VIKTIGT: Läs igenom denna bruksanvisning för att få viktig information om installation och användning av din
produkt på ett säkert sätt samt registrering av produkten för framtida service. Garantiinformationen i denna
bruksanvisning beskriver den begränsade täckningen från ViewSonic Corporation, vilken också kan hittas på vår
webbsida på http://www.viewsonic.com på engelska, eller på specifika språk genom rutan regionala val i övre
högra hörnet på vår webbsida. “Antes de operar su equipo lea cu idadosamente las instrucciones en este manual”
Modeln nr. VS18090/VS18089
Modellnamn: PG707X/PG707W
Tack för att du valt ViewSonic®
Som världsledande leverantör av visuella lösningen är ViewSonic® engagerad i a överträa
världens förväntningar för teknisk utveckling, innovaoner och enkelhet. Hos ViewSonic®
vi tror a våra produkter har potenal a skapa en posiv inverkan i världen och vi är säkra
på a ViewSonic® produkten som du valt kommer a betjäna dig bra.
Än en gång, tack för a di valt ViewSonic®!
2
Säkerhetsåtgärder - allmänt
Läs igenom följande Säkerhetsåtgärder innan du börjar använda projektorn.
• Spara denna bruksanvisning på en säker plats för senare användning.
• Läs igenom alla varningar och följ alla instruktioner.
• Lämna minst 50 cm fritt utrymme runt projektorn för att garantera korrekt
ventilation.
• Placera projektorn på en väl ventilerad plats. Placera inget ovanpå projektorn
som förhindrar luftutblåset.
• Placera inte projektorn på en ojämn eller instabil yta. Projektorn kan falla, orsaka
personskador eller funktionsfel hos projektorn.
• Använd inte om projektorn lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger och inte
heller med mer än 15 grader framåt eller bakåt.
• Titta inte rakt på projektorlinsen när den är i drift. Den intensiva ljusstrålen kan
skada dina ögon.
• Öppna alltid linsslutaren eller avlägsna linsskyddet när projektorlampan är tänd.
• Blockera inte projiceringslinsen men föremål när projektorn är i drift, eftersom
detta kan leda till att föremålet hettas upp och deformeras eller till och med
orsakar brand.
• Lampan blir extremt het när den är tänd. Låt projektorn svalna i cirka 45 minuter
innan du avlägsnar lampenheten för att byta ut den.
• Använd inte lampor längre än deras uppskattade livstid. Om lampor används
mycket längre än deras uppskattade livstid kan det i sällsynta fall hända att de
spricker.
• Byt aldrig lampenheten eller några andra elektroniska komponenter om inte
projektorns stickkontakt är urkopplad.
• Försök inte öppna denna projektor. På insidan förekommer farligt höga
spänningar som kan leda till döden om man kommer i kontakt med de
strömförande delarna.
• När projektorn flyttas, var försiktigt så att den inte tappas eller stöter emot
något.
• Placera inga tunga föremål på projektorn eller anslutningskabeln.
• Ställ inte projektorn vertikalt på kanten. Om så görs kan projektorn falla, orsaka
personskador eller funktionsfel hos projektorn.
• Undvik att exponera projektorn för direkt solljus eller andra källor till ihållande
hetta. Installera inte den nära några heta värmekällor såsom radiatorer,
värmesensorer, spisar eller andra enheter (inklusive förstärkare) som kan öka
temperaturen hos projektorn till farliga nivåer.
3
• Placera inte vätskor i närheten av eller på projektorn. Vätskor som spills på
projektorn kan göra den defekt. Om projektorn blir våt, koppla löst den från
strömförsörjningen och kontakta ditt lokala servicecenter och låt dem serva
projektorn.
• När projektorn är i drift kan du känna varm luft och doft komma ut från dess
ventilationsgaller. Detta är ett normalt fenomen och betyder inte att produkten
är defekt.
• Försök inte att kringå säkerhetsanvisningarna för den polariserade kontakttypen.
En polariserad kontakt har två blad där en är bredare än den andra. En jordad
kontakt har två blad och en tredje jordpinne. Den breda och tredje bladet finns
för din säkerhet. Om kontakten inte passar i uttaget, skaffa en adapter och försök
inte att tvinga in kontakten i uttaget.
• Vid anslutning till ett eluttag, TA INTE bort jordpinnen. Se till att jordpinnen
ALDRIG TAS BORT.
• Skydda nätsladden från att klivas på eller att den kläms, särskilt vid kontakten
och vid punkten där den kommer ut från projektorn.
• I vissa länder är spänningen INTE stabil. Denna projektorn är designad att
arbeta säkert med en spänning mellan 100 till 240 volt AC, men kan fallera om
strömavbrott eller svängningar på ±10 volt uppstår. I områden där spänningen
kan flukturera eller avbrytas rekommenderas att du ansluter projektorn
genom att strömstabiliserare, spänningsskydd eller avbrottsfri kraftförsörjning
(uninterruptable power supply/UPS).
• Om rök, onormalt ljud eller en konstig odör uppstår, stäng omedelbart av
projektorn och ring din återförsäljare eller ViewSonic®. Det är farligt att fortsätta
att använda projektorn.
• Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren.
• Koppla bort strömsladden från vägguttaget om projektorn inte kommer att
användas under en längre period.
• Låt endast kvalificerad servicepersonal genomföra alla servicearbeten.
FÖRSIKTIGHET: Möjlig farlig optisk strålning sänds ut från denna produkt. Såsom
med alla starka ljuskällor, stirra inte in i ljusstrålen, RG2 IEC 62471‑
5:2015.
4
Säkerhetsåtgärder - takmontering
Läs igenom följande Säkerhetsåtgärder innan du börjar använda projektorn.
Om du avser att montera projektorn i taket, rekommenderar vi absolut att du
använder en lämplig takinstallationssats och ser till att den blir korrekt och säkert
installerad.
Om du använder en olämplig takinstallationssats finns det risk för att projektorn
faller ner från taket på grund av felaktig dimensionering eller skruvar med fel längd.
Du kan köpa en takmonteringssats på samma ställe som du köpte projektorn. Vi
rekommenderar också att du köper en separat anti‑stöldkabel som du sedan fäster
både vid projektorns anti‑stöld låsskåra och vid takfästet. Detta kommer att fungera
som en extra säkerhet som håller tillbaka projektorn om den skulle lossna från
ViewSonic PG707X/PG707W, som har 4000 ANSI Lumen och ett kontrastförhållande
på 22000:1, är en projektor med hög ljusstyrka och kontrastförhållande som ger de
bästa detaljerna oavsett mängden omgivande ljus i miljön. Den är lämplig för alla
små till medelstora utrymmen, såsom mötesrum eller klassrum och är utrustade
med flera anslutningsalternativ.
Funktioner
• Fantasska 20 000 mmars lamplivslängd.
• Energibesparingsfunkon som minskar lampans energiförbrukning upp ll 60 %
när ingen ingångssignal upptäcks under en viss inställd d.
• USB Typ A‑uaget kan llhandahålls strömning med en HDMI trådlös
hårdvarunyckel och uppdaterar fast programvara.
• 7 färglägen för olika projekonssyen.
• Presentaonsmer för bäre dshantering under presentaoner.
• LAN‑inställning llåter hantering av projektorns status från en ärrdator.
• 3D‑visning stöds.
• Mindre än 0,5W energiförbrukning när energisparläget är påslaget.
• Snabb autosökning som gör signalsökningsprocessen snabbare.
• En‑knapps automask inställning för a visa bästa möjliga bildkvalitet (endast för
analog signal).
• Digital keystone‑korrigering och/eller 4‑hörnsjustering för a korrigera förvridna
bilder.
en ansluten dator) vilket
motsvarar sida upp/sida
ned kommandon (såsom
Microsofts PowerPoint).
NOTERA: Endast llgängligt
när en dator‑
ingångssignal är
vald.
Visar Presentationstimer
menyn.
Höjer volymnivån.
Sänker volymnivån.
Växlar ljudet mellan
påslaget och avstängt.
färgläge.
Förstora den projicerade
bildstorleken.
Minskar den projicerade
bildstorleken.
VisarINFORMATIONmenyn.
menyn.
13
Fjärrkontrollens funktionsvinkel
För att garantera korrekt funktion hos
fjärrkontrollen följ stegen nedan:
1. Fjärrkontrollen måste riktas inom
30° i förhållande ll projektorns IR‑
ärrkontrollsensor.
2. Avståndet mellan ärrkontrollen och sensorn
bör inte översga 8 m (~ 26 fot)
Cirka. 30°
NOTERA: Se bilden för plats för den infraröda
(IR) ärrkontrollsensorn.
Byta ut fjärrkontrollens batterier
1. Ta bort baerilocket från baksidan på ärrkontrollen genom a trycka med
ngergreppet och glida det nedåt.
2. Ta bort de bentliga baerierna (om så behövs) och installera två AAA‑baerier.
NOTERA: Observera batteriernas polaritet såsom anges.
3. Sä llbaka baerilocket genom a rikta in det och trycka ner det på plats igen.
NOTERA:
• Undvik a lämna ärrkontrollen i överdriven hea eller i en fukg miljö.
• Byt endast ut ll samma eller motsvarande typ som rekommenderas av
baerillverkaren.
• Kasta de förbrukade baerierna enligt llverkarens anvisningar och de lokala
miljöföreskrierna i din region.
• Om baerierna är urladdade eller om du inte tänker använda ärrkontrollen på en
längre d, ta ut baerierna för a förhindra skador på ärrkontrollen.
14
Första start
Denna sektion ger detaljerade instruktioner för inställning av din projektor.
Välja en lämplig plats
Personliga preferenser och rumslayout kommer att avgöra installationsplatsen. Tänk
på följande:
• Storlek och position på skärmen.
• Plats för en lämpligt nätuttag.
• Plats och avstånd mellan projektorn och annan utrustning.
Din projektor är konstruerad för att installeras på en av följande möjliga
installationsplatser:
1. Fram
Projektorn placeras nära golvet framför
skärmen.
2. Tak framifrån
Projektorn hägern upp och ner från taket
framför duken.
3. Tak bakifrån
Projektorn hägern upp och ner från taket
bakom duken.
NOTERA: En speciell duk för
bakprojektion krävs.
4. Bak
Projektorn placeras nära golvet bakom
duken.
NOTERA: En speciell duk för
bakprojektion krävs.
15
Projektionsformat
(a)
NOTERA: Se ”Specikaoner” på sidan 76 för denna projektors ursprungliga
NOTERA: Dessa värden har en tolerans på 3 % beroende på variaoner i de opska
komponenterna. Det rekommenderas a fysiskt testa projekonsstorleken
och avståndet innan projektorn installeras permanent.
19
Montering av projektorn
NOTERA: Om du köper en tredje parts monteringssats, använd korrekt skruvstorlek.
Skruvstorleken kan variera beroende på tjockleken på monteringsplaan.
1. För att garantera dem mest säkra installationen, använd ViewSonic® vägg‑ eller
takmontering.
2. Se till att skruvarna som används för att fästa en montering till projektorn
uppfyller följande specifikationer:
• Skruvtyp: M4 x 8 mm
• Maximal skruvlängd: 8 mm
199
NOTERA:
• Undvik att installera projektorn nära en het källa.
• Behåll minste ett avstånd på 10 cm mellan taket och undersidan av
projektorn.
61
2020
Förhindra obehörig användning
Projektorn har flera inbyggda säkerhetsfunktioner för att förhindra stöld, åtkomst
eller oavsiktlig ändring av inställningar.
Använda säkerhetsöppningen
För att hjälpa till att förhindra att projektorn stjäls, använd låsenhet till
säkerhetsöppningen för att fästa projektorn i ett fast föremål.
Nedan visas ett exempel på hur en låsenhet för säkerhetsöppningen ställs in:
NOTERA: Säkerhetsöppningen kan också användas som e säkerhetsankare om
projektorn monteras i taket.
21
Använda lösenordsfunktionen
För att hjälpa till att förhindra obehörig åtkomst eller användning har projektorn
ett alternativ för lösenordssäkerhet. Lösenordet kan konfigureras med hjälp av
skärmvisningsmenyn (OSD).
NOTERA: Anteckna di lösenord och förvara anteckningen på en säker plats.
Ställa in ett lösenord
1. Tryck på Menu (Meny) för a Retur OSD‑menyn och gå ll: SYSTEM >
Säkerhetsinställn. och tryck på Enter (Retur).
2. Markera Strömbrytarlås och välj På
genom att trycka på / .
3. Som det visas här till höger, motsvarar de
fyra pilknapparna (, , , ) 4 siffror
(1, 2, 3, 4). Tryck med pilknapparna för
att ange ett sexsiffrigt lösenord.
4. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det en gång till. När lösenordet är
inställt återgår OSD‑menyn till sidan Säkerhetsinställn..
5. Tryck på Exit (Avsluta) för att lämna OSD‑menyn.
NOTERA: När det är inställt måste korrekt lösenord anges varje gång som projektorn
startas.
2222
Ändra lösenordet
1. Tryck på Menu (Meny) för a Retur OSD‑menyn och gå ll: SYSTEM >
Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2. Tryck på Enter (Retur), meddelandet ”ANGE AKTUELLT LÖSENORD” visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
Om lösenordet är korrekt visas det nya meddelandet "ANGE NYTT
LÖSENORD".
Om lösenordet är fel visas e meddelande om fel lösenord i 5 sekunder följt
av meddelandet ”ANGE AKTUELLT LÖSENORD”. Du kan försöka igen eller
trycka på Exit (Avsluta) för a avbryta.
4. Ange ett nytt lösenord.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det en gång till.
6. För att lämna OSD‑menyn, tryck på Exit (Avsluta).
NOTERA: De siror som matas in kommer a visas som asterisker (*).
Avaktivera lösenordsfunktionen
1. Tryck på Menu (Meny) för a Retur OSD‑menyn och gå ll: SYSTEM >
Säkerhetsinställn. > Strömbrytarlås.
2. Tryck på / för att välja Av.
3. Meddelandet ”Ange lösenord” visas. Ange det aktuella lösenordet.
Om lösenordet är rä, återgår OSD‑menyn ll lösenordssidan med ”Off”
visad i raden för Strömbrytarlås.
Om lösenordet är fel visas e meddelande om fel lösenord i 5 sekunder följt
av meddelandet ”ANGE AKTUELLT LÖSENORD”. Du kan försöka igen eller
trycka på Exit (Avsluta) för a avbryta.
NOTERA: Spara det gamla lösenordet eersom du kommer a behöva det för a
återakvera lösenordsfunkonen.
23
Glömt lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad, kommer
du att ombes ange lösenordet med sex siffror
varje gång du slår på projektorn. Om du anger
fel lösenord visas lösenordsfelmeddelandet,
som visa till höger, i 5 sekunder och följt av
meddelandet ”ANGE LÖSENORD”.
Du kan försöka igen eller om du inte kommer ihåg kan du använda proceduren
”Återställa lösenordet”.
NOTERA: Om du anger fel lösenord 5 gånger eer varandra, kommer projektorn a
stängas av en kort stund.
Proceduren för att återställa lösenordet
1. När meddelandet ”ANGE AKTUELLT
LÖSENORD” visas, tryck på och håll kvar
Auto Sync (Auto synk) i 3 sekunder.
Projektorn kommer a visa e kodat
nummer på duken.
2. Skriv ner numret och stäng av din projektor.
3. Kontakta din lokala kundtjänst för att få hjälp
att avkoda numret. Du kanske uppmanas
att visa ett köpebevis eller dokumentation
som visar att du är en befogad användare av
projektorn.
24
Låsa knapparna
Genom att låsa projektorns knappar kan du förhindra att inställningarna ändras
oavsiktligt (t.ex. av barn).
NOTERA: När Panelknappslås är På, kommer inga knappar på projektorn a fungera
utom Power (Ström).
1. Tryck på Menu (Meny) för a öppna OSD‑menyn och gå ll: SYSTEM >
Panelknappslås.
2. Tryck på / för att välja På.
3. Välj Ja och tryck på Enter (Retur) för att bekräfta.
4. För att öppna panelknapplåset, tryck på och håll kvar på projektorn i tre
sekunder.
NOTERA: Du kan också använda fjärrkontrollen för att öppna SYSTEM >
Panelknappslås menyn och välja Av.
25
Göra anslutningar
Denna sektion vägleder dig genom hur du ansluter projektorn till annan utrustning.
Strömanslutning
1. Anslut nätsladden till AC IN uttaget på baksidan av projektorn.
2. Anslut nätsladden till ett nätuttag.
NOTERA: Integrera en lällgänglig avbrytare i ledningen om projektorn installeras
med en fast dragen kabel eller anslut nätkontakten ll e lä llgängligt
uag i närheten av enheten. Om e fel uppstår när projektorn används,
stäng av strömllförseln med avbrytaren eller dra ut nätkontakten.
26
Anslutning till videokällor
HDMI-anslutning
Anslut ena änden av en HDMI‑kabel till HDMI‑uttaget på videoenheten. Anslut
sedan den andra änden av kabeln till HDMI 1 eller HDMI 2 ingången på projektorn.
27
Kompositvideoanslutning
Anslut ena änden av en ‑VIDEO‑kabel till VIDEO‑uttaget på videoenheten. Anslut
sedan den andra änden av kabeln till VIDEO uttaget på projektorn.
28
Anslutning till datorkällor
VGA-anslutning
Anslut ena änden av en VGA‑kabel till VGA‑uttaget på datorn. Anslut sedan den
andra änden av kabeln till COMPUTER IN uttaget på projektorn.
NOTERA: Vissa bärbara datorer kopplar inte på sina externa skärmar automaskt
när de ansluts ll en projektor. Du kan behöva justera din bärbara dators
projekonsinställningar.
VGA Out anslutning
När VGA‑anslutningen etablerats, anslut ena änden av en VGA‑kabel till VGA‑
uttaget på monitorn. Anslut sedan den andra änden av kabeln till BILDSKÄRM UT
uttaget på projektorn.
29
Ansluta till ljudet
Projektorn är utrustad med högtalare, emellertid kan du också ansluta externa
högtalare till AUDIO UT uttaget på projektorn.
NOTERA: Ljudutgången styrs av projektorns Volym‑ och Tyst‑inställningar.
30
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.