En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic se consacre
à dépasser les attentes du monde en matière d'évolution technologique,
d'innovation et de simplicité. Chez ViewSonic, nous pensons que nos
produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes
convaincus que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous servira
correctement.
Une fois de plus, merci d'avoir choisi ViewSonic !
Informations de conformité
REMARQUE : Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux
réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes
de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l'appareil.
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer
un fonctionnement non souhaité.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils
numériques de classe A/classe B définies dans l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand
l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet appareil dans
un environnement résidentiel est susceptible de causer des interférences nuisibles, auquel cas
l'utilisateur devra corriger ces interférences à ses frais.
• Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
• Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur laquelle/lequel
le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Avertissement : Pour se conformer aux limites des appareils numériques de Classe A/Classe B,
conformément à l'alinéa 15 du règlement de la FCC, cet appareil doit être installé dans un
équipement informatique certifié conforme aux limites de Classe A/Classe B. Tous les câbles
utilisés pour raccorder l'ordinateur et les périphériques doivent être blindés et raccordés à la terre.
Un fonctionnement avec un ordinateur non certifié ou des câbles non blindés peut entraîner des
interférences sur la réception radio ou télévisée. Tout changement ou modification non
expressément approuvé par le fabricant peut révoquer le droit de l'utilisateur à employer cet
appareil.
Pour le Canada
CAN ICES-3 (A/B)/NMB-3(A/B)
i
Conformité à la CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive sur les basses
tensions 2014/35/UE.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements
électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE).
Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais
d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi locale.
Si les batteries, les accumulateurs et les piles boutons inclus avec cet équipement
portent le symbole chimique Hg, Cd, ou Pb, cela indique que la batterie contient un métal
lourd avec un taux supérieur à 0,0005% pour le mercure, ou supérieur à 0,002 % pour le
cadmium, ou supérieur à 0,004 % pour le plomb.
Notice Industry Canada
Cet appareil est conforme à la norme canadienne RSS-210. Pour éviter les interférences radio
avec le service sous licence, cet appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur et éloigné des
fenêtres afin d'offrir une protection maximale. L'équipement (ou son antenne émettrice) qui est
installé à l'extérieur est soumis à licence. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer
que l'antenne est située ou orientée de sorte qu'elle n'émette pas de champ RF au-delà des
limites fixées par Health Canada pour la population en général. Consultez le Code de sécurité 6,
disponible sur le site Web de Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Déclaration de conformité R&TTE
Cet appareil respecte les exigences essentielles de la directive R&TTE de l'Union européenne
(1999/5/CE). Cet appareil est conforme aux normes de conformité suivantes :
ETSI EN 300 328
EN 301 489-01
EN 301 489-17
EN 62311
Pays notifiés : Allemagne, Royaume-Uni, Pays-Bas, Belgique, Suède, Danemark,Finlande,
France, Italie, Espagne, Autriche, Irlande, Portugal, Grèce, Luxembourg, Estonie, Lettonie,
Lituanie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Hongrie, Pologne et Malte.
ii
Déclaration de conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du
Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses
dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les
valeurs de concentration maximale émises par le Comité européen d’ Adaptation Technique (TAC),
comme indiqué ci-dessous :
)0,1%< 0,1%
Biphényles polybromés (PBB)0,1%< 0,1%
Diphényléthers polybromés (PBDE)0,1%< 0,1%
Phtalate de bis (2-éthylhéxyl) (DEHP)0,1%< 0,1%
Phtalate de butyle benzyle (BBP) 0,1%< 0,1%
Phtalate de dibutyle (DBP) 0,1%< 0,1%
Phtalate de diisobutyl (DIBP)0,1%< 0,1%
Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de l'annexe III des
directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous :
Voici des exemples de composants exemptés :
1. Le plomb dans le verre des tubes uorescents ne dépassant pas 0,2 % en poids.
2. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en
poids.
3. L’alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
4. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à base de plomb
contenant 85% ou plus de plomb en poids).
5. Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre ou une
céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs, par ex. les dispositifs
piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre ou de céramique.
iii
Précautions relatives à la sécurité
POUR DES PERFORMANCES OPTIMALES, VEUILLEZ NOTER LES CONSIGNES SUIVANTES
QUAND VOUS RÉGLEZ ET UTILISEZ LE MONITEUR COULEUR LCD :
• NE RETIREZ PAS L'ARRIÈRE DU BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce réparable par
l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à
un danger de décharge électrique ou à d'autres dangers. Pour tout entretien, veuillez vous
adresser à du personnel qualié.
• Ne pas laisser couler de liquide dans le boîtier et ne pas utiliser votre moniteur à proximité de
l'eau.
• Ne pas insérer d'objets d'aucune sorte par les ouvertures du boîtier, ils pourraient entrer en
contact avec des points à haut voltage, ce qui peut être nuisible ou fatal ou pourrait provoquer
des électrocutions, des incendies ou des pannes de l'équipement.
• Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé pourrait
provoquer des électrocutions ou des incendies.
• Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table en pente ou instable, le
moniteur pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
• Ne placez aucun objet sur le dessus du moniteur et ne pas utiliser le moniteur à l'extérieur.
• L'intérieur du tube uorescent situé dans le moniteur LCD contient du mercure. Veuillez suivre
les lois ou les règlements de votre municipalité pour jeter correctement ce tube.
• Ne pliez pas le cordon d'alimentation.
• Ne pas utiliser le moniteur dans les endroits très chauds, humides, poussiéreux ou gras.
• Si l'écran ou la vitre sont cassés, ne pas entrer en contact avec le cristal liquide et manipuler
avec précaution.
• Laissez une aération adéquate autour du moniteur, de manière à ce que la chaleur puisse se
dissiper correctement. Ne pas bloquer les ouvertures d'aération et ne pas placer le moniteur
à proximité d'un radiateur ou d'autres sources de chaleur. Ne rien placer sur le dessus du
moniteur.
• Le connecteur du câble d'alimentation est le moyen principal qui permet de déconnecter
le système de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise murale
facilement accessible.
• Manipulez avec soin pendant le transport. Conservez les matériels d'emballage pour un
transport ultérieur.
• Veuillez nettoyer les orices du boîtier arrière pour évacuer la saleté et la poussière au moins
une fois par an, en raison de la abilité de l'ensemble.
• Si vous utilisez le ventilateur en continu, il est recommandé d'essuyer les orices au moins
une fois par mois.
• Lors de l'installation des piles dans la télécommande :
- Alignez les piles en respectant les indications (+) et (-) à l'intérieur du boîtier.
- Alignez d'abord l'indication (-) de la pile à l'intérieur du boîtier.
AVERTISSEMENT :
L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive
en raison des pressions acoustiques excessives.
iv
AVERTISSEMENT :
Débranchez immédiatement votre moniteur de la prise murale et contactez un personnel de
dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
• Lorsque le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés.
• Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
• Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
• Si le moniteur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
• Si le moniteur ne fonctionne pas correctement en suivant les instructions d'utilisation.
Conseils d'Utilisation
AVERTISSEMENT :
• Pour des performances optimales, laissez 20 minutes de préchaue.
• Laissez reposer vos yeux périodiquement en xant votre regard sur un objet à une distance de
1,5 m minimum. Clignez des yeux régulièrement.
• Positionnez le moniteur à un angle de 90 degrés par rapport aux fenêtres et autres sources
d'éclairage an de réduire l'éblouissement et les reets.
• Nettoyez la surface du moniteur LCD avec un chion non-abrasif et sans peluches. Évitez
d'utiliser une solution de nettoyage ou un nettoyant pour vitres !
• Réglez la luminosité, le contraste et la netteté du moniteur pour améliorer la lisibilité.
• Évitez d'acher des motifs xes sur l'écran pendant de longues périodes pour éviter la
persistance de l'image (après les eets d'image).
• Eectuez régulièrement des bilans de santé pour vos yeux.
Ergonomie
Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques, nous recommandons les points suivants :
• Utilisez les contrôles préréglés de la Taille et de la Position avec les signaux standard.
• Utilisez les paramètres de Couleur préréglés.
• Utilisez des signaux non entrelacés.
• Ne pas utiliser la couleur bleue primaire sur un fond sombre, car cela peut être dicile à
regarder et peut provoquer une fatigue visuelle en raison du manque de contraste.
l’environnement (EPA). En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, ViewSonic Corporation a
déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR® pour l'efficacité énergique.
Clause de non-responsabilité : ViewSonic Corporation ne saurait être tenu responsable des erreurs
ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent document, ni des dommages
directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation
de ce produit.
Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de
modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications contenues dans ce document
peuvent évoluer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de quelque façon que
ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation.
et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic Corporation.
®
est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins futurs et pour recevoir des informations supplémentaires sur le
produit dès qu'elles sont disponibles, veuillez enregistrer votre produit sur Internet à l'adresse
suivante : www.viewsonic.com.
Le CD-ROM assistant ViewSonic
que vous pourrez envoyer ou faxer à ViewSonic.
®
vous permet également d'imprimer le formulaire d'inscription
Pour votre information
Nom du produit :
Numéro de modèle :
Numéro de document :
Numéro de série :
Date d'achat :
Mise au rebut en n de vie du produit
ViewSonic respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de
l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique.
EP5542/EP5542T
A iche Numérique Multimédia ViewSonic
VS18153
EP5542/EP5542T_UG_FRN_1a_20200828
Veuillez visiter le site Internet ViewSonic pour plus d'informations.
USA et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe : http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan : https://recycle.epa.gov.tw/
vii
1. Démarrage
EP5542/EP5542T
Mul�media Digital Poster
數位多媒體廣告看板
Quick Start Guide
快速使用指南
1.1. Contenu de la boîte
Les éléments suivants sont inclus dans la boite de votre produit.
EP5542/EP5542T
Mul�media Digital Poster
數位多媒體廣告看板
Quick Start Guide
1
2
快速使用指南
For HDMI 2
For HDMI 1
HDMI 3
DP
VGA
3
Switch
REMARQUE : Les illustrations peuvent diérer légèrement par rapport aux éléments livrés avec votre
produit.
1.2. Fixation de l'affiche
120,3528120,3
Comme illustré dans la gure, positionnez 2 trous au sol
et percez les trous dans les positions correspondantes.
Le diamètre du trou au sol doit être inférieur au diamètre
2 - 15
de la vis.
Installez les deux vis de xation, permettant de xer
l'ache au sol.
REMARQUES :
1. L'aspect du produit sur ces illustrations peut diérer du produit réel. Les illustrations servent uniquement
à des ns comparatives.
2. Nous pouvons modier la conception et les spécications sans préavis.
1
Capteur de la
télécommande
3
1. USB 1 (5,0V/0,5A CC)
USB pour l'ache. Ce port USB ne peut pas être utilisé pour la mise à jour du rmware (FW).
2. USB 2 (5,0V/0,5A CC)
USB pour l'ache. Ce port USB ne peut pas être utilisé pour la mise à jour du rmware (FW).
3. RJ45
Permet de connecter un câble pour établir une connexion Internet.
2
1
2
9
8
Achage
principal
Main board
Ouvrez la porte avec la clé.
REMARQUE : 1. Coupez l'alimentation
1 0
1
2
avant d'ouvrir le capot.
2. Assurez-vous que le
capot est verrouillé avant
11 1 2
de mettre sous tension.
1. ENTRÉE DP (DisplayPort)
Connectez un appareil externe à la prise de sortie DP.
2. Entrée HDMI1/2/3
Pour se connecter avec des équipements dotés d'une interface HDMI ou DVI.
HDMI 3 (ARC) : Connectez un récepteur de home cinéma compatible ARC sur cette prise.
3. USB 2.0
Connectez des appareils USB à ce port pour Android.
REMARQUE : Il doit être utilisé si vous mettez à jour le logiciel.
7
S/PDI F
6
5
3
4
4. SORTIE TACTILE1/2
Connectez un appareil externe pour prendre en charge le contrôle tactile de l'appareil externe sur
l'ache.
REMARQUE : Sortie tactile 1 correspond au HDMI 1, Sortie tactile 2 correspond au HDMI 2, HDMI3,
DP ou VGA.
5. Entrée PC
Permet de connecter un PC ou d'autres appareils externes avec des ports VGA/AUDIO.
6. Sortie audio numérique S/PDIF
Connectez un système de son numérique sur cette prise.
7.
Connectez des écouteurs sur cette prise. L'ache est la sortie audio actuelle.
8. RS-232
Pour le contrôle à distance, le service et d'autres utilisations.
9. RJ45 (Entrée LAN)
Permet de connecter un câble pour établir une connexion Internet.
10. SORTIE CA
N'utilisez qu'une seule alimentation électrique, ~100-240V 50Hz/60Hz, courant max : 0,65A.
11. ENTRÉE CA
Branchez le cordon d'alimentation sur cette prise et sur une prise électrique. (~100-240 V 50 Hz/60 Hz).
12. Bouton d'alimentation
Appuyez sur (1) pour allumer, et sur (O) pour éteindre.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation ne peut pas être couvert et doit être facile à actionner.
3
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.