Viewsonic PG603X User Guide [sv]

PG603W/PG603X DLP Projektor
Användarhandbok
Modell Nr. VS16977/VS16973
Information om överensstämmelse
FCC-uttalande
Denna enhet uppfyller kraven enligt del 15 i FFC regler. Användande är underställt följande två villkor: (1) denna enhet får inte förorsaka skadlig störning och, (2) denna enhet ska motstå all mottagen störning inklusive störning som kan leda till oönskad funktion.
Denna utrustning har provats och befunnits uppfylla kraven för digitala enheter Klass B i enlighet med del 15 i FCC regler. Dessa krav är avsedda att tillhandahålla skäligt skydd mot skadlig störning vid installation i bostadsmiljö. Denna utrustning alstrar, använder och kan utstråla energi på radiofrekvenser och kan om, den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, förorsaka skadlig störning på radiokommunikationer. Det garanteras emellertid inte att störning inte kan inträffa i en noggrant utförd installation. Om denna utrustning förorsakar skadlig strålning på radio- eller televisionsmottagning, vilket kan avgöras genom att stänga av och starta
XWUXVWQLQJHQE|UDQYlQGDUHQI|UVDNDXQGDQU|MDVW|UQLQJHQPHGHQHOOHUÀHUDDY
följande åtgärder:
y 5LNWDRPHOOHUÀ\WWDPRWWDJDUDQWHQQHQ y Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. y Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan säkringskrets än den till vilken
mottagaren är ansluten.
y Rådgör med återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Varning:+DLnWDQNHDWWlQGULQJDUHOOHUPRGL¿HULQJDUVRPLQWHXWWU\FNOLJHQJRGNlQWV
av den för överensstämmelsen ansvariga paren kan förverka din rätt att använda utrustningen.
För Kanada
y Denna Klass B digitala apparat uppfyller kraven enligt kanadensiska ICES-003. y Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
CE försäkran om överensstämmelse för europeiska länder
Denna enhet uppfyller kraven inligt EMC-direktivet 2014/30/EU och Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU.
Följande information avser enbart medlemsländer i EU:
Märkningen är i överensstämmelse med direktivet angående Avfall från elektrisk - och elektronisk utrustning (WEEE) 2012/19/EU.
Märkningen anger kravet på att INTE borskaffa utrustningen inklusive uttöm­da eller utrangerade batterier eller ackumulatorer som osorterat kommunalt avfall, men ska inlämnas på därför inrättade insamlingsplatser.
Om batterier, ackumulatorer och knappceller ingår i denna utrustning är märkta med de kemiska beteckningarna Hg, Cd eller Pb innehåller batteriet mer än 0,0005 % kvicksilver eller mer än 0,002 % kadmium eller mer än 0,004 % bly.
i
Viga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Hörsamma samtliga varningar.
4. Följa samtliga anvisningar.
5. Använd inte denna enhet när vatten.
6. Rengör med en mjuk, torr trasa.
7. Blockera inte eventuella ventilationsöppningar. Installera enheten i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8. Installera inte enheten nära värmekällor såsom värmeelement, varmluftutlopp, spisar eller andra enheter (inklusive förstärkare) som alstrar värme.
9. Förbikoppla inte den polariserade eller jordade stickkontakten. En polarisera kontakt har två stift av vilket det ena är bredare än det andra. En jordat stickkon­takt har två stift och en tredje jordningskontakt. Det breda stiftet och den tredje kontakten tillhandahålls för din säkerhet. Om den medföljande stickkontakten inte passar i ditt vägguttag ska en elektriker konsulteras för byte av det oan­vändbara vägguttaget.
10. Skydda nätsladden mot trampning och klämning, speciellt vid kontakter. Ser­viceuttag och den punkt där det lämnar enheten. Säkerställ att vägguttaget är placerad när enheten och lättillgängligt.
 $QYlQGHQGDVWDYWLOOYHUNDUHQVSHFL¿FHUDGHWLOOVDWVHUWLOOEHK|U
12. Använd enheten endast med den vagn, stativ, fäste eller bord som
VSHFL¿FHUDVDYWLOOYHUNDUHQHOOHUPHGI|OMHUHQKHWHQ9LGDQYlQGQLQJ DYHQYDJQVNDI|UVLNWLJKHWLDNWWDVQlUYDJQHQPHGHQKHWHQÀ\WWDV
för att undvika skada i samband med att vagnen välter.
13. Dra stickkontakten ur vägguttaget när enheten inte avses att använ­das under längre tidsperioder.
 /nWNYDOL¿FHUDGVHUYLFHSHUVRQDOXWI|UDDOOVHUYLFH6HUYLFHHUIRUGUDVRPHQKHWHQ
skadats på något sätt såsom: om nätsladden eller stickkontakten är skadade, om vätska spills på eller föremål faller på enheten, om enheten utsätts för regn eller fukt, eller om enheten inte fungerar eller har tappats.
ii
Försäkran om överensstämmelse med RoHS2
Denna produkt har utformats och tillverkats i efterlevnad med direktiv 2011/65/ EU från det europeiska parlamentet och rådet om restriktion av användning av vissa farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning (RoHS2-direktiv) och har bedömts efterleva de maximala koncentrationsvärden som utfärdats av TAC (European Technical Adaptation Committee) enligt nedan:
Ämne Föreslagen högsta koncentration Verklig koncentration
Bly (Pb) 0,1% < 0,1% Kvicksilver (Hg) Kadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Hexavalent krom (Cr6+) 0,1% < 0,1% Polybromerade bifenyler (PBB) 0,1% < 0,1% Polybromerade difenyletrar (PBDE) 0,1% < 0,1%
Vissa produktkomponenter enligt angivet ovan är undantagna enligt RoHS2­direktivens annex III enligt nedan: Exampel på undantagna komponenter är:
1. Kvicksilver i kallkatodrör och plasmalampor (CCFL och EEFL) för särskilda
ändamål inte överstiger (per lampa):
(1) Kort längd (500 mm): maximalt 3,5 mg per lampa. (2) Mediumlängd (500 mm och 1.500 mm): maximalt 5 mg per lampa. (3) Lång längd (1.500 mm): maximalt 13 mg per lampa.
2. Bly i glas i katodstrålerör.
3. Bly i glas i lysrör inte överstiger 0,2 viktprocent.
4. Bly som legeringselement i aluminium med upp till 0,4 viktprocent bly.
5. Kopparlegering med upp till 4 viktprocent bly.
6. Bly i lödpunkter med hög smälttemperatur (t. ex. blybaserade legeringar som
innehåller 85 viktprocent eller mer bly).
7. Elektriska och elektroniska komponenter som innehåller bly i glas eller keramik
annat än dielektriska keramiska kondensatorer, t. ex. piezoelektroniska anordningar eller i en glas- eller keramisk matrisförening.
0,1% < 0,1%
iii
Information om copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2017. Samtliga rättigheter förbehålls. Macintosh och Power Macintosh är varumärken som ägs av Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT, och Windows logotyp är registrerad varumärken som ägs av Microsoft Corporation i USA och andra länder. ViewSonic, logotypen med de tre fåglarna, OnView, ViewMatch och ViewMeter är registrerade varumärken som ägs av ViewSonic Corporation. VESA är ett registrerat varumärke som ägs av Video Electronics Standards Associa­tion. DPMS och DDC är varumärken som ägs av VESA. PS/2, VGA och XGA är registrerade varumärken som ägs av International Business Machines Corporation. Friskrivningsklausul: ViewSonic Corporation påtar sig inget ansvar för tekniska eller redigeringsfel eller utelämnanden i denna bruksanvisning. Inte heller för sekundära eller därav följande skador till följd av leverans av detta material eller prestanda eller användning av denna produkt. Med anledning av strävan att kontinuerligt förbättra produkten förbehåller sig View­6RQLF&RUSRUDWLRQUlWWHQDWWlQGUDSURGXNWVSHFL¿NDWLRQHUQDXWDQI|UHJnHQGHPHGGH­lande. Information i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Ingen del av detta dokument får kopieras, mångfaldigas eller överföras på något sätt eller för något ändamål utan föregående skriftliga tillåtelse från ViewSonic Corpora­tion.
Produktregistrering
För att uppfylla eventuella framtida produktbehov och för att motta ytterligare pro­duktinformation när tillgängligt, besök avsnittet för din region på ViewSonics webb­plats för att registrera din produkt online. Registrera produkten för bästa förberedelsen för framtida behov av kundtjänst. Skriv ut den här användarhandboken och fyll i informationen i avsnittet ”Att spara”. För mer information, se avsnittet ”Kundsupport” i denna handbok.
För dina anteckningar
Produktens namn: PG603W/PG603X
ViewSonic DLP Projector
Modell nummer: VS16977/VS16973 Dokument nummer: PG603W/PG603X_UG_SWD Rev. 1B 1 Serienummer: __________________________________________ Inköpsdatum:
Bortskaffande av produkten vid slutet av dess livslängd
Lampan i denna produkt innehåller kvicksilver vilket kan vara farligt för dig och för miljön. Kasta den i enlighet med lokala och statliga lagar. ViewSonic respekterar miljön och är engagerade att arbeta och leva grönt. Tack för att du tar del av en smartare och grönare datorhantering. Besök ViewSonic webbisda för att ta reda på mer. USA och Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
__________________________________________
1-01-17
iv
Innehållsförteckning
Viktiga
säkerhetsinstruktioner.....2
Introduktion .....................4
Projektorns egenskaper ........................4
Leveransomfattning ............................. 4
Kontroller och funktioner ....................5
Placera din projektor.....10
Välja en lämplig plats ........................ 10
Projektionsformat............................... 11
Anslutning.......................14
Ansluta en dator eller monitor ...........15
Ansluta videokällenheter ................... 15
Spela upp ljud genom projektorn ....... 17
Hantering........................18
Starta projektorn.................................18
Använda menyerna ............................ 19
Använda lösenordsfunktionen ........... 20
Byta ingångssignal ............................. 22
Justera den projicerade bilden............ 23
Förstora och leta efter detaljer ...........25
Välja bildförhållande .........................25
Optimering av bilden ......................... 26
Ställa in presentationstimern..............29
Dölja bilden........................................31
Låsa kontrollknapparna...................... 31
Hantering i en höghöjdsmiljö............. 31
Använda CEC-funktionen.................. 32
Använda 3D-funktionerna..................32
Kontrollera projektorn genom en LAN-
miljö ...................................................33
Använda projektorn i standby-läge ....40
Ställa in ljudet.................................... 40
Visa filer från ett USB-minne............ 41
Använda LAN/WiFi
visningsfunktion ................................ 43
Spegla innehåll från din smarta
enhet................................................... 44
Stänga av projektorn.......................... 44
Använda menyerna............................ 45
Underhåll ........................55
Skötsel av projektorn......................... 55
Använda dammfiltret (valfritt
tillbehör) ............................................ 55
Lampinformation............................... 57
Felsökning.......................60
Specifikationer................61
Mått.................................................... 61
Takinstallation ................................... 61
Tabell för IR fjärrkontroll.................. 62
RS232 kommandotabell .................... 63
Timingtabell....................................... 72
Projektorns specifikationer................ 76
Information om
Copyright........................77
1
Viktiga säkerhetsinstruktioner
Din projektor är konstruerad och testad för att uppfylla de aktuella säkerhetsnormerna för utrustning för informationsteknologi. Men för att säkerställa en säker användning av denna produkt är det trots det viktigt att du följer anvisningarna i denna handbok och de som finns angivna på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs denna handbok innan du använder projektorn. Spara den så att du kan se efter
i den senare.
2. Titta inte rakt på projektorlinsen när den är i drift. Den intensiva ljusstrålen kan
skada dina ögon.
3. Låt endast kvalificerad servicepersonal genomföra servicearbeten.
4. Öppna alltid linsslutaren eller avlägsna linsskyddet när projektorlampan är
tänd.
5. I vissa länder är nätspänningen INTE stabil. Denna projektor är konstruerad för att fungera säkert med en nätspänning på mellan 100 och 240 volt växelspänning, men den kanske inte fungerar korrekt om strömavbrott eller spänningsfall på ±10 volt förekommer. På områden där spänningen kan variera eller strömavbrott
förekommer, rekommenderas det att du ansluter din projektor via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en avbrottsfri strömkälla (UPS).
6. Blockera inte projiceringslinsen men föremål när projektorn är i drift, eftersom detta kan leda till att föremålet hettas upp och deformeras eller till och med orsakar brand. För att släcka lampan tillfälligt, tryck på BLANK (Tom) på projektorn eller fjärrkontrollen.
7. Lampan blir extremt het när den är tänd. Låt projektorn svalna i cirka 45 minuter innan du avlägsnar lampenheten för att byta ut den.
8. Använd inte lampor längre än deras uppskattade livstid. Om lampor används mycket längre än deras uppskattade livstid kan det i sällsynta fall hända att de spricker.
9. Byt aldrig lampenheten eller några andra elektroniska komponenter om inte projektorns stickkontakt är urkopplad.
10. Placera inte denna produkt på ostadiga kärror, ställningar eller bord. Produkten kan falla vilket leder till allvarliga skador.
11. Försök inte öppna denna projektor. På insidan förekommer farligt höga spänningar som kan leda till döden om man kommer i kontakt med de strömförande delarna.
Du bör under inga omständigheter ta bort några andra höljen. Låt endast kvalificerad och yrkeskunnig servicepersonal genomföra servicearbeten.
12. Placera inte denna projektor i någon av följande omgivningar.
- I mycket små utrymmen eller utrymmen med dålig ventilation. Se till att det finns åtminstone 50 cm utrymme mellan projektorn och väggar och att luftflödet är fritt.
- Ställen där temperaturerna kan bli extremt höga, t.ex. inne in en bil med alla rutor stängda.
- På ställen där extrem fuktighet, damm eller cigarettrök kan kontaminera de optiska komponenterna och förkorta projektorns livstid och förmörka bilden.
- Ställen i närheten av brandalarm
- Ställen med en omgivningstemperatur på över 40°C / 104°F
- På över 3000 meters (10 000 fots) höjd över havsytan.
2
13. Blockera inte ventilationsöppningarna. Om ventilationsöppningarna är mycket tilltäppta kan överhettningen inne i projektorn leda till eldsvåda.
- Placera inte denna projektor på en filt, sängkläder eller andra mjuka ytor.
- Täck inte över denna projektor med en trasa eller andra föremål.
- Placera inte lättantändliga objekt i närheten av projektorn.
14. Placera alltid projektorn på en jämn, vågrät yta när den används.
- Använd inte ytor som lutar mer än 10 grader från vänster till höger och inte heller med mer än 15 grader från fram- till baksidan. Att använda projektorn när den inte står helt vågrätt kan orsaka felfunktion eller skada lampan.
15. Ställ inte projektorn vertikalt på kanten. Detta kan leda till att projektorn faller omkull och orsakar skador på personer eller projektorn.
16. Stig inte på projektorn och placera inga föremål på den. Förutom den sannolika fysiska skadan på projektorn kan det leda till olyckor och eventuell kroppsskada att göra så.
17. Placera inte vätskor i närheten av eller på projektorn. Vätskor som spills på projektorn kan göra den defekt. Om projektorn blir våt, koppla löst den från vägguttaget, kontakta ditt lokala servicecenter och låt dem serva projektorn.
18. Denna produkt kan visa inverterade bilder om den installeras i taket.
Använd endast en därför avsedd takinstallationssats för att montera projektorn och se till att den är säkert installerad.
19. När projektorn är i drift kan du känna varm luft och doft komma ut från dess ventilationsgaller. Detta är ett normalt fenomen och betyder inte att produkten är defekt.
20. Använd inte säkerhetsstången för transport eller installation. Den bör användas tillsammans med en anti-stöldkabel som finns att köpa separat.
21. VAR FÖRSIKTIG Möjlig farlig optisk strålning sänds ut från denna produkt. Titta inte in i projektorn lampa. Det kan vara skadligt för ögonen. Riskgrupp 2. Såsom med alla starka ljuskällor, stirra inte in i ljusstrålen, RG2 IEC 62471-5:201
Varning
DENNA ENHET MÅSTE JORDAS.
Integrera en lättillgänglig avbrytare i ledningen om enheten installeras med en fast dragen
kabel används eller anslut nätkontakten till ett lätt tillgängligt uttag i närheten av enheten. Om ett fel uppstår när enheten används, stäng av strömtillförseln med avbrytaren eller dra ut nätkontakten.
Säkerhetsinstruktioner vid takmontering av projektorn
Vi vill att du ska ha en behaglig upplevelse när du använder din projektor. Därför måste vi göra dig uppmärksam på dessa säkerhetsfrågor och på detta sätt förhindra skador på personer och egendom.
Om du avser att montera projektorn i taket, rekommenderar vi absolut att du använder en lämplig takinstallationssats och ser till att den blir korrekt och säkert installerad.
Om du använder en olämplig takinstallationssats finns det risk för att projektorn faller ner från taket på grund av felaktig dimensionering eller skruvar med fel längd.
Du kan köpa en takmonteringssats på samma ställe som du köpte projektorn. Vi rekommenderar också att du köper en separat anti-stöldkabel som du sedan fäster både vid projektorns anti-stöld låsskåra och vid takfästet. Detta kommer att fungera som en extra säkerhet som håller tillbaka projektorn om den skulle lossna från fästet.
3
Introduktion
Projektorns egenskaper
Projektorn kombinerar högpresterande projektion med optisk motor och användarvänlig design vilket resulterar i hög tillförlitlighet och lättanvändbarhet.
Vissa av funktionerna kanske inte finns tillgänglig på din projektor. Verklig prestanda kan variera och beror på modellspecifikationerna.
• Strömsparfunktion som sänker lampans strömförbrukning upp till 70% om ingen
ingångssignal detekteras för en viss förinställd tid.
• Presentationstimer för bättre tidsöverblick vid presentationer
• LAN-inställning tillåter hantering av projektorns status från en fjärrdator
• Stöder 3D-visning
• Färghantering låter dig ställa in färgerna enligt dina önskemål
• Mindre än 0.5W effektförbrukning när strömsparläget är aktivt
• Korrigering av projektionsytans färg, vilket möjliggör projektion på ytor med ett flertal
fördefinierade färger
• Snabb autosökning som gör signalsökningsprocessen snabbare
• Färglägen som ger valmöjligheter för olika projektionsändamål
• En-knapps automatisk inställning för att visa bästa möjliga bildkvalitet (endast för
analog signal)
• Digital keystone-korrigering och/eller 4-hörnsjustering för att korrigera förvridna bilder
• Färgjustering vid visning av data/video
• Kan visa 1.07 miljarder färger
• Flerspråkiga skärmvisningsmenyer (OSD)
• Kan ställas in på normalt läge eller på ekonomiläge för att sänka strömförbrukningen
• Kompatibel för komponent HDTV (YP
• HDMI CEC (Consumer Electronics Control) funktionen möjliggör synkroniserad TILL/
FRÅN funktion mellan projektorn och den CEC-kompatibla DVD-spelaren som är ansluten till projektorns HDMI-ingång
Den projicerade bildens synbara ljusstyrka kommer att variera beroende på omgivningens ljusförhållanden, de valda inställningarna för ingångssignalens kontrast/ljusstyrka och den är direkt proportionell till projiceringsavståndet.
Lampans ljusstyrka kommer att avta med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikationer. Detta är ett normalt och accepterat beteende.
bPr)
Leveransomfattning
1. Projector (Projektor)
2. Nätsladd
3. Snabbstartsguide
4. Fjärrkontroll och batterier
5. VGA-kabel
6. Utbyteslampa (tillval) (Kontakta kvalificerad servicepersonal för att byta lampan)
7. Mjuk bärväska (tillval)
8. Dammfilter (tillval)
4
Kontroller och funktioner
Fokuseringsring
Strömindikatorlampa
Lampindikator
Temperaturindikatorlampa
Zoom-ring
Inställningsfot
Projektionslins
IR-fjärrkontrollsensor
Fläkt (utsläpp för uppvärmd luft)
Projektor
•Ström
Växlar projektorn mellan standby och påslaget läge.
/ / / (Keystoneknappar)
Korrigerar manuellt distorsionen i bilden som uppstår när projiceringen är vinklad.
Vänster/ Höger/ Upp/ Ned
Väljer önskade menypost och gör justeringar när Skärmvisningsmenyn (On­Screen Display/OSD) är aktiverad.
Menu (Meny)
Öppnar skärmvisningsmenyn (OSD).
Exit (Avsluta)
Går tillbaka till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna.
Source (Källa)
Visar fältet för val av källa.
(Hjälp)
Visar HJÄLP-menyn vid en lång tryckning på 3 sekunder.
•Blank (Tom)
Döljer skärmbilden.
Enter (Retur)
Aktiverar den valda menyposten när Skärmmenyn (On-Screen Display/OSD) när Skärmmenyn (On-Screen Display/ OSD) är aktiverad.
Visar Hörnjustering-sidan.
Color Mode (Färgläge)
Väljer ett tillgängligt bildinställningsläge.
5
IN
Säkerhetsstång för anti-stöld låsskåran
Kensington stöldlåsöppning
Uttag för strömsladden
Takinstallationshål
OUT
AUDIO
HDMI
USB READER
USB WiFi
MINI
COMPUTER MONITOR OUT VIDEO LAN
USB
RS-232
AUDIO IN (LJUD IN)
Ljudingångskontakt.
AUDIO OUT (LJUD UT)
Ljudutgångskontakt.
•HDMI
HDMI-uttag.
USB READER (USB-LÄSARE)
USB typ A uttag för USB-minne och USB­skärm.
USB WiFi
USB typ A uttag för USB trådlös hårdvarunyckel.
COMPUTER (DATOR)
Ingångskontakt för RGB (PC)/komponent videosignal (YPbPr/YCbCr).
MONITOR OUT (BILDSKÄRM UT)
Utgångskontakt för RGB-signal.
RS-232
RS-232 kontrolluttag.
Mini USB
Mini-USB uttag.
•VIDEO
Videoingångskontakt.
•LAN
RJ45 LAN-uttag.
6
Fjärrkontroll
För att använda fjärrmusens styrknappar (Sida upp, Sida ned), se "Använda
fjärrkontrollen PgUp (Sida upp)/PgDn (Sida ned) funktionen" på sidan 9 för detaljer.
On (På)/ Off (Av)
Växlar projektorn mellan standby och påslaget läge.
•COMP Väljer källa från COMPUTER (DATOR) uttaget för visning.
•HDMI 1
Väljer källa från HDMI uttaget för visning.
•HDMI 2
Ingen funktion.
Auto Sync (Auto Synk)
Bestämmer automatiskt lämplig bildfrekvens för bildens om visas.
Source (Källa)
Visar fältet för val av källa.
/ / / (Keystoneknappar)
Korrigerar manuellt distorsionen i bilden som uppstår när projiceringen är vinklad.
Enter (Retur)
Använder den det valda objektet i skärmvisningsmenyn (OSD).
Vis ar Hörnjustering-sidan.
Vänster/ Höger/ Upp/ Ned
Väljer de önskade menyobjekten och gör inställningar.
7
Menu (Meny)
Öppnar skärmvisningsmenyn (OSD).
Exit (Avsluta)
Avslutar och sparar menyinställningarna.
(Laser)
Skickar ut synlig laserpekarljus för användning vid presentationer.
Aspect (Förhållande)
Visar fältet för val av bildförhållande.
Freeze (Frys)
Fryser skärmbilden.
Pattern (Mönster)
Visar intern testbild.
Blank (Tom)
Döljer skärmbilden.
PgUp (Sida upp)/PgDn (Sida ned)
Styr ditt visningsprogram (på en ansluten PC eller USB-läsare) som reagerar på sida upp/ner-kommandon (som Microsoft PowerPoint).
Endast tillgängligt när en PC-ingångssignal eller USB-läsarsignal är vald.
(Presentationstimer)
Visar inställningsmenyn för presentationstimern.
Eco Mode (Eco-läge)
Visar fältet för val av lampläge.
(Volym upp)
Höjer volymnivån.
(Volym ner)
Sänker volymnivån.
• (Tyst)
Växlar projektorns ljud mellan till och från.
(Information) Visar INFORMATION-menyn.
(Zoom in)
Förstora den projicerade bildstorleken.
(Zoom ut)
Minskar den projicerade bildstorleken.
Color Mode (Färgläge)
Visar fältet för val av färgläge.
Network Visar LAN-styrinställningar-menyn.
Fjärrkontrollkod
Projektorn kan tilldelas 8 olika fjärrkontrollkoder, 1 till 8. När flera projektorer används i närheten av varandra samtidigt, kan störningar från de andra fjärrkontrollerna förhindras genom att byta koderna. Ställ in koden för projektorn innan fjärrkontrollens kod ändras.
För att ändra projektorns kod, välj mellan 1 och 8 i SYSTEM > Fjärrkontrollskod menyn.
För att ändra fjärrkontrollens kod, tryck samtidigt i 5 sekunder eller längre på ID set (ID- inställning) och den sifferknapp som motsvarar fjärrkontrollkoden som valdes i projektorns OSD. Initialkoden är inställd på 1. Om koden byts till 8 kan fjärrkontrollen styra alla projektorer.
Om olika koder är inställda på projektorn och fjärrkontrollen, kommer fjärrkontrollen inte att orsaka någon reaktion. När detta händer, kommer ett meddelande som påminner dig att byta kod i fjärrkontrollen att visas.
8
Använda fjärrkontrollen PgUp (Sida upp)/PgDn (Sida ned)
C
i
r
k
a.
3
funktionen
Möjligheten att styra din dator med fjärrkontrollen ger dig större flexibilitet när du ger presentationer.
1. Ställ ingångssignalen till PC-signal.
2. Anslut projektorn till din PC eller bärbara dator med en USB-kabel innan du använder fjärrkontrollen i stället för din dators mus. Se "Ansluta en dator eller monitor" på
sidan 15 för närmare uppgifter.
3. För att styra ditt visningsprogram (på en ansluten PC) som reagerar på sida upp/ner­kommandon (som Microsoft PowerPoint) när musläget är aktiverat, tryck på PgUp
(Sida upp)/PgDn (Sida ned).
Fjärrkontrollens funktionsvinkel
Se bilden om placering av den infraröda (IR) fjärrkontrollsensorn. Fjärrkontrollen måste riktas inom 30 graders vinkel i förhållande till projektorns IR­fjärrkontrollsensor för att fungera korrekt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 8 meter (~ 26 fot).
Se till att det mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn inte finns några hinder som kan störa den infraröda strålen.
Byta ut fjärrkontrollens batterier
1. För att öppna fjärrkontrollens batterilock, vänd fjärrkontrollen så att baksidan visas, tryck på lockets fingergrepp och skjut det nedåt i pilens riktning såsom bilden visar.
2. Ta ut befintliga batterier (om tillämpligt) och sätt i två AAA-batterier med den polaritet som visas på batterifackets botten. Positiv (+) går till positiv och negativ (-) till negativ.
3. Sätt tillbaka locket genom att rikta in det och trycka ner det på plats igen. Sluta när det snäpper på plats.
VARNING
Undvik att lämna fjärrkontrollen och batterierna i en extremt varm eller fuktig omgivningar
såsom kök, badrum, bastur, solarier eller stängda bilar.
Byt endast ut till samma eller motsvarande typ som rekommenderas av batteritillverkaren.
Avfallshantera de förbrukade batterierna enligt tillverkarens anvisningar och de lokala
miljöföreskrifterna i din region.
Släng aldrig batterierna i öppen eld. Detta leder till explosionsrisk.
Om batterierna är urladdade eller om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en längre
tid, ta ut batterierna för att förhindra skador på fjärrkontrollen som kan uppstå om batterierna börjar läcka.
9
Placera din projektor
Välja en lämplig plats
Ditt rums utseende eller din personliga smak kommer att bestämma vilken installationsplats du väljer. Beakta projektordukens storlek och placering och var ett lämpligt eluttag befinner sig, men också avståndet mellan din projektor och resten av utrustningen.
Din projektor är konstruerad för att installeras på en av följande möjliga installationsplatser:
1. Bordspl. fram.
Välj denna plats med projektorn placerad nära golvet framför projektorduken. Detta är det vanligaste sättet att placera projektorn för snabb förberedelse och portabilitet.
2. Takmontering fram
Välj denna plats med projektorn hängande upp och ner från taket framför projektorduken.
Köp takmonteringssatsen från din återförsäljare för att montera din projektor i taket.
Ställ in Takmontering fram i menyn SYSTEM >
Projektorplacering när du har startat projektorn.
3. Takmontering bakom
Välj denna plats med projektorn hängande upp och ner från taket bakom projektorduken.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion och takmonteringssatsen för projektorn krävs för denna installationsplats.
Ställ in Takmontering bakom i menyn SYSTEM > Projektorplacering när du har startat projektorn.
4. Bordsplacering bakom
Välj denna plats med projektorn placerad nära golvet bakom projektorduken.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion krävs för denna installationsplats.
Ställ in Bordsplacering bakom i menyn SYSTEM > Projektorplacering när du har startat projektorn.
10
Projektionsformat
(a)
(d)
(b)
(e)
(f)
(c)
(a)
(d)
(c)
(b)
(e)
(f)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(f): Linsens center(e): Duk
• 4:3 bild på en 4:3 duk
• 4:3 bild på en 16:10 duk
(a)
(d)
(c)
(b)
(e)
(f)
"Duken" som nämns nedan består för det mesta av en projektorduk och en ställning som håller upp den.
Se "Projektorns specifikationer" på sidan 76 för denna projektors ursprungliga upplösning.
PG603X
(a) Dukstorlek
tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm
60 1524 94 2385 103 2623 36 914 3,6 91,4 3,6 91 70 1778 110 2782 120 3060 42 1067 4,2 106,7 4,2 107 80 2032 125 3179 138 3497 48 1219 4,8 121,9 4,8 122
90 2286 141 3577 155 3935 54 1372 5,4 137,2 5,4 137 100 2540 156 3974 172 4372 60 1524 6,0 152,4 6,0 152 110 2794 172 4372 189 4809 66 1676 6,6 167,6 6,6 168 120 3048 188 4769 207 5246 72 1829 7,2 182,9 7,2 183 130 3302 203 5167 224 5683 78 1981 7,8 198,1 7,8 198 140 3556 219 5564 241 6121 84 2134 8,4 213,4 8,4 213 150 3810 235 5962 258 6558 90 2286 9,0 228,6 9,0 229 160 4064 250 6359 275 6995 96 2438 9,6 243,8 9,6 244 170 4318 266 6756 293 7432 102 2591 10,2 259,1 10,2 259 180 4572 282 7154 310 7869 108 2743 10,8 274,3 10,8 274
4:3 bild på en 4:3 duk
(b) Projektionsavstånd
min. max. min. max.
(c) Bildhöjd
(d) Vertikal förskjutning
11
4:3 bild på en 16:10 duk
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(f): Linsens center(e): Duk
• 16:10 bild på en 16:10 duk
• 16:10 bild på en 4:3 duk
(a)
(d)
(c)
(b)
(e)
(f)
(a) Dukstorlek
(b) Projektionsavstånd
min. max. min. max.
(c) Bildhöjd
(d) Vertikal förskjutning
tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm
60 1524 83 2106 91 2317 32 808 3,2 81 3,2 81 70 1778 97 2457 106 2703 37 942 3,7 94 3,7 94 80 2032 111 2809 122 3089 42 1077 4,2 108 4,2 108
90 2286 124 3160 137 3476 48 1212 4,8 121 4,8 121 100 2540 138 3511 152 3862 53 1346 5,3 135 5,3 135 110 2794 152 3862 167 4248 58 1481 5,8 148 5,8 148 120 3048 166 4213 182 4634 64 1615 6,4 162 6,4 162 130 3302 180 4564 198 5020 69 1750 6,9 175 6,9 175 140 3556 194 4915 213 5406 74 1885 7,4 188 7,4 188 150 3810 207 5266 228 5793 79 2019 7,9 202 7,9 202 160 4064 221 5617 243 6179 85 2154 8,5 215 8,5 215 170 4318 235 5968 258 6565 90 2289 9,0 229 9,0 229 180 4572 249 6319 274 6951 95 2423 9,5 242 9,5 242
PG603W
(a)
(e)
(c)
(d)
(b)
(f)
12
16:10 bild på en 16:10 Duk
(a) Dukstorlek
tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm
60 1524 79 2000 87 2200 32 808 0,0 0 0,0 0
70 1778 92 2333 101 2567 37 942 0,0 0 0,0 0
80 2032 105 2667 115 2933 42 1077 0,0 0 0,0 0
90 2286 118 3000 130 3300 48 1212 0,0 0 0,0 0 100 2540 131 3333 144 3667 53 1346 0,0 0 0,0 0 110 2794 144 3667 159 4033 58 1481 0,0 0 0,0 0 120 3048 157 4000 173 4400 64 1615 0,0 0 0,0 0 130 3302 171 4333 188 4767 69 1750 0,0 0 0,0 0 140 3556 184 4667 202 5133 74 1885 0,0 0 0,0 0 150 3810 197 5000 217 5500 79 2019 0,0 0 0,0 0 160 4064 210 5333 231 5867 85 2154 0,0 0 0,0 0 170 4318 223 5667 245 6233 90 2289 0,0 0 0,0 0 180 4572 236 6000 260 6600 95 2423 0,0 0 0,0 0
(a) Dukstorlek
tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm tum mm
60 1524 74 1887 82 2075 30 762 0,0 0 0,0 0
70 1778 87 2201 95 2421 35 889 0,0 0 0,0 0
80 2032 99 2516 109 2767 40 1016 0,0 0 0,0 0
90 2286 111 2830 123 3113 45 1143 0,0 0 0,0 0 100 2540 124 3145 136 3459 50 1270 0,0 0 0,0 0 110 2794 136 3459 150 3805 55 1397 0,0 0 0,0 0 120 3048 149 3774 163 4151 60 1524 0,0 0 0,0 0 130 3302 161 4088 177 4497 65 1651 0,0 0 0,0 0 140 3556 173 4403 191 4843 70 1778 0,0 0 0,0 0 150 3810 186 4717 204 5189 75 1905 0,0 0 0,0 0 160 4064 198 5031 218 5535 80 2032 0,0 0 0,0 0 170 4318 210 5346 232 5881 85 2159 0,0 0 0,0 0 180 4572 223 5660 245 6226 90 2286 0,0 0 0,0 0
(b) Projektionsavstånd
min. max. min. max.
(b) Projektionsavstånd
min. max. min. max.
(c) Bildhöjd
16:10 bild på en 4:3 Duk
(c) Bildhöjd
(d) Vertikal förskjutning
(d) Vertikal förskjutning
Dessa värden har en tolerans på 3% beroende på variationer i de optiska komponenterna. Om du tänker installera en projektor permanent, rekommenderas det, för att ta denna specifika projektors optiska karakteristik i beaktande, att du fysiskt testar projektionsstorleken och avståndet med ifrågavarande projektor på plats innan du monterar den permanent. Detta kommer att göra det lättare att bestämma en exakt monteringsplats som passar bäst för installationsutrymmet.
13
Anslutning
När du ansluter signalkällan till projektorn, se till att:
1. All utrustning är avstängd innan du ansluter någonting överhuvudtaget.
2. Du använder rätt signalkablar för de olika källorna.
3. Kablarna är ordentligt isatta.
I anslutningarna som visas nedan kan det hända att vissa kablar inte följer med projektorn (se "Leveransomfattning" på sidan 4). De kan köpas i elektronikaffärer.
Kopplingsbilderna här nedan är endast till som referens. Anslutningarna på baksidan av projektorn är olika på olika projektormodeller.
För detaljerade anslutningsinstruktioner, se sidorna 15-17.
IN
OUT
AUDIO
HDMI
USB READER
USB WiFi
MINI
COMPUTER MONITOR OUT VIDEO LAN
USB
RS-232
14
Ansluta en dator eller monitor
Ansluta en dator
1. Ta den medföljande VGA-kabeln och anslut ena änden till datorns D-Sub utgångskontakt.
2. Anslut VGA-kabelns andra ände till projektorns COMPUTER (DATOR) ingångskontakt.
3. Om du vill använda fjärrstyrfunktionen för musen, ta en USB-kabel och anslut den större änden till datorns USB-uttag och den mindre änden till Mini USB uttaget på projektorn. Se "Använda fjärrkontrollen PgUp (Sida upp)/PgDn (Sida ned)
funktionen" på sidan 9 för närmare uppgifter.
Många bärbara datorer kopplar inte på sina externa videoutgångar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kopplar en knappkombination i stil med FN + F3 eller CRT/LCD den externa visningsenheten till/från. Sök upp funktionsknappen som är märkt CRT/LCD eller en knapp med en monitorsymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på FN och den funktionsknapp som är märkt på detta sätt. Se efter i din bärbara dators dokumentation för att ta reda på rätt knappkombination.
Ansluta en monitor
Om du vill se din presentation på nära håll på en monitor samtidigt som den visas duken, kan du ansluta MONITOR OUT (BILDSKÄRM UT) uttaget på projektorn till en extern monitor med en VGA-kabel enligt nedanstående instruktioner:
1. Anslut projektorn till en dator på det sätt som det beskrivs i "Ansluta en dator" på
sidan 15.
2. Ta en lämplig VGA-kabel (endast en ingår i leveransen) och anslut ena änden av kabeln till videomonitorns D-Sub ingångskontakt.
Eller om din monitor är utrustad med en DVI-ingångskontakt, ta en VGA till DVI-A kabel och anslut kabelns DVI-ände till videomonitorns DVI-ingångskontakt.
3. Anslut kabelns andra ände till projektorns MONITOR OUT (BILDSKÄRM UT) kontakt.
Utgången MONITOR OUT (BILDSKÄRM UT) fungerar endast om COMPUTER (DATOR) är ansluten till projektorn. För att använda denna anslutningsmetod i standby-läge, slå på Aktiv VGA ut funktionen under ENERGISPARFUNKTIONER > Standbyinställningar menyn.
Ansluta videokällenheter
Du kan ansluta din projektor till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
• HDMI
• Komponent Video
• Video (komposit)
Du behöver bara använda en av ovannämnda anslutningsmetoder att koppla projektorn till en videokälla, men alla metoder ger varierande videokvalitet. Den metod du väljer kommer troligtvis att bero på vilka tillgängliga uttag som matchar varandra på projektorn och videokällan såsom det beskrivs nedan:
Bästa videokvalitet
Den bästa anslutningsmetoden för video är HDMI. Om din källenhet är utrustad med ett HDMI-uttag kan du njuta av okomprimerad digital videokvalitet.
Se i "Ansluta en HDMI-enhet" på sidan 16 hur du ansluter en HDMI-källenhet till projektorn och ytterligare detaljer.
15
Om ingen HDMI-källa finns tillgänglig, är Komponentvideo den näst bästa videosignalen (inte att förväxla med kompositvideo). Digitala TV-mottagare och DVD-spelare har oftast inbyggda Komponentvideo-utgångar, så om detta finns på dina enheter bör du välja denna anslutningsmetod hellre än (komposit) video.
Se i "Ansluta en komponentvideokällenhet" på sidan 16 hur du ansluter projektorn till en komponentvideo-enhet.
Sämst videokvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som kommer att ge ett helt acceptabelt, men inte optimal resultat med din projektor, eftersom den ger sämst videokvalitet av de tillgängliga metoder som beskrivs här.
Se i "Ansluta en videokälla med kompositvideo" på sidan 16 hur du ansluter projektorn till en kompositvideo-enhet.
Ansluta ljudet
Du kan du använda projektorhögtalaren i dina presentationer eller ansluta separata högtalare med förstärkare till projektorns Audio Out uttag. Ljudutgången styrs av projektorns volyminställningar och stumkoppling.
Ansluta en HDMI-enhet
Du bör använda en HDMI-kabel när du kopplar projektorn till HDMI-enheter.
1. Ta en HDMI-kabel och anslut ena änden till videoenhetens HDMI-uttag.
2. Anslut andra änden av kabeln till HDMI ingången på projektorn.
I det osannolika fall att den projicerade bilden har fel färger när du ansluter via projektorns HDMI ingång och den projicerade bilden visas med fel färger, ändra färgområdet till YUV. Se "Ändra HDMI ingångsinställningar" på sidan 22 för detaljer.
Ansluta en komponentvideokällenhet
Undersök om din videokälla har en sats oanvända utgångskontakter för komponentvideo tillgängliga:
• Om detta är fallet kan du fortsätta med denna procedur.
• Om inte, måste du på nytt tänka över vilken anslutningsmetod du ska använda.
1. Ta en VGA (D-Sub)-komponent adapterkabel och anslut de 3 kontakterna av RCA­typ till videokällans komponentvideo-utgångskontakter. Anslut kontakterna till uttagen med motsvarande färg; grön till grön, blå till blå och röd till röd.
2. Anslut den andra änden av VGA (D-Sub)-komponent adapterkabeln (med en kontakt av D-Sub typ) till COMPUTER (DATOR)-uttaget på projektorn.
Om den valda videobilden inte visas när projektorn har slagits på och den riktiga videokällan har valts, kontrollera att videokällan är påslagen och att den fungerar korrekt. Kontrollera också att signalkablarna har anslutits korrekt.
Ansluta en videokälla med kompositvideo
Undersök om din videokälla har en sats oanvända utgångskontakter för kompositvideo tillgängliga:
• Om detta är fallet kan du fortsätta med denna procedur.
• Om inte, måste du på nytt tänka över vilken anslutningsmetod du ska använda.
1. Ta en videokabel och anslut ena änden till videokällans utgångskontakt för kompositvideo.
16
2. Anslut videokabelns andra ände till projektorns VIDEO kontakt.
Om den valda videobilden inte visas när projektorn har slagits på och den riktiga videokällan har valts, kontrollera att videokällan är påslagen och att den fungerar korrekt. Kontrollera också att signalkablarna har anslutits korrekt.
Du behöver bara ansluta till denna enhet med en kompositvideoanslutning om komponentvideoingången inte kan användas. Se "Ansluta videokällenheter" på sidan 15 för detaljer.
Spela upp ljud genom projektorn
Du kan du använda projektorhögtalaren i dina presentationer eller ansluta separata högtalare med förstärkare till AUDIO OUT (LJUD UT) projektorns uttag.
17
Hantering
Starta projektorn
1. Koppla strömsladden till projektorn och till ett vägguttag. Slå på vägguttagets brytare (om det finns en sådan).
2. Tryck på Power (Ström) för att starta projektorn. Genast när lampan tänds kommer en "Strömmen tillslagen ljudsignal" att höras. Strömindikator förblir blått när projektorn är på.
Vrid (om nödvändigt) på fokuseringsringen för att justera bildens skärpa.
Om projektorn fortfarande är het från tidigare användning, kommer den att kör kylfläkten i cirka 90 sekunder innan den matar ström till lampan.
För att inte äventyra lampans livslängd, vänta åtminstone 5 minuter innan du stänger av projektorn när den en gång har startats.
För att stänga av ljudsignalen, se "Stänga av Signal för påslagning/avstängning" på sidan 40 för detaljer.
3. Om projektorn aktiveras för första gången, välj ditt OSD-språk enligt instruktionerna på skärmen.
4. Slå på all ansluten utrustning.
5. Projektorn kommer att börja söka efter ingångssignaler. Vilken ingångssignal som skannas för tillfället visas i dukens nedre högra hörn. Om projektorn inte hittar en användbar signal, visas meddelandet 'Ingen signal' ända tills en ingångssignal hittas.
Du kan också trycka på Source (Källa) för att välja den ingångssignal du önskar. Se "Byta ingångssignal" på sidan 22 för detaljer.
Om ingångssignalens frekvens/upplösning överskrider projektorns funktionsområde, kommer du att se meddelandet "Utom räckhåll" som visas på den tomma duken. Byt ingångssignalen till en signal som är kompatibel med projektorns upplösning eller sänk ingångssignalens inställning. Se "Timingtabell" på sidan 72 för detaljer.
18
Använda menyerna
Ingångssignal för tillfället
Huvudmeny-ikon
Undermen
Markering
Gå till föregående sida eller avsluta.
Status
Projektorn är utrustad med skärmvisningsmenyer (OSD) med vilka man kan genomför olika justeringar och inställningar.
Nedanstående OSD-skärmbilder är endast till för referens och kan avvika från det faktiska utseendet.
Nedan visas en översikt av OSD-menyn.
För att används OSD-menyerna, välj först ditt språk.
1. Tryck på Menu (Meny) för att
starta OSD-menyn.
2. Använd / för att markera SYSTEM menyn.
3. Tryck på för att markera Språk och tryck på Enter (Retur).
4. Använd / / / för att välja önskat språk.
5. Tryck på Enter (Retur) för att gå tillbaka till huvudmenyn och tryck på Menu (Meny) för att lämna OSD-menyn.
19
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra obefogad användning, är det möjligt att säkra projektorn med ett lösenord. Lösenordet kan konfigureras med hjälp av skärmvisningsmenyn (OSD). För närmare uppgifter om OSD-menyns användning, se
"Använda menyerna" på sidan 19.
Det kommer att bli besvärligt för dig om du aktiverar lösenordsfunktionen med sedan glömmer bort lösenordet på något sätt. Anteckna ditt lösenord och förvara anteckningen på en säker plats så att du kan se efter senare.
Ställa in ett lösenord
När ett lösenord har ställts in och strömbrytarlåset har aktiverats, kan projektorn inte användas om inte rätt lösenord anges varje gång som projektorn startas.
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEM > Säkerhetsinställn..
2. Tryck på Enter (Retur) och Säkerhetsinställn. sidan visas.
3. Markera Strömbrytarlås och välj genom att trycka på / .
4. Som det visas här till höger, motsvarar de fyra pilknapparna ( , , , ) 4 siffror (1, 2, 3, 4). Ange det lösenord med sex siffror du vill ha genom att trycka på pilknapparna.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det en gång till.
När lösenordet är inställt återgår OSD-menyn till sidan Säkerhetsinställn..
6. För att lämna OSD-menyn, tryck på Exit
(Avsluta).
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad, kommer du att ombes ange lösenordet med sex siffror varje gång du slår på projektorn. Om du anger fel lösenord, kommer meddelandet för felaktigt lösenord som visas här till höger att visas i 5 sekunder och därefter igen meddelandet "ANGE LÖSENORD". Du kan försöka ingen genom att ange ett nytt lösenord med sex siffror, men om du inte har antecknat lösenordet i denna handbok och du absolut inte an komma ihåg det, kan du använda proceduren för att återställa lösenordet. Se "Starta proceduren att återställa lösenordet" på
sidan 21 för detaljer.
Om du anger fel lösenord 5 gånger efter varandra, kommer projektorn inom kort att stängas av.
20
Starta proceduren att återställa lösenordet
1. Tryck på och håll kvar Auto Sync (Auto Synk) på fjärrkontrollen i 3 sekunder. Projektorn kommer att visa ett kodat nummer på duken.
2. Skriv ner numret och stäng av din projektor.
3. Kontakta din lokala kundtjänst för att få hjälp att avkoda numret. Du kanske uppmanas att visa ett köpebevis eller dokumentation som visar att du är en befogad användare av projektorn.
"XXX" som visas på ovanstående skärmbild är nummer som varierar för olika projektormodeller.
Ändra lösenordet
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEM > Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2. Tryck på Enter (Retur). Meddelandet "ANGE AKTUELLT LÖSENORD" visas.
3. Ange det gamla lösenordet.
Om lösenordet är korrekt visas det nya meddelandet "ANGE NYTT
LÖSENORD".
Om du anger fel lösenord, kommer meddelandet för felaktigt lösenord att visas
i 5 sekunder och därefter visas meddelandet "ANGE AKTUELLT LÖSENORD"så att du kan försöka igen. Du kan trycka på Exit (Avsluta) för att avbryta eller prova ett annat lösenord.
4. Ange ett nytt lösenord.
5. Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det en gång till.
6. De har framgångsrikt valt ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång projektorn startas.
7. För att lämna OSD-menyn, tryck på Exit (Avsluta).
De siffror som matas in kommer att visas som asterisker på duken. Anteckna ditt lösenord och förvara sedan anteckningen på en säker plats så att du kan se efter senare.
Avaktivera lösenordsfunktionen
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEM > Säkerhetsinställn. > Strömbrytarlås.
2. Tryck på / för att välja Av.
3. Meddelandet "ANGE LÖSENORD" visas. Ange det aktuella lösenordet.
Om lösenordet är rätt, återgår OSD-menyn till Säkerhetsinställn. sidan med
'Av' visas i raden för Strömbrytarlås. Nästa gång du slår på projektorn behöver du inte ange lösenordet.
Om du anger fel lösenord, kommer meddelandet för felaktigt lösenord att visas
i 5 sekunder och därefter visas meddelandet "ANGE LÖSENORD"så att du kan försöka igen. Du kan trycka på Exit (Avsluta) för att avbryta eller prova ett annat lösenord.
Även om lösenordsfunktionen är avaktiverad, måste du behålla det gamla lösenordet tillgängligt, om du någon gång vill återinrätta lösenordsfunktionen genom att ange det gamla lösenordet.
21
Byta ingångssignal
Projektorn kan vara ansluten till flera enheter på samma gång. Men den kan bara visa en full projektorduk i gången.
Se till att funktionen Snabb autosökning i menyn SYSTEM är om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signaler.
Du kan också välja önskad källa manuellt genom att trycka på en av fjärrkontrollens källvalknappar, eller bläddra igenom de tillgängliga ingångssignalerna.
1. Tryck på Source (Källa). Ett källvalsfält visas.
2. Tryck på / tills den källa du önskar är vald och tryck sedan på Enter (Retur). När den har detekterats, kommer den valda källinformationen att visas på duken i några sekunder. Om flera enheter är anslutna till projektorn, upprepa steg 1-2 för att söka efter en annan signal.
Se "Projektorns specifikationer" på sidan 76 för denna projektors ursprungliga upplösning. För att uppnå bäst visningsresultat, bör du välja och använda en ingångssignal som har denna upplösning. Alla andra upplösningar kommer att anpassas av projektorn beroende på inställningarna för 'bildförhållande', vilket kan orsaka distorsion eller förlorad bildskärpa. Se
"Välja bildförhållande" på sidan 25 för detaljer.
Ändra HDMI ingångsinställningar
I den osannolika händelse att du ansluter projektorn till en enhet (exempelvis en DVD- eller Blu-ray spelare) via projektorns ingång HDMI och den projicerade bilden har fel färger, ändra färgrymden till en som passar till inställningen av färgrymd på utdataenheten.
För att göra detta:
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > HDMI-inställningar.
2. Tryck på Enter (Retur).
3. Markera HDMI-format och tryck på / för att välja en färgrymd som passar till inställningen av färgrymd på den anslutna enheten.
RGB: Ställer in färgrymden som RGB.
YUV: Ställer in färgrymden som YUV.
Auto: Ställer in projektorn så att den detekterar ingångssignalens
färgrymdinställning automatiskt.
4. Markera HDMI-Räckvidd och tryck på / för att välja ett HDMI-färgområde som passar till inställningen av färgområde på den anslutna utdataenheten.
Förstärkt: Ställer in HDMI färgområdet som 0 - 255.
Normal: Ställer in HDMI färgområdet som 15 - 235.
Auto: Ställer in projektorn så att den detekterar ingångssignalens HDMI-
område automatiskt.
Denna funktion finns endast tillgänglig när HDMI-ingången är i användning.
Se efter i enhetens dokumentation för information om inställningarna av färgrymd och HDMI­området.
22
Justera den projicerade bilden
Tryck på /
Tryck på /
Tryck på / Tryck på /
Justera projiceringsvinkeln
Projektorn är utrustad med en inställningsfot. Den ändrar projiceringshöjden och den vertikala projektionsvinkeln. Skruva på inställningsfoten för att finjustera vinkeln ända tills bilden befinner sig där du vill.
Om projektorn inte är placerad på ett plant underlag eller om duken och projektorn inte befinner sig vinkelrätt mot varandra, blir den projicerade bilden trapetsformad. För att rätta till denna situation, se "Korrigera keystone" på sidan 23 för detaljer.
Titta inte in i linsen när lampan är tänd. Lampans starka sken kan eventuellt skada dina ögon.
Autojustering av bilden
I vissa fall måste bildkvaliteten kanske optimeras. För att göra detta, tryck på Auto Sync (Auto Synk) på fjärrkontrollen. Inom 5 sekunder, kommer den inbyggda
autojusteringsfunktionen att ändra värdena för frekvens och klocka och ge bästa möjliga bildkvalitet.
Den aktuella källinformationen kommer att visas i dukens övre vänstra hörn i ca. 3 sekunder.
Duken kommer att ViewSonic logotypen medan autoinställningen arbetar.
Denna funktion är tillgänglig endast när ingångssignalen PC D-Sub (analog RGB) är vald.
Fininställning av bildens skärpa
1. Ställ in bildstorleken som du önskar med hjälp av zoom-ringen.
2. Fokusera om nödvändigt bilden genom att vrida på fokuseringsringen.
Korrigera keystone
Keystone innebär att den projicerade bilden blir en trapetsoid på grund av projiceringsvinkeln.
För att korrigera detta måste du förutom att justera projektorns höjd, korrigera det manuellt genom att genomföra ett av följande steg.
• Använda fjärrkontrollen
1. Tryck på / / / för att visa korrigeringssidan för Keystone.
2. Tryck på för att korrigera Keystone högst upp på bilden. Tryck på för att korrigera Keystone längst ner på bilden. Tryck på för att korrigera Keystone på höger sida av bilden. Tryck på för att korrigera Keystone på vänster sida av bilden.
23
• Använda OSD-menyn
En lång tryckning på Enter (Retur) i 2 sekunder när denna sida visas, kommer att återställa inställningarna i alla fyra hörn.
Indikerar det hörn som du har valt.
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn
VISNING > Keystone.
2. Tryck på Enter (Retur).
3. Tryck på för att korrigera Keystone högst upp på bilden eller på för att korrigera Keystone längst ner på bilden.
Justering av fyra hörn
Du kan manuellt justera formen och storleken på en bild som är ojämn rektangulär på alla sidor.
1. För att visa Hörnjustering sidan kan du göra något av följande:
i. Tryck på Enter (Retur). ii. Öppna OSD-menyn och gå till menyn
VISNING > Hörnjustering och tryck på
Enter (Retur). Sidan Hörnjustering
visas.
2. Tryck på / / / för att välja det hörn som du vill justera och tryck sedan på Enter (Retur).
3. Tryck på / för att välja justeringsmetod som passar dina behov och tryck på Enter (Retur).
4. Som det visas på skärmen ( / för en 45­graders vinkeljustering / / / för en 90-graders vinkeljustering), tryck på / /
/ för att justera dess form och storlek. Du
kan trycka på Menu (Meny) eller Exit (Avsluta) för att gå tillbaka till ett tidigare steg. En lång tryckning i 2 sekunder på Enter (Retur) kommer att återställa inställningarna i det hörn som du valt.
Justering av keystone kommer att återställa Hörnjustering inställningarna.
Efter det att Hörnjustering inställningarna har ändrats, är vissa bildförhållanden och timings inte tillgängliga. Återställ inställningarna i alla 4 hörn när detta sker. Följande meddelande kommer att visas:
24
Förstora och leta efter detaljer
Om du vill hitta detaljer på den projicerade bilden, förstora bilden. Använd pilknapparna för att navigera i bilden.
• Använda fjärrkontrollen
1. Tryck på fjärrkontrollen upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
2. Tryck på riktningspilarna ( , , , ) för att navigera på bilden.
3. För att minska bildstorleken kan du trycka på Auto Sync (Auto Synk) på fjärrkontrollen för att återställa bilden till dess ursprungliga storlek. Eller så kan dy
trycka på upprepade gånger.
• Använda OSD-menyn
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn
2. Tryck på Enter (Retur). Zoom-balken visas.
3. Upprepa stegen 2-3 i avsnittet Använda fjärrkontrollen ovan.
Det justerbara området kan variera beroende på olika bildförhållanden.
Du kan endast navigera i en bild när den har blivit förstorad. Du kan förstora bilden ytterligare medan du söker efter detaljer.
VISNING > Zoom.
Välja bildförhållande
'Bildförhållandet' är förhållandet mellan bildens bredd och höjd.
Med hjälp av digital signalbearbetning kan digitala visningsenheter som projektorn modellera och anpassa bilden så att den får ett annat bildförhållande än ingångssignalen.
Följ att välja ett bildförhållande som passar dina behov (oavset vilken kvot källan är) kan du följa ett av följande steg.
•Tryck på Aspect (Förhållande) upprepade gånger.
• Gå till menyn VISNING > Bildförhållande och tryck på Enter (Retur). Tryck på /
för att välja ett bildförhållande som passar till videosignalens format och dina
visningsönskemål.
Angående bildförhållandet
1. Auto: Ändrar skalan på bilden så att den horisontella bredden passar proportionerligt till projektorns ursprungliga upplösning. Detta lämpar sig för inkommande bilder som varken är i 4:3 eller 16:9 och du vill använda så mycket som möjligt av duken utan att förändra bildens bildförhållanden.
2. 4:3: Ändrar skalan på bilden så att den visas mitt på duken med bildförhållandet 4:3. Detta lämpar sig bäst för 4:3 bilder såsom datorskärmar, TV med standarddefinition och DVD-filmer med förhållandet 4:3, eftersom de visas utan att bildförhållandet ändras.
3. 16:9 (PG603X): Ändrar skalan på bilden så att den visas mitt på duken med bildförhållandet 16:9. Detta lämpar sig bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:9, såsom HD-TV, eftersom de visas utan att förhållandet ändras.
4. 16:10 (PG603W): Ändrar skalan på bilden så att den visas mitt på duken med bildförhållandet 16:10. Detta lämpar sig bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:10, eftersom de visas utan att förhållandet ändras.
25
5. Panorama (PG603W): Skalar bilden proportionellt för att passa projektorn naturliga upplösning dess vertikala höjd och fylla skärmen på ett icke-linjärt sätt.
6. 2,35:1: Ändrar skalan på en bild så att den visas mitt på duken med bildförhållandet 2,35:1 utan ändrat bildförhållande.
7. Anamorfisk (PG603W): Ändrar skalan på en bild med bildförhållande 2,35:1 så att den fyller skärmen.
Tabellen nedan visar effekterna för inställningarna av bildförhållanden på projektorer med olika naturliga upplösningar. Se "Projektorns specifikationer" på sidan 76 för din projektors ursprungliga upplösning.
I bilderna nedan är de svarta fälten inaktiva områden och de vita aktiva områden. OSD-menyer kan visas i de svarta, oanvända områdena.
Inställning
bildförhållande
Auto
4:3
16:9 Inte tillgänglig
16:10
Panorama
2,35:1
Anamorfisk
När det naturliga bildförhållandet för din projektor är...
4:3 16:9 16:10
Inte
tillgänglig
Inte
tillgänglig
Inte
tillgänglig
Optimering av bilden
Inte tillgänglig
Välja ett bildläge
Projektorn har flera förinställda bildlägen så att du kan välja ett som lämpar sig för din användningsomgivning och ingångssignalens bildtyp.
Följ följande steg för att välja ett användningsläge som lämpar sig för dina behov.
•Tryck på Color Mode (Färgläge) för att visa urvalsfältet och tryck på / för att
välja önskat läge eller tryck på Color Mode (Färgläge) upprepade gånger.
26
• Gå till menyn BILD > Färgläge och tryck på Enter (Retur). Tryck på / för att
50
-30
+80
-30
0
+40
välja önskad läge.
Bildlägen för olika signaltyper
De bildlägen som finns tillgängliga för olika signaltyper finns uppräknade nedan.
1. Max ljusstyrka läge: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Detta läge lämpar sig för omgivningar där stor ljusstyrka krävs, t.ex. om projektorn används i väl belysta rum.
2. Presentation läge: Är avsett för presentationer i dagsljus för att matcha färgerna i PC:n och bärbara datorer.
3. Standard läge: Designad för normala förhållanden i dagsljusmiljö.
4. Foto läge: Designad för fotovisning.
5. Film läge: Lämpar sig för att visa färgrika filmer, videosnuttar från digitala kameror eller digitala videor via PC-ingången i en mörklagd (litet ljus) omgivning.
Användning Skärmfärg
I det fall att du projicerar på en färgad yta, såsom en målad vägg som kanske inte är vit, kan funktionen Skärmfärg hjälpa dig att korrigera den projicerade bildens färger så att färgskillnader mellan originalbilden och den projicerade bilden kan undvikas.
För att använda denna funktion, gå till menyn VISNING > Skärmfärg och tryck på Enter (Retur). Tryck på / för att välja färgen som är närmast färgen på den projicerade ytan. Det finns många förkalibrerade färger att välja mellan: Whiteboard, Greenboard och Svart tavla. Effekten av dessa inställningar kan variera beroende på modellen.
Denna funktion är tillgänglig endast när en datoringångssignal har valts.
Finjustera bildkvaliteten i användarlägen
Beroende på vilken typ av signal som detekteras finns det några funktioner som kan definieras av användaren tillgängliga. Du kan modifiera dessa funktioner enligt dina önskemål.
Ställa in Ljusstyrka
Gå till menyn BILD > Ljusstyrka och tryck på Enter (Retur).
Ju högre värdet är desto ljusstarkare är bilden. Och ju lägre inställning desto mörkare bild. Justera denna inställning så att svarta områden i bilden är svarta men detaljer i de mörka områdena är synliga.
Ställa in Kontrast
Gå till menyn BILD > Kontrast och tryck på Enter (Retur).
Ju högre värdet är desto större kontrast. Använd denna inställning för att ställa in maximal vitnivå efter det att du tidigare ställt in Ljusstyrka för att passa till ingångssignalen och visningsomgivningen.
Ställa in Färg
Gå till menyn BILD > Avancerat > Färg och tryck på / .
Lägre inställning ge mindre mättade färger. Om inställningen är för hög kommer färgerna i bilden att flöda över, vilket gör bilden orealistisk.
Denna funktion är endast tillgänglig när ingångssignalen är Video, YPbPr eller YCbCr.
27
Ställa in Färgton
Gå till menyn BILD > Avancerat > Färgton och tryck på / . Ju högre värdet är desto grönare blir bilden. Ju lägre värdet är desto rödare blir bilden.
Denna funktion är endast tillgänglig när ingångssignalen är Video, YPbPr eller YCbCr.
Ställa in Skärpa
Gå till menyn BILD > Avancerat > Skärpa och tryck på / . Ju högre värdet är desto skarpare blir bilden. Ju lägre värdet är desto mjukare blir bilden.
Denna funktion är endast tillgänglig när ingångssignalen är Video, YPbPr eller YCbCr.
Ställa in Brilliant Color
Gå till menyn BILD > Avancerat > Brilliant Color och tryck på / . Denna funktion använder en ny färgbearbetningsalgoritm och förbättringar på systemnivå
för att möjliggöra mer ljusstyrka samtidigt som den projicerade bildens färger är mer verklighetstrogna och storslagna. Den ger 50% mer ljusstyrka för bilder med mellannyanser, vilka är vanligt förekommande i video- och naturscener, vilket gör att projektorn återger bilderna i realistiska och naturtrogna färger. Om du vill ha bilder med den kvaliteten, välj en nivå som passar dig. Om du inte behöver det, välj Av.
Reducera bildbrus
Gå till menyn BILD > Avancerat > Noise Reduction och tryck på / . Denna funktion reducerar elektriskt bildbrus som orsakas av olika mediaspelare. Ju högre
inställning desto mindre brus.
Denna funktion är tillgänglig endast när en PC- eller Video-ingångssignal har valts.
Välja en gamma-inställning
Gå till menyn BILD > Avancerat > Gamma och välj önskad inställning genom att trycka på / .
Gamma är förhållandet mellan källans och den visade bildens ljusstyrka.
Välja en Färgtemperatur
Gå till menyn BILD > Färgtemp. och tryck på / . Alternativen för att ställa in färgtemperaturen varierar beroende på vald signaltyp.
1. Sval: Med den högsta färgtemperaturen, Sval blir bilden mer blåaktigt vit än med andra inställningar.
2. Normal: Upprätthåller normal färgsättning för vitt.
3. Varm: Får bilden att verka rödaktigt vit.
Ställa in en önskad färgtemperatur
1. Gå till menyn BILD > Färgtemp. och tryck på Enter (Retur).
2. Tryck på / för att välja Sval, Normal eller Varm och tryck på Enter (Retur).
3. Tryck på / för att markera det objekt som du vill ändra och ställ in värdena genom att trycka på /
Röd gain/Grön gain/Blå gain: Ställ in kontrastnivån för rött, grönt och blått.
Röd-förskjutning/Grön-förskjutning/Blå-förskjutning: Ställ in ljusstyrkan
för rött, grönt och blått.
Denna funktion är endast tillgänglig när en datoringångssignal har valts.
.
28
Färghantering
RÖD
BLÅ
GRÖN
Gul
Cyan
Magenta
Färghantering bör endast övervägas för permanenta installationer med kontrollerade ljusförhållanden såsom i styrelserum, auditorier eller hemteatrar. Om du behöver det ger färghanteringen möjlighet att finjustera färgerna och åstadkomma en exaktare färgåtergivning.
Om du har anskaffat en testskiva som innehåller olika färgmönster som används för att testa färgåtergivningen i bildskärmar, TV-apparater, projektorer etc., kan du projicera en bild från skivan och öppna menyn Färghantering för att genomföra inställningar.
För att justera inställningarna:
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn BILD > Avancerat > Färghantering.
2. Tryck på Enter (Retur) och Färghantering sidan visas.
3. Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, gul, grön, cyan, blå eller magenta.
4. Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att väja dess område. Att utöka dess område kommer att tillfoga en större del av dess närliggande färger. Se illustrationen till höger som förklarar hur färgerna förhåller sig till varandra.
Om du exempelvis väljer Rött och ställer in dess område till 0, kommer endast rent rött att väljas i den projicerade bilden. Om dess område utvidgas kommer rött nära till gult och magenta att inkluderas.
5. Tryck på för att markera Mättnad och ställ in dess värde som du önskar genom att
trycka på / . Varje inställning som görs kommer genast att synas i bilden.
Om du exempelvis väljer Rött och ställer in dess värde till 0, kommer endast rent rött att påverkas.
Mättnad är mängden av den färgen i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade färger; inställningen "0" avlägsnar ifrågavarande färg från bilden helt och hållet. Om mättnaden är för hög, kommer den färgen att flöda över och verka orealistisk.
6. Tryck på för att markera Förstärkning och ställ in dess värde som du önskar genom att trycka på / . Kontrastnivån för den grundfärg du valt kommer att
påverkas. Varje inställning som görs kommer genast att synas i bilden.
7. Upprepa stegen 3 till 6 för ytterligare färginställningar.
8. Säkerställ att du har genomfört alla önskade inställningar.
Ställa in presentationstimern
Presentationstimern kan visa presentationstiden på duken så att du får en bättre tidsöverblick när du ger presentationer. Följ dessa steg för att använda denna funktion:
• Med hjälp av fjärrkontrollen
1. Tryck på på fjärrkontrollen och tryck på upprepade gånger eller / för att
2. Tryck på Enter (Retur) eller vänta i tre sekunder för att aktivera timern.
3. För att visa Presentationstimer sidan välj Avancerat.
välja en Timerintervall.
29
• Använda OSD-menyn
1. Gå till menyn ENKEL > Presentationstimer.
2. Tryck på Enter (Retur) för att visa Presentationstimer sidan.
3. Markera Timerintervall och välj tidsperioden genom att trycka på / . Tiden kan ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minuters steg och från 5 till 240 minuter i 5-minuters steg.
Om timern redan är aktiv, kommer den att starta på nytt varje gång Timerintervall återställs.
4. Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på duken genom att trycka på
Val Beskrivning
Alltid Visa timern på duken under hela presentationstiden. 1 min/2 min/3 min Visar timern på duken de sista 1/2/3 minuterna. Aldrig Döljer timern under hela presentationstiden.
/ .
5. Tryck på för att markera Timerposition och välj timerns placering genom att trycka på /
Överst till vänster Nederst till vänster Överst till höger Nederst till höger
.
6. Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och välj räkningsriktningen genom att trycka på / .
Val Beskrivning Uppräkning Räknar upp från 0 till den inställda tiden. Nedräkning Räknar ned från den inställda tiden till 0.
7. Tryck på för att markera Påminnelsesignal och välj om du vill aktivera en påminnelsesignal genom att trycka på / . Om du väljer , kommer en dubbel
ljudsignal att höras när 30 sekunder återstår av upp-/nedräkningen och en tredubbel ljudsignal när tiden är slut.
8. För att aktivera presentationstimern, tryck på och tryck på / för att markera Starta beräkning och tryck på Enter (Retur).
9. Ett bekräftelsemeddelande visas. Markera Ja och tryck på Enter (Retur) för att bekräfta. Du kommer att se meddelandet "Timern är påslagen" visas på duken. Timern börjar räkna när den är på.
För att avbryta timern, gör på följande sätt:
1. Tryck på på fjärrkontrollen eller gå till menyn ENKEL > Presentationstimer.
2. Markera Av. Tryck på Enter (Retur). Ett bekräftelsemeddelande visas.
3. Markera Ja och tryck på Enter (Retur) för att bekräfta. Du kommer att se meddelandet "Timern är avstängd" visas på duken.
30
Dölja bilden
För att publikens fulla uppmärksamhet ska riktas mot presentatören kan du trycka på Blank (Tom) på projektorn eller på fjärrkontrollen för att dölja bilden på duken. Tryck på valfri
knapp på projektorn eller fjärrkontrollen för att visa bilden igen. Ordet "BLANK" visas i nedre högra hörnet på duken och bilden är dold.
Du kan ställa in tiden för tom bild i menyn ENKEL projektorn gå tillbaka till bildvisning automatiskt när ingenting har gjorts på den tomma bilden efter en viss tid.
När Blank (Tom) är nedtryckt kommer projektorn att gå in i Supereko läget automatiskt.
VAR FÖRSIKTIG Blockera inte projiceringslinsen eftersom detta kan leda till att det blockerande föremålet
hettas upp och deformeras eller till och med orsakar brand.
> Timer för svart bild och låta
Låsa kontrollknapparna
Genom att låsa projektorns knappar kan du förhindra att projektorinställningarna ändras oavsiktligt (t.ex. av barn). När Panelknappslås är aktiverat, kommer inga knappar på
projektorn att fungera utom Power (Ström).
1. Gå till menyn SYSTEM
2. Tryck på Enter (Retur) och tryck på / för att välja På.
3. Ett bekräftelsemeddelande visas. Välj Ja för att bekräfta.
För att öppna panelknapplåset, tryck och håll på projektorn i tre sekunder.
Du kan också använda fjärrkontrollen för att öppna menyn SYSTEM och välja Av.
Fjärrkontrollens knappar fungerar fortfarande fast knapplåset är aktiverat.
Om du trycker på Power (Ström) för att stänga av projektorn utan att inaktivera knapplåset, kommer projektorn fortfarande att vara i låst läge nästa gång den slås på.
> Panelknappslås
> Panelknappslås
Hantering i en höghöjdsmiljö
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge när du befinner dig 1500 m–3000 m ovanför havsytan, och temperaturen är mellan 0 °C och 30 °C.
VAR FÖRSIKTIG Använd inte Höghöjdsläge om din altitud är mellan 0 m och 1499 m och temperaturen är
mellan 0°C och 35°C. Projektorn kommer att få för mycket kylning om du väljer detta läge under sådana förhållanden.
För att aktivera Höghöjdsläge:
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEM > Höghöjdsläge.
2. Tryck på Enter (Retur) och tryck på / för att välja . Ett bekräftelsemeddelande visas.
3. Markera Ja och tryck på Enter (Retur).
Drift på "Höghöjdsläge" kan leda till att ljudet vid användningen är högre på grund av den högre fläkthastighet som krävs för att effektivera systemets kylning och prestanda.
31
Om du använder din projektor under andra extrema förhållanden förutom de ovan nämnda, kan den visa tendenser att stänga av sig själv, vilket är avsett att skydda projektorn mot överhettning. I sådana fall bör du byta till Höghöjdsläge för att lösa dessa problem. Men detta säger inte att denna projektor kan användas under vilka som helst och alla slags besvärliga och extrema förhållanden.
Använda CEC-funktionen
Denna projektor stöder CEC (Consumer Electronics Control) -funktionen för synkroniserad till-/frånslagning via HDMI-anslutningen. Det betyder att om en annan enhet, som också stöder CEC-funktionen, är ansluten till projektorns HDMI-ingång, när projektorn stängs av, kommer också den anslutna enheten att stängas av automatiskt. När strömmen till den anslutna enheten slås på, kommer projektorn också att slås på automatiskt.
För att aktivera CEC-funktionen:
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENERGISPARFUNKTIONER > Automatisk start > CEC.
2. Tryck på / för att välja Aktivera.
För att CEC-funktionen ska fungera ordentligt, säkerställ att enheten är ordentligt ansluten till projektorns HDMI-ingång med en HDMI-kabel och att dess CEC-funktion är aktiverad.
Beroende på den anslutna enheten kan det förekomma att CEC-funktionen inte fungerar.
Använda 3D-funktionerna
Denna projektor har en 3D-funktion som gör att du kan njuta av 3D-filmer, videor och sportevenemang ännu mer realistiskt eftersom bildernas presenteras med djup. Du måste ha 3D-glasögon på dig när du tittar på 3D-bilder.
Om 3D-signalen kommer från en HDMI 1.4a-kompatibel enhet, detekterar projektorn signalen för 3D-synkronisering information och när den en gång är detekterad, projicerar den bilderna i 3D-format automatiskt. Annars kanske du måste välja ett 3D-synkronisering format manuellt för att projektorn ska kunna projicera 3D-bilderna korrekt.
1. Gå till menyn AVANCERAT > 3D-inställningar.
2. Tryck på Enter (Retur). Sidan 3D-inställningar visas.
3. Markera 3D-synkronisering och tryck på Enter (Retur).
4. Tryck på (Retur) för att bekräfta.
När funktionen 3D-synkronisering är på:
Den projicerade bildens ljusstyrka kommer att minska.
Färgläge och Lampläge kan inte justeras.
Funktionen Zoom kan endast förstora bilder till en begränsad storlek.
Om du märker att 3D-bildens djup är omvänt, ställ funktionen Omvänd 3D-synkronisering på “Omvänd” för att korrigera problemet.
för att välja en 3D-synkronisering inställning och tryck sedan på Enter
32
Kontrollera projektorn genom en LAN-miljö
(Ett exempel på anslutning)
MINI USB
Projektorn stöder Crestron® program. Med korrekt inställning för menyn LAN­styrinställningar kan du hantera projektorn från en dator med en webbläsare när datorn och
projektorn är korrekt anslutna till samma lokala nätverk.
Konfigurera LAN-styrinställningar
Om du är i en DHCP-miljö:
1. Ta en RJ45-kabel och anslut ena änden till RJ45 LAN-ingången på projektorn och den andra änden till RJ45-uttaget.
2. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > LAN-styrinställningar. Tryck på Enter (Retur) för att visa LAN-inställningar sidan. Eller så kan du trycka Network (Nätverk) för att öppna LAN-styrinställningar menyn direkt.
3. Markera LAN-inställningar och tryck på / för att välja DHCP PÅ.
4. Tryck på för att markera Verkställ och tryck på Enter (Retur).
5. Vänta i ungefär 15 - 20 sekunder och gå sedan in på LAN-inställningar sidan igen. Projektorns IP-adress, Nätmask, Standard-gateway och and DNS-server inställningarna visas. Skriv ned IP-adressen som visas på Projektorns IP-adress raden.
Om Projektorns IP-adress fortfarande inte visas, kontakta din nätverksadministratör.
Om RJ45-kablarna inte är korrekt anslutna visar Projektorns IP-adress, Nätmask, Standard­gateway och DNS-server inställningarna 0.0.0.0. Se till att kablarna är korrekt anslutna och genomför proceduren ovan igen.
Om du behöver ansluta till projektorn i dess standby-läge ställ in Väck på Lan till På i AVANCERAT > LAN-styrinställningar menyn. Använd sedan ett WOL-verktyg för att aktivera standby nätverksfunktionen.
Om du är i en icke-DHCP-miljö:
1. Upprepa steg 1-2 ovan. LAN-styrinställningar menyn kan också öppnas genom att trycka på Network (Nätverk).
2. Markera LAN-inställningar och tryck på / för att välja Statisk IP-adress.
3. Kontakta din ITS-administratör för information om Projektorns IP-adress, Nätmask, Standard-gateway och DNS-server inställningarna.
4. Tryck på för att välja den post som du vill modifiera och tryck på Enter (Retur).
5. Tryck på / för att flytta markören och tryck på / för att ange värdet. Du kan också använda de numeriska knapparna på fjärrkontrollen för att ange värdet.
33
6. För att spara inställningarna tryck på Enter (Retur). Om du inte vill spara
5
4
3
inställningarna tryck på Exit (Avsluta).
7. Tryck på för att markera Verkställ och tryck på Enter (Retur).
Om RJ45-kablarna inte är korrekt anslutna visar Projektorns IP-adress, Nätmask, Standard­gateway och DNS-server inställningarna 0.0.0.0. Se till att kablarna är korrekt anslutna och genomför proceduren ovan igen.
Om du vill ansluta till projektorn i dess standby-läge se till att du har valt Statisk IP-adress och erhållit Projektorns IP-adress, Nätmask, Standard-gateway och DNS-server information när projektorn är påslagen.
Kontrollera projektorn genom en webbläsare
När du har korrekt IP-adress för projektorn och projektorn är påslagen eller i standby-läge kan du använda en dator som finns i samma lokala nätverk för att kontrollera projektorn.
Om du använder Microsoft Internet Explorer, se till att det är version 7.0 eller högre.
Nedanstående skärmbilder är endast till för referens och kan avvika från det faktiska utseendet.
1. Ange adressen för projektorn i adressfältet i webbläsaren och tryck på Enter.
2. Huvudsidan för nätverkskontroll visas.
Åtkomst till nätverksinställningarna eller e-postlarmsidan kräver adiminstratörslösenord. Standardlösenordet är "0000".
34
3. Denna sida låter dig ändra inställningarna för AMX och SNMP. I AMX raden enhetsupptäckt, när ON är valt kan projektorn upptäckas av kontroller av AMX som är anslutna till samma nätverk. För detaljer om AMX enhetsupptäckt besök AMX webbsida på http://www.amx.com/.
4. Om projektorn är ansluten till ett nätverk som stöder Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) kan du konfigurera den att larma via e-post vid signifikanta händelser.
5. Crestron (e-Control) sidan visar Crestron e-Control användargränsnitt. Se "Om
Crestron e-Control®" på sidan 37 för detaljer.
35
Var uppmärksam på begränsningen i inmatad läge (inklusive mellanslag och andra skiljetecken) i listan nedan:
Kategoripost Inmatad längd
DHCP/Manual (DHCP/ Manuell)
IP Address (IP-adress) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask
Network (Nätverk)
Network Settings (Nätverksinställningar)
Password (Lösenord)
SNMP
Email Setting (E-postinställning)
SMTP Setting (SMTP­inställning)
Email Alert (E-postlarm)
Alert Condition (Larmförhållande)
(Subnätmask) Gateway XXX.XXX.XXX.XXX DNS-server XXX.XXX.XXX.XXX AMX device discovery
(AMX enhetsupptäckt) Administrator
(Administratör) New Password (Nytt
lösenord) Confirm Password
(Bekräfta lösenord) SysLocation 22 SysName 22 SysContact 22 To (Till) 40 Cc 40 Subject (Ämne) 40 From (Från) 40 Server 30 User Name
(Användarnamn) Password (Lösenord) 14 Fan Error (Fläktfel) (N/A) Lamp Error (Lampfel) (N/A) Over Temperature
(Övertemperatur) Lamp Time Alert
(Lamptidslarm) Submit (Skicka) (N/A) Issue Test Mail
(Utsändning testmejl)
Maximalt antal tecken
(N/A)
XXX.XXX.XXX.XXX
(N/A)
(N/A)
4
4
21
(N/A)
(N/A)
(N/A)
/ > < $ % + \ ' " är förbjudna.
36
Om Crestron e-Control
i
i
i
ii
Du kan trycka på / för
att visa fler knappar.
i iv
iii
ii
v
vi
®
1. Crestron e-Control® sidan har en mängd olika virtuella knappar för att kontrollera projektorn eller justera den projicerade bilden.
i. Dessa knappar fungerar på samma sätt som de i OSD-menyerna eller på
fjärrkontrollen. Se "2. BILD meny" på sidan 50 och "Projektor" på sidan 5 för detaljer.
ii. För att växla mellan inmatade signaler, klicka på önskad signal.
Menu (Meny) knappen kan också användas för att gå tillbaka till tidigare OSD-menyer, avsluta och spara menyinställningarna.
Källistan varierar enligt vilka kontakter som finns tillgängliga på projektorn.
När du använder projektorns kontrollpanel eller fjärrkontrollen för att ändra OSD­menyinställningarna, tar det en stund för webbläsaren att synkronisera dessa ändringar med projektorn.
2. Verktygssidan låter dig hantera projektorn, konfigurera LAN-kontrollinställningarna och säker åtkomst till fjärrnätverkshantering av denna projektor.
i. Denna sektion används endast med Crestron Control System. Kontakta Creston
eller se dess bruksanvisning för inställningsinformation.
37
ii. Du kan namnge projektorn, hålla reda på dess plats och personen som är ansvarig
för den.
iii. Du kan justera LAN-styrinställningar. iv. När det är inställt är åtkomst till fjärrnätverkshantering av denna projektor
lösenordsskyddat.
v. När det är inställt är åtkomst till verktygsidan lösenordsskyddat.
För att förhindra fel mata endast in engelska alfabetet och siffror på verktygsidan.
Efter att justeringar gjorts, tryck på knappen Send (Skicka) och data kommer att sparas för projektorn.
vi. Tryck på Exit för att gå tillbaka till hanteringssidan för fjärrnätverk.
Var uppmärksam på begränsningen i inmatad läge (inklusive mellanslag och andra skiljetecken) i listan nedan:
Kategoripost Inmatad längd Maximalt antal tecken
IP Address (IP-adress) 16
Crestron-kontroll
Projector (Projektor)
Network Configuration (Nätverkskonfiguration)
User Password (Användarlösenord)
Admin Password (Admin­lösenord)
IP-ID 4 Port 5 Projector Name
(Projektornamn) Location (Plats) 32 Assigned To (Tilldelad till) 32 DHCP (Enabled) (aktiverad) (N/A) IP Address (IP-adress) 16 Subnet Mask (Subnätmask) 16 Default Gateway (Standard-
gateway) DNS-server 16 Enabled (Aktiverad) (N/A) New Password (Nytt
lösenord) Confirm (Bekräfta) 26 Enabled (Aktiverad) (N/A) New Password (Nytt
lösenord) Confirm (Bekräfta) 26
32
16
26
26
38
3. Infosidan visat informationen och statusen för denna projektor.
Tryck på Exit för att gå tillbaka till hanteringssidan för fjärrnätverk.
4. Efter tryckning på knappen “Contact IT Help”, visas HELP DESK fönstret i övre högra hörnet på skärmen. Du kommer att kunna leverera meddelandet till RoomView™ programadministratörer/-användare som ansluter till samma lokala nätverk.
För ytterligare information, besök http://www.crestron.com & www.crestron.com/
getroomview.
**Crestron RoomView
På sidan “Edit Room” ange IP-adressen (eller värdnamn) som visas på projektorns skärmmeny (OSD) och “02” för IPID, “41794” för den reserverade Crestron kontrollporten.
Om Crestron RoomView™ inställning och kommandometod gå till nedanstående webbsida för att få RoomView™ bruksanvisning och ytterligare information:
http://www.crestron.com/products/roomview_connected_embedded_projectors_devices/ resources.asp
PJLink™, SNMP, AMX och Xpanel formaten stöds
Denna projektor är PJLink™, SNMP V.1, AMX eller Xpanel V1.10 kompatibel. För detaljer följ dess respektive bruksanvisning eller webbsida för kontroll och hantering av projektorer.
Slå på Aktiv VGA ut i Standbyinställningar menyn och Väck på Lan i LAN-styrinställningar menyn innan Extron integreringssystem används i standby-läge.
39
Använda projektorn i standby-läge
Vissa av projektorns funktioner är tillgängliga i standby-läge (ansluten men inte påslagen). För att använda dessa funktioner, se till att kabelanslutningarna är korrekt gjorda. För anslutningsmetoder, se kapitlet Anslutning.
Aktiv VGA ut
Val a v i ENERGISPARFUNKTIONER > Standbyinställningar > Aktiv VGA ut matar ut en VGA-signal när Computer 1 (Dator 1) och Monitor Out (Bildskärm ut) kontakterna är korrekt anslutna till enheter. Projektorn matar endast ut signalen som tas emot från Computer 1 (Dator 1).
Aktivt ljud ut
Val a v i ENERGISPARFUNKTIONER > Standbyinställningar > Aktivt ljud ut utmatning av en ljudsignal när Audio In (Ljud in) och Audio Out (Ljud ut) uttaget är korrekt anslutet till rätt enhet.
Ställa in ljudet
Ljudinställningarna som beskrivs nedan kommer att påverka ljudet i projektorns högtalare. Se till att du har anslutit projektorns ljudingångar/-utgångar korrekt. Se "Anslutning" på
sidan 14 för närmare uppgifter.
Justering av ljudläget
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENKEL > Ljudinställningar > Ljudläge.
2. Tryck på / för att välja önskad ljudläge.
Tysta ljudet
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENKEL > Ljudinställningar > Tyst.
2. Tryck på / för att välja På.
Ställa in ljudnivån
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENKEL > Ljudinställningar > Ljudvolym.
2. Tryck på / för att välja önskad ljudnivå.
Om tillgängligt kan du trycka på // på fjärrkontrollen för att ställa in projektorns ljudnivå.
Stänga av Signal för påslagning/avstängning
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENKEL > Ljudinställningar > Signal för påslagning/avstängning.
2. Tryck på / för att välja Av.
Det enda sättet att ändra Signal för påslagning/avstängning är att välja På eller Av här. Att tysta ljudet eller ändra ljudnivån kommer inte att påverka Signal för påslagning/avstängning.
40
Visa filer från ett USB-minne
1. Ändra inmatningssignalen till USB-läsare och koppla in USB-minnet i USB­LÄSARE uttaget på projektorn.
2. Följande bild kommer att visas.
3. Tryck på / /Enter (Retur) för att bläddra bland foton eller dokument som sparats på USB-minnet eller justera inställningarna.
4. Ett verktygsfält finns tillgängligt genom att trycka på Enter (Retur) när din fil visas i fullskärmsläge. Tryck på / för att välja en funktion och tryck på Enter (Retur) för att utföra.
Funktionsfält för visning av foton
Roterar filen 90 grader moturs
Roterar filen 90 grader medurs
Visar informationen för detta foto
Laddar om filen
Zoomar in/ut från filen för detaljer
Navigerar i filen efter att det förstorats
Funktionsfält för visning av dokument
Zoomar in/ut från filen för detaljer
Navigerar i filen efter att det förstorats
41
Startar bildspelet
Passar på sidan
Filformat som stöds
Foto
Bildformat Typ Maximal upplösning
BMP NA 1600 x 1200
JPEG
Dokument
Progressiv fil 1600 x 1200 Baslinje 8000 x 6000
Bildformat Version som stöds
PDF 1.0
PDF 1.1
Adobe PDF
MS Word
MS Excel
MS PowerPoint
PDF 1.2 PDF 1.3 PDF 1.4 British Word 95. Word 97, 2000, 2002, 2003. Word 2007 (.docx), 2010 (.docx) British Excel 5, 95. Excel 97, 2000, 2002, 2003. Excel 2007 (.xlsx), 2010 (.xlsx). Office XP Excel. British PowerPoint 97. PowerPoint 2000, 2002, 2003. PowerPoint 2007 (.pptx). PowerPoint 2010 (.pptx),. Office XP Excel. PowerPoint presentation- -2003
och tidigare (.pps) PowerPoint presentation- -2007
och 2010 (.ppsx)
Storleksbe­gränsning
Upp till 75 MB
Upp till 100 MB
Upp till 15 MB
Upp till 19 MB
Anmärkning
Fet text i förenklad kinesisk teckensnitt stöds inte.
Lösenordsskyddat ark stöds inte.
Bildspelsordning stöds inte.
Språk
Språkstödslista
English, France, Spanish, Thai, Korea, Germany, Italian, Russian, Swedish, Dutch, Polish, Czech, T-Chinese, S-Chinese, Japanese, Turkish, Portuguese, Finnish, Indonesian, Arabic, Vietnam, Dot Support India(Hindi)
42
Använda LAN/WiFi visningsfunktion
1. Ändra ingångssignalen till LAN/WiFi visning.
2. Följande bild kommer att visas.
3. Se till att både projektorn och din dator/smarta enhet är ansluten till samma lokala nätverk. Du kan ansluta ena änden av en RJ45 kabel till LAN uttaget på projektorn och den andra änden till RJ45 uttaget på din Ethernet eller router. Eller så kan du koppla in en USD trådlös hårdvarunyckel till USB WiFi uttaget på projektorn. Justera
LAN-styrinställningar
4. Öppna vPresenter Pro (tillgänglig i programbutiker) på din dator/smarta enhet och börja använda dess funktioner.
Trådlös anslutning tillåter att upp till åtta enheter med Wifi hårdvarunyckel.
Upp till fyra anslutna innehållskällor kan samtidigt visas i en skärm delad i fyra delar.
Ljud kan inte matas ut från projektorn är Android-enheter används.
.
43
Spegla innehåll från din smarta enhet
1. Ändra ingångssignalen till USB-visning.
2. Följande bild kommer att visas.
3. Anslut ena änden av USB-kabeln till USB-LÄSARE uttaget på projektorn och den andra änden till din smarta enhet.
4. Öppna vPresenter Pro (tillgänglig i programbutiker) på din smarta enhet och starta speglingen.
Stänga av projektorn
1. Tryck på Power (Ström) eller Off (Av) och bekräfta meddelandet som visas.
Om du inte svarar på några sekunder försvinner meddelandet.
2. Tryck på Power (Ström) eller Off (Av) en gång till.
3. När kylningen är avslutad kommer en "Avstängningssignal" att höras. Koppla bort strömsladden från vägguttaget om projektorn inte kommer att användas på ett tag.
För att stänga av ljudsignalen, se "Stänga av Signal för påslagning/avstängning" på sidan
40 för detaljer.
Om du behöver ansluta till projektorn i dess standby-läge ställ in Väck på Lan till På
i AVANCERAT > LAN-styrinställningar menyn. Använd sedan ett WOL-verktyg för att aktivera standby nätverksfunktionen.
VAR FÖRSIKTIG
För att skydda lampan kommer projektorn inte att reagera på kommandon medan
kylprocessen pågår.
Koppla inte bort strömsladden innan projektorns avstängningssekvens är avslutad.
44
Använda menyerna
Menysystem
Lägg märke till att skärmvisningsmenyerna (OSD) varierar beroende på vilken signaltyp som har valts.
Menyobjekten är tillgängliga när projektorn detekterar åtminstone en användbar signal. Om ingen utrustning är kopplad till projektorn eller ingen signal detekteras, är endast ett begränsat antal menyobjekt tillgängliga.
Huvudmeny Undermeny Alternativ
Skärmfärg Av/Whiteboard/Svart tavla/Greenboard
Auto/4:3/16:9 (PG603X)/16:10
1. VISNING
2. BILD
Bildförhållande
Keystone Vertikal/Horisontell Hörnjustering Position Fas H-storlek Zoom Överskanna Av/1/2/3/4/5
Färgläge
Ljusstyrka Kontrast
Varm
Färgtemp.
Avancerat
Återställ färginställning Återställ/Avbryt
Normal Sval Färg Färgton Skärpa
Gamma
Brilliant Color Av/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10 Noise Reduction
Färghantering
(PG603W)/Panorama (PG603W)/2,35:1/ Anamorfisk (PG603W)
Max ljusstyrka/Presentation/Standard/ Foto/Film
Röd gain/Grön gain/Blå gain/ Röd-förskjutning/Grön-förskjutning/ Blå-förskjutning
C1/C2/C3/C4/C5/C6/C7/C8/G1/G2/G3/ G4/G5/DICOM SIM/sRGB
Primär färg Nyans Mättnad Förstärkning
45
Huvudmeny Undermeny Alternativ
Signal Avaktivera/VGA/HDMI/Alla
3. ENERGIS­PARFUNK­TIONER
4. ENKEL
Automatisk start
Smart energi
Standbyinställningar
Smart omstart Avaktivera/Aktivera Snabb avstängning Avaktivera/Aktivera
Ljudinställningar
Presentationstimer
Mönster Av/Testa kort
Timer för svart bild
Meddelande På/Av Välkomstskärm Svart/Blå/ViewSonic/Av
CEC Avaktivera/Aktivera Direct Power på Av/På
Auto. avstängning
Viloläge
Strömbespar Aktivera/Avaktivera Aktiv VGA ut Av/På Aktivt ljud ut Av/På
Ljudläge Standard/Tal/Underhållning Tyst På/Av Ljudvolym Signal för
påslagning/ avstängning
Timerintervall 1~240 m
Timervisning
Timerposition
Räkningsmetod för timer
Påminnelsesignal På/Av Starta beräkning/Av
Avaktivera/10 min/20 min/ 30 min
Avaktivera/30 min/1 tim/ 2 tim/3 tim/4 tim/8 tim/12 tim
På/Av
Alltid/1 min/2 min/3 min/ Aldrig
Överst till vänster/Nederst till vänster/Överst till höger/ Nederst till höger
Nedräkning/Uppräkning
Avaktivera/5 min/10 min/ 15 min/20 min/25 min/ 30 min
46
Huvudmeny Undermeny Alternativ
Auto/Av/Bildruteväxling/ Bildsammanslagning/ Överst-nederst/Sida vid sida
Avaktivera/Omvänd
DHCP PÅ/Statisk IP­adress
Normal/Eco/Dynamisk/ Supereko
Bordsplacering fram/ Bordsplacering bakom/ Takmontering bakom/ Takmontering fram
5 sek/10 sek/15 sek/ 20 sek/25 sek/30 sek
I mitten/Överst till vänster/Överst till höger/ Nederst till vänster/ Nederst till höger
115200/2400/4800/9600/ 14400/19200/38400/ 57600
5. AVANCERAT
6. SYSTEM
3D-synkronisering
3D-inställningar
Omvänd 3D­synkronisering
HDMI­inställningar
LAN­styrinställningar
Lampinställningar
Filterinställningar
DCR På/Av Återställ inställningar Återställ/Avbryt Språk Flerspråkigt OSD-val
Projektorplacering
Menyinställningar
Höghöjdsläge På/Av Snabb autosökning Av/På
Säkerhetsinställn.
Panelknappslås Av/På Fjärrkontrollskod 1/2/3/4/5/6/7/8
Baud Rate
HDMI-format Auto/RGB/YUV HDMI-Räckvidd Auto/Förstärkt/Normal
LAN-inställningar
Projektorns IP-adress Nätmask Standard-gateway DNS-server Väck på Lan Av/På Verkställ
Lampläge
Återställ lamptimmar Lamptimmar Filterläge På/Av Återställ filtertimmar Återställ/Avbryt Filtertimmar
Menyvisningstid
Menyplacering
Ändra lösenord Strömbrytarlås Av/På
47
Huvudmeny Undermeny Alternativ
Källa
Färgläge
7.
INFORMATION
Upplösning
Färgsystem
IP-adress
MAC-adress
Fast programversion
S/N
48
Beskrivning av varje meny
1. VISNING meny
Funktion Beskrivning
Skärmfärg Se "Användning Skärmfärg" på sidan 27 för detaljer.
Bildförhållande Se "Välja bildförhållande" på sidan 25 för detaljer.
Keystone Se "Korrigera keystone" på sidan 23 för detaljer.
Hörnjustering Se "Justering av fyra hörn" på sidan 24 för detaljer.
Inställningssida för visningsposition. Använd riktningspilarna för att flytta den projicerade bilden. Värdena som visas nertill på sidan ändras med varje knapptryckning ända till de når minimum
Position
Fas
H-storlek
Zoom Se "Förstora och leta efter detaljer" på sidan 25 för detaljer.
Överskanna
eller maximum.
Denna funktion är tillgänglig endast när en PC­ingångssignal har valts.
Inställningsområdet kan variera under olika tidpunkter.
Ställ in klockfasen för att reducera bildförvrängning.
Denna funktion är tillgänglig endast när en PC-ingångssignal har valts.
Ställer in bildens horisontala bredd.
Denna funktion är tillgänglig endast när en PC­ingångssignal har valts.
Ställer in överskanningen från 0% till 5%.
Denna funktion är tillgänglig endast när en Kompositvideo, eller HDMI insignal har valts.
49
Funktion Beskrivning
2. BILD meny
Färgläge Se "Välja ett bildläge" på sidan 26 för detaljer.
Ljusstyrka Se "Ställa in Ljusstyrka" på sidan 27 för detaljer.
Kontrast Se "Ställa in Kontrast" på sidan 27 för detaljer.
Färgtemp.
Avancerat
Återställ färginställning
Se "Välja en Färgtemperatur" på sidan 28 och "Ställa in en
önskad färgtemperatur" på sidan 28 för detaljer.
Färg
Se "Ställa in Färg" på sidan 27 för detaljer.
Färgton
Se "Ställa in Färgton" på sidan 28 för detaljer.
Skärpa
Se "Ställa in Skärpa" på sidan 28 för detaljer.
Gamma
Se "Välja en gamma-inställning" på sidan 28 för detaljer.
Brilliant Color
Se "Ställa in Brilliant Color" på sidan 28 för detaljer.
Noise Reduction
Se "Reducera bildbrus" på sidan 28 för detaljer.
Färghantering
Se "Färghantering" på sidan 29 för detaljer.
Återställer alla färginställningar till fabriksinställningarna.
50
3. ENERGISPARFUNKTIONER meny
Funktion Beskrivning
Signal
Val a v VGA/HDMI låter projektorn slå på automatiskt när en VGA/HDMI-signal matas genom VGA/HDMI­kabeln. Du kan även välja Alla och projektorn slås på automatiskt när den tar emot en VGA- eller HDMI-
Automatisk start
signal.
CEC
Se "Använda CEC-funktionen" på sidan 32 för detaljer.
Direct Power på
Att välja låter projektorn slå på automatiskt när strömsladden blir strömförande.
Auto. avstängning
Se "Inställningar Auto. avstängning" på sidan 57 för detaljer.
Smart energi
Viloläge
Se "Inställningar Viloläge" på sidan 58 för detaljer.
Strömbespar
Se "Inställningar Strömbespar" på sidan 58 för detaljer.
Standbyinställningar
Se "Använda projektorn i standby-läge" på sidan 40 för detaljer.
Att välja Aktivera gör det möjligt att starta om projektorn när den har varit avstängd i 120 sekunder. Om projektorn inte slås på igen när den har varit avstängd i 120 sekunder går den direkt i standby läge.
Smart omstart
Det ta en viss tid att initiera denna funktion. Se till att projektorn har varit avstängd längre än 4 minuter. Om projektorn har återstartats med funktionen Smart omstart, kan denna funktion utföras direkt.
När Aktivera är valt kommer funktionen Snabb avstängning automatiskt att ställas på “Aktivera”.
Att välja Aktivera aktiverar funktionen och projektorn kommer inte att starta nedkylningsprocessen när den har stängts av. Att välja Avaktivera avaktiverar funktionen och projektorn kommer att starta nedkylningsprocessen
Snabb avstängning
på normalt sätt när den har stängts av.
Om du försöker starta projektorn direkt efter det att den stängts av, kanske den inte startar utan går tillbaka till nedkylningsprocessen.
När Avaktivera är valt kommer funktionen Smart omstart att stängas av automatiskt.
51
Funktion Beskrivning
4. ENKEL meny
5. AVANCERAT meny
Ljudinställningar Se "Ställa in ljudet" på sidan 40 för detaljer.
Presentationstimer Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 29 för detaljer.
Projektorn kan visa flera olika testbilder. De hjälper dig att
Mönster
ställa in bildens storlek och skärpa och att kontrollera att projicerade bilden är fri från förvrängning.
Timer för svart bild Se "Dölja bilden" på sidan 31 för detaljer.
Meddelande
Val a v visar den aktuella informationen på duken när projektorn detekterar eller söker efter en signal.
Välkomstskärm
Låter dig välja vilken logotyp skärmen kommer att visa när projektorn startar.
3D-inställningar Se "Använda 3D-funktionerna" på sidan 32 för detaljer.
HDMI-inställningar
Se "Ändra HDMI ingångsinställningar" på sidan 22 för detaljer.
Lampläge
Se "Inställningar Lampläge" på sidan 57 för detaljer.
Återställ lamptimmar
Återställ lamptimern när du har installerat en ny lampa.
Lampinställningar
Kontakta kvalificerad servicepersonal för att genomföra lampbytet.
Lamptimmar
Se "Ta reda på lampans drifttimmar" på sidan 57 för detaljer om hur det totala antalet lamptimmar beräknas.
LAN­styrinställningar
Filterinställningar
Se "Kontrollera projektorn genom en LAN-miljö" på sidan
33 för detaljer.
Se "Använda dammfiltret (valfritt tillbehör)" på sidan 55 för detaljer.
Aktiverar funktionen DCR (dynamiskt kontrastförhållande). Val av aktiverar funktionen och projektorn kommer automatiskt att växla lampläget beroende på vilken bild som detekteras.
DCR
Denna funktion är tillgänglig endast när en PC­ingångssignal har valts.
När DCR har valts, kan det ofta upprepade bytet av lampläge förkorta lampans livslängd och ljudnivån kommer att variera vid driften.
52
Funktion Beskrivning
5. AVANCERAT meny
6. SYSTEM meny
Återställer alla inställningar till fabriksinställningarna.
Återställ inställningar
Följande inställningar förblir oförändrade: Keystone, Fas, H-storlek, Överskanna, Språk, Projektorposition, Höghöjdsläge, Säkerhetsinställn., Fjärrkontrollskod, 3D-synkronisering, Filterläge, HDMI-inställningar.
Språk
Ställer in språket för skärmvisningsmenyerna (OSD). Se
"Använda menyerna" på sidan 19 för detaljer.
Projektorplacering Se "Välja en lämplig plats" på sidan 10 för detaljer.
Menyvisningstid
Ställer in tiden som OSD-menyerna förblir aktiva efter din
Menyinställningar
senaste knapptryckning. Området är 5 till 30 sekunder i 5 sekunders steg.
Menyplacering
Ställer in skärmvisningsmenyns (OSD) position.
Höghöjdsläge
Snabb autosökning
Ett läge för drift i höghöjdsområden. Se "Hantering i en
höghöjdsmiljö" på sidan 31 för detaljer.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 22 för detaljer.
Säkerhetsinställn. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 20 för detaljer.
Panelknappslås Se "Låsa kontrollknapparna" på sidan 31 för detaljer.
Fjärrkontrollskod Se "Fjärrkontrollkod" på sidan 8 för detaljer.
Välj en dataöverföringshastighet som är identisk med din
Baud Rate
dators så att du kan ansluta projektorn med en lämplig RS232 kabel och kontrollera projektorn med RS232 kommandon.
53
Funktion Beskrivning
7. INFORMATION meny
Källa
Visar den aktuella signalkällan.
Färgläge Visar vilket läge som valts i menyn BILD.
Upplösning
Visar ingångssignalens ursprungliga upplösning.
Färgsystem
Visar insignalens systemformat.
IP-adress
Visar IP-adressen för projektorn.
MAC-adress
Visar MAC-adressen för projektorn.
MAC-adress står för Media Access Control adress, vilket är en fysisk lageradress som används för att unikt identifiera en nätverksnod.
Fast programversion
Visar den aktuella versionen av fasta programmet.
S/N
Visar serienumret för denna projektor.
54
Underhåll
Skötsel av projektorn
Du måste rengöra linsen och/eller filtret (tillval) regelbundet.
Avlägsna aldrig några delar från projektorn. Kontakta din återförsäljare om någon del av projektorn måste bytas ut.
Rengöra linsen
Rengör linsen om du märker att den har smuts eller damm på ytan.
• Använd tryckluft på burk för att avlägsna damm.
• Om det förekommer smuts eller fett, torka försiktigt av linsen med linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
VAR FÖRSIKTIG Gnid aldrig på linsen med nötande material.
Rengöra projektorns skal
Innan du rengör höljet, stäng av projektorn på korrekt sätt som det beskrivs i "Stänga av
projektorn" på sidan 44 och dra ur nätsladden.
• För att avlägsna smuts eller damm, torka av skalet med en mjuk, luddfri trasa.
• För att avlägsna besvärlig smuts eller fläckar, fukta en mjuk trasa med vatten och ett PH-neutralt rengöringsmedel. Torka sedan av skalet.
VAR FÖRSIKTIG Använd aldrig vax, alkohol, bensol, thinner eller andra kemiska lösningsmedel. De kan skada
höljet.
Förvara projektorn
Om du måste ställa undan projektorn för en längre tid, följ nedanstående anvisningar:
• Säkerställa att temperaturen och fuktigheten i förvaringsutrymmet håller sig inom de gränser som rekommenderas för projektorn. Se "Specifikationer" på sidan 61 eller fråga din återförsäljare om rekommendationerna.
• Dra in inställningsfoten.
• Ta ut batteriet från fjärrkontrollen.
• Packa in projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Transportera projektorn
Det rekommenderas att du transporterar projektorn i originalförpackningen eller motsvarade.
Använda dammfiltret (valfritt tillbehör)
VAR FÖRSIKTIG
Det rekommenderas att dammfiltret rengörs med 100 timmars mellanrum efter det att det har installerats.
Se till att du stänger av projektorn och kopplar bort den från strömkällan innan du installerar eller tar bort filtret.
55
Om din projektor är monterad i taket eller inte lätt att nå, beakta din egen personliga
1
2
3
1
2
säkerhet speciellt noggrant när du byter dammfiltret.
Installera dammfiltret
1. Se till att du stänger av projektorn
och kopplar bort den från strömkällan.
2. Installera filtret genom att rikta in det
och placera det såsom pilarna till höger visar.
3. Dra åt skruvarna för att fästa
dammfiltret.
Vid första installationen:
4. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > Filterinställningar.
5. Tryck på Enter (Retur) och Filterinställningar sidan visas.
6. Markera Filterläge och tryck på / för att välja . Filtertimmarna börjar räknas.
Ställ Filterläge på På endast när projektorn används med dammfiltret (tilläggsutrustning) ordentligt installerat. Om inte så görs resulterar det i att lampans livlängd förkortas.
Hämta information om filtrets användningstimmar
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > Filterinställningar.
2. Tryck på Enter (Retur). Sidan Filterinställningar visas.
3. Du kommer att se Filtertimmar informationen i menyn.
Rengöra dammfiltret
1. Se till att du stänger av projektorn och kopplar bort den från strömkällan.
2. Lossa skruvarna som håller fast dammfiltret.
3. Använd en liten dammsugare eller en mjuk borste för att avlägsna dammet på filtret.
4. Installera dammfiltret igen.
Återställa filtertimern
5. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > Filterinställningar.
6. Tryck på Enter (Retur) och Filterinställningar sidan visas.
7. Markera Återställ filtertimmar och tryck på Enter (Retur). Ett varningsmeddelande
som frågar om du verkligen vill återställa timern visas.
8. Markera Återställ och tryck på Enter (Retur). Filtertiden kommer att återställas till
'0'.
56
VAR FÖRSIKTIG
Kom ihåg att ställa in Filterläge på Av i AVANCERAT > Filterinställningar menyn när projektorn används med dammfiltret borttaget. Inställning av Filterläge till Av återställer inte filtertimern. Timern kommer att fortsätta räkna nästa gång du sätter i filtret och ställer in Filterläge på På.
Lampinformation
Ta reda på lampans drifttimmar
När projektorn är i drift beräknas lampans drifttid (i timmar) automatiskt av den inbyggda timern.
För att hämta information om lampans drifttimmar:
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn AVANCERAT > Lampinställningar.
2. Tryck på Enter (Retur) och Lampinställningar sidan visas.
3. Du kommer att se Lamptimmar informationen i menyn.
4. För att lämna menyn, tryck på Exit (Avsluta).
Förlänga lampans livslängd
Projektorlampan är en förbrukningsartikel. För att uppnå en så lång livslängd som möjligt för lampan kan du göra följande inställningar i OSD-menyn.
Inställningar Lampläge
Inställning av projektorn i Eco/Dynamisk/Supereko läget reducerar systembrus, energiförbrukning och förlänger lampans livslängd.
Lampläge Beskrivning
Normal Ger full lampljusstyrka.
Eco
Dynamisk
Supereko
Reducerar lampans energiförbrukning med 30 % och sänker ljusstyrkan för att förlänga lampans livslängd och minska fläktbullret.
Reducerar lampans energiförbrukning med upp till 70 % beroende på innehållets ljusstyrka.
Reducerar lampans energiförbrukning med 70% och sänker ljusstyrkan för att förlänga lampans livslängd och minska fläktbullret.
Det rekommenderas inte att använda Supereko-läget under lång tid.
För att ställa in lampläget gå till AVANCERAT > Lampinställningar > Lampläge menyn och tryck på / för att välja. Du kan också trycka på Eco Mode (Eco-läge)
fjärrkontrollen för att välja.
Inställningar Auto. avstängning
Om ingen ingångssignal detekteras gör denna funktion att projektorn stängas av automatiskt efter en inställd tid för att undvika onödigt slöseri med lamplivslängden.
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENERGISPARFUNKTIONER > Smart
energi.
2. Tryck på Enter (Retur) och Smart energi sidan visas.
3. Markera Auto. avstängning och tryck på / .
4. Om de förinställda tiderna inte passar för dina behov, välj Avaktivera. Projektorn
kommer inte att stängas av efter en viss tidsperiod.
57
Inställningar Viloläge
Denna funktion låter projektorn stängas av automatiskt efter en inställd tid för att undvika onödigt slöseri med lamplivslängden.
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENERGISPARFUNKTIONER > Smart
energi.
2. Tryck på Enter (Retur) och Smart energi sidan visas.
3. Markera Viloläge och tryck på / .
4. Om de aktuella tiderna inte passar för din presentation, välj Avaktivera. Projektorn
kommer inte att stängas av efter en viss tidsperiod.
Inställningar Strömbespar
För att inte slösa på lampans livslängd i onödan sänker projektorn effektförbrukningen om ingen ingångskälla detekteras efter 5 minuter. Du kan dessutom välja om du vill att projektorn ska stängas av automatiskt efter en förinställd tid.
1. Öppna OSD-menyn och gå till menyn ENERGISPARFUNKTIONER > Smart
energi.
2. Tryck på Enter (Retur) och Smart energi sidan visas.
3. Markera Strömbespar och tryck på / .
4. När Aktivera är valt kommer projektorlampan att byta till läget Eco om
ingen signal detekteras inom 5 minuter.
Lampeffekten kommer att ändras till Supereko läget om ingen signal detekteras på 20 minuter.
Rätt tidpunkt att byta lampa
Installera en ny lampa eller fråga din återförsäljare när Lampindikator tänds. En gammal lampa kan göra att projektorn slutar fungera och i vissa fall kan lampan explodera.
VAR FÖRSIKTIG Indikatorerna Lampindikator och Temperaturindikatorlampa kommer att tändas om lampan
blir för het. Stäng av strömmen och låt projektorn svalna i 45 minuter. Om indikatorn Lampindikator eller Temperaturindikatorlampa fortfarande lyser när du slår på strömmen igen, kontakta din återförsäljare. Se "Indikatorer" på sidan 59 för detaljer.
Byta lampan
Stäng av strömmen och koppla bort projektorn från eluttaget. Kontakta kvalificerad servicepersonal för att byta lampan.
58
Indikatorer
Blå
Blinkar
Blå Av Av
Blå Av Av Blå
Blinkar
Röd Av Av
Blå Blå Blå
Blå
Blinkar
Av Av Röd
Blå Av Röd
Av Röd Av
Av Röd Röd
Av Röd Blå
Av Röd Lila
Röd Röd Röd
Röd Röd Blå
Blå Röd Röd
Av Röd Blå
Lila Röd Röd
Lila Röd Blå
Av Blå Röd
Ljus Läge & beskrivning
Strömhändelser
Av Av
Av Av
Standby-läge
Startar Normal drift
Normal avstängning nedkylning (3 sek)
Hämtar data Inkörning av
Lamphändelser
Av Röd
Första lamptändningsfel svalnar (60 sek)
Lampfel vid normal drift (30 sek) CW start misslyckades (30 sek)
Temperaturhändelser
Fläkt 1 fel (fläkthastigheten är för tillfället +25 % utanför den önskade hastigheten.)
Fläkt 2 fel (fläkthastigheten är för tillfället +25 % utanför den önskade hastigheten.)
Fläkt 3 fel (fläkthastigheten är för tillfället +25 % utanför den önskade hastigheten.)
Fläkt 4 fel (fläkthastigheten är för tillfället +25 % utanför den önskade hastigheten.)
Termosensor 1 öppen fel (fjärrdioden är i öppet läge.) Termosensor 2 öppen fel (fjärrdioden är i öppet läge.) Termosensor 1 kortslutningsfel (fjärrdioden är
i kortslutet läge.) Termosensor 2 kortslutningsfel (fjärrdioden är
i kortslutet läge.) Temperatur 1 fel (för hög temperatur) Temperatur 2 fel (för hög temperatur) Fläkt IC #1 I2C anslutningsfel
59
Felsökning
Projektorn startar inte.
Ingen ström i strömsladden.
Du försöker starta projektorn igen medan nedkylningsprocessen pågår.
Ingen bild
Videokällan är inte påslagen eller inte ansluten på korrekt sätt.
Projektorn är inte korrekt ansluten till signalkällan.
Ingångssignalen har inte valts på rätt sätt.
Suddig bild
Projektorlinsen är inte korrekt fokuserad. Justera linsens fokus med hjälp av fokusringen. Projektorn och duken är inte korrekt
inriktade.
Fjärrkontrollen fungerar inte
Batteriet är förbrukat. Byt ut batteriet mot ett nytt. Det finns ett hinder mellan fjärrkontrollen
och projektorn. Du är för långt borta från projektorn. Stå närmare än 8 meter (26 fot) från projektorn. Fjärrkontrollkoden på projektorn och
fjärrkontrollen stämmer inte överens.
Orsak Lösning
Stick in strömsladden i uttaget på projektorn och koppla strömsladden till ett eluttag. Om eluttaget har en brytare, säkerställ att den är på.
Vänta tills nedkylningsprocessen är avslutad.
Orsak Lösning
Slå på videokällan och kontrollera att signalkabeln är korrekt ansluten.
Kontrollera anslutningen.
Välj korrekt ingångssignal med Source (Källa)­knappen på projektorn eller fjärrkontrollen.
Orsak Lösning
Korrigera projektionsvinkeln och -riktningen samt projektorns höjd om nödvändigt.
Orsak Lösning
Avlägsna hindret.
Ställ in fjärrkontrollkoden.
60
Specifikationer
218
110
294
Enhet: mm
90
60
Skruvar för takinstallation: M4 x 8 (Max. L = 8 mm)
Enhet: mm
Mått
294 mm (B) x 110 mm (H) x 218 mm (D) (förutom utstående delar)
Takinstallation
199
61
61
Tabell för IR fjärrkontroll
Knapp Formatera Byte1 Byte2 Byte3 Byte4 PgDn (Sida ned) NEC X3 F4 05 FA PgUp (Sida upp) NEC X3 F4 06 F9
Blank (Tom) NEC X3 F4 07 F8
Auto sync (Auto synk) NEC X3 F4 08 F7
Up NEC X3 F4 0B F4
Down NEC X3 F4 0C F3
Left NECX3F40EF1
Right NEC X3 F4 0F F0
Color Mode (Färgläge) NEC X3 F4 10 EF
Enter (Retur) NEC X3 F4 15 EA Exit (Avsluta) NEC X3 F4 28 D7
D. ECO
(Eco mode) (Eco-läge)
Menu (Meny) NEC X3 F4 30 CF
Source (Källa) NEC X3 F4 40 BF
Pattern (Mönster) NEC X3 F4 55 AA
HDMI/MDMI 1 NEC X3 F4 58 A7
HDMI 2 NEC X3 F4 59 A6 Volym+ NECX3F4827D
Volym- NEC X3 F4 83 7C
VGA1 NEC X3 F4 41 be Ström På NEC X3 F4 4F B0 Ström Av NEC X3 F4 4E B1
Information NEC X3 F4 97 68
Zoom + NEC X3 F4 67 98
Zoom - NEC X3 F4 68 97
MUTE (TYSTA) NEC X3 F4 14 EB
ASPECT
(FÖRHÅLLANDE)
FREEZE (FRYS) NEC X3 F4 03 FC
Network (Nätverk) NEC X3 F4 69 96
Presentation Timer
(Presentationstimer)
NECX3F42BD4
NEC83F413EC
NECX3F427D8
62
Adresskod
Kod 1 83F4
Kod 2 93F4
Kod 3 A3F4
Kod 4 B3F4
Kod 5 C3F4
Kod 6 D3F4
Kod 7 E3F4
Kod 8 F3F4
RS232 kommandotabell
<Stifttilldelning för dessa två ändar>
Stift Beskrivning Stift Beskrivning
1NC2RX 3TX4NC 5GND6NC 7RTSZ8CTSZ 9NC
<Gränssnitt>
RS-232 protokoll
Överföringshastighet 115200 bps (standard)
Datalängd 8 bit
Paritetskontroll Ingen
Stop Bit 1 bit
Flödeskontroll Ingen
63
<RS232 kommandotabell>
Funktion Status Åtgärd cmd
Slå på 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Stäng av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Genomför 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Genomför 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Välkomstskärm
svart
Välkomstskärm
blå
Välkomstskärm
ViewSonic
Välkomstskärm
Stängd
Välkomstskärm
Status
Snabb
avstängning Av
Snabb
avstängning På
Snabb
avstängning
Status
Höghöjdsläge Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
Höghöjdsläge På 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
Höghöjdsläge
Status
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Dynamiskt 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x02 0x6F
Supereko 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x03 0x70
Meddelande Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Meddelande På 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Meddelande
Status
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
Str öm
Återställ alla inställningar
Återställ
färginställningarna
Välkomstskärm
Snabb
avstängning
Höghöjdsläge
Lampläge
Meddelande
Skriv
Läs Strömläge (på/av) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Skriv
Läs
Skriv
Läs
Skriv
Läs
Skriv
Läs Lampläge Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Skriv
Läs
64
Projektorplacering
3D-synkronisering
Omvänd 3D-
synkronisering
Kontrast
Ljusstyrka
Bord framifrån 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Skriv
Skriv
Skriv
Skriv
Skriv
Bord bakifrån 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Tak bakifrån 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Tak framifrån 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Läs
Läs
Läs
Läs Kontrast 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Läs Ljusstyrka 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
status
projektorplacering
AV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Bildruteväxling 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Bildsammanslagni
ng
Överst-Nederst 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Sida vid sida 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Omvänd 3D-
synkronisering
Status
Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Omvänd 3D-
synkronisering
status
Minska kontrast 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Öka kontrast 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Sänk ljusstyrka 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Höj ljusstyrka 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
65
Bildförhållande
Automatisk
inställning
Horisontal position
Vertikal position
Färgtemperatur
Blank (Tom)
Bildförhållande
Auto
Bildförhållande
4:3
Bildförhållande
16:9
Bildförhållande
Skriv
Läs Bildförhållande 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Skriv
Läs
Skriv
Läs
Skriv
Läs
Skriv
Läs Tom status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
16:10
Bildförhållande
Anamorfiskt
Bildförhållande
2,35:1
Bildförhållande
panoramabild
Genomför 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Horisontal
position flytta
höger
Horisontal
position flytta
vänster
Horisontal
position
Vertikal position
flytta upp
Vertikal position
flytta ner
läs Vertikal
position
Färgtemperatur
varm
Färgtemperatur
Normal
Färgtemperatur
Kall
status
färgtemperatur
Tom på 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Tom av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
66
Keystone-Vertikal
Keystone­Horisontal
Färgläge
Grundfärg
Nyans
Mättnad
Förstärkning
Skriv
Läs Keystone status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Skriv
Läs Keystone status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Skriv
Läs
Skriv
Läs Grundfärg status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Skriv
Läs Nyans 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Skriv
Läs Mättnad 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Skriv
Läs Förstärkning 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Minska 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Öka 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Minska 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Öka 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Ljusast 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Film 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Foto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x13 0x7C
Standard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
Presentation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x14 0x7D
Förinställningsläge
status
Grundfärg R 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Grundfärg G 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Grundfärg B 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Grundfärg C 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Grundfärg M 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Grundfärg Y 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Nyans minska 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Nyans öka 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Minska mättnad 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Öka mättnad 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Minska
Förstärkning
Öka Förstärkning 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
67
Frys
Källa ingång
Snabb
autosökning
Tyst
Volym
Skriv
Läs Frys Status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
Skriv
Läs Source (Källa) 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Skriv
Läs
Skriv
Läs Tyst läge status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Skriv
Läs Volym 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
Frys på 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Frys av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Ingångskälla VGA 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Ingångskälla
HDMI
Ingångskälla
Komposit
Snabb
autosökning på
Snabb
autosökning av
Snabb
autosökning
status
Tyst läge på 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Tyst läge av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Öka volymen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Sänk volymen 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Volyminställning 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x2A 0x11 0x9A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
68
Spr åk
Tiếng Việt
Skriv
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Lamptid
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x15 0x76
Läs Språk 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
Återställ lampans
Skriv
Läs
drifttimmar
Lampans
drifttimmar
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
69
RGB 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
Skriv
HDMI-format
Läs
Skriv
HDMI-omfång
Läs
Skriv
CEC
Läs CEC status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
Fel status Läs Läs Fel status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Skriv
Brilliant Color
Läs
YUV 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
HDMI-format
status
Utökat 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
HDMI-omfång
status
Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Brilliant Color 0 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 10 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Brilliant Color
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
70
Skriv
Fjärrkontrollskod
Läs
Skriv
Skärmfärg
Läs Skärmfärg status 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
Skriv
Överskanning
Läs
Fjärrkontrollknapp Skriv
kod 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
kod 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
kod 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
kod 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
kod 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
kod 6 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
kod 7 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
kod 8 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Fjärrkontrollskod
status
Skärmfärg Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Svart tavla 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Greenboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Whiteboard 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Överskanning Av 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Överskanning 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Överskanning 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Överskanning 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Överskanning 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Överskanning 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Överskanning
status
Menu (Meny) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Exit (Avsluta) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Up (Upp) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Ner 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Vänster 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Höger 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source (Källa) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Enter (Retur) 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xA1
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
71
Timingtabell
Analog RGB
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
VGA 640 x 480 4:3 60/72/75/85
SVGA 800 x 600 4:3 60/72/75/85
XGA
WXGA
Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60/85
SXGA 1280 x 1024 5:4 60
WXGA 1366 x 768 16:9 59,7
SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 x 900 16:10 60
UXGA 1600 x 1200 4:3 60
WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60
HD 1280 x 720 16:9 60
MAC 13" 640 x 480 4:3 67
1024 x 768 4:3 60/70/75/85
1152 x 864 4:3 75
1280 x 768 15:9 60
1280 x 800 16:10 60/75/85
1360 x 768 16:9 60
MAC 16" 832 x 624 4:3 75
MAC 19" 1024 x 768 4:3 75
MAC 21" 1152 x 870 4:3 75
HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 60
72
HDMI
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
VGA 640 x 480 4:3 60
SVGA 800 x 600 4:3 60
XGA 1024 x 768 4:3 60
1280 x 768 15:9 60
WXGA
Quad-VGA 1280 x 960 4:3 60
SXGA 1280 x 1024 5:4 60
WXGA 1366 x 768 16:9 59,7
SXGA+ 1400 x 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 x 900 16:10 60
WSXGA+ 1680 x 1050 16:10 60
HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60
SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60
SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50
SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60
1280 x 800 16:10 60
1360 x 768 16:9 60
SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50
73
3D (inklusive HDMI-signal)
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
SVGA 800 x 600 4:3 60* / 120**
XGA 1024 x 768 4:3 60* / 120**
HD 1280 x 720 16:9 50* / 60* / 120**
WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120**
* 50 Hz och 60 Hz signaler stöds för Sida vid sida, Överst-nederst och Bildruteväxling formaten.
** 120 Hz signals stöds endast för formatet Bildruteväxling.
HDMI 3D
I Bildsammanslagning-format
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
1080p 1920 x 1080 16:9 23,98/24
720p 1280 x 720 16:9 50/59,94/60
I Sida vid sida format
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
1080i 1920 x 1080 16:9 50/59,94/60
720p 1280 x 720 16:9 50/59,94/60
In Överst-Nederst format
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
1080p 1920 x 1080 16:9 23,98/24
720p 1280 x 720 16:9 50/59,94/60
74
Komponentvideo
Signal Upplösning (punkter) Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60
HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60
SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 60
SDTV (576p) 720 x 576 4:3 / 16:9 50
SDTV (480i) 720 x 480 4:3 / 16:9 60
SDTV (576i) 720 x 576 4:3 / 16:9 50
Kompositvideo
Signal Bildförhållande Uppdateringsfrekvens (Hz)
063:4CSTN
053:4LAP
053:4MACES
75
Projektorns specifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Alla modeller kan inte köpas i din region.
Modellnamn PG603X PG603W
Produktspecifikation
Upplösning 0,55 tum XGA
Projektionsförhållande 1,96~2,15 1,55~1,7 Visningssystem 1-CHIP DMD Lamptyp 190 W (RLC-114) 200 W (RLC-113)
Ingångskontakt
RGB-in 1 Komponentinmatning delad med RGB-in S-Video ­Kompositinmatning 1 Audio-in 1 RCA R&L ­Mini-USB 1 (uppgradering fast program) HDMI (1.4a) 1 HDMI/MHL USB-A
Utgående kontakt
RGB-ut 1 USB-A ­Mini-USB (5V/1,5 A) ­Audio-ut 1 Högtalare 10 W
Databuss
RS-232 seriell databuss 9 stift x 1 LAN 1 IR-mottagare 1 (Front) USB-A 1 (USB WiFi)
Mekaniskt
Nettovikt 2,4 Kg (5.3 lbs)
Elektrisk
Strömkälla AC100–240V, 50–60 Hz Effektförbrukning STD: 355 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Omgivningsförhållanden
Drifttemperatur 0 °C–40 °C vid havsnivån Drifthöjd 0–1499 m vid 0 °C–35 °C
Relativ fuktighet vid användningen
(1024 x 768)
-
1 (USB-LÄSARE)
1500-3000 m vid 0 °C - 30 °C
(med Höghöjdsläge på)
10 %–90 % (utan kondensering)
0,65 tum XGA
(1280 x 800)
76
Information om Copyright
Copyright
Copyright © 2017. Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i ett återvinningssystem eller översättas till något språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt, optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från Viewsonic Corporation.
Ansvarsfriskrivning
Viewsonic Corporation ger inga utfästelser eller garantier, uttryckta eller underförstådda, med avseende på innehållet häri och avsäger sig specifikt alla garantier, säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål. Vidare förbehåller sig Viewsonic Corporation rätten att revidera publikationen och att göra förändringar i dess innehåll från tid till annan utan skyldighet att meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP och Digital Micromirror Device (DMD) är varumärken som tillhör Texas Instruments. Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisationer.
77
Kundtjänst
För teknisk support eller produkttjänst, se tabellen nedan eller kontakta din återförsäljare.
OBS! Du behöver produktens serienummer.
Land/Område Webbsida Telefon E-post
Sverige www.viewsoniceurope.com
www.viewsoniceurope.com/eu/ support/call-desk/
service_se@ viewsoniceurope.com
78
Begränsad Garanti
ViewSonic® Projektor
WGarantin omfattas av följande:
ViewSonic garanterar att dess produkter är fria från brister i material och utförande under garantiperioden. Om en produkt visar sig vara defekt i material eller utförande under garantiperioden kommer ViewSonic att enligt beslut efter eget bedömande att reparera eller byta ut produkten mot en likadan produkt. Utbytesprodukt eller reserv­delar kan innefatta nytillverkade eller ombyggda delar eller komponenter.
Begränsad tre (3) års allmän garanti
Nord- och Sydamerika omfattas av den mer begränsade ettåriga (1) garantin som beskrivs nedan: Tre (3) års garanti för alla delar exklusive lampan, tre (3) års garanti för utförandet, och ett (1) års garanti för originallampan från inköpsdatumet då den första kunden köpte enheten.
Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSo­nickontor om garantiinformation.
Begränsad ettårig (1) garanti vid intensiv användning:
Vid intensiv användning, då projektorn i genomsnitt används mer än fjorton (14) timmar dagligen, Nord- och Sydamerika: Ett (1) års garanti för alla delar exklusive lampan, ett (1) års garanti för utförandet, och nittio (90) dagar för originallampan från inköpsdatumet då den första kunden köpte enheten. Europa:. Ett (1) års garanti för alla delar exklusive lampan, ett (1) års garanti för utförandet, och nittio (90) dagar för originallampan från inköpsdatumet då den första kunden köpte enheten.
Andra områden eller länder: Rådfråga din lokala återförsäljare eller lokala ViewSonickontor om garantiinformation. Lampgaranti är föremål för villkor och avtal, kontroll och godkännande. Gäller endast tillverkarens installerade lampa. Alla tillbehörslampor som köps separat har garanti under 90 dagar.
Garantins skyddsomfång:
Denna garanti gäller endast för första köpare/konsument.
Följande omfattas ej av garantin:
3URGXNWI|UYLONHQVHULHQXPUHWKDUKHOWHOOHUGHOYLVXWUDGHUDWVHOOHUPRGL¿HUDWV

2. Skada, kvalitetsförsämring eller felfunktion som beror av: a. Olycka, felaktig användning, slarv, brand, vatten, blixtnedslag, force majeure
HOOHUDQQDWODJDKLQGHULFNHDXNWRULVHUDGSURGXNWPRGL¿NDWLRQHOOHUXQGHUOnWHOVH
att följa instruktioner som medföljer produkten.
E$QYlQGQLQJXWDQI|USURGXNWVSHFL¿NDWLRQHU
c. Användning av produkten för ej avsett ändamål eller under onormala förhållan-
den.
d. Reparationer eller försök till reparationer utförda av person som inte auktorise-
rats av ViewSonic. e. Produktskada vid leverans. f. Uttag eller installation av produkten.
J2UVDNHUH[WHUL|UWSURGXNWHQVnVRPHOVSlQQLQJVÀXNWXHULQJDUHOOHUVWU|PDYEURWW K$QYlQGQLQJDYWLOOEHK|UHOOHUGHODUVRPHMXSSI\OOHU9LHZ6RQLFVSHFL¿NDWLRQHU
i. Normalt slitage. j. Annan orsak som inte hänför sig till produktfel.
3. Servicekostnader avseende uttag, installation och färdigställande.
79
För beställning av service:
1. Vill du ha information om hur du erhåller service under garantiperioden, kontakta ViewSonic kundtjänst (Se sidan för kundsupport). Du kommer att behöva ange produktens serienummer.
2. För att erhålla service under garanti krävs att du presenterar följande: (a) ursprung­lig inköpshandling (kvitto) med datum, (b) namn, (c) adress, (d) en beskrivning av problemet och (e) produktens serienummer.
3. Se till att leverera produkten med förbetald fraktkostnad i dess originalförpackning till ViewSonic eller till ett auktoriserat servicecenter för ViewSonic.
4. För ytterligare information eller namnet på närmaste servicecenter för ViewSonic, ta kontakt med ViewSonic.
Begränsning av underförstådda garantier:
Det föreligger inga garantier, explicit eller underförstått, vilka har omfång utöver den häri givna beskrivningen, inklusive underförstådd garanti för säljbarhet och riktighet för något särskilt ändamål.
Uteslutande av skadestånd:
Viewsonic skadeståndsskyldighet är begränsad till kostnaden för reparation eller ut­byte av produkten. Viewsonic skall ej hållas ansvarigt för:
1. Skada på annan egendom som förorsakas av defekter hos produkten, skador som
EHURUSnROlPSOLJKHWI|UOXVWYLGDQYlQGQLQJDYSURGXNWHQWLGVI|UOXVWSUR¿WERUWIDOO
förlorat affärstillfälle, förlust av goodwill, störning i affärsförhållande eller annan kommersiell förlust, även om möjligheten till sådana skador har omtalats.
2. Andra skador, såsom olycksbetingade eller följdskador eller liknande.
3. Anspråk mot kunden från annan part.
Effekt av lokal lagstiftning:
'HQQDJDUDQWLWLOOHUNlQQHUGLJVSHFL¿NDMXULGLVNDUlWWLJKHWHURFKGXNDQlYHQKDDQ­dra rättigheter, som varierar från land till land. Vissa länder tillåter inte begränsningar av antydda garantier och/eller tillåter inte exklusion av tillfälliga eller följaktiga skador, och därför gäller ovanstående begränsningar och exklusioner eventuellt inte dig.
Försäljning utanför USA och Kanada:
För garantiinformation om och service av viewsonic-produkter som säljs utanför USA och Kanada, ska kontakt tas med ViewSonic eller med lokal återförsäljare för View­Sonic. Garantiperioden för den här produkten i huvudlandet Kina (ej medräknat Hong Kong, Macao och Taiwan) är föremål för villkor och förhållanden för Underhållsgarantikortet. )|UDQYlQGDUHL(XURSDRFK5\VVODQG¿QQVIXOOVWlQGLJDJDUDQWLYLOONRUSnZZZYLHZVR­niceurope.com under Support/Warranty Information (information om support/garanti).
Projector Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2005
80
Loading...