ViewSonic PJ1065 User Manual

PJ1065
User Guide
Guide de l’utilisateur
Bedlenungsanleltung
Guía del usuario
Guida Dell’utente
Användarhandbok
Käyttöopas
使用者指南
使用者指南
使用者指南
使用者指南
Image Size 30” – 300”
XGA LCD Projector
CONTENUTI
Per il vostro archivio.................................................................................... 1
CARATTERISTICHE PRIMA DELL’USO
Contenuti della confezione.......................................................................... 2
Nomi delle parti ............................................................................................ 3
Inserire le batterie........................................................................................ 5
INSTALLAZIONE
Installazione del proiettore e dello schermo ................................................ 6
Regolazione angolo..................................................................................... 6
Cablatura...................................................................................................... 7
Collegamento corrente ................................................................................ 8
Esempio di impostazioni del sistema............................................................8
Plug & Play ................................................................................................. 8
OPERAZIONI
Corrente ON ............................................................................................... 9
Corrente OFF ............................................................................................. 9
Operazioni di base ..................................................................................... 10
Menu Impostazioni ..................................................................................... 12
Menu Input ................................................................................................. 13
Menu Immagine..........................................................................................14
Menu Opzioni............................................................................................. 15
Menu No segnale ....................................................................................... 16
MANUTENZIONE
Lampada .................................................................................................... 17
Filtri aria .....................................................................................................19
Altre manutenzioni......................................................................................19
SOLUZIONE DI PROBLEMI
Messagio OSD ........................................................................................... 20
Indicatore messaggio ................................................................................ 21
Sintomi ....................................................................................................... 22
Specifiche................................................................................................... 23
Assistenza clienti........................................................................................ 24
GARANZIA LIMITATA
Proiettore VIEWSONIC .............................................................................. 25
APPENDICE
Istruzioni sicurezza cavo di alimentazione ................................................ 26
Informazioni FCC ...................................................................................... 27
Informazioni compatibilità per Canada....................................................... 27
Informazioni compatibilità per paesi Europei.............................................. 27
Informazioni utente per tutti i paesi.............................................................27
ViewSonic PJ1650
i
Copyright © ViewSonic Corporation, 2002. Tutti i diritti riservati. Macintosh, Mac e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e altri paesi. ViewSonic, il logo tre uccelli e OnView sono marchi registrati di ViewSonic Corporation.
VESA e SVGA sono marchi registrati di Video Electronics Standards Association. DPMS e DDC sono marchi registrati di VESA.
VGA e XGA sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
®
ENERGY STAR
è marchio registrato dell’Agenzia Protezione Ambientale (EPA) degli Stati Uniti.
Come partner di
ENERGY STAR
conforme alle linee di guida di
®
, ViewSonic Corporation ha determinato che questo prodotto è
®
ENERGY STAR
per l’efficienza energetica.
Disconoscimento: ViewSonic Corporation non può essere considerata responsabile per errori tecnici o editoriali o omissioni qui contenute; nè per danni incidentali o consequenziali derivanti dalla fornitura di questo materiale, o per le prestazioni o l’uso di questo prodotto.
Nell’interesse di un continuo miglioramento del prodotto, ViewSonic Corporation si riserva il diritto di cambiare specifiche del prodotto senza preavviso. In formazioni contenute in questo manuale possono cambiare senza preavviso. Nessuna parte di questo documento può essere copiato, riprodotto, o trasmesso per alcun mezzo, per qualsiasi scopo senza previa autorizzazione scritta di ViewSonic Corporation.
Registrazione garanzia elettronica
Per soddisfare esigenze future e ricevere informazioni aggiuntive sul prodotto quando disponibili, registrate la garanzia del proiettore in Internet a:
www.viewsonic.com
File di Ottimizzazione immagine sono disponibili gratis nel nostro sito web. Andate su www.viewsonic.com e selezionare “Supporto.” Se non avete accesso a Internet o se necessitate ulteriore assistenza, contattare "Assiztenza clienti" a pag. 24.
Nome prodotto:
Numero modello:
Numero documento:
Numero seriale:
Data di acquisto:
Archivio
ViewSonic PJ1065
VPROJ24268-2W
A-CD-PJ1065-2
______________
______________
Disporre del prodotto al termine della sua vita produttiva
ViewSonic si preoccupa della conservazione dell’ambiente. Si prega di disporre di questo prodotto in maniera appropriata al termine della sua vita produttiva. La compagnia locale per lo smaltimento dei rifiuti dovrebbe provvedere le informazioni necessarie per un corretto smaltimento.
ViewSonic PJ1650
1
CARATTERISTICHE
Questo proiettore a cristalli liquidi viene usato per proiettare vari segnali computer cosi come segnali video NTSC/PAL/SECAM su uno schermo. L’installazione di questo proiettore richiede solo un piccolo spazio, e larghe immagini vengono proiettate facilmente.
Luminosità straodinaria
La lampada UHB e il sistema ottico ad alta efficenza assicurano un alto livello di luminosità.
Funzione ingrandimento parziale
Parti di immagini interessanti possono essere ingrandite per una visualizzazione più vicina.
Funzione correzione distorsioni
Immagini libere da distorsioni possono essere facilemnte regolate.
PRIMA DELL’USO
Contenuti della confezione
Assicurarsi che tutte le parti qui elencate siano comprese nella confezione. Se mancasse qualcosa, contattate il rivenditore.
NOTA:
conservare la confezione originale per trasporti futuri.
Proiettore
Avvio rapido
CD-Wizard
Cavo corrente (USA) Cavo corrente (UK)
Cavo RGB
Cavo mpuse
(PS/2)
Batterie per il
comando a distanza
Componente cavo video
Cavo corrente (Europa)
Telecomando
2
Borsa per trasporto
ViewSonic PJ1065
Cavo video/audio
RCA
Cavo corrente (Cina)
Nomi delle parti
Tasto ZOOM
Tasto KEYSTONE
Tasto STANDBY/ON
Indicatore LAMP
Indicatore POWER
Sensore del telecomando
Obiettivo
Coperchio del filtro
(Filtro)
Piedino regolabile
Cappuccio obiettivo
Tasto FOCUS
Pannello dei comandi (Vedere P.9 “OPERAZIONI”)
Vista frontale/destra
Tasto INPUT
Tasto MENU
Tasto RESET
Indicatore TEMP
Pannello dei comandi
Aperture di ventilazione (scarico)
Gancio della maniglia
Coperchio del filtro (Filtro e ingresso d’aria per la ventola di raffreddamento)
Piedino regolabile
Sensore del telecomando
Altoparlante
Interruttore di
alimentazione
Ingresso c.a.
(al cavo di alimentazione)
Terminale DVI
Terminale S-VIDEO
Terminale VIDEO
Terminale AUDIO(MONO)/L
Terminale AUDIO R
Terminale USB
Vista posteriore/sinistra
Pannello dei comandi
Pannello terminali (vedere sotto)
Terminale RGB IN 1 Terminale RGB IN 2
Terminale RGB OUT
Terminale CONTROL Terminale AUDIO IN RGB1/DVI
Terminale AUDIO IN RGB2 Terminale AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO Terminale Y
Terminale C Terminale C
B/PB R/PR
ViewSonic PJ1650
3
Tasto STANDBY / ON
Tasto VIDEO
DISK PAD
Serve per attivare le funzioni di spostamento e di click del mouse.
Tasto AUTO
Tasto BLANK Tasto LASER Tasto RGB Tasto SOURIS/DROITE
Usato per fare clic sul tasto sinistro del mouse.
Tasto KEYSTONE
Tasto Menu
Tasto Menu SELECT
Usato per fare clic sul tasto destro del mouse.
Tasto
Usato per operare la funzione di shift del mouse.
Tasto POSITION
Tasto MAGNIFY
(Fare riferimento a pag. 9, “OPERAZIONI”)
TELECOMANDO
Tasto RESET
Usato per fare clic sul tasto sinistro del mouse.
Pulsante PinP
Tasto FREEZE
Tasto MUTE
Tasto VOLUME Pulsante ZOOM
Pulsante FOCUS
queste funzioni sono operative quando la funzione di controllo del mouse è attivata. La funzione di controllo del mouse viene disabilitata quando POSITION, BLANK ON e MENU ON sono selezionati.
AVVERTENZA Il puntatore lased del telecomando viene usato al posto di dita e bacchette. Non guardare mai direttamente nel raggio laser o puntare il raggio verso altre persone. Il raggio laser può causare danni agli occhi.
ATTENZIONE l’uso di controlli, regolazioni o prestazioni di procedure diverse da quelle qui specificate può risultare nell’esposizione a radiazioni pericolose.
NOTA:
• tenere sempre il telecomando lontano da bambini e animali.
• Proteggere il telecomando da urti e non farlo cadere.
• Non mettere alcun oggetto pesante sopra il telecomando.
• Proteggerlo da umidità e non metterlo sopra oggetti bagnati.
• Non lasciare il telecomando vicino alla prese della ventola di raffreddamento del proiettore.
• Non provare a smontare il telecomando.
4
ViewSonic PJ1065
Inserire le batterie
Inserire la batterie AA nel telecomando.
1
Rimuovere la copertura della batteria. Premere il il pomello mentre alzate la copertura del comparo batteria.
2
Inserire le batterie. Inserire la batterie in accordo ai poli + e -.
3
Rimettere la copertura
ATTENZIONE
ATTENZIONE
• Usare solo batterie specifiche per questo telecomando. Non mischiare batterie vecchie e nuove,
perchè potrebbe causare rotture o perdite delle batterie con rischio di incendio o ferite alle persone.
• Inserire le batterie nel telecomando in accordo ai poli + e -. Una scorretta inserzione potrebbe
causare rotture o perdite delle batterie con rischio di incendio e danni all’ambiente.
• Prima di disporre delle batterie, assicurarsi di osservare le rispettive regolazioni riguardo alla
protezione dell’ambiente vigenti nel paese o nell’area.
• tenere le batterie lontane da bambini o animali.
• se il telecomando non viene usato per un periodo prolungato, rimuovere le batterie dal comparto.
NOTA :
sostituire le batterie se l’azione del telecomando diventa irregolare o debole.
del comparto batteria.
ViewSonic PJ1650
5
INSTALLAZIONE
Installazione del proiettore e dello schermo
Per impostare la dimensione dello schermo e la distanza di proiezione, vedere tabella e illustrazione di sotto. La distanza di proiezione indicata nella tabella indica la piena dimensione (1024 × 768 dots).
a: Distanza da proiettore a schermo (± 10%). b: Distanza dal centro della lente alla parte inferiore dello
schermo (± 10%).
Tabella 1: referenze per l’installazione
Dimensioni
schermo
[pollici(m)]
40 (1.0) 55 (1.4) 60 (1.5)
80 (2.0) 100 (2.5) 120 (3.0) 150 (3.8) 200 (5.0)
a
[pollici(m)]
Minimo
85 (2.2) 114 (2.9) 144 (3.7) 176 (4.5) 220 (5.6) 291 (7.4)
Massimo
73 (1.9) 114 (2.9) 151 (3.8) 191 (4.9) 231 (5.9) 282 (7.2) 386 (9.8)
[pollici(m)]
4 (11) 6 (15)
b
1 (3) 2 (4) 2 (6) 3 (7) 3 (9)
ATTENZIONE
• Installare il proiettore in ambiente adatto come indicato in questo manuale.
• Se usate oggetti metallici per installare questa unità, assicurarsi di collegarla con messa a terra per evitare rischi di incendio o shock elettrico. Collegare il terminale terra della presa CA di questa unità con il terminale terra dell’edificio usando un cavo di corrente three-core opzionale.
• Usare sempre il proiettore in posizione orizzontale, se possibile. Se operate il proiettore a cristalli liquidi con la lente verso l’alto il basso o di lato, il calore generato all’interno del proiettore potrebbe aumentare e causare malfunzionamenti e danni. Fare particolare attenzione a non bloccare mai le aperture di ventilazione.
• Non installare il proiettore LCD in ambienti fumosi, perchè residui del fumo possono accumularsi in parti critiche (es: pannello LCD, lento, etc.).
Schermo
Vista dall’alto
Centro
della lente
Veduta laterale
Regolazione angolo
Usare la regolazione del piede che si trova nella parte in basso del proiettore per regolare l’angolo di proiezione. Questo angolo può essere regolato approssimativamente tra 0° e 9°.
1
Alzare la parte frontale del proiettore e premere il pulsante del regolatore del piede per regolare l’angolo di proiezione
2
Per bloccare il piede sull’angolo desiderato,
.
rilasciare il pulsante.
3
Girare la vite del regolatore del piede per
Regolatore del piede
regolarlo con precisione. Non forzare perchè potrebbe danneggiare il regolatore o mancare il blocco del regolatore.
ATTENZIONE
Variabile con gamma 0°-9°
• Non rilasciare il pulsante del regolatore del piede se non tenete il proiettore, altrimenti potrebbe capovolgersi o schacciare le dita.
6
ViewSonic PJ1065
Cablaggio
Fare riferimento alla tabella di sotto per collegare ciascun terminale del proiettore a ciascun dispositivo.
Tabella 2: Cablaggio
Funzione
Input RGB analogico
Input RGB analogico Input RGB digitale
Input audio (dal computer)
Controllo mouse PS/2 Cavo mouse PS/2 accessorio
RGB IN 1 RGB IN 2 RGB OUT
DVI
AUDIO IN[RGB 1]/[DVI]
(collegato con RGB IN 1 o DVI)
AUDIO IN[RGB 2]/[DVI]
(collegato con RGB IN 2)
Terminale
Accessorio o cavo RGB opzionale con presa shrink D- sub 15-pin e viti filettate.
Cavo DVI opzionale con viti filettate
Cavo audio opzionale mini-jack stereo
Cavo
Controllo mouse ADB Controllo mouse seriale Cavo mouse seriale opzionale
Comunicazione RS/232C Controllo mouse USB
Input S-video
Input video
Componenti input video
Input audio (da apparecchiatura video)
Output audio
CONTROL
USB
S-VIDEO
VIDEO COMPONENT VIDEO Y COMPONENT VIDEO CB/PB COMPONENT VIDEO C AUDIO (MONO)/L AUDIO R
AUDIO OUT
R/PR
Controllo mouse ADB Cavo mouse ADB opzionale
Cavo mouse RS-232C opzionale Cavo USB opzionale Cavo S-video opzionale con prese mini DIN 4-pin Cavo video/audio accessorio
Cavo viso componenti accessori
Cavo video/audio accessorio o cavo audio opzionale con presa RCA
Cavo audio opzionale con mini presa stereo
ATTENZIONE
• Un collegamento scorretto può provocare incendio o shock elettrico. Leggere queto manuale prima di collegare il proiettore.
• Spegnere tutti I dispositivi da collegare prima di collegare il proiettore.
• I cavi potrebbero dovere essere collegati con with their core set dalla parte del proiettore. Collegare solo il cavo fornito con il proiettore o cavi specifici.
NOTA:
• prima di collegare il proiettore, leggere il manuale dei dispositivi da collegare. Assicurarsi che il proiettore sia compatibile con i dispositivi.
• Inserire le viti dei connettori e fissarle.
• L’adattatore Mac opzionale può essere necessario per certi modalità di input RGB.
• Per selezionare input DVI, il computer deve essere impostato. Per dettagli sull’impostazione fare riferimento al manuale del computer.
• Alcuni computer possono essere forniti con modalità di visualizzazione multipla. L’uso di tali modalità potrebbe non essere possbile con questo proiettore.
• Per l’assegnazione dei pin dei connettori e i dati di comunicazione di RS-232C, fare riferimento al manuale di assistenza di PJ1065-2.
• Se usate il terminale DV, il terminale RGB OUT potrebbe non funzionare.
ViewSonic PJ1650
7
Loading...
+ 21 hidden pages