ ] ikoni on esillä ASEMOINTI (POSITION) moodissa.
Kuvan asemoinnin säätö:
(POSITION) moodissa.
• Toimii ainoastaan MAGNIFY moodissa jos videosignaali on sisäänmenevänä.
• Noin 10 sekunnin toimettoman kauden jälkeen, [ ] ikoni häipyy ja POSITION
moodi pyyhitään automaattisesti.
• ja napit voivat toimia kuin hiiren ohjausnappi. Katso sivua 4.
Aloita kunkin toiminnon:
Aloita asemoinnin säätö:
toiminto on voimassa vain jos RGB signaali on sisäänmenevänä.
• Voi mas saoleva oletus seuraaville toiminnoille: VOLUME, LANGUAGE (kieli),
WHISPER ja H PHASE.
•RESET nappi voi toimia kuin hiiren ohjausnappi. Katso sivua 4.
•MAGNIFY moodi selvennetty ajamalla tai asettamalla AUTO, ASPECT, INPUT
SELECT tai VIDEO moodi vaihtamalla sisäänmenosignaalia.
Aseta/Selvennä FREEZE moodi:
näyttöön ja kuva jäätyy FREEZE moodissa.
•FREEZE moodi poistetaan ajamalla tai asettamalla POSITION, VOLUME ,
MUTE, Autom aattinen säätö , B L A NK O N /OF F, tai MENU ON/OFF, tai vaihtamalla
sisäänmenosignaalia.
• Älä unohda poistaa jäätyneitä staattisia kuvia.
RGB IN 2→DVI
→
RGB IN 2→DVI (→RGB IN 1)
→
VIDEO/S-VIDEO/KOMPONENTTI VIDEO
→
S-VIDEO→KOMPONENTTI VIDEO (→VIDEO)
Paina ja nappeja ASEMOINTI
Valitse toiminta ja paina RESET nappia.
paina RESET nappia ja POSITION moodia. Tämä
Paina MAGNIFY nappia.
Paina MAGNIFY nappia suurennusmoodissa.
Paina INPUT (Sisäänmeno) nappia.
Paina RGB nappia.
→
RGB IN 1/RGB IN 2/DVI
Paina Video nappia.
Paina Asemointi nappia.
siirrä asemointia (POSITION) suurennusmoodissa.
Paina MAGNIFY nappia.
Paina FREEZE nappia. [ ] ikoni tulee
HUOMIO:
• Käytä kaukosäädintä noin 5 metrin etäisyydeltä sensorista joka sijaitsee projektorin etupaneelissa,
ja noin 30 asteen vasen-oikea laajuudella. Voimakas valo ja esteet häiritsevät kaukosäätimen
toimintaa.
10ViewSonic PJ1065
Page 13
Toiminnat jotka on merkitty voidaan käyttää ohjauspaneelin kanssa.
Taulukko 3: Perustoiminnot(jatkuu)
ToiminnotKuvaus
Äänenvoimakk
uus
Äänetön
Auto
TYHJENNÄ
PÄÄLLÄ/POIS
PÄÄLTÄ
VALIKKO
PÄÄLLÄ/POIS
PÄÄLTÄ (*)
VALIKON
VALINTA
Äänenvoimakkuuden säätö:
Aseta/Tyhjää äänetön moodi:
Paina VOLUME nappia.
Paina MUTE nappia. Ääntä ei kuulu MUTE
moodissa.
Automaattinen RGB sisäänmenon säätö:
Paina AUTO nappia.
Horisontaalinen asema (H. POSIT), vertikaal inen asema (V. POSIT), kello vaihe
(H. PHASE), ja horisontaalinen koko (H. SIZE) ovat automaat tisesti säädetty.
Käytä maximiruudun kokoa näytössä.
Automaattinen Videon sisäänmenon säätö:
paina AUTO nappia.
•Tämä toiminto vaatii noin 10 sekuntia. Se ei ehkä toimi oikein joillakin
sisäänmenosignaaleilla.
Aseta/Tyhjää Blank (TYHJÄ) moodi:
Paina BLANK nappia. Mitään kuvaa ei
näy Blank moodilla. Näytön väri on kuten asetettu BLANK:ssä kuvavalikossa.
Valikko Näyttö Aloitus/Lopetus:
Paina MENU (Valikko) nappia.
• Valikko näyttö poistetaan automaattis esti noin 10 sekunnin toimettomuuden
jälkeen.
Valintavalikon tyypit:
Paina MENU SELECT (valikon valinta) nappia. Antaa
käyttäjän valita normaaliva likon tai yksit täise n valikon. Vain val ittu toi minto nä kyy
yksittäisessä valikossa, ja muut toiminnot näkyvät ja näppäimillä kuten
normaali valikkossa.
• Voimassa ai noastaan kun SETUP (asetus) valikkoa on käytetty. Paina MENU
SELECT (valikon valinta) nappia sen jälkeen kun olet valinnut toimintoja kuten
BRIGHTNESS (kirkkaus).
• MENU SELECT (Valikon valinta) nappi voi toimia kuin hiiren ohjausnappi.
Katso sivua 4.
Normaali valikko Yksittäinen valikko
P. IN P.
MOODI
SYVENNYS
(*)
TARKENNUS
(*)
KEYSTONE
(*)
(Valikon valinta)
Valitse P. IN P. näytön moodi:
→
Pieni
Iso→P. IN P. off (→Small) (pieni)
Paina PinP (=/ ) nappia.
•voimassa ainoastaan RGB IN 1:ssä, RGB IN 2:ssa tai DVI sisäänmenossa.
Seuraavat säädöt ja asetukset ovat mahdollisia
kun SETUP on valittu valikon yläosasta. Osa
SETUP valikosta eroaa RGBn sisäänmenon ja
videosisäänmenon suhteen. Valitse toiminto ja
napeilla ja aloita toiminta. Käytä yksittäistä
valikkoa vähentääksesi valikon kokoa (katso Taulukko 3, MENU SELECT , Valikon valinta).
Taulukko 4 : Asennus Valikko
ToiminnotKuvaus
KIRKAS
Säätö:
Tumma Vaalea
RGB IN 1
RGB IN 2
DVI
VIDEO
KOMPONENTTI VIDEO
RGB IN 1
RGB IN 2
S-VIDEO
DVI
VIDEO
S-VIDEO
KOMPONENTTI
√√ √
KONTRASTI
Vertikaali
Asema
Horisontaali
Asema
H VAIHE
H KOKO
TERÄVYYS
VÄRI
SÄVY
VÄRI BAL R
VÄRI BAL B
Säätö:
Säätö:
Säätö:
Säätö:
•Säädä värinän poistamiseksi
Säätö:
• Kuva ei ehkä heijastu oikein jos horisontaalinen
koko on liian suuri. Tälläisessa tapauksessa paina
RESET nappia, ja käynnistä horisontaalinen koko.
Säätö:
Säätö:
Säätö:
• Voimassa vain NTSC tai NTSC 4.43 signaalin
saapuessa.
Säätö:
Säätö:
Valitse kuvan sivusuhde:
Heikko Vahva
Alas Ylös
Vasen Oikea
Vasen Oikea
Pieni Iso
Pehmeä tarkka
Vaalea Tumma
Punainen Vihreä
Vaalea Tumma
Vaalea Tumma
√√ √
√− −
√− −
√− √
√− −
−− √
−− √
−− √
√√ √
√√ √
Valitse kuvan asemointi:
Paina nappia kun 16:9 [ ] on valittu.
Keskitä
Valitse Kuvan sivusuhde:
ASPEKTI
12ViewSonic PJ1065
pieni[ ]
Valitse kuvan asemointi:
Paina nappia kun 16:9 [ ]/ 4:3 pien i [ ] on val ittu.
Keskitä
• 4:3 pientä ei voi valita 720P tai 1080i komponentin
sisäänmenona.
• 4:3 pieni ei ehkä näy oikein joillakin
sisäänmenosignaaleilla.
→
→
Alas→ Ylös (→Keskelle )
Alas→ Ylös (→Keskelle )
√√ −
−− √
Page 15
Sisäänmeno Valikko
Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia kun INPUT on valittu valikosta. Valitse toiminto ja napeilla, ja aloita tai lopeta toiminto samoilla ja
napeilla. Toiminnot jotka on merkitty (**) ovat voimassa videosisäänmenomoodissa P. IN P. window RGB:n sisäänmenomoodissa.
T a ulukko 5: Sisäänmenovalikko
ToiminnotKuvaus
AUTO
RGB
VIDEO (**)
Automaattinen säätö RGB sisäänmenossa:
Horisontaalinen asemointi (H.POSIT ), vertikaalinen asemointi (V.POSIT), kello
vaihe (H. PHASE), ja horisontaalinen koko (H.SIZE) ovat automaattisesti
säädetty. Käytä windowsin kanssa maximi koolla valinta näytöllä.
Automaattinen säätö videosisäänmenossa:
Sopiva signaalityyppi sisäänmenosignaaliksi valitaan automaattisesti kun
EXECUTE on valittu automaattisesti. Voimassa ainoastaan kun AUTO on
asetettu VIDEOLLE valikosta.
• Tämä toiminto vaatii noin 10 sekuntia. Ei ehkä toimi oi kein kaikilla
sisäänmenosignaaleilla.
• Tämä toiminta on sama kuin AUTO toiminto perustoiminnoissa.
Valitse NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, M-PAL, tai N-PAL sopivana
sisääntulosignaalina. AUTO:n valinta mahdollistaa ja toteuttaa toiminnan AUTO
(Videon sisäänmenon automaattinen säätö), paitsi N-PAL sisäänmenolle.
• Käytä tätä toimintaa kun kuvasta tul ee epästabiili (esim. kuvasta t ulee epäselva,
tai siitä puuttuu värejä) VIDEO/S-VIDEO sisäänmenossa.
• Automaattinen säätö vaatii noin 10 sekuntia. Se ei ehkä toim i oikein joillakin
sisääntulosignaaleilla. Painamalla AUTO nappia tässä tapauksessa voi korjata
ongelman paitsi N-PAL sisääntulossa.
• KOMPONENTTI VIDEO sisäänmenossa, tämä toiminto ei ole voimassa ja
signaalin tyyppi on erotettavissa automaattisesti. Viittaa OPT:n HDTV toimintoon.
HDTV signaalin Valikko.
Valitse signaali tyyppi ja napeilla.
Näyttää horisontaalisen ja vertikaal isen
Valitse EXECUTE napilla.
Valitse EXECUTE napilla.
VIDEO NR (**)
Progressive
(**)
BLACK (**)
HDTV (**)
Aseta/Selvitä Melun vähennyksen moodi:
päimellä . Kun TURN ON on valittu, NR moodi on aktiivi ja melu videosisääntulon näytöllä vähenee.
•
Voimassa ainoastaan HDTV:llä.
Valitse edistyvä Moodi:
napeilla. TV moodi ja FILM moodi konvertoi limit täin videosignaalin progressiiviseksi signaaliksi. FILM mood i on sopiva 2-3 Pull-Down (veto alas) järjestelmän
muuntamiseksi.
•
Käytä tätä toimintaa erotuskyvyn korottamiseksi, limittäisessä
videosisäänmenossa paitsi HDTV signaalissa.
Asetus/Tyhjennys musta korostusmoodi: Valitse TURN ON/TURN OFF,
napilla. Kun TURN ON on valittu, musta korostusmoodi on aktivoit u ja näytön
kontrastisuhde videosisäänmenossa nousee tekemällä mustan tason
tummemmaksi.
Val it se HDTV moodi:
sisääntulosignaaliin napilla.
Valitse sopiva moodi sisäänmenosignaali lle,
Valitse 1035i moodi tai 1080i moodi joka sopii
valitse TURN ON/TURN OFF näp-
ViewSonic PJ106513
Page 16
Kuvavalikko
Seuraavat säädökset ja asetukset ovat mahdollisia vain kun IMAGE (Kuva)
on valittu valikosta. Valitse toiminto
toiminto samoilla ja napeilla.
ja napeilla, ja aloita tai lopeta
Taulukko 6:
ToiminnotKuvaus
BLANK
(TYHJÄ)
ALOITUS
MyScreen
(Minun
näyttöni)
PEILI
P.IN P. POSIT
P. IN P. INPUT
GAMMA
Valitse tyhjä näyttö:
(tyhjä) moodi. Valittu näyttö (MyScreen , ORIGINAL tai yksi väreistä) näkyy kun
BLANK moodi on ON .
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen kuvausta alhaalla.
ORIGINAL
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttöpinta tulee mustaksi muutaman
minuutin kuluttua.
Valitse aloitusnäyttö:
sisääntulevaa signaalia. Valittu näyttö (MyScreen, Original tai TURN OFF) näkyy
kun ei ole olemassa sisääntulevaa signaalia.
MyScreen
Tämä on tehdasasetuksissa sininen näyttöalue. Katso MyScreen kuvausta
alhaalla.
ORIGINAL
TURN OFF
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttöalue tulee mustaksi muutaman
minuutin kuluttua.
Aseta MyScreen moodi:
valikon ja asettaaksesi
MyScreen moodin BLANK:si (tyhjäksi) ja asettaaksi START UP toiminnot.
ESC
NORM.
FREEZE
Paina (/) nappia jäädytyksen jälkeen mennäksesi MyScreen Ca pture
asemamoodiin.
MyScreen:n Kehikkoasemamoodissa,
kehyksen siirtymisen otokseen.
Kun olet säätänyt asemaa, paina KEYSTONE nappia ja mene MyScreen
Näytönesitys moodiin.
Peruuttaaksesi jäädytyksen ja palataksesi NORM (normaalitilaan) MyScreen
menussa, paina RESET nappia.
MyScreen:n Kehikkoasemamoodissa
.
Kun olet valinnut suurennuksen, paina KEYSTONE nappia mennäksesi CAPT
moodiin ja aloita otoksen otto.
Palataksesi MyScreen Otos aseman moodiin, paina RESET nappia.
CAPT.
otettu kuva näkyy noin 10 sekuntia.
Valitse Peilin Status:
Valitse asema P. in P. näytössä:
• Toimii ainoastaan RGN IN 1, RGB IN 2 tai DVI sisäänmenossa.
Valitse P.in P. näytön signaali:
VIDEO S-VIDEO
Valitse Gamma moodi:
NORMAL CINEMA DYNAMIC
on moodi jossa asiakkaan itsens ä valitsema näy ttö esite tään. Tämä on
on moodi jossa tehtaan järjestämä näyttöpinta esitetään.
on moodi jossa esitetään asiakkaan itsensä valitsema näyttöpinta.
on moodi jossa esitetään tehtaan tekemä näyttöalue.
esittää sinisen näyttöalueen.
tyhjentää ja sulkee valikkolaatikon.
on automaattinen valinta MyScreen valikossa.
jäädyttää kuvan ja esittää kuvaotoksen kehykset.
Suorittaa kuvan otoksen. Se vaatii noin 20 sekuntia. Otoksen jälkeen,
Valitse näyttöalue / napeilla jos kyseessa on BLANK
Valitse näyttöalue / napilla, jos ei ole olemassa
Valitse EXECUTE napilla esittääksesi MyScreen
Valitse peilin status / napilla.
Valitse gamma moodi / napilla.
Kuva valikko
, valitse suurennukset x1, x2 tai FULL napill a
Paina / nappia.
paina / nappia.
COMPONENT
napit ja mahdollistavat
14ViewSonic PJ1065
Page 17
Valintojen valikko
Seuraavat tarkennukset ja asetukset ovat mahdollisia kun OPT. on valittu
valikosta. Valitse toiminto
ToiminnotKuvaus
ja napeilla, ja aloita toiminta.
Taulukko 7: Valintojen valikko
Äänenvoima
kkuus
MENU
COLOR
KIELI
AUTO OFF
SYNC ON G
WHISPER
Äänenvoimakkuuden säätö:
Valitse valikon taustaväri:
Toimintojen aloitus/Lopetus:
Valitse Valikon Esitys Kieli:
Toiminnat alkavat /loppuvat:
Aseta AUTO OFF:
automaattisesti
varallaolotilaan kun signaalia ei tule asetetun ajan kuluessa.
Clear AUTO OFF
valittu systeemi ei siirry varallaolotilaan vaikka signaalia ei tulekaan.
Toiminnot Aloitus/Lopetus:
SYNC ON G Voimassa:
SYNC ON G ei voimassa:
• Ei ehkä toimi oikein kaikilla sisääntul evilla signaaleilla kun SYNC ON G on
voimassa. Siinä tapauksessa, poist a signaali nlii tin si ten ett ä sign aalia ei saada ja
aseta SYNC ON G voimaan, ja liitä uudestaan signaali.
Aseta/Poista WHISPER moodi:
valittu, WHISPER moodi aktivoituu. WHISPER moodissa akustinen melun tas o
vähenee ysikössä ja näyttöalueen terävyystaso on hieman matalampi.
Aseta 1-99 minuuttia tai napilla. Järjestelmä menee
: Valitse STOP (pysäytys) (0 min.) napilla. Kun STOP on
Lisää VOLUME Vähennä VOLUME
Valitse ja napeilla.
Paina nappia.
Valitse ja napeilla.
Paina nappia.
Paina nappia.
valitse TURN ON napilla.
valitse TURN OFF napilla.
paina nappia. Kun WHISPER on
ViewSonic PJ106515
Page 18
Ei signaalia valikossa
Samat säädöt ja asetukset ovat mahdollisia kuin Kuva- ja ValinnatValikoissa, kun MENU nappia painetaan silloin kun seuraavat viestit
ilmenevät näytöllä: “NO INPUT IS DETECTED ON ###” tai “SYNC
IS OUT OF RANGE ON ###” ja signaalia ei ole tulossa laitteeseen.
Taulukko 8: Signaalin Valikko
ToiminnotKuvaus
VOLUME
TYHJÄ
ALOITA
PEILI
VALIKON VÄRI
KIELI
AUTO OFF
SYNC ON G
WHISPER
(KUISKAUS)
Äanenvoimakkuuden säätö:
• Kun tätä toimintaa on käytetty, audio sisäänmeno vaihtuu automaattisesti
videolle. Audio sisäänmeno voidaan vaihtaa liikuttamalla DISK PAD:ä
vasemmalle tai oikealle äänensäädön säätöpalkin esilläolon aikana.
Äänensäätöpalkki tulee esiin painamalla VOLUME tai VOLUME nappia.
Valitse tyhjä näyttö:
moodista. Valittu näyttö (MyScreen, Original tai yksi väreistä) tulee e siin kun
BLANK moodi on päällä.
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen selitystä alhaalla.
ORIGINAL
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttö muuttu mustaksi muutaman
minuutin kuluttua.
Valitse aloitusnäyttö:
Valittu näyttö (MyScreen, Original tai yksi väreistä ) tulee esiin kun
sisäänmenossa ei ole signaalia.
MyScreen
sininen näyttö tehdasasetuksissa. Katso MyScreen selitystä alhaalla.
ORIGINAL
TURN OFF
• Kun MyScreen tai ORIGINAL on valittu, näyttö muuttuu mustaksi muutaman
minuutin kuluttua.
automaattisesti siirtyy varallaolomoodiin kun signaalia ei tule asetetun ajan
kuluessa.
Poista AUTO OFF
valittu, järjestelmä ei siirry varallaolotilaan vaikka signaalia ei tule.
Toiminnan Aloitus/Lopetus:
SYNC ON G Voimassa:
SYNC ON G ei voimassa:
• Näyttö ei ehkä toimi oikein joillakin sisääntulevilla signaaleilla kun SYNC ON G
on voimassa. Siinä tapauksessa siirrä signaalin liitin siten että signaalia ei
vastaanoteta, aseta SYNC ON G ei voimassa tilaan, ja yhdistä signaali takaisin
koneeseen.
Aseta/ Poista WHISPER Moodi:
valittu, WHISPER moodi on aktivoitu. WHISPER moodis sa, akust inen melu ntas o
yksikössä laskee, ja samalla näytön kirkka udentaso on hieman matalampi.
on moodi jossa asiakkaan valitsema näyttö tulee esiin. Tämä on
on moodi jossa tehtaan asentama standardinäyttö tulee esiin.
on moodi jossa asiakkaan valitsema näyttö tulee esiiin. Tämä on
on moodi jossa tehtaan asentama standardinäyttö tulee esiin.
näyttää sinisen näyttöpinnan.
Valitse näyttöpinta / napilla jos kyse on BLANK
Valitse näyttö / napilla, jos sisään ei tule signaalia.
Valitse peilin status ja napeilla.
: aseta 1-99 minuuttia ja napeilla. Järjestelmä
: Valitse STOP (seisahdus) (0 min. ) napilla. Kun STOP on
Vähennä VOLUME Lisää VOLUME
Paina nappia.
Valitse väri ja napeilla.
Paina nappia.
Valitse kieli ja napeilla.
Paina nappia.
Paina nappia.
Valitse TURN ON napilla.
Valitse TURN OFF napilla.
Paina nappia. Kun WHISPER on
16ViewSonic PJ1065
Page 19
HUOLTO
Lamppu
Korkea jännite
Korkea lämpötila
Korkea paine
Ota yhteyttä myyjääsi ennenkuin vaihdat lampun.
Valinnainen lamppu, katso kohtaa “Vaihtoehtoiset osat” taulukosta 12.
Ennenkuin vaihdat lampun, sulje virta, poista virtajohto pistokkeesta, ja odota noin 45 minuuttia
kunnes lamppi viilenee. Lamppu räjähtää jos sitä käsittelee korkeassa lämpötilassa.
VAROITUS:
• Noudata paikkakuntasi viranomaisten ohjeita kun hävität käytetyn lampun.
• Koska lamppu on lasista, älä raaputa tai iske sitä.
• Älä myöskään käytä vanhaa lamppua. Se voi räjähtää.
• Ennenaikainen lampun toimintavirhe voi johtua säköosasta projektorissa ja ei välttämättä
lampusta. Jos ole epävarma ota yhteyttä paikalliseen huoltoon.
• Jos on todennäköistä että lamppu räjähti (räjähdys kuultu), ota virtajohdot pois seinästä ja pyydä
myyjältäsi varalamppua.
• Lamppu on päällystetty muovilla, mutta harvoissa tapauksissa lasinsiruja on voinut joutua
projektorin sisään jossa ne ovat aiheuttaneet vahinkoa. Ne voivat myös aiheuttaa vammoja
huolimattomasti käsitellessä.
• Älä käytä projektoria kun lampun kansi on poistettu.
Lamppu
HeijastinEtu lasi
Lampun Ikä
Projektorin lampuilla on tietty ikä. Kuvasta tulee tummempi ja kuvista tulee heikompia, sen jälkeen
kun lamppua on käytetty pitkiä aikoja. Vaihda lamppu jos indikaattori on punainen tai vaihda
lamppu kun näkyviin tulee viesti jossa lukee CHANGE THE LAMP kun projektori on päällä. Katso
taulukko 9. sivulta 20 ja taulukko 10 sivulta 21.
HUOMIO:
• LAMP indikaattori on myös punainen kun lamppu saavuttaa korkean lämmön. Ennenkuin
vaihdat lampun, sammuta virta, ja odota noin20 minuuttia, ja käynnistä uudelleen. Jos LAMP
indikaattori on vielä punainen, vaihda lamppu.
ViewSonic PJ106517
Page 20
Lampun vaihto
Sulje projektorista virta, poista virtajohto seinästä ja odota ainakin
1
45 minuuttia jotta yksikkö jäähtyisi.
Hanki uusi lamppu.
2
T arkista että projektori on tarpeeksi jäähtynyt ja käännä se varovasti
3
ylösalaisin.
Irroita ruuvi kuten piirtokuvassa ja poista lampun kansi.
4
Irroita kaksi ruuvia ja poista lamppu varovasti samalla pitäen
5
kiinnikkeistä. Lampun kotelon sisäpuolen koskettaminen voi
aiheuttaa epätasaisen värityksen.
Asenna uusi lamppu ja kiristä se kahdella ruuvilla tiukasti. Työnnä
6
myös tasaisesti ruuvatun lampun vastakkaista puolta kohti
yksikköä.
Aseta lampunkotelon kansi takaisin paikoilleen ja kiristä ruuvit
7
tiukasti.
Käännä projektori varovasti oikeinpäin.
8
VAROITUS
• Varmista että ruuvit ovat ruuvattu kiinni oikein. Huonosti
kiinnitetyt ruuvit voivat aiheutta vamman tai onnettomuuden.
• Älä käytä projektoria josta on poistettu lampun kanta.
Lampun ajastimen uudelle enasetus
Aseta lampun ajastin uudelleen lampunvaihdon jälkeen. Kun lamppu on vaihdettu LAMP indikaattori on punainen tai CHANGE THE LAMP (vaihda lamppu) viesti näkyy, suorita seuraava toiminto
loppuun asti kymmenen minuutin kuluessa virran päällepanemisesta. Virta menee automaattisesti
pois päältä 10 minuutin kuluessa.
Laita virta päälle ja paina RESET (uudelleen asetus) nappia, noin kolmen sekunnin ajan. LAMP
1
xxxx hr (Lamppu xxx tuntia) viesti näkyy lampun ajastimessa näyttöalueen alaosassa.
Paina MENU (Valikko ) nappia kaukosäätimessä tai RESET (uudelleen asetus) nappia
2
ohjaustaulussa samalla kun lampun ajastin näkyy. ”LAMP xxx.□→ 0 ■ CANCEL” viesti tulee
esiin.
Paina ja valitse 0, ja odota kunnes ajastimen näyttö tyhjenee.
3
HUOMIO:
• Älä aseta uudelleen lampun ajastinta ilman että vaihtaisit lampun. Aseta lampun ajastin uudelleen
aina kun vaihdat lampun. Viestitoiminnot menevät epäkuntoon jos lampun ajastinta ei aseteta
oikein.
18ViewSonic PJ1065
Page 21
Lampun vaihto
Ilmansuodattimien puhdistus
Tämä projektori käyttää kahta ilmasuodatinta. Nämä suodat-
suodattimen
kansi
timet tulisi puhdistaa kuten mainittu säännöllisin 100 tunnin
aikavälein.
Laita projektorin virta pois päältä ja poista virtajohto
1
seinästä.
Poista suodattimen kansi ja ilmansuodatin.
2
Puhdista ilmansuodatin imuroimalla.
3
Aseta ilmansuodattimet ja suodattimenkansi paikoilleen.
4
suodattimet
Vaihda ilmansuodattimet
Vaihda ilmansuodattimet jos likaa ei saada poistetuksi tai jos se on vahingoittunut.
Laita projektorin virta pois päältä ja poista virtajohto seinästä.
1
Poista suodattimen kansi ja ilmansuodatin.
2
Aseta ilmansuodattimet ja suodattimenkansi paikoilleen.
3
VAROITUS
• Kytke virta pois päältä ja poista virtajohto pistokkeesta ennenkuin aloitat huollon. Lue erillinen
“TURVAOHJEITA” opas läpi varmistaaksesi että huolto suoritetaan oikein.
• Vaihda ilmasuodattimet jos niitä ei saa puhdistettua, tai jos ne on vioittuneet.
• Älä käytä laitetta kun ilmastointisuodatin on poistettu paikoiltaan.
• Kun ilmansuodatin on tukossa pölystä tai muista aineista virta kytkeytyy automaattisesti pois
päältä jotta voitaisiin estää lämmön nousu projektorin sisällä.
Muulta huoltoa
Laitteen sisäosan huolto
Varmista että laite on tarkastettu ja puhdistettu maahantuojalla joka toinen vuosi turvallisen käytön
varmistamiseksi. Laitteen huolto kotona on vaarallista.
Pyyhi varovaisesti pehmeällä vaatteella. Jos lika ja tahrat eivät irtoa helposti, käytä pehmeää vedessä
kasteltua vaatetta tai vettä ja laimeaa puhdistusliuosta ja pyyhi kuivaksi pehmeällä ja kuivalla vaatteella.
VAROITUS
• Kytke virta pois päältä ja poista virtajohto pistokkeesta ennenkuin aloitat huoltotyön. Lue erilliset
ohjeet ”TURVALLISUUSOHJEITA” läpi varmistaaksesi että huolto suoritetaan oikein.
• Älä käytä puhdistusaineita tai kemikaaleja muutakuin yllä mainittuja (esim. bensiini tai tinneri)
• Älä käytä puhdistussuihkeita.
• Älä hankaa kovilla materiaaleilla, tai terävillä työvälineillä.
ViewSonic PJ106519
Page 22
ONGELMIEN ETSINTÄ
OSD Viesti
Viesti joka ilmestyy näyttöalueelle kun virta on päällä on kuvailtu ohessa. Toimi ohjeiden mukaan
kun viesti ilmestyy näyttöalueelle.
Taulukko 9: OSD Viesti
ViestiSisältö
VAIHDA LAMPPU
LAMPUN VAIHDON
JÄLKEEN, ASET A LAMPUN
AIKA UUDESTAAN. (*1)
Lampun käyttöika on pian noin 2000 tuntia (*2).
On suositeltavaa vaihtaa lamppu pian. Hanki uusi vaihtolamppu.
VAIHDA LAMPPU
LAMPUN VAIHDON
JÄLKEEN, ASET A LAMPUN
AIKA UUDESTAAN.
VIRT A KYTKETÄÄN POIS **
hr . KULUTTUA. (*1)
VAIHDA LAMPPU
LAMPUN VAIHDON
JÄLKEEN, ASET A LAMPUN
AIKA UUDESTAAN. VIRTA
KYTKETÄÄN POIS 0 HR
TUNNIN JÄLKEEN.
EI SISÄÄNTULOA
HAVAITTU *** .
SYNC ON ALUEEN
ULKOPUOLELLA ***.
TARKISTA ILMANVIRTA
Lampun käyttöika on pian noin 2000 tuntia. Suositellaan lampun
vaihtoa ** hr tunnin kuluttua (*2). Voi sattua että lamppu loppuu
ennen ** hr tuntia sattumalta.
Virta kytketään pois automaattisesti ** tunnissa. Vaihda lamppu
kuten kuvaillaan sivuilla 17-18, ”Lamppu”. Aseta aina lampun
ajastin kun olet vaihtanut lampun.
Lampun käyttöikä on kohta täynnä. Virta kytkeytyy
automaattisesti pois päält ä ** minuutissa (*2).
Kytke virta pois päältä heti ja vaihda lamppu kuten sivui ll a 17-18
”Lamppu” näytetään. Aseta aina lampun ajastin kun ol et
vaihtanut lampun.
Sisääntulosignaalia ei lö ydy.
Tarkasta signaalin sisääntuloliitännät ja signaalin lähde.
Sisääntulosignaalin horisontaalinen ja vertikaalinen taajuus on
määritellyn alueen ulkopuolella. Tarkista laitteen määritykset ja
signaalin lähde.
Sisäinen lämpötila on noussut.
Kytke virta pois ja odota 20 minuuttia kunnes laite on viilennyt.
Tarkista seuraavat kohdat ja kytke virta päälle.
* Onko ilmantuuletusaukot tukossa.
* Onko ilmansuodattimet likaiset.
* Onko ilmanlämpötila korkeampi kuin 35
°
C.
HUOMIO:
(*1) Tämä viesti poistuu automaattisesti noin kolmen minuutin kuluttua ja ilmestyy joka kerta kun
virta on kytketty päälle.
(*2) Laitteessa on toiminta joka kytkee virran pois päältä automaattisesti kun käyttöaika saavuttaa
2000 tuntia. Lampun ikä saattaa kuitenkin olla erilainen eri lampuilla, niimpä lamppu saattaa hajota
ennenkuin toiminta aktivoituu.
20ViewSonic PJ1065
Page 23
Indikaattoriviesti
VIRTA indikaattori, LAMPPU indikaattori ja TEMP indikaattori loistavat tai ovat sammuksissa
kuten seuraavassa taulukossa selitetään. Ryhdy sopivaan toimintaan tilanteen korjaamiseksi.
Taulukko 10: Indikatormeddelande
VIRTA
Indikaattori
LAMPPU
Indikaattori
TEMP
Indikaattori
Sisältö
Oranssi
valo
palaa
Vihreä
valo
vilkkuu
Vihreä
valo
palaa
Oranssi
valo
vilkkuu
Punainen
valo
palaa
Punainen
valo
palaa
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Palaa
punaista
Vilkkuu
punaista
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Kytkeytyy
pois
päältä
Varallaolo moodi on asetettu voimaan.
Lämmittely käynnissä. Odota.
Päällä. Normaalit toiminnat mahdollisia.
Viilennys päällä. Odota.
Lamppu e i pala.
Laitteen sisäpuoli voi olla liian kuuma. Kytke virta pois
päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite on jäähtynyt.
Tarkista onko jäähdytyskanavat suljettuja ja onko
ilmansuodatin kuiva ja ylittääkö ympäristön lämpötila 35
astetta. Kytke virta uudelleen päälle. V a ihda lamppu jos
sama ongelma esiintyy uudelleen.
Lamppu tai lampun kantta ei löydy tai kansi ei ole
asennettu oikein.
Kytke virta pois päältä ja odota 45 minuuttia kunnes laite
viilenee. Tarkista lampun sopivuus ja lampun kansi sekä
kytke virta päälle uudelleen. Ota yhteyttä myyjääsi jos
sama ongelma ilmenee uudestaan.
Tuuletus ei toimi.
Kytke virta pois päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite
viilenee. Tarkista onko tuulettimessa ulkopuolisia tavaroita
ja kytke virta uudelleen päälle. Ota yhteyttä myyjään jos
sama ongelma esiintyy uudelleen.
Punainen
valo
palaa
Kytkeytyy
pois
päältä
Vilkkuu
punaista
Laitteen sisäosa on liian kuuma.
Punainen
valo
palaa
Kytkeytyy
pois
päältä
Palaa
punaista
Kytke virta pois päältä ja odota 20 minuuttia kunnes laite
viilenee. Tarkista onko tuuletusaukot suljettu ja onko
ilmasuodattimet kuivat sekä onko ympäristän lämpötila yli
35 astetta. Kytke si tten vi rta pää lle uudest aan. Ota yht eyttä
myyjääsi jos sama ongelma ilmenee uudelleen.
HUOMIO:
Kun sisäinen lämpötila nousee yli sallitun virta automaattisesti katkeaa pois
turvallisuussyistä sekä indikaattori sammuu. Kytke virta [O] ja odota 20 minuuttia kunnes laite on
tarpeeksi viilentynyt.
ViewSonic PJ106521
Page 24
Oireet
Ennenkuin viet laitteen korjattavaksi, tarkista seuraavan taulukon kohdat. Jos tilanne ei parane, ota
yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen.
T aulukko 11: Oireet
OireMahdollinen syyKorjauskeinoSivu
Virta ei ole kytketty
päälle.
Ei videota tai
audiolaitetta.
Video on paikalla
mutta ei audio.
Audio on paikalla
mutta video ei.
Päävirtakytkin ei ole
päällä.
Virtajohto ei ole kytketty.Liitä virtajohto pistokkeeseen.
Sisäänmeno ei ole oikein
asennettu.
Ei ole
sisäänmenosignaalia.
Projektori ei ole oikein
yhdistetty.
Äänenvoimakkuus on
asetettu minimiin.
Äänettömyys on kytketty
päälle.
Projektori ei ole oikein
yhdistetty.
Kirkkaudensäätönuppi on
käännetty täyden
kierroksen kellon
suuntaan.
Kytke päälle päävirtakatkaisin.
Käytä projektoria tai kaukosäädin
välittäjää asetuksiin.
Liitä oikein.7, 8
Liitä oikein.7, 8
Paina VOLUME
kaukosäätimessä tai näytä valikko
näyttö ja säädä ääntä.
Paina VALIKKO nappia.11
Liitä oikeasti.7, 8
Valitse BRIGHT (KIRKAS)
VALIKON napilla ja paina
nappia.
8, 9
10
11, 15
12
Värit ovat haileat ja
värien sovitus
heikko.
Kuvat on tummia.
Video on epäselvä.
Linssin suojain on yhä
paikoillaan.
Värin tiheys ja värien
sovitus eivät ole säädetty
oikein.
Kirkkaus ja vastakohdat
eivät ole oikein säädetty.
Lamppu on saavuttamassa
käyttöikänsä lopun.
Tarkennus tai H PHASE
on säädön ulkopuolella.
Poista linssin suojain.9
Säädä video.12
Säädä video.12
Asenna uusi lamppu.17
Säädä tarkennus tai H PHASE9, 12
22ViewSonic PJ1065
Page 25
Määrittelyt
Taulukko 12: Määrittelyt
TuoteMäärittelyt
Nestekidepr
ojektori
LinssitZoomin linssit F = 1.7 – 2.3; f = 49.0 – 64.0 mm
Lamppu275 W UHB
Kaiutin1.2 W + 1.2 W (stereo)
VirtaAC 100 – 120 V, 4.7 A / AC 220 – 240 V, 2.0 A
Virran kulutus440 W
Lämpöalue0 – 35°C (käyttölämpö)
Koko289 (Leveys) × 139 (Korkeus) × 345 (Syvyys) mm
Paino (massa)6.5 kg
Teknisen tuen tai tuotehuoltoa varten näe taulukko alapuolella tai ota reseller.
HUOMIO:
Maa/alueVerkko-osoiteP = Puhelin
Finlandviewsoniceurope.comOta resellerservice.eu@
Sinä tarvitset tuotesarjanumeron.
Sähköposti
F = Faksi
viewsoniceurope.com
24ViewSonic PJ1065
Page 27
RAJOITETTU TAKUU
VIEWSONIC-projektori
Takuuehdot:
®
ViewSonic
viat. Jos tuotteessa todetaan takuuaikana viallisista osista tai virheellisestä työstä aiheutunut vika,
viallisen tuotteen tai korvaa sen samanlaisella virheettömällä tuotteella. Korvaava tuote tai sen osat saattavat sisältää
kunnostettuja tai korjattuja komponentteja.
Takuuaika:
ViewSonic
takuu ja lampulla yhdeksänkymmenen (90) päivän takuu siitä päivästä lukien, jolloin tuotteen ensimmäinen ostaja ostaa
tuotteen.
Ketä takuu suojaa:
Tähän takuuseen voi vedota vain tuotteen ensimmäinen ostaja.
Mitä takuu ei kata:
1. Tuotetta, josta tuotteen sarjanumero turmeltunut, sitä on muutettu tai se on irrotettu.
2. Vahinkoa, vauriota tai toimintahäiriötä, joka johtuu seuraavista syistä:
a. Onnettomuus, väärinkäyttö, laiminlyönti, tulipalo, vesivahinko, salamanisku tai muu luonnonvoima, valtuuttamaton tuotteeseen
b. K orjaaminen tai korjaus yritys, jota ei ole tehnyt
c. Kuljetuksesta johtuva vaurio.
d. Tuotteen asennus tai irrottaminen paikaltaan.
e. Tuotteesta riippumattomat syyt, kuten jännitevaihtelut tai sähkökatkos.
f. Sellaisen virtalähteen tai sellaisten osien käyttö, jotka eivät täytä
g. Tuotteen normaali kuluminen.
h. Muut syyt, jotka eivät liity tuotevikaan.
3. Laitteen poistosta, asennuksesta tai asetusten tekemisestä koituneet kulut.
Takuupalvelu:
1. Lisätietoja takuupalvelusta saat ottamalla yhteyttä
kun sitä kysytään.
2. Takuupalvelu edellyttää, että esität (a) alkuperäisen päivätyn ostokuitin, ilmoitat (b) nimesi ja (c) osoitteesi, annat (d) kuvauksen
tuotteessa ilmenneestä ongelmasta sekä ilmoitat tuotteen (e) sarjanumeron.
3. Kuljeta tai lähetä tuote omalla kustannuksellasi alkuperäisessä pakkauksessa
ViewSonic
4. Saat lisätietoja ja lähimmän
T ak uun rajoitu kse t:
EDELLÄ MAINITUT TAKUUEHDOT KATTAVAT KAIKKI TAKUUTILANTEET. MITÄÄN MUITA ILMAISTUJA TAI
OLETETTUJA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN OLETETUT TAKUUT TUOTTEEN SOVELTUVUUDESTA
KAUPANKÄYNNIN KOHTEEKSI TAI SOPIVUUDESTA JOHONKIN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN, EI ANNETA.
Vahinkojen rajoittaminen:
VIEWSONIC
VIRHEETTÖMÄLLÄ.
1. TUOTTEEN TOIMINTAVIAN AIHEUTTAMISTA OMAISUUSVAHINGOISTA TAI VAHINGOISTA, JOIHIN OVAT SYYNÄ HÄIRIÖT,
TUOTTEEN KÄYTTÖKELVOTTOMUUS TAI AJAN, VOITON, MAHDOLLISEN MYYNTIVOITON TAI GOODWILLIN MENETYS,
LIIKESUHTEIDEN HÄIRIYTYMINEN TAI JOKU MUU KAUPALLINEN MENETYS, VAIKKA VIEWSONICIA OLISI VAROITETTU
TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.
2. MISTÄÄN MUISTA SATUNNAISISTA T AI VÄLILLIS ISTÄ VAHINGOISTA.
3. MUIDEN OSAPUOLTEN ASIAKKAALLE OSOITTAMISTA VALITUKSISTA TAI VAATIMUKSISTA.
Lain vaikutus:
Tämä takuu on laillisesti sitova, ja ostajalla voi olla lisäksi muita, lakeihin perustuvia oikeuksia. Jotkut valtiot eivät salli
määriteltyjen takuiden rajoittamista ja/tai eivät salli satunnaisten tai välillisten vahinkojen pois sulkemista. Siinä
tapauksessa edellä mainitut rajoitukset ja pois sulkemiset eivät koske ostajaa.
Myynti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella:
Lisätietoja Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella myytyjen
yhteyttä
myöntää tuotteilleen takuun, joka kattaa viallisista osista ja virheellisestä työstä takuuaikana aiheutuneet
ViewSoni c
projektoreiden kaiki lla osilla lamppua lukuun ottamatta on kahd en ( 2) v uod en takuu, työllä kahde n (2) vuoden
tehty muutos tai tuotteen mukana toimitettujen ohjeiden laiminlyönti.
.
ille
ViewSonic
huoltopalvelupisteen tiedot ottamalla yhteyttä
ViewSonic
ViewSonicin tukipalveluun.
in valtuuttama henkilö.
ViewSonicin
esittämiä ehtoja.
Varmista, että voit ilmoittaa tuotteen sarjanumeron,
ViewSonic
in valtuutettuun huoltopisteeseen tai
ViewSonic
iin.
IN VASTUU RAJOITTUU KORJAUSKUSTANNUKSEEN TAI TUOTTEEN KORVAAMISEEN
ViewSonic
VIEWSONIC
iin tai paikalliseen
EI OLE VASTUUSSA:
ViewSonic
jälleenmyyjään.
ViewSonic
-tuotteiden takuusta ja huollosta saat ottamalla
korjaa
Projektorin takuu (V2.1) Julkaistu: 04-18-2001
ViewSonic PJ106525
Page 28
Liite
Virtajohdon turvallisuutta koskevat ohjeet
Varoitus:
Käytä asianmukaisesti maadoitettua virtajohtoa. Käytä aina vaihtovirtajohtoa, joka täyttää
paikalliset turvallisuus v aat imu kse t.
Yhdysvallat................... UL
Kanada......................... CSA
Saksa ........................... VDE
Sveitsi ...........................SEV
Englanti.........................BASE/BS
Japani ...........................Electric Appliance Control Act
VAIHTOVIRTAJOHTOA KOSKEVAT VAROITUKSET YHDISTYNEESSÄ KUNINGASKUNNASSA
TUTUSTU HUOLELLA SEURAAVIIN KÄYTTÖTURVALLISUUTTA KOSKEVIIN OHJEISIIN.
JOS PISTOTULPPA EI SOVI VIRTALÄHTEEN PISTORASIAAN, PISTOTULPPA ON LEIKATTAVA IRTI JA
POISTETTAVA KOKONAAN KÄYTÖSTÄ.
IRTI LEIKATUN PISTOTULPAN KÄYTTÖ PISTORASIASSA SAATTAA AIHEUTTAA
HENGENVAARALLISEN SÄHKÖISKUN.
Jos tilalle asennetaan uusi pistotulppa, ota huomioon johtojen värikoodaus, joka esitetään alla.
Jos sinulla on kysymyksiä, ota yhteyttä sähköalan ammattilaiseen.
Ruskea: Vaihejohdin (Live)
Jos laitteen virtajohdon johdinten värit eivät vastaa pistotulpan väritunnuksia, toimi seuraavasti:
KELTAVIHREÄ johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkitty E-kirjaimella tai suojamaa-
symbolilla tai VIHREÄLLÄ tai KELTAVIHREÄLLÄ värillä.
SININEN johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkttty N-kirjaimella tai MUSTALLA värillä.
RUSKEA johdin on kytkettävä pistotulpan liittimeen, joka on merkitty L-kirjaimella tai PUNAISELLA värillä.
TÄRKEÄÄ VIRTAJOHDON VALINNASSA
Laitteen mukana toimitetaan siihen sopiva virtajohtosarja. Sarja on valittu kohdemaan mukaisesti ja sitä on
käytettävä sähkötapaturmien estämiseksi. Jos alkuperäisiä virtajohtoja on vaihdettava tai jos virtajohtosarjaa
ei ole toimitettu laitteen mukana, noudata seuraavia ohjeita.
Virtajohtosarjan naarasliittimen on noudatettava CEE-22-säädöksiä ja sen on oltava samanlainen kuin
kuvassa näkyvä liitin (kuva A1):
Kuva A1
Yhdysvallat ja Kanada
Yhdysvalloissa ja Kanadassa koirasliittimen tyyppi on NEMA5-15 (kuva A2), UL Listed ja CSA Labeled.
Pöydällä käytettävissä laitteissa voidaan käyttää SVT- tai SJT-tyypin virtajohtosarjaa. Lattialla käytettävissä
laitteissa voidaan käyttää vain SJT-tyyppistä johtosarjaa. Johtosarjaa valittaessa on otettava huomioon
laitteen nimellisvirta. Tarkista alla olevasta taulukosta, millaisia virtajohtoja käytetään Yhdysvalloissa ja
Kanadassa.
Kuva A2
Virtajohtotyyppi
SJT18 AWG
SVT18 AWG
JohdinkokoLaitteen suurin sallittu
16 AWG
14 AWG
17 AWG
nimellisvirta
10 A
12 A
12 A
10 A
12 A
Eurooppa
Euroopan maissa on käytettävä virtajohtoja, joiden liittimet ovat paikallisten normien mukaiset. Virtajohtosarja
on HAR-sertifioitu. Merkki näkyy johdon ulkovaipassa tai jonkun sisäjohtimen eristeessä.
Jos haluat lisätietoja virtajohdoista ja mitä johtoa tulee käyttää, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
26ViewSonic PJ1065
Page 29
FCC Tietoja
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules.Tämä laite on testattu ja havaittu toimivan digitaalilaitteiden luokan B rajoissa, jotka
on määritelty FCC:n sääntöjen kohdassa 15. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. Nämä rajoitukset on suunniteltu antamaan järkevän
suojan vahingollisia sivuvaikutuksia vastaan kotikäytössä.This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuudella energiaa ja
jos sitä ei ole asennettu tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa vahingollista häirintää radiokommunikaatiossa.Kuitenkaan ei ole takeita siitä, ettei häirintää esiintyisi tietyissä asennuksissa.Jos tämä laite
aiheuttaa vahingollista häirintää radio- tai television vastaanottimelle, joka voidaan havaita kytkemällä laite
pois päältä ja päälle, silloin käyttäjää suositellaan kokeilemaan häirinnän korjausta seuraavilla toimenpiteillä:
•Vaida vastaanottajan antennin asentoa tai paikkaa.
•Lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välillä.
•Liitä laite pistokkeeseen, joka kuuluu eri piiriin kuin vastaanottajan pistoke.
•Ota yhteyttä myyjään tai kokeneeseen radio/TV teknikkoon, jolta saat apua.
FCC Varoitus
Jotta voidaan varmistaa jatkuva FCC sopivuus, käyttäjän tulee maadoittaa virtajohto ja käyttää toimitettua
suojattua videoliitäntäkaapelia, jossa on yhdistetyt ferriittisydämet.Jos sensijaan käytät BNC kaapelia, käytä
ainoastaan suojattua BNC(5) kaapelia. Myös kaikki luvattomat muutokset tai sovellutukset joita ei ole
nimenomaan hyväksytty vastuussaolevan tahon kannalta sopiviksi, voi mitätöidä käyttäjän laitteen käyttöoikeuden.
Ohjeita käyttäjille
Tämä laite sopii FCC :n l aitevaatimusten kanssa siinätapauksess a e ttä s eu raav at olosuhteet ovat voi ma ss a. Kä yt ä k aapeleita jotka tulevat projektorin mukana tai ovat muuten määriteltyjä.
Sopivuustietoja Kanadassa
Huomio:
AVIS:
Tämän luokan B digitaalinen laite sopii Kanadan ICES-003.
Cet appeil numerique de la Classe B conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Sopivuustietoja Euroopan maita varten
CE Hyväksyttävyys
Tämä laite sopii EEC:n direktiivin 89/336/EEC:n vaatimuksiin kuten on sovellettu kohdassa 92/31/
EEC ja 93/68/E EC Art. 5 koskien ”Elektromagneettista sopivuutta”, sekä 73/23/EEC kuten on sovellettu kohdassa 93/68/EEC Art. 13 koskien ”Turvallisuutta”.
Tietoja muita maita varten
Huomio:
Käytä pakkauksen mukana olevia kaapeleita tai muuten määriteltyjä kaapeleita.
ViewSonic PJ106527
Page 30
ViewSonic Corporation
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.