ViewSonic N1500TV User Guide [fr]

Page 1
N1500TV LCDTV Display
Guide Utilisateur
Page 2
TABLE DES MATIERES
Enregistrement du Produit...................................................... 2
Pour Votre Enregistrement ..................................................... 2
Consignes de Sécurité Importantes ....................................... 3
Instructions d’Installation de l’Antenne ................................... 4
Débuter
Contenu du Paquet ................................................................ 5
Vue Frontale de l’Ecran.......................................................... 6
Vue Arrière de l’Ecran ............................................................ 7
Télécommande ...................................................................... 8
Installation .............................................................................. 9
Fonctions OSD
Source d’Entrée - Mode TV .................................................. 12
Source d’Entrée - Mode YPbPr, AV, S-Vidéo ...................... 17
Source d’Entrée - Mode PC ................................................. 19
Informations Complémentaires
Spécifications ....................................................................... 24
Dépannage........................................................................... 25
Support Clientèle.................................................................. 26
Garantie Limitée ................................................................... 27
Appendice
Consignes de Sécurité ......................................................... 28
Informations de Conformité pour les Etats-Unis................... 29
Conformité CE pour l’Europe ............................................... 29
ViewSonic N1500TV 1
Page 3
Copyright © ViewSonic Corporation, 2003. Tous Droits Réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées enregistrées d’Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, et le logo Windows sont des marques déposées enregistrées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
ViewSonic, le logo trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées enregistrées de ViewSonic Corporation.
VESA est une marque déposée enregistrée de Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques déposées de VESA.
ENERGY STAR® est une marque déposée enregistrée de l’U.S. Environmental Protection Agency (EPA).
®
En tant que partenaire de ENERGY STAR conforme aux normes ENERGY STAR
Déclaration: ViewSonic Corporation ne peut pas être tenu pour responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales présentes dans ce document, ni pour les dommages accidentels ou consécutifs provoqués par l’installation de ce matériel, ni pour les performances ou l’utilisation de ce produit.
Dans l’intérêt de l’amélioration continue de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
, ViewSonic Corporation a déterminé que ce produit est
®
pour son efficacité énergétique.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par aucun moyen que ce soit, ni pour aucune raison sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du Produit
Pour répondre à vos futurs besoins et recevoir dès que possible toutes les informations complémentaires sur le produit, veuillez enregistrer votre produit en ligne par Internet à l’adresse suivante: www. viewsonic.com. Le CD-ROM d’Assistance ViewSonic vous fournit également la possibilité d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pourrez ensuite envoyer par courrier ou par télécopie à ViewSonic.
Pour Votre Enregistrement
Nom de Produit: Numéro de Modèle: Numéro de Document: Numéro de Série: Date d’Achat:
Mise au rebut du produit en fin de vie
ViewSonic s’engage pour la préservation de notre environnement. Veuillez vous débarrasser de ce produit d’une manière adaptée à la fin de sa vie. Votre déchetterie régionale doit disposer des informa­tions relatives à une mise au rebut adéquate.
ViewSonic N1500TV VSATV26324-1W/1E VSCEPRSPEC4996
ViewSonic N1500TV 2
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
ATTENTION: Suivez et respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur votre produit ainsi que les instructions de fonctionnement. Pour votre sécurité, veuillez lire toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser ce produit et conserver ce guide utilisateur pour de futures références.
INSTALLATION
1. Mise à la terre ou Polarisation
Votre produit peut être équipé d’une fiche polarisée de courant alternatif (une fiche disposant d’une dent plus large que les autres)[ndt : pour les appareils vendus aux USA]. Cette fiche ne peut s’insérer dans la prise murale que dans un seul sens. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité. S’il vous est impossible d’insérer la fiche complètement dans la prise murale, essayez de tourner la fiche dans l’autre sens. Si la difficulté persiste, contactez votre électricien pour changer votre prise murale obsolète. Ne contournez pas cette contrainte de sécurité de fiche polarisée.
2. Surcharge
Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges et les prises électriques car cela pourrait provoquer un incendie ou des électrocutions.
3. Protection du Cordon d’Alimentation
Les cordons d’alimentation doivent être rangés de manière à ce qu’ils ne soient pas susceptibles d’être dans un passage, d’être écrasés par des objets placés dessus ou contre eux. Apportez des précautions particulières aux cordons branchés sur les prises murales, prises électriques, et au point d’où ils sortent du produit.
4. Aération
Les fentes et ouvertures autour du boîtier sont prévues à des fins d’aération. Pour assurer un fonctionnement sûr de l’appareil et le protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes.
N’obstruez pas les fentes en plaçant l’appareil sur un lit, un divan, une couverture ou d’autres surfaces similaires. Ne mettez pas l’appareil dans une installation intégrée telle une bibliothèque ou une armoire sauf si une aération adaptée est prévue ou si les instructions du constructeur le permettent.
5. Autres Remarques
Evitez d’exposer l’équipement N1500TV à la lumière directe du soleil ou à de hautes températures. Evitez d’exposer l’équipement N1500TV à une humidité importante. Ne tentez pas de réparer l’équipement par vous-même. Votre garantie ne couvre pas les réparations ou tentatives de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre équipement N1500TV pendant de longues périodes, débranchez-le et retirez les piles de la télécommande.
6. Mise en garde
Gardez une distance minimum de 15 pouces entre vous et votre écran LCD.
Evitez de toucher l’écran. La graisse de la peau est difficile à éliminer. N’enlevez jamais le capot arrière. Votre écran LCD comprend des pièces de haute tension. Vous pourriez être
blessé gravement en cas de contact. Evitez d’exposer votre écran LCD à la lumière directe ou à une autre source de chaleur. Orientez votre écran LCD en évitant la lumière directe afin de réduire l’éblouissement. Apportez toujours des précautions lorsque vous déplacez votre écran LCD. Placez votre écran LCD dans un endroit où l’aération est bonne. Ne posez aucun objet sur votre écran LCD qui pourrait empêcher une dissipation de chaleur. Assurez-vous que l’environnement autour de l’écran LCD est propre et sans humidité. Ne placez aucun objet lourd sur l’écran LCD, le câble vidéo ou le cordon d’alimentation. En cas d’apparition d’une fumée, d’un bruit anormal ou d’une odeur étrange, coupez immédiatement l’alimentation de l’écran LCD et appelez votre revendeur ou ViewSonic. Continuer à utiliser l’écran LCD dans de telle condition est dangereux.
ViewSonic N1500TV 3
Page 5
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ANTENNE
1. Mise à la terre de l’antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un système de câblage est connecté à l’équipement, assurez-vous que l’antenne ou le système câblé est mis à la terre de manière à ce qu’ils puissent fournir une protection contre les pics de tension et les charges statiques internes. L’article 810 du Code Electrique National, ANSI/NFPA 70, fournit des informa­tions concernant une mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, la mise à la terre du fil en plomb d’un appareil de décharge pour l’antenne, la connexion aux électrodes de mises à la terre et les conditions préalables pour les électrodes de mise à la terre.
2. Foudre
Pour une protection supplémentaire de cet équipement lors d’une tempête ou lorsqu’il est laissé sans surveil­lance et non utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système câblé. Cela évitera les dommages causés à l’équipement provoqués par la foudre et les pics de tension sur le cordon d’alimentation. Ne déconnectez pas l’antenne ni le cordon d’alimentation lors d’une tempête violente car la foudre peut frapper lorsque vous tenez le câble et provoquer une sérieuse blessure; éteignez votre écran LCD et attendez que le temps s’améliore.
3. Câbles d’Alimentation
Un système d’antenne extérieure ne doit pas être situé à proximité supérieure de câbles d’alimentation ou d’autres circuits d’éclairage électrique ou d’alimentation ou d’endroits où elle risque de tomber sur de tels câbles ou circuits d’alimentation. Lors de l’installation d’un système d’antenne extérieure, un soin particulier doit être apporté afin d’éviter de toucher de tels câbles ou circuits d’alimentation car un tel contact peut être fatal.
Nettoyage de l’Ecran LCD
ASSUREZ-VOUS D’AVOIR ETEINT L’ECRAN LCD AVANT LE NETTOYAGE. N’APPLIQUEZ PAS DE PULVERISATEUR DIRECTEMENT SUR L’ECRAN NI SUR LE BOITIER.
Pour nettoyer l’écran:
1 Essuyez l’écran avec un chiffon propre, doux et non pelucheux pour éliminer les poussières et les autres particules
fines.
2 Si l’écran n’est toujours pas propre, appliquez légèrement un nettoyant pour vitre sans ammoniaque et sans
alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux pour nettoyer l’écran.
Pour nettoyer le boîtier:
1 Utilisez un chiffon doux et sec. 2 Si le boîtier n’est toujours pas propre, appliquez légèrement un détergent non abrasif, neutre, sans alcool, sans
ammoniaque sur un chiffon propre, doux et non pelucheux pour nettoyer la superficie du boîtier.
Déclaration
ViewSonic® déconseille d’utiliser tous les nettoyants contenant de l’ammoniaque ou à base d’alcool pour nettoyer l’écran LCD ou le boîtier. Certains nettoyants chimiques ont été testés comme des produits qui pourraient endommager l’écran et/ou le boîtier de l’écran LCD. ViewSonic ne pourra pas être tenu pour responsable pour de tels dommages provoqués par l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool.
ViewSonic N1500TV 4
Page 6
Débuter
Merci d’avoir acheté cet écran LCDTV ViewSonic®. Important!
Conservez le carton original et tous les matériels d’emballage pour un envoi ultérieur.
REMARQUE: Le terme “Windows” fait référence à Microsoft Windows 95, 98, NT, XP, 2000 et Me (édition Millénium).
Contenu du Paquet
L’emballage de votre écran LCDTV comprend :
Ecran LCDTV Câble d’alimentation CD-ROM d’Assistance ViewSonic Câble RF Câble Vidéo
REMARQUE : Le CD contient les fichiers PDF du Guide Utilisateur et les fichiers INF/ ICM d’optimisation d’affichage. Les fichiers INF assurent la compatibilité avec les systèmes d’exploitation Windows alors que les fichiers ICM (Image Color Matching - Profil de couleurs) assurent des couleurs précises à l’écran. ViewSonic vous recommande d’installer tous ces fichiers.
Câble Audio Câble VGA Télécommande 29-touches avec piles Guide de Démarrage Rapide Adaptateur Audio pour PC
ViewSonic N1500TV 5
Page 7
Vue Frontale de l’Ecran
1 2 3 4 5
Volume Bas
1
Diminue le son ou règle un contrôle mis en évidence dans le menu OSD.
Volume Up
2
Augmente le son ou règle un contrôle mis en évidence dans le menu OSD.
MENU
3
Active ou désactive le menu OSD.
CH Bas
4
Sélectionne la chaîne précédente en mode TV ou sélectionne un contrôle dans le menu OSD.
CH Haut
5
Sélectionne la chaîne suivante en mode TV ou sélectionne un contrôle dans le menu OSD.
ENTREE
6
Pour mettre en évidence un contrôle dans le menu OSD.
Témoin DEL d’alimentation
7 8
Bouton d’alimentation
9
Récepteur de la télécommande
6
7
8 9
ViewSonic N1500TV 6
Page 8
Vue Arrière de l’Ecran
A JB
Entrée de signal YPbPr
A
Connectez les périphériques vidéo externes avec sortie composant sur ces prises.
Entrée de signal VGA
B
Utilisez le câble VGA de 15 broches fourni et connectez une extrémité à votre ordinateur et l’autre extrémité à ce port.
Alimentation (Entrée CA)
C
Utilisez le câble fourni pour vous connecter à une source d’alimentation.
Sortie Audio
D
Utilisez le câble fourni et connectez ce port à votre haut-parleur.
Entrée Audio du PC
E
Utilisez le câble fourni pour connecter ce port sur la carte son de votre ordinateur.
Entrée Audio pour Signal Vidéo (gauche)
F
Connectez l’audio externe sur cette prise.
Entrée Audio pour Signal Vidéo (droite)
G
Connectez l’audio externe sur cette prise.
Entrée Vidéo AV
H
Connectez les périphériques vidéo externes tels un VCR, un DVD ou un jeu vidéo sur cette prise.
Entrée S-Vidéo
I
Connectez les périphériques vidéo externes tels un VCR, un DVD ou un jeu vidéo sur cette prise.
Entrée de signal TV
J
Connectez à l’antenne ou à un système câble
C
D E
H
F
G
.
I
ViewSonic N1500TV 7
Page 9
Télécommande
Couper ou rétablir le son
Menu OSD Activé/
Désactivé
Sélection des sources
entrée AV, S-Vidéo,
YPbPr, TV et PC
Réglage de veille du
téléviseur
Touches numériques
pour sélection de
chaîne
Mise sous/hors tension Disponible dans le menu OSD
Utilisez les flèches / pour choisir un contrôle, utilisez ENTREE pour accéder à un contrôle, utilisez les flèches / pour régler le contrôle sélectionné
Effectue une sélection entre MONO, Stéréo et SAP si disponible
Affiche les informations relatives à la source et à la chaîne
Bascule entre Sans-Fil ou câble
Réglage de la Chaîne HAUT/BAS
Réglage du Volume HAUT/BAS
Rappeler la chaîne précédente
ViewSonic N1500TV 8
Page 10
Installation
1. Insertion des Piles de la Télécommande
1 Enlevez le couvercle des piles en tirant et en soulevant le bouton situé sur le couvercle. 2 Insérez les piles en respectant la polarité (+) et (-) indiquée sur le compartiment des piles. 3 Remettez le couvercle des piles en place.
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement les piles AAA spécifiées. Ne mélangez pas les piles neuves avec les anciennes piles. Ne pas respecter cette consigne peut causer une fissure ou une fuite, ce qui peut provoquer un incendie ou des blessures corporelles. Insérez les piles en respectant la polarité (+) et (-). Insérer les piles dans un mauvais sens peut provoquer une fissure ou une fuite, ce qui peut provoquer un incendie ou des blessures corporelles. Débarrassez-vous des piles usées en accord avec les lois et les régulations locales. Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux de compagnie. Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant de longues périodes, retirez les piles.
2. Connecter les câbles audio et vidéo à l’ordinateur
Réalisez une ou toutes les connexions ci-dessous à l’arrière de l’écran N1500TV.
Important: Assurez-vous d’avoir éteint tous les périphériques avant d’effectuer les connexions.
CONNEXION RVB AU PC
Connectez le câble VGA analogique fourni du port SORTIE VGA de votre ordinateur au port ENTREE VGA de l’écran N1500TV.
CONNEXION AUDIO
Connectez le mini câble stéréo fourni du port SORTIE AUDIO de votre ordinateur au port ENTREE AUDIO de l’écran N1500TV.
ViewSonic N1500TV 9
Page 11
OPTIONNEL:
Pour connecter un amplificateur externe, connectez le mini câble stéréo du port SORTIE AUDIO de l’écran au port ENTREE AUDIO approprié situé sur un amplificateur compatible comme illustré ci-contre.
3. Connecter les ports AV, S, YPbPr, Antenne avec des Périphériques
Vidéo
Connectez les périphériques compatibles à l’aide des câbles Vidéo/Audio sur le panneau arrière de l’Ecran N1500TV.
ViewSonic N1500TV 10
Page 12
4. Connecter le câble d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’Ecran N1500TV puis l’autre extrémité à une prise murale CA mise correctement à la terre.
5. Mise sous tension
Pressez le bouton d’Alimentation Marche
situé sur le panneau frontal de l’écran LCD. Ou pressez le bouton d’Alimentation Marche(rouge) situé sur la télécommande. Mettez l’ordinateur en marche.
6. Sélectionner la source d’entrée pour votre écran LCD TV à l’aide du
menu OSD ou de la Télécommande
1) Insérez le CD d’Assistance ViewSonic dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,
attentez que le CD s’exécute automatiquement puis suivez les instructions à l’écran.
2) Pour obtenir la meilleure qualité d’image, réglez le mode de fréquence de votre écran
LCD en VESA 1024 x 768 @ 60Hz. Référez-vous au guide utilisateur de la carte graphique pour connaître la manière de régler le mode de fréquence.
ViewSonic N1500TV 11
Page 13
Fonctions OSD
Tous les paramètres des fonctions de votre écran LCDTV sont contrôlés soit par la télécommande soit en utilisant les boutons appropriés situés au-dessous du panneau frontal. Pressez la touche MENU pour faire afficher le menu OSD, et pressez-la de nouveau pour changer la page du menu. Le menu OSD peut être différent en fonction de la source d’entrée courante.
Source d’Entrée : TV
Menu de l’Image
Contraste(Contrast): Pour régler le contraste de l’image. (vers la droite:
contraste bas, vers la gauche: contraste élevé)
Luminosité(Brightness): Pour régler la luminosité de l’image. (vers la droite:
basse, vers la gauche: Max)
Couleurs(Color): Pour régler la saturation des couleurs. (vers la droite:
couleur blanchâtre, vers la gauche: couleur brillante)
Ton(Tint): Pour régler le ton de la vidéo. (vers la droite: ton plus verdâtre,
vers la gauche: ton plus rougeâtre)
Netteté(Sharpness): Pour régler la netteté de l’image de l’écran. (vers la
droite: douce, vers la gauche: nette)
Menu SON
Balance(Balance): Pour régler la balance du son gauche et droite. Basses(Bass): Pour régler les basses. Aigus(Treble): Pour régler les aigus.
ViewSonic N1500TV 12
Page 14
Menu d’Option
Sous-titrage(C-Caption): Pour activer ou désactiver la fonction de Sous-titrage
ou sélectionner le type de sous-titrage désiré.
Sélection de Source(Source Select): Pour choisir l’une des sources d’entrée
entre PC, YPbPr, S-Vidéo, AV et TV/CATV.
Rappel de Mémoire(Memory Recall): Réinitialise les pré-réglages en usine.
Menu de Réglage
Selection TV/CATV(TV/CATV Select): Pour effectuer une sélection du signal
TV entre la réception d’antenne et le service câble.
Balayage Auto(AutoScan): Pour rechercher les chaînes TV / CATV
disponibles.
Chaîne(Channel)Ajouter, Supprimer: Pour ajouter ou supprimer une chaîne
TV une fois le Balayage Auto effectué.
Contrôle Parental(Parental Control): Pour activer ou désactiver la fonction
V-Chip, régler la(les) classification(s) désirée(s) et changer de mot de passe. La fonction V-Chip est créée pour aider des parents à surveiller ce que regardent
leurs enfants à la télévision.
ViewSonic N1500TV 13
Page 15
Réglage Parental(Parental setting) : Pour activer la fonction V-Chip veuillez
entrer 0000 si vous n’avez pas encore créé un mot de passe personnel.
Utilisez les touches flèche de la télécommande pour sélectionner Bloc V-CHIP
(V-CHIP Blocking) pour activer ou désactiver les contrôles parentaux .
Sélectionnez Guide de Classification MPAA (MPAA Rating Guide) pour régler la catégorie de classification, utilisez les touches flèche de la télécommande pour déplacer le curseur sur la catégorie de classification désirée, lorsque la catégorie choisie devient ROUGE, pressez la touche ENTREE pour verrouiller
(B) ou déverrouiller(U).
Classifications de film
Les classifications de film MPAA sont définies ci-dessous.
Classi­fication Définition
G PG PG-13
Tout public Accord parental souhaité Accord parental indispensable
Classi­fication Définition R NC-17 X
Limité Interdit aux moins de 17 ans Adultes uniquement
ViewSonic N1500TV 14
Page 16
Sélectionnez Guide de Classification TV pour régler la catégorie de classifica­tion. Utilisez les touches flèche de la télécommande pour déplacer le curseur sur la catégorie de classification désirée, et la catégorie choisie deviendra rouge, pressez la touche ENTREE pour régler le verrouillage (B) ou le déverrouillage
(U).
Classification TV
Les classifications TV sont divisées en deux groupes à base d’âge et de contenu.
Age Définition Age Définition TV-Y
TV-Y7 TV-G
Tous les enfants Orienté pour les enfants plus âgés Tout public
TV-PG TV-14 TV-MA
Accord parental souhaité Accord parental indispensable Adultes uniquement
Contenu Définition Contenu Définition D
L S
Sexploitation Langage vulgaire Sexualité
V FV
Violence Violence Imaginaire
Pour changer de mot de passe, sélectionnez NOUVEAU Code PIN.
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour entrer un numéro composé de 4 chiffres, puis pressez ENTREE.
ViewSonic N1500TV 15
Page 17
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour confirmer de nouveau le code, puis pressez ENTREE.
ViewSonic N1500TV 16
Page 18
Source d’Entrée : YPbPr, AV, S-Vidéo
Menu de l’Image
Contraste(Contrast): Pour régler le contraste de l’image. Luminosité(Brightness): Pour régler la luminosité de l’image. Couleurs(Color): Pour régler la saturation des couleurs. (vers la droite: couleur
blanchâtre, gauche: couleur brillante)
Ton(Tint): Pour régler le ton de la vidéo. (vers la droite: ton plus verdâtre , vers
la gauche: ton plus rougeâtre )
Netteté(Sharpness): Pour régler la netteté de l’image. (vers la droite: plus douce,
vers la gauche: plus nette) (Les paramétrages de Ton/Netteté ne sont pas disponibles pour YPbPr)
Menu SON
Balance(Balance): Pour régler la balance du son droit et gauche. Basses(Bass): Pour régler les basses du son. Aigus(Treble): Pour régler les aigus du son.
ViewSonic N1500TV 17
Page 19
Menu d’Option
Sélection de Source(Source Select) : Pour choisir l’une des sources d’entrée
entre PC, YPbPr, S-Vidéo, AV et TV/CATV.
Rappel de Mémoire(Memory Recall): Réinitialise les pré-réglages en usine.
ViewSonic N1500TV 18
Page 20
Source d’Entrée: PC
Menu Principal:
Réglage Auto(Auto Adjust): Règle automatiquement la position horizontale,
la position verticale, le réglage précis et la taille horizontale de l’image.
Contraste(Contrast): Pour régler le contraste de l’image.
Luminosité(Brightness): Pour régler la luminosité de l’image.
ViewSonic N1500TV 19
Page 21
Réglage des Couleurs(Color Adjust): Pour choisir les températures de couleurs
préréglées ou un paramètre de couleurs défini par l’utilisateur.
Informations(Information): Affiche les informations relatives au mode de
fréquence courant.
Réglage de l’Image(Image Adjust): Règle les Positions Horizontale et Verticale,
la Taille Horizontale, le Réglage Précis et la Netteté.
ViewSonic N1500TV 20
Page 22
Position H(H. Position): Pour régler la position horizontale de l’image.
Position V(V. Position): Pour régler la position verticale de l’image.
Réglage Précis(Fine Tune): Pour éliminer ou réduire les parasites horizontaux
aléatoires dans l’image.
Taille H(H. Size): Pour régler le retard entre le signal synchrone horizontal et la
vidéo.
Netteté(Sharpness): Pour régler la netteté de l’image.
ViewSonic N1500TV 21
Page 23
Sélection de Source(Source Select): Pour choisir l’une des sources d’entrée
entre PC, YPbPr, S-Vidéo, AV, et TV/CATV.
Menu de Réglage(Setup Menu): Comprend deux options : la Position OSD
et la Durée OSD.
Position OSD(OSD H. Position): Pour régler les positions horizontale et verticale
de l’OSD.
Durée OSD(OSD Time Out): Pour régler la durée OSD.
ViewSonic N1500TV 22
Page 24
Menu PIP(PIP Menu) : Comprend les contrôles Sélection de Source PIP,
Position H./V. de PIP et PIP Activé/Désactivé.
Sélection de Source PIP(PIP Source Select): Pour choisir l’une des sources
d’entrée PIP entre PC, YPbPr, S-Vidéo, AV, et TV/CATV.
Position PIP(PIP Position): Pour modifier les positions horizontale et verticale
de la fenêtre PIP.
Rappel Mémoire(Memory Recall): Réinitialise les paramètres par défaut du
contraste(Max), de la luminosité(Moyenne), de la température de couleurs (couleurs préréglées), de la position OSD (Centrée), de la Netteté (Min) et du Volume (Moyen).
ViewSonic N1500TV 23
Page 25
Informations Complémentaires
Spécifications
Ecran LCD
Inclinaison de l’écran
Type
Filtre de couleurs Surface Vitre
Ecran LCD XGA à matrice active de 15 pouces TFT (Thin FilmTransistor)
0.297mm points de pixel Lignes verticales RVB Anti-éblouissement
Haut: +20° , Bas: -5°
Signal d’Entrée
Compatibilité
Résolution
Sortie Haut-parleur
Sortie Audio
Alimentation
Zone d’affichage
Conditions de fonctionnement
Conditions de stockage
RVB
RF Vidéo Audio
PC Macintosh
1
Recommandée et supportée
Voltage
Plein Ecran
Température Humidité Altitude
Température Humidité Altitude
RVB analogique (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) Sync. Séparée,
:30-60 kHz, fv:50-75 Hz
f
h
Système TV Antenne/NTSC 1 RCA composite, 1 S-Vidéo, 1YPbPr composant 1 mini-stéréo, 1 paire de stéréo RCA (G/D)
Jusqu’à 1024 x 768 Non-entrelacé Power Macintosh jusqu’à 1024 x 768
1024 x 768 @ 60, 70, 72, 75 Hz 800 x 600 @ 56, 60, 72, 75 Hz 640 x 480 @ 60, 75 Hz 832 x 624 @ 75 Hz 720 x 400 @ 70 Hz
3W x 2
1 mini prise stéréo pour PC
100-240 VAC, 50/60 Hz (switch automatique) 304 mm (H) x 228 mm (V)
12.0" (H) x 9.0" (V) 32° F à + 104° F (0° C à + 40° C)
10% à 90% (sans condensation) Jusqu’à 10,000 pieds (3,000m)
-4° F à+ 140° F (-20° C à+ 60° C) 10% à 90% (sans condensation) Jusqu’à 40,000 pieds (12,000m)
Dimensions
Physique
446 mm (L) x 365 mm (H) x 195 mm (P)
17.56" (L) x 14.37" (H) x 7.68" (P)
Poids
Règlements
Modes d’économie d’énergie
Mode de Fréquence
Avertissement : Faites attention de ne pas régler la carte graphique de votre ordinateur au-delà des
taux de rafraîchissement spécifiés ci-dessus; ne pas respecter cette consigne peut provoquer un dommage irrémédiable à votre écran LCD.
Net
4.4 kg (9.7 lb)
UL, FCC-B, FCC-B (Doc-B), CE, MPRII, PCT(A
Marche Arrêt
60W (DEL verte)
< <5W (DEL verte)
(pré-réglé sur VESA® 1024 x 768 @ 60 Hz)
Я
46), NOM
ViewSonic N1500TV 24
Page 26
Dépannage
Pas d’alimentation
Assurez-vous que le bouton(ou l’interrupteur) d’alimentation est en position Marche. Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est connecté fermement à l’écran LCD. Branchez un autre appareil électrique (par exemple une radio) dans la prise d’alimentation pour vérifier que l’alimentation de la prise murale fonctionne.
L’alimentation est en marche mais aucune image
Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec l’écran LCD est connecté fermement sur le port de sortie vidéo situé à l’arrière de l’ordinateur. Si l’autre extrémité du câble vidéo n’est pas fixée d’une façon permanente sur l’écran LCD, connectez-la fermement à l’écran LCD. Réglez la luminosité et le contraste. Si vous utilisez un ordinateur Macintosh plus ancien que G3, vous aurez besoin d’un adaptateur Macintosh. Vérifiez les paramètres de source.
Couleurs erronées ou anormales
Si l’une des couleurs (rouge, vert ou bleu) est manquante, vérifiez que le câble vidéo est connecté fermement. Des broches relâchées ou cassées sur le connecteur câble peuvent provoquer une mauvaise connexion. Connectez l’écran LCD à un autre ordinateur. Si vous possédez une ancienne carte graphique, contactez ViewSonic® pour vous équiper d’un adaptateur non-DDC.
Les touches de contrôle ne fonctionnement pas
Pressez une seule touche à la fois.
Apparition de neige sur l’écran
Vérifiez la connexion de votre antenne. Vérifiez la sélection de TV/CATV.
Aucun Son
Vérifiez la connexion de votre système audio. Pressez de nouveau le bouton Arrêt Son de manière à ce qu’il disparaisse de l’écran. Vérifiez les paramètres MTS, il se peut que votre système MTS TV soit réglé sur SAP. Pressez la touche Volume + sur votre télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas
Assurez-vous de bien avoir inséré correctement les piles. Il se peut que les piles soient faibles. Réinitialisez-la (Contrôle Areat)
ViewSonic N1500TV 25
Page 27
Support Clientèle
Pour obtenir le support technique ou tout service relatif au produit, référez-vous au tableau ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : Il vous sera demandé de fournir le numéro de série du produit.
Pays/ Région
Etats-Unis
Canada
Angleterre
Europe, Moyen­Orient, Pays Baltes, et Amérique du Nord
Australie et Nouvelle Zélande
Singapour/ Inde et Asie de sud-est
Site WEB
viewsonic.com/support
viewsonic.com/support
viewsoniceurope.com
viewsoniceurope.com
viewsonic.com.au
viewsonic.com.sg
T = Téléphone F = FAX
T: (800) 688-6688 F: (909) 468-1202
T: (800) 688-6688 F: (909) 468-1202
T: 0800 833 648 F: (01293) 643910
Contactez votre revendeur
T: +61 2 9929 3955 F: +61 2 9929 8393
T: 65 273 4018 F: 65 273 1566
Email
service.us@ viewsonic.com
service.ca@ viewsonic.com
service.eu@ viewsoniceurope.com
service.eu@ viewsoniceurope.com
service.au@ viewsonic.com
service.sg@ viewsonic.com
Autres régions de l'Asie / Pays pacifiques
Afrique du sud
viewsonic.com.tw
viewsonic.com/asia
T: 886 2 2246 3456 F: 886 2 8242 3668
T: 886 2 2246 3456 F: 886 2 8242 3668
ViewSonic N1500TV 26
service.ap@ viewsonic.com
service.ap@ viewsonic.com
Page 28
Garantie Limitée
Ecran LCD VIEWSONIC
Ce qui est couvert par la garantie: ViewSonic
période de garantie. Si un produit s’avérait défectueux en raison d’un défaut matériel ou de main d’œuvre pendant la période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, suivant son propre avis, le produit par un produit similaire. Le produit ou les composants de remplacement peuvent comporter des pièces ou composants remanufacturés ou remis à neuf.
Combien de temps dure cette garantie:
L’écran LCD N1500TV ViewSonic est garanti un (1) an pour toutes les pièces y compris la source lumineuse et un (1) an pour toute la main d’oeuvre à partir de la date d’achat par l’utilisateur initial.
Qui est concerné par cette garantie:
Cette garantie est valide uniquement pour l’acheteur initial.
Ce que cette garantie ne couvre pas:
1. Tout produit sur lequel le numéro de série est illisible, a été modifié ou enlevé.
2. Les dommages, détériorations ou mauvais fonctionnements dus à: a.Un incident, une mauvaise manipulation, une négligence, un feu, de l’eau, la foudre ou d’autres
b. Une réparation ou une tentative de réparation par une personne non agréée par ViewSonic. c. Tous les dommages subis par le produit suite à la livraison. d. Un enlèvement ou une installation du produit. e. Les causes externes au produit, comme les irrégularités ou défauts d’alimentation
3. Les frais de service dus à un enlèvement, une installation ou une configuration.
Comment bénéficier du service de garantie:
1. Pour obtenir des informations relatives au service de garantie, contactez le Support Clientèle ViewSonic. Vous devrez fournir le numéro de série de votre matériel.
2. Pour obtenir un dépannage sous garantie, vous devrez fournir (a) la facture originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème, et (e) le numéro de série du produit.
3. Apportez ou envoyez à vos frais le produit dans son emballage d'origine dans un centre de dépannage ViewSonic agréé ou chez ViewSonic.
4. Pour obtenir des informations supplémentaires ou le nom du centre de dépannage agréé ViewSonic le plus proche, contactez ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
IL N’y A AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, QUI étEND LA GARANTIE DONNée ICI, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D’aDéqUATION à UN BUT PARTICULIER.
Exclusion des dommages:
LA RESPONSABILITé DE VIEWSONIC EST LIMITée AU COût DES RépARATIONS OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT. VIEWSONIC NE PEUT PAS êtRE TENU POUR RESPONSABLE :
1.DES DOMMAGES ENVERS D’aUTRES PROPRIétés CAUSés PAR UN DéfAUT QUELCONQUE DU PRODUIT, DES DOMMAGES LIés AUX DésAGRémENTS, PERTES D’uTILISATION DU PRODUIT, PERTES DE TEMPS, PERTES DE PROFIT, PERTES D’oPPORTUNITés COMMERCIALES, PERTES D’aCQUISITION, INTERFérENCES AVEC DES RELATIONS COMMERCIALES, OU D’aUTRES PERTES COMMERCIALES, MêmE SI AVERTI DE LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES.
2.DE TOUS LES AUTRES DOMMAGES QU’iLS SOIENT ACCIDENTELS, CONSécUTIFS OU AUTRES.
3.DE TOUTE PLAINTE à L’eNCONTRE DU CLIENT PAR UNE AUTRE PARTIE.
Effet des lois fédérales :
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un Etat à l’autre. Certains Etats ne permettent pas la limitation sur les garanties implicites et/ou ne permettent pas l’exclusion des dommages accidentels ou consécutifs, ainsi les limi­tations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Ventes en dehors des Etats-Unis et du Canada :
Pour les informations de Garantie et de Dépannage pour les produits ViewSonic vendus en dehors des Etats-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic local.
Garantie de l’écran LCD ViewSonic (V3.0) Date de diffusion : 29, janvier 2002
®
garantit ses produits contre tous les défauts matériels ou de main d’œuvre pendant la
catastrophes naturelles, les modifications du produit non autorisées ou le non-respect des recommandations fournies avec le produit.
ViewSonic N1500TV 27
Page 29
Appendice
Consignes de Sécurité
Avertissement : Cet appareil doit être utilisé avec le cordon d’alimentation original dont le code d’article
12VDC LSE9901B1250, 12VDC UP06031120.
est :
MISE EN GARDE: La prise murale doit être située près de l’équipement et être facilement accessible. MISE EN GARDE: Utilisez un câble d’alimentation mis correctement à la terre. Utilisez toujours le
cordon CA adapté et approuvé en fonction des différents pays. Voici ci-dessous quelques exemples:
Etats-Unis ...... UL
Canada ........... CSA
Allemagne...... VDE
AVIS IMPORTANT CONCERNANT LA SELECTION DE CORDON
L’ensemble de cordons d’alimentation destinés à cet équipement est fourni et sélectionné en fonction des pays destinations et doit être utilisé pour éviter des électrocutions. Suivez les instructions ci-dessous s’il faut changer l’ensemble de cordons original ou si l’ensemble de cordons n’est pas fourni. La prise femelle de l’ensemble de cordon doit être conforme aux exigences IEC-60320 et son apparence doit ressembler à ce qui est illustré sur la Figure A1 ci-dessous:
Suisse ................SEV
Angleterre ......... BASE/BS
Japon ................. Electric Appliance Control Act
Figure A1
Figure A2
Pour les Etats-Unis et le Canada
Aux Etats-Unis et au Canada, la prise mâle est une prise du type NEMA5-15 (comme illustré sur la Figure A2), certifiée UL et classifiée CSA. Pour les appareils installés sur un bureau ou une table, l’utilisateur peut utiliser un cordon du type SVT ou SJT. Pour les appareils installés au sol, seul le cordon de type SJT peut être utilisé. Le cordon doit être sélectionné en accord avec le courant nominal pour votre équipement. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour repérer les critères de sélection relatifs aux cordons d’alimentation utilisés aux Etats-Unis et au Canada.
Type du Cordon
SJT
SVT
Taille de Conducteurs à l’intérieur du cordon
18 AWG 16 AWG 14 AWG
18 AWG 17 AWG
Courant Nominal Maximum de l’équipement
10 Amps 12 Amps 12 Amps
10 Amps 12 Amps
Pour les pays européens
En Europe vous devez utiliser un cordon adapté aux prises utilisées dans votre pays. Le cordon est certifié HAR, et une marque spéciale se trouve sur la gaine externe ou sur l’isolation de l’un des conducteurs internes.
MISES EN GARDE RELATIVES AUX CORDONS D’ALIMENTATION CA POUR L’ANGLETERRE
POUR VOTRE SECURITE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS. Si la fiche moulée équipée ne s’adapte pas à la prise murale, elle doit être découpée et débarrassée en toute
sécurité. Un danger d’électrocution apparaîtra si la fiche découpée est insérée dans une prise en fonction.
Si vous devez utiliser une prise neuve, veuillez vous référer aux codes câblage indiqués ci-dessous. En cas de doute, veuillez consulter un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ËTRE MIS A LA TERRE. IMPORTANT: Les fils dans ce réseau électrique sont coloriés différemment selon les codes ci-dessous :
Vert et Jaune: Terre Bleu : Neutre Brun: Actif
Si les fils de couleur des conducteurs principaux de cet équipement ne correspondent pas aux marques de couleur identifiant les terminaux sur votre prise, veuillez suivre les indications suivantes : Le fil en VERT et JAUNE doit être connecté au connecteur de la prise indiqué par la lettre E ou par un symbole de Terre ou de couleur VERTE ou VERT et JAUNE.
Le fil en BLEU doit être connecté au connecteur de la prise qui est marqué avec une lettre N ou qui est en NOIR. Le fil de couleur BRUNE doit être connecté au connecteur de la prise marqué avec la lettre L ou de couleur ROUGE. Si vous avez des questions concernant la sélection du cordon d’alimentation à utiliser, veuillez consulter le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit.
ViewSonic N1500TV 28
Page 30
Informations de Conformité pour les Etats-Unis
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe B, d’après l’article 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. Connecter l’équipement sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Avertissement FCC
Pour assurer la continuité de la conformité FCC, l’utilisateur doit utiliser un cordon d’alimentation avec terre et un câble d’interface vidéo blindé avec des fixations en ferrite. Si un câble BNC est utilisé, utilisez uniquement un câble BNC(5) blindé. De plus, tous les changements ou modifications non expressément autorisés par la partie responsable de la conformité de cet appareil peuvent supprimer le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Avis pour le Japon
Il s’agit d’un produit de Classe B à base du standard du VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). S’il est utilisé près d’une radio ou d’un récepteur de télévision dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio. Installez et utilisez cet équipement en respectant le manuel utilisateur.
Conformité CE pour l’Europe
Cet appareil est compatible avec les exigences de la directive EEC 89/336/EEC amendée 92/31/EEC et 93/68/EEC Art.5 concernant la “Compatibilité Electromagnétique”, et de la directive 73/23/EEC amendée 93/68/EEC Art.13 concernant la “Sécurité.”
ViewSonic N1500TV 29
Loading...