Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpichtet
sich ViewSonic, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung,
Innovation und Einfachheit zu übertreen. Wir bei ViewSonic glauben, dass
unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinussen, und wir
sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic-Produkt, für das Sie sich
entschieden haben, gute Dienste leisten wird.
Vielen Dank nochmals, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben!
Informationen zur Konformität
Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich
behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf
Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät.
FCC-Erklärung
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss
jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem
Betrieb führen können.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse
B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden
geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und
kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet
- Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in
bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des
Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Warnung: Darüber hinaus können jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich
von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind, Ihre Berechtigung zum
Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
CE-Konformität für europäische Länder
Dieses Gerät stimmt mit der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU überein.
WARNUNG: Doeses Gerät ist mit Klasse B von EN 55032 konform. In einer Wohnumgebugn kann
dieses Gerät Funkstörungen verursachen.
Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten:
Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie
zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE).
Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und
Sammelsysteme übergeben werden muss.
i
RoHS2-Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates zur Beschränkung des Einsatzes bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräte (RoHS2-Richtlinie) entwickelt und hergestellt und gilt als mit den
vom Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt festgelegten
maximalen Konzentrationen wie nachstehend gezeigt übereinstimmend:
Bestimmte Komponenten des Produktes sind, wie oben erklärt, unter Anhang III der RoHS2Richtlinien wie nachstehend angegeben ausgenommen: Beispiele der ausgenommenen
Komponenten:
1. Kupferlegierung mit bis zu 4 Gewichtsprozent Blei.
2. Blei in Lötmitteln mit hoher Schmelztemperatur (d. h. bleibasierte Legierungen mit mindestens
85 Gewichtsprozent Blei).
3. Elektrische und elektronische Bauteile, die Blei gebunden in einer Glas- oder Keramikkomponente, z. B. piezoelektronische Geräte, oder in einer Glas- oder Keramikmatrix enthalten – dielektrische Keramik in Kondensatoren ausgenommen.
4. Cadmium und seine Verbundstoe in elektrischen Kontakten, verwendet in:
- 6 A und mehr bei 250 V Wechselspannung und mehr oder
- 12 A und mehr bei 125 V Wechselspannung und mehr,
- Gleichspannungsschalter bei 20 A und mehr bei 18 V Gleichspannung und mehr und
- Schalter zur Verwendung bei Spannungsversorgungsfrequenzen ≥ 200 Hz.
ii
ENERGY-STAR®-Erklärung
ENERGY STAR® ist ein freiwilliges Programm der U.S. Environmental Protection Agency, das
Unternehmen und Einzelpersonen dabei hilft, durch herausragende Energieeffizienz Geld zu
sparen und unser Klima zu schützen. Produkte, die ENERGY-STAR®-konform sind, dämmen die
Emission von Treibhausgasen durch Einhaltung strenger Kriterien bezüglich der Energieeffizienz
oder der durch die U.S. Environmental Protection Agency festgelegten Anforderungen ein.
Als ENERGY-STAR
und der Kennzeichnung aller zertifizierten Modelle mit dem ENERGY-STAR
Das folgende Logo erscheint an allen ENERGY-STAR
Hinweis: Die Energieverwaltungsfunktionen reduzieren den Energieverbrauch bei Nichtbenutzung
des Produktes erheblich. Energieverwaltung ermöglicht dem Gerät automatisches Aufrufen
eines energiesparenden Ruhezustands nach einer bestimmten Dauer der Inaktivität. Und die
Energieverwaltungsfunktionen rufen zudem innerhalb von 5 Minuten nach Trennung vom HostComputer den Ruhezustand oder abgeschalteten Modus ab. Bitte beachten Sie, dass sich durch
Änderung der Energieeinstellungen der Stromverbrauch erhöht.
®
-Partner strebt ViewSonic nach der Erfüllung der ENERGY-STAR®-Richtlinien
®
-Logo.
®
-zertifizierten Modellen:
iii
Sicherheitshinweise
BITTE BEACHTEN SIE FÜR EINE OPTIMALE LEISTUNG FOLGENDES BEIM EINRICHTEN
UND VERWENDEN DES LCD-FARBMONITORS:
• ENTFERNEN SIE NICHT DIE HINTERE ABDECKUNG DES MONITORS. Im Inneren
benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile, und das Önen oder Entfernen von
Abdeckungen kann zu gefährlichen Stromschlägen und sonstigen Risiken führen. Überlassen
Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich qualizierten Fachleuten.
• Verschütten Sie keine Flüssigkeiten ins Gehäuse und verwenden Sie den Monitor nicht in der
Nähe von Wasser.
• Führen Sie keinerlei Gegenstände in die Gehäuseönungen ein, da sie mit gefährlichen
Spannungspunkten in Berührung kommen könnten, was schädlich oder tödlich sein kann oder
Stromschläge, Brände oder Defekte verursachen kann.
• Platzieren Sie keine schweren Gegenstände auf dem Netzkabel. Schäden am Kabel können
Stromschläge oder Brände zur Folge haben.
• Stellen Sie dieses Produkt nicht auf einem schrägen oder instabilen Rollwagen auf, da der
Monitor andernfalls fallen kann, was schwere Schäden am Monitor verursachen kann.
• Legen Sie keine Gegenstände auf den Monitor und verwenden Sie den Monitor nicht im
Freien.
• Im Inneren der Fluoreszenzröhre des LCD-Monitors bendet sich Quecksilber. Bitte beachten
Sie die Gesetze oder Vorschriften Ihrer Gemeinde für die ordnungsgemäße Entsorgung der
Röhre.
• Biegen Sie das Netzkabel nicht.
• Verwenden Sie den Monitor nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen oder einem
feuchten, staubigen oder ölhaltigen Umfeld.
• Achten Sie darauf, nicht mit den Flüssigkristallen in Berührung zu kommen, falls der Monitor
oder das Glas zerbrochen sind, und lassen Sie äußerste Sorgfalt walten.
• Sorgen Sie rings um den Monitor für ausreichende Belüftung, damit die Wärme
ordnungsgemäß abgegeben werden kann. Blockieren Sie nicht die Belüftungsönungen und
stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe eines Heizkörpers oder sonstiger Wärmequellen auf.
Stellen Sie nichts auf dem Monitor ab.
• Der Stecker des Netzkabels stellt die primäre Möglichkeit dar, das System von der
Stromversorgung zu trennen. Der Monitor sollte in der Nähe einer leicht zugänglichen
Steckdose installiert werden.
• Lassen Sie beim Transport Sorgfalt walten. Heben Sie die Verpackung für Transportzwecke
auf.
• Bitte reinigen Sie die Önungen an der Rückseite des Gehäuses mindestens einmal jährlich,
um Schmutz und Staub zu beseitigen und die Zuverlässigkeit des Geräts zu wahren.
• Bei Dauerverwendung des Kühllüfters wird empfohlen, die Önungen mindestens einmal
monatlich abzuwischen.
• Beim Einlegen der Batterien der Fernbedienung:
- Richten Sie die Batterien entsprechend den Kennzeichnungen (+) und (-) im Batteriefach
aus.
- Richten Sie die Batterien zuerst an der Kennzeichnung (-) im Batteriefach aus.
• Die Verwendung anderer als der angegebenen Kopf- oder Ohrhörer kann Hörverlust aufgrund
von übermäßigem Schalldruck verursachen.
• Die Begrie HDMI und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
iv
ACHTUNG:
Schließen Sie unter den folgenden Umständen den Monitor umgehend von der Steckdose ab und
wenden Sie sich an qualifiziertes Reparaturpersonal:
• Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
• Wenn Flüssigkeit auf den Monitor verschüttet wurde oder Gegenstände in den Monitor gefallen
sind.
• Wenn der Monitor Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
• Wenn der Monitor fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
• Wenn der Monitor trotz Befolgung der Bedienungsanweisungen nicht normal funktioniert.
Empfohlene Verwendung
ACHTUNG:
• Um optimale Leistung zu erzielen, empehlt sich eine Aufwärmdauer von 20 Minuten.
• Erholen Sie regelmäßig die Augen, indem Sie sich auf einen mindestens anderthalb Meter
entfernten Gegenstand konzentrieren. Blinzeln Sie häug.
• Bringen Sie den Monitor in einem Winkel von 90° zu Fenstern und sonstigen Lichtquellen an,
um Blendeekte und Reexionen zu minimieren.
• Reinigen Sie die Oberäche des LCD-Monitors mit einem usenfreien, weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Reinigungslösung noch Glasreiniger!
• Verwenden Sie die Helligkeits-, Kontrast- und Schärferegler des Monitors, um die Lesbarkeit
zu optimieren.
• Unterlassen Sie es, über einen längeren Zeitraum statische Muster auf dem Monitor
anzuzeigen, um Bildschatten (Einbrenneekte) zu vermeiden.
• Lassen Sie Ihre Augen regelmäßig untersuchen.
Ergonomie
Um optimale ergonomische Vorteile zu erzielen, empfehlen wir Folgendes:
• Verwenden Sie bei Standardsignalen die vordenierten Größen- und Positionseinstellungen.
• Verwenden Sie die vordenierte Farbeinstellung.
• Verwenden Sie Non-Interlaced-Signale.
• Verwenden Sie als Hauptfarbe nicht Blau auf dunklem Hintergrund, da es schwierig zu
erkennen ist und aufgrund des unzureichenden Kontrasts zu Augenermüdung führen kann.
der ViewSonic® Corporation.
Macintosh und Power Macintosh sind eingetragene Marken von Apple Inc.
Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in
den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
VESA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Association. DPMS,
DisplayPort und DDC sind Marken der VESA.
Haftungsausschluss: Die ViewSonic
sowie für Auslassungen dieser Dokumentation. Ferner übernimmt die ViewSonic Corporation keine
Haftung für Folgeschäden, die durch Einsatz der Begleitmaterialien oder Nutzung und Leistung des
Produktes entstehen.
Im Zuge ständiger Qualitätsverbesserung behält sich die ViewSonic
Daten des Produktes ohne Vorankündigung zu ändern. Die Angaben in diesem Dokument können
daher Änderungen unterworfen werden.
Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ViewSonic
Corporation kopiert, reproduziert oder übertragen werden.
, das Drei-Vögel-Logo, OnView, ViewMatch und ViewMeter sind eingetragene Marken
®
Corporation haftet nicht für technische oder inhaltliche Fehler
®
Corporation vor, technische
®
Produktregistrierung
Damit Ihr Bedarf auch in Zukunft perfekt abgedeckt wird und Sie zeitnah mit aktuellsten
Informationen zum Produkt informiert werden, registrieren Sie Ihr Produkt bitte im Internet:
www.viewsonic.com.
nimmt den Umweltschutz sehr ernst, verpflichtet sich daher zu umweltfreundlichen
Lebens- und Arbeitsweisen. Vielen Dank für Ihre Mitwirkung an einem intelligenteren,
umweltfreundlicheren Einsatz moderner Computertechnik. Mehr dazu erfahren Sie auf den
ViewSonic®-Internetseiten.
CDE5520
Kommerzielles ViewSonic-Anzeigegeräte
VS18185
CDE5520_UG_DEU_1a_20200702
USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan: https://recycle.epa.gov.tw/
vii
1. Auspacken und installieren
For North AmericaFor UK
RS232 Cable
1.1. Auspacken
• Das Gerät wurde mitsamt Standardzubehör in einem Karton verpackt.
• Sämtliches weiteres Zubehör bendet sich in einer separaten Verpackung.
• Da das Display recht groß und schwer ist, lassen Sie sich bei der Handhabung am besten von einer
zweiten Person unterstützen.
• Vergewissern Sie sich nach dem Önen des Kartons, dass der Lieferumfang vollständig ist und sich
sämtliche Teile in einem einwandfreien Zustand benden.
1.2. Lieferumfang
Bitte überzeugen Sie sich davon, dass folgende Dinge im Lieferumfang enthalten sind:
• LC-Display
• Fernbedienung mit AAA-
Batterien
• Schnellstartanleitung
• Netzkabel (1,8 m)
• RS232-Kabel (1,8 m)
• HDMI-Kabel (1,8 m)
* The supplied power cord varies depending on destination.
• Wenn Sie das Gerät in einem anderen Land einsetzen, benutzen Sie ein zu Spannung und Ausführung
der Steckdose passendes Netzkabel, das zum Einsatz im jeweiligen Land zugelassen wurde und die
dortigen Sicherheitsbestimmungen erfüllt.
• Bewahren Sie Karton und Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Display künftig einmal versenden
müssen.
1.3. Installationshinweise
• Wegen des recht hohen Strombedarfs nutzen Sie ausschließlich die speziell für dieses Gerät
vorgesehenen Stecker. Falls Sie ein Verlängerungskabel benötigen, sprechen Sie bitte zunächst mit
Ihrem Kundenbetreuer.
• Das Gerät sollte auf einer achen Unterlage aufgestellt werden, damit es nicht kippt. Achten Sie darauf,
dass zwischen der Rückwand des Gerätes und der Wand genügend Platz zur einwandfreien Belüftung
verbleibt. Stellen Sie das Gerät nicht in der Küche, im Badezimmer und nicht an anderen Stellen auf, an
denen hohe Luftfeuchtigkeit herrscht; andernfalls müssen Sie mit einer geringeren Lebenserwartung der
elektronischen Komponenten rechnen.
• Das Gerät lässt sich in Höhen bis 3.000 m problemlos und ganz normal einsetzen. Beim Einsatz in
Höhenlagen über 3.000 m kann es zu Funktionsstörungen kommen.
1
1.4. Wandmontage
Wenn Sie das Display an der Wand anbringen möchten, benötigen Sie ein im Handel erhältliches StandardWandhalterungsset. Wir empfehlen gemäß UL1678 in Nordamerika zugelassenes Montagezubehör.
Schutz
VESA-Raster
Tisch
1. Legen Sie ein schützendes Tuch (zum Beispiel das Tuch, das bei Lieferung um das Display gewickelt
war) unter die Bildäche, damit es nicht zu Kratzern kommt.
2. Vergewissern Sie sich, dass sämtliches Installationszubehör (Wandhalterung, Deckenhalterung, Füße
etc.) zur Hand ist.
3. Beachten Sie die mit dem Montageset gelieferten Anweisungen. Bei Nichteinhaltung der richtigen
Montageschritte kann es zu Beschädigungen und/oder Verletzungen bei Montage und Nutzung kommen.
Durch falsche Installation verursachte Beschädigungen werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
4. Verwenden Sie M6-Montageschrauben (15 mm länger als die Dicke der Halterung) zur Wandmontage,
ziehen Sie diese fest an.
5. Gewicht des Gerätes ohne Basis = 16,8 kg. Das Gerät und seine zugehörige Halterung konnten während
des Tests sicher gehalten werden. Verwenden Sie nur UL-gelistete Wandmontagehalterungen mit
folgender Minimalbelastbarkeit: 16,8 kg.
6. Hochformat ist nicht erlaubt.
1.4.1. VESA-Raster
ModellVesa-Raster
CDE5520400 × 400 mm (H × V)
Achtung:
So verhindern Sie einen Sturz des Displays:
• Zur Wand- oder Deckenmontage empfehlen wir stabile Metallhalterungen, die Sie über den Fachhandel
beziehen können. Detaillierte Installationshinweise entnehmen Sie bitte der mit der Halterung gelieferten
Dokumentation.
• Um Gefährdungen durch ein Lösen des Displays bei Erdbeben und anderen Naturkatastrophen
einzuschränken, informieren Sie sich beim Hersteller der Halterung über den richtigen Installationsort.
2
Belüftungsanforderungen bei Platzierung in einem Einbau
Damit entstehende Wärme richtig abgeleitet werden kann, lassen Sie genügend Platz zu umgebenden
Gegenständen frei; schauen Sie sich dazu die nachstehende Abbildung an.
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
Hinweise:
Installieren Sie das Display sachgemäß an einer Wand. Wir übernehmen keine Haftung für Installationen,
die nicht von einem professionellen Techniker vorgenommen wurden.
3
2. Komponenten und Funktionen
2.1. Bedienfeld
1
2
3
4
5
1
Drücken Sie zum Aufrufen des Signalquellenauswahlmenüs und zur Auswahl der Signalquelle . Dient
der Bestätigung des Vorgangs bei der MENU (Menü) bedienung.
2
◄/►: Dient der Anpassung der Lautstärke. Passen Sie im OSD-Menü mit ◄/► den Wert des
ausgewählten Elements an.
3
▲/▼: Wählen Sie im OSD-Menü mit ▲/▼ ein Element.
4
Drücken Sie zum Aufrufen des Hauptmenüs und zum Bestätigen des Vorgangs im Menü SOURCE
(Quelle) die Taste
5
Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des Displays .
.
4
2.2. Ein- und Ausgänge
11
10
9
8
7
1
Hauptschalter
Zum vollständigen Ein- und Ausschalten.
2
Netzanschluss
Zum Anschluss an die Steckdose.
3
USB-Port
Zum Anschließen Ihres USB-Speichergerätes
4
LAN
LAN-Steuerfunktion zur Verwendung des
Fernbedienungssignals von der Zentrale.
5
RS-232-Eingang
RS232C-Netzwerkeingang zum Durchschleifen
serieller Signale.
12
RS232LANUSB 2USB 1
HDMI 2DVI-DAUDIO-INAUDIO-IOUTSPDIFIR-INIR-OUT
6
(ARC)
345
10
SPDIF OUT
HDMI 1
Digitaler Audiosignalausgang zum Anschließen an
Ihrem externen AV-Gerät.
11
IR-Ausgang / IR-Eingang
IR-Signalausgang/-eingang zum Durchschleifen von
Signalen.
Hinweise:
• Der Fernbedienungssensor dieses
Anzeigegerätes hört auf zu arbeiten, wenn der
[IR-Eingang] verbunden ist.
• Beachten Sie zur Fernsteuerung Ihres
A/V-Gerätes über dieses Display Seite 14 zur
Herstellung einer IR-Passthrough-Verbindung.
6
HDMI 1 (ARC) / HDMI 2
HDMI-Port (Video und Audio).
7
DVI-D IN
DVI-D-Videoeingang.
8
PC LINE IN
Audioeingang von DVI-Quelle (3,5-mmStereoklinkenbuchse).
9
AUDIO OUT
Audioausgang an externes AV-Gerät.
5
/ / / / / / /
2.3. Fernbedienung
2.3.1. Allgemeine Funktionen
1
2
5
7
9
11
14
17
18
4
3
6
8
10
12
13
15
16
19
[]-Taste
1
Ein- und Ausschalten
2
[INPUT]-Taste
Eingangsquellenwahl
3
P.MODE
[
]-Taste
Bildanpassungsmenü für HDMI/DVI
4
S.MODE
[
]-Taste
Audioanpassungsmenü für HDMI/DVI
5
[NUMERIC(Ziern)]-Tasten
Zahlenfeld
6
[ASPECT]-Taste
Anpassung des Seitenverhältnisses für HDMI/DVI
7
[VOL +/-]-Taste
Lautstärke +/- 1
8
[SLEEP]-Taste
Hintergrundbeleuchtung ein/aus
9
[]-Taste
Stumm
[]-Taste
10
Hintergrundbeleuchtung +/- 1
11
[]-Taste
Zur Startseite des eingebetteten Players
zurückkehren
12
[MENU]-Tasten
Einstellungsmenü
13
[
◄/►/▲/▼/
OK]-Taste
Tasten Oben/Unten/Rechts/Links/OK
14
[INFO]-Taste
Kanalinformationen
15
[]-Taste
Zur vorherigen Seite zurückkehren
16
[
]-Taste
Mediensteuerung
17
[F1]-Taste
Bildschirmaufnahme
18
[F2]-Taste
Bildschirm einfrieren
19
[ON/OFF]-Taste
Ein- und Ausschalten
6
2.3.2. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Die Fernbedienung funktioniert mit zwei AAA-Batterien (1,5 V).
So legen Sie Batterien ein oder wechseln die
Batterien aus:
1. Drücken Sie auf den Deckel, klappen Sie den
Deckel dann nach oben.
2. Legen Sie die Batterien richtig herum
ein; orientieren Sie sich dabei an den
Polaritätsmarkierungen (+) und (–) im
Batteriefach.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Achtung:
Batterien können bei falscher Handhabung auslaufen oder platzen. Halten Sie sich unbedingt an diese
Hinweise:
• Legen Sie die AAA-Batterien richtig ein: So, dass die Plus- (+) und Minuspole (–) der Batterien an den im
Batteriefach gekennzeichneten Stellen liegen.
• Mischen Sie keine unterschiedlichen Batterietypen.
• Legen Sie niemals verbrauchte und frische Batterien zusammen ein. Dadurch verkürzt sich die
Batterielaufzeit, außerdem können bereits geschwächte Batterien auslaufen.
• Nehmen Sie leere Batterien sofort heraus, damit die Batterien nicht im Batteriefach auslaufen. Berühren
Sie ausgelaufene Batterieüssigkeit nicht; die Flüssigkeit kann Ihre Haut verätzen.
Hinweis: Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen.
2.3.3. Fernbedienung richtig handhaben
• Keinen starken Erschütterungen oder Stößen aussetzen.
• Darauf achten, dass weder Wasser noch sonstige Flüssigkeiten in die Fernbedienung gelangen. Falls die
Fernbedienung feucht werden sollte, sofort trockenwischen.
• Von Hitze und Dampf fernhalten.
• Fernbedienung nur zum Batteriewechsel önen.
2.3.4. Fernbedienungsreichweite
Richten Sie die Fernbedienung beim Betätigen einer Taste
auf den Fernbedienungssensor des Displays.
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb einer Entfernung
von weniger als8 m vom Displaysensor und in einem
horizontalen und vertikalen Winkel von weniger als 30 Grad.
Hinweis: Die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht
einwandfrei, wenn Sonnenlicht oder anderes
kräftiges Licht auf den Fernbedienungssensor
fällt oder sich Hindernisse im Übertragungsweg
benden.
3030
7
3. Externe Geräte anschließen
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VGA Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.1. Externe Geräte anschließen (DVD / VCR / VCD)
3.1.1. Per HDMI-Videoeingang
DVD / VCR / VCD
HDMI 1
HDMI 2
(ARC)
[HDMI IN]
3.2. Einen PC anschließen
HDMI Out
3.2.1. Per DVI-Eingang
3.2.2. Per HDMI-Eingang
DVI-D
[DVI IN]
HDMI 1
HDMI 2
(ARC)
PC
DVI Out
PC
[HDMI IN]
HDMI Out
8
3.3. Audiogeräte anschließen
PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.3.1. Externe Audiogeräte anschließen
[AUDIO OUT]Audio In
AUDIO OUT
AUDIO-IOUT
Stereo Amplifier
9
3.4. IR-Passthrough-Verbindung
External
IR Receiver
DISPLAY 1DISPLAY 2
[IR IN]
[IR OUT]
[IR IN]
Hinweis:
Der Fernbedienungssensor dieses Anzeigegerätes hört auf zu arbeiten, wenn der [IR-Eingang] verbunden
ist.
3.5. IR-Passthrough-Verbindung
[IR OUT]
DVD / VCR / VCD
[IR IN]
(DVD / VCR / VCD)
Remote Control
10
4. Bedienung
Hinweis: Die in diesem Abschnitt beschriebenen
Steuerungstasten benden sich
hauptsächlich an der Fernbedienung,
sofern nicht anders angegeben.
4.1. Startvorgang und Grundeinstellungen
4.1.1. Willkommen
Wählen Sie Ihre Sprache, tippen Sie dann auf „Next
(Weiter)“.
4.1.2. Ethernet
Tippen Sie zum Aufrufen der nächsten Seite auf
„Next (Weiter)“.
1. Verbindungstyp: DHCP / Static IP (Statische IP)
2. IP-Adresse
3. Netmask (Netzmaske)
4. DNS Address (DNS-Adresse)
5. Gateway
Alternativ können Sie zum Zurückkehren zur
vorherigen Seite auf „Back (Zurück)“ tippen.
4.2. Die verbundene Videoquelle ansehen
1. Drücken Sie die Taste
2. Wählen Sie mit
dann die OK-Taste.
oder ein Gerät, drücken Sie
INPUT.
4.1.3. Datum/Zeit
Aktivieren Sie „Network-provided time
(Netzwerkzeit)“, wenn die Zeit mit dem Netzwerk
synchronisiert werden soll, und wählen Sie die
Zeitzone.
11
5. Startprogramm
Zeigen Sie mit der HOME-Taste an der
Fernbedienung den Bildschirm Startprogramm an.
5.1. Setting (Einstellungen)
Hauptelemente:
(1) Network (Netzwerk)
(2) Device (Gerät)
(3) System
5.2.1. DHCP
DHCP-Modus:
(1) IP-Adresse, Netzmaske, DNS-Adresse und
Gateway können nicht geändert werden.
(2) Bei erfolgreicher Verbindung erscheint die
aktuelle Netzwerkkonguration.
5.2.2. Static IP (Statische IP)
Im Modus Static IP (Statische IP) kann der Nutzer
IP Address (IP-Adresse), Netmask (Netzmaske),
DNS address (DNS-Adresse) und Gateway
eingeben.
5.2. Ethernet
Zum Ein-/Ausschalten von Ethernet aktivieren/
deaktivieren
Nach Aktivierung von Ethernet zeigen die
Einstellungen:
(1) Verbindungstyp (verfügbarer
Verbindungstyp: DHCP/Static IP (Statische
IP))
A. DHCP
B. Static IP (Statische IP)
C. IP Address (IP-Adresse)
D. Netmask (Netzmaske)
E. DNS Address (DNS-Adresse)
F. Gateway
(2) Mac Address (MAC-Adresse)
Hinweis:
Eingabebeschränkung bei IP Address (IPAdresse), Netmask (Netzmaske), DNS address
(DNS-Adresse) und Gateway.
(1) Format:
I. Zier 0 – 9
II. Dezimalzeichen „,“
12
5.3. Device (Gerät)
In 4 Gruppen unterteilt: Signage Display/System
Tools (Systemwerkzeuge)/Display (Anzeige)/Apps
(4) Apps
A. Anwendungsinformationen anzeigen.
(1) Signage Display
A. General settings
(Allgemeine Einstellungen)
B. Source settings (Quelleneinstellungen)
C. Security (Sicherheit)
(2) System Tools (Systemwerkzeuge)
A. Clear Storage (Speicher löschen)
B. Reset (Rücksetzen)
C. Import&Export (Import und Export)
D. Clone (Klonen)
(3) Display (Anzeige)
5.3.1. General Settings (Allgemeine
Einstellungen)
1. Signage Display Name (Signage-Display-
Name)
Beschilderungsanzeigenamen festlegen
Hinweis:
Eingabebeschränkung:
(1) Länge: Max. 36 Zeichen
(2) Format: Keine Beschränkung
2. Boot Logo (Startlogo)
1) Über OSD-Menü kann Startlogo aktiviert/
deaktiviert werden.
Fernbedienung: MENU (Menü) -> Advanced
(Erweitert) -> Boot on logo (Startlogo) -> On/O/
User (Ein/Aus/Nutzer).
Im Nutzermodus kann der Nutzer seine eigene
Startbild- und Animationsdatei wählen.
Hinweis:
(1) Startbild-Datei: Unterstützt JPG-Datei
(2) Name der Startanimationsdatei:
bootanimation.zip
(3) Ein Fenster wird eingeblendet, in dem
die Datei von USB wählen kann. Problem
ohne Priorität.
A. Backlight (Hintergrundbeleuchtung)
13
5.3.2. Source Settings (Quelleneinstellungen)
1. Custom App (Angepasste App)
Nutzer kann die Anwendung für die Kundenquelle
einrichten. Hinweis
(1) Nur vom Nutzer installierte App anzeigen.
(2) Auf dem System vorinstallierte Apps
werden nicht angezeigt
Bei Einstellung der Kunden-APK önet PD die
Kunden-App beim Umschalten der Quelle auf den
Kundenmodus.
Wenn die Kunden-APK nicht eingerichtet wird,
zeigt PD einen Bildschirm Startprogramm beim
Umschalten der Quelle auf den Kundenmodus.
Externer USB-Speicher muss nach Freigabe
erneut eingesteckt werden.
5.3.4. Clear Storage (Speicher löschen)
Dient der Löschung aller Daten in viewsonicOrdnern. Unterteilt in 4 Modi:
(1) Alle viewsonic-Ordner löschen
(2) Nur viewsonic-Ordner im internen Speicher
löschen.
(3) Nur viewsonic-Ordner im USB-Speicher
löschen.
(1) Save (Speichern)
Wählen Sie App und drücken Sie zum
Speichern die Speichern-Taste.
(2) Forget (Vergessen)
Drücken Sie zum Löschen zuvor
gespeicherter Daten die Vergessen-Taste.
(3) Cancel (Abbrechen)
Keine Änderung, Fenster wird direkt
geschlossen
Falls kein vom Kunden installiertes APK
vorhanden ist, ist die Liste leer.
Sie können nutzerinstallierte APK in der Liste
wählen, drücken Sie zum Speichern der
Konguration die SAVE-Taste.
14
5.3.5. Reset (Rücksetzen)
Factory Reset (Werksrücksetzung) kann
die werkseitigen Standardeinstellungen
wiederherstellen.
Drücken Sie zum automatischen Ausführen der
Rücksetzung OK.
5.3.6. Import & Export (Importieren und
Exportieren)
Die Funktion zum Importieren und Exportieren von
Signage-Display-Einstellungen.
Hinweise.
(1) vs_setting.db (gespeicherter
Dateiname:vs_setting.db)
(2) Speichert im viewsonic-Ordner im Speicher
vs_setting.db aus ViewSonic-Ordner unter USB
importieren.
(1) vs_setting.db importieren. Einschließlich
OSD-Einstellungen, Android-Einstellungen
mit Ausnahme von „Signage-DisplayName“ und „Startlogo“
(2) Drittanbieter-APK automatisch aus
viewsonic/app installieren.
5.3.7. Clone (Duplizieren)
Mediendatei aus internem ViewSonic-Ordner
klonen.
1. Der Name des geklonten Ordners im
AutoPlayFiles-Ordner
2. Quelle klonen
(1) Interner Speicher
AutoPlayFiles
(2) USB
Dateien im Stammverzeichnis
3. Zielort
(1) Interner Speicher
Unter /AutoPlayFiles/ speichern
(2) USB
Speichern im Stammverzeichnis
15
5.3.8. Backlight (Hintergrundbeleuchtung)
Sie können die Hintergrundbeleuchtung des
Bildschirms einstellen.
5.4. System
Es gibt 2 Elemente unter System: Date&Time
(Datum und Zeit) und About (Info).
5.4.1. Date & time (Datum & Zeit)
Zur Einstellung von automatischer Einschalt-/
Abschaltzeit und Zeitzone.
5.4.2.1 Local System updates (Lokale
Systemaktualisierungen)
Sucht automatisch update.zip auf dem USB-Gerät.
Wird bei Aunden in der Liste der Nutzerauswahl
angezeigt
Hinweis:
(1) Unterstützt nur vollständiges Android-
Abbild
(2) Dateiname sollte update.zip sein.
(3) Die Datei sollte sich im Stammverzeichnis
des Speichermediums benden
Nach Auswahl der Datei update.zip startet Signage
Display neu und beginnt mit der Aktualisierung.
5.4.2. About (Info)
Hauptinformationen unter About (Info):
(1) Local System updates (Lokale
Systemaktualisierungen)
(2) Online System updates (Online-
Systemaktualisierungen)
(3) Rechtliche Informationen
(4) Android version (Android-Version)
(5) Kernel version (Kernel-Version)
(6) Build number (Versionsnummer)
5.4.2.2. Online System updates
(Online-Systemaktualisierungen)
Online-Systemaktualisierung kann wählen
(1) Auto Update (Auto-Aktualisierung): Wenn
sich das Display abschaltet, prüft das
System automatisch die neue Version
vom OTA-Server. Falls eine neue Version
gefunden wird, führt das System eine
automatische Aktualisierung durch. Nach
Abschluss der Aktualisierung schaltet sich
das System ab.
(2) Set Schedule (Zeitplan festlegen): Sie
können die Aktualisierungszeit festlegen.
(3) Manual update (Manuelle Aktualisierung):
Sie können das OTA-Paket manuell
aktualisieren.
16
6. OSD-Menü
6.1. Settings (Einstellungen)
Nachstehend nden Sie eine Übersicht über den
Aufbau der Bildschirmmenüs (OSD-Menüs). Diese
können Sie als Referenz für weitere Einstellungen
Ihres Displays benutzen.
Bildschirmmenü mit der Fernbedienung
bedienen:
1. Mit der MENU-Taste rufen Sie das
Bildschirmmenü auf.
2. Drücken Sie zur Auswahl eines Menüelements
oder zur Anpassung eines Wertes [
] [ ] [ ] oder
[ ]. Drücken Sie zum Bestätigen OK.
3. Mit [
] kehren Sie zur vorherigen Menüebene
zurück.
4. Drücken Sie zum Verlassen des
Bildschirmmenüs MENU.
6.1.1. Menü Picture (Bild)
Brightness (Helligkeit)
Zum Anpassen der Gesamthelligkeit von Bild und
Hintergrund.
Contrast (Kontrast)
Zum Anpassen des Bildkontrastverhältnisses für
das Eingangssignal.
Sharpness (Bildschärfe)
Diese Funktion ist digital in der Lage, bei
beliebigen Timings für kristallklare Bilder zu
sorgen.
Bildschirmmenü mit den Bedientasten am
Display bedienen:
1. Drücken Sie zur Anzeige des Bildschirmmenüs
[].
2. Drücken Sie zur Auswahl eines Menüelements
oder zur Anpassung eines Wertes [◄/►] oder
[▲/►].
3. Drücken Sie zum Aufrufen des
Signalquellenauswahlmenüs und zur Auswahl
der Signalquelle [
]. Dient der Bestätigung
des Vorgangs bei der Menübedienung.
4. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des
Displays [
].
Gamma selection (Gamma-Auswahl)
Zur Auswahl eines Anzeige-Gammawertes.
Beachten Sie die Helligkeitsleistungskurve des
Signaleingangs. Wählen Sie unter {2.2} / {2.3} /
{2.4}.
Color temperature (Farbtemperatur)
Dient der Anpassung der Farbtemperatur.
Das Bild wird rötlich, wenn die Farbtemperatur
sinkt, und bläulich, wenn die Farbtemperatur
steigt.
CCTCool (Kühl)NormalWarm
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Bildmodus)
Zur Auswahl einer vordenierten Bildeinstellung.
Overscan
Ändert den Darstellungsbereich des Bildes.
ON (Ein): Zum Einstellen des Anzeigebereichs
auf etwa 95%. OFF (Aus): Zum Einstellen des
Anzeigebereichs auf etwa 100 %.
17
RGB Range (RGB-Bereich)
Zur Auswahl des Modus, in dem HDMI- oder DVISignale je nach ihrem Signalformat angezeigt
werden sollen.
• {Auto} - Automatische Erkennung des
Signalformats.
• {Full Range (Vollbereich)} – Wählen Sie {Full
(Voll)} wenn das Signal sämtliche 256 RGBStufen (0 – 255) nutzt.
• {Limited Range (Beschränkter Bereich)} –
Zeigt das Signal, das 16 – 235 von 256 Stufen
pro RGB-Kanal nutzt.
Flicker Free (Flimmerfrei)
Schalten Sie die Flimmerfrei-Funktion ein/aus.
Screen reset (Bildschirm rücksetzen)
Setzt sämtliche Einstellungen im Menü Screen
(Bildschirm) auf die Werksvorgaben zurück.
6.1.3. Audio menu (Audio-Menü)
Bluelightlter(Blaulichtlter)
Reduzieren Sie Blaulichtstörungen zum Schutz
Ihres Sehvermögens. Sie können das Niveau des
Blaulichtlters wie gewünscht anpassen.
Picture reset (Bildrücksetzung)
Zum Rücksetzen aller Einstellungen im Bild-Menü.
Wählen Sie „Yes (Ja)“ und drücken Sie zum
Wiederherstellen der werkseitig voreingestellten
Daten die Taste „SET (Einstellen)“. Drücken Sie
zum Abbrechen und Zurückkehren zum vorherigen
Menü die Taste [
].
6.1.2. Menü Screen (Bildschirm)
Zoom mode (Zoommodus)
HDMI, DVI: {Full (Vollbild)} / {4:3} / {Real} / {21:9}
Es gibt keine Funktion in der Android-
Benutzeroberäche.
Full (Vollbild)
In diesem Modus werden die richtigen
Proportionen von 16:9-Bildern durch
Vollbildanzeige dargestellt.
4:3
Dieser Modus zeigt Bilder im 4:3-Format
an, dabei werden schwarze Ränder an
den Seiten angezeigt.
Real
In diesem Modus wird das Bild Pixel für
Pixel im Originalformat dargestellt, ohne
skaliert zu werden.
21:9
Das Bild wird im 21:9-Format reproduziert
und mit einem schwarzen Balken oben
und unten angezeigt.
Balance
Legt die Balance zwischen linkem und rechtem
Audiokanal fest.
Treble (Höhen)
Zum Betonen oder Abschwächen hochfrequenter
Klänge.
Bass (Bässe)
Zum Betonen oder Abschwächen niederfrequenter
Klänge.
Volume (Lautstärke)
Zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke.
Minimum volume (Minimallautstärke)
Passen Sie Ihre Beschränkung einer
Mindestlautstärke an.
Maximum volume (Maximallautstärke)
Passen Sie Ihre eigene Beschränkung der
maximalen Lautstärke an. Dies verhindert eine zu
laute Wiedergabe.
Mute (Stumm)
Zum Aus- und Einschalten der Stummschaltung.
Audio out volume (Audioausgangslautstärke)
(Line-Ausgang)
Zum Erhöhen oder Verringern der Lautstärke des
Line-Ausgangs.
Audio Out Sync (Audioausgang
synchronisieren)
Aktivieren/deaktivieren Sie die Anpassbarkeit von
Audio out (line out) (Audioausgang (Line-Ausgang)
zur Synchronisierung mit internen Lautsprechern.
18
DVI Audio in (DVI-Audioeingang)
Zur Auswahl der Audioeingangsquelle.
Analog: Audio vom Analogeingang.
Digital: Audio vom DVI-Eingang.
Audio reset (Audio rücksetzen)
Setzt sämtliche Einstellungen im Audio-Menü auf
die Werksvorgaben zurück.
6.1.4. Time (Uhrzeit)
OTimer(Aus-Timer)
Legen Sie die Zeit der automatischen Abschaltung
(in Stunden) fest.
Date and time (Datum und Zeit)
Zum Einstellen der internen Uhr des Displays auf
das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit.
Schedule list (Zeitplanliste): Sie können 7
Zeitpläne einstellen.
• Enable (Aktivieren): Zeitplan aktivieren/
deaktivieren. Wenn Start-/Endzeit in Konflikt
stehen oder leer sind, die Eingabe leer
ist oder ein Zeitkonflikt mit einer anderen
Zeitplanliste vorliegt, können Sie den Zeitplan
nicht aktivieren.
• Start time (Startzeit): Zum Einstellen der
Startzeit.
• End time (Endzeit): Zum Einstellen der
Endzeit.
• Input (Eingang): Die Plattform ruft dies
aus, wählt die Quelle nach Aktivierung des
Zeitplans automatisch.
• Days of the week (Wochentage): Stellen
Sie Sonntag, Montage, Dienstag, Mittwoch,
Donnerstag, Freitag, Samstag ein.
• Every week (Jede Woche): Stellen Sie den
Lebenszyklus ein.
• Back (Zurück): Ändert die Zeitplandaten nicht.
• Save (Speichern): Speichert die
Zeitplandaten.
Slideshow interval (Diaschauintervall)
Einstellung des Fotodiaschauintervalls für
automatische USB-Wiedergabe.
OSDturno(OSD-Anzeigedauer)
Legt fest, wie lange das Menü am Bildschirm
angezeigt wird.
Zur Auswahl stehen: {O (Aus), 5 – 120}
Sekunden.
* {O (Aus)} verschwindet nicht automatisch.
Schedule (Zeitplan)
Mit dieser Funktion können Sie bis zu sieben
unterschiedliche Zeitintervalle zum Ein- und
Ausschalten des Displays festlegen.
Information OSD (Infoeinblendung)
Legt fest, wie lange die Infoeinblendung in der
linken oberen Bildschirmecke angezeigt wird.
Die Infoeinblendung erscheint beim Wechsel des
Eingangssignals.
Wenn Sie {O (Aus)} wählen, wird die
Infoeinblendung dauerhaft angezeigt. Zur Auswahl
stehen: {1} bis {60} Sekunden.
Time reset (Zeit rücksetzen)
Setzt sämtliche Einstellungen im Menü Time (Zeit)
auf die Werksvorgaben zurück.
19
6.1.5. Advanced (Erweitert)
Panel saving (Bildschirmschoner)
Zur Aktivierung des Bildschirmschoners; dadurch
verringert sich die Gefahr von eingebrannten oder
Geisterbildern.
• {Saving (Speicherung)} – Wählen Sie {On
(Ein)} und die Bildhelligkeit wird auf einen
bestimmten Wert verringert. Die Einstellung
Brightness (Helligkeit) im Menü Picture (Bild)
ist bei Auswahl nicht verfügbar.
• {Burn-in Protection Interval
(Bildschirmschonerintervall)} - Wählen Sie das
Zeitintervall ({Auto} / {10 – 900} Sekunden /
{Off (Aus)}) für die Anzeige zur Reduzierung
eingebrannter Bilder.
Panel saving (Energiesparen)
Modus 1 [TCP aus, WOL ein, automatisch aus]
Modus 2 [TCP aus, WOL ein, automatisch ein/aus]
Modus 3 [TCP ein, WOL aus, automatisch ein/aus]
Power save modes (Energiesparmodi)
Modus 1: Gleichspannung aus -> Stromversorgung
aus. LED: Rot. Energiesparen -> Stromversorgung
aus, LED: Rot
Modus 2: Gleichspannung aus -> Stromversorgung
aus, LED: Rot. Energiesparen -> Energiesparen.
LED: Orange. Kann aufgeweckt werden.
Modus 3: Gleichspannung aus ->
Hintergrundbeleuchtung aus, LED: Rotes
Energiesparen -> Hintergrundbeleuchtung aus,
LED: Orange. Kann aufgeweckt werden.
Eco Mode (ECO-Modus)
Ermöglicht dem Display eine automatische
Verringerung des Energieverbrauchs.
Power LED light (Betriebsanzeige-LED)
Zum Ein-/Ausschalten der Betriebsanzeige-LED.
Wählen Sie bei normaler Benutzung {On (Ein)}
Boot on source (Startquelle)
Zur Auswahl der Quelle beim Startvorgang.
Eingang:Wählen Sie die Eingangsquelle beim
Startvorgang.
Boot on Logo (Startbild)
Zum De-/Aktivieren der Logoanzeige bei
Einschalten Ihres Displays.
Zur Auswahl stehen:
• {Off (Aus)}
• {On (Ein)} (Standard)
• {User (Nutzer)}
1. Wenn Logo eingeschaltet ist, werden
ViewSonic-Logo und Animation-ViewSonicLogo angezeigt.
2. Wenn Logo ausgeschaltet ist, werden weder
ViewSonic-Logo noch Animationslogo
angezeigt.
3. Wenn Logo auf USER (Nutzer) eingestellt
ist, wird die angepasste Logo-Option unter
Einstellungen nicht eingestellt. Anschließend
erscheint bei Einschaltung kein Startlogo.
4. Wenn Logo auf USER (Nutzer) eingestellt
ist, wird die angepasste Logo-Option unter
Einstellungen eingestellt. Bei Einschaltung wird
nur das angepasste Logo angezeigt.
Auto signal detection (Auto-Signalerkennung)
Bei dieser Einstellung erkennt das Display
verfügbare Signalquellen automatisch und schaltet
automatisch zur erkannten Quelle um.
•{O (Aus)} – Angeschlossene Signalquellen
müssen manuell ausgewählt werden. Kein
Signal, stellen Sie das Display zur automatischen
Bildanzeige entsprechend der Suchreihenfolge
jeder Option ein.
No signal standby (Kein-Signal-Standby)
Legen Sie fest, wann bei ausbleibendem Signal
der Bereitschaftsmodus aufgerufen werden soll.
HDMI with One Wire (HDMI mit einem Kabel)
CEC-Steuerung.
• {Off (Aus)} - CEC deaktivieren.(Standard)
• {On (Ein)} - CEC aktivieren.
USB Cloning (USB-Klonierung)
Speichert die OSD-Konguration auf einem USBLaufwerk.
USB Auto Play (USB-Auto-Wiedergabe)
Setzen Sie die Einstellung auf ON (Ein) und
das Display kopiert die Mediendatei direkt vom
externen in den internen Speicher, spielt die
Mediendatei dann automatisch ab.
20
Switch on state (Einschaltstatus)
Wählen Sie den Anzeigestatus, der beim nächsten
Anschließen des Netzkabels verwendet werden
soll.
• {Power off (Abschalten)} – Das Display bleibt
ausgeschaltet, wenn das Netzkabel an eine
Steckdose angeschlossen wird.
• {Forced on (Einschalten erzwingen)} –
Das Display wird eingeschaltet, wenn das
Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen
wird.
• {Last status (Letzter Status)} – Das Display
kehrt zum vorherigen Betriebsstatus zurück.
WOL
Zum Ein-/Ausschalten der Wake-On-LANFunktion.
Zur Auswahl stehen: {O (Aus)} / {On (Ein)}
Monitor ID (Monitor-ID)
Zum Festlegen der ID-Nummer zum Steuern des
Displays per RS232C-Verbindung. Wenn Sie
mehrere Displays anschließen, müssen Sie jedem
Display eine eindeutige ID zuweisen. Der Bereich
der Monitor-ID geht von 1 bis 98. 99 ist für alle
Displays reserviert.
6.1.6. About (Info)
Heat status (Temperaturstatus)
Mit dieser Funktion können Sie die Temperatur
jederzeit überprüfen.
Monitor information (Monitorinformationen)
Zeigt Informationen über Ihr Display, darunter
Modellnummer, Seriennummer, Betriebsstunden
und Softwareversion.
Language (Sprache)
Zur Auswahl der Sprache, die im OSD-Menü
genutzt wird.
Zur Auswahl stehen: English/Deutsch/
Français/Italiano/Español/ Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文
Factory reset (Werkseinstellungen)
Setzt alle Einstellungen in den OSD-Menüs
{Picture (Bild)}, {Screen (Bildschirm)}, {Audio},
{Time (Zeit)}
und {Advanced (Erweitert)} auf die werkseitigen
Voreinstellungen zurück.
Abtastrate: 8 bis 96 kHz
Kanal: Bis 7.1
Bitrate: < 6 Mb/s
Abtastrate: 8 bis 48 kHz
Kanal: Bis 6
Bitrate: 6 bis 510 kb/s
1)
Auösung ist eine Art Referenzdesign anstatt einer Hardwarebeschränkung, da sie an DRAM-
Größe und -Leistung gefbunden ist
2)
Je höher die Auösung, desto größer der DRAM
3)
Je größer die Auösung, desto geringer die Leistung, da die Anzeige eines Bildes zu viel Zeit
erfordert
4)
Sie können einstellen, ob ein JPEG/PNG-Hardware-Decoder verwendet werden soll. Die max.
Auösung des JPEG-Hardware-Decoders beträgt 16360 x 16360
5)
BMP-Decoder ist ein Software-Decoder. Die Beschränkung der max. Auösung variiert je nach
DRAM-Größe
25
8. Eingangsmodus
Grakauösung:
Standard
Auösung
AktiveAuösung
H-PixelV-Linien
640480
720400
800600
832624
Bildfrequenz
(V. Frequenz/Hz)
59,941 31,46925,175VESA
67,670 35,00030,240MAC
72,810 37,86131,500VESA
75,000 37,50031,500VESA
70,080 31,46728,320IBM
85,038 37,92735,500VESA
56,250 35,15636,000VESA
60,317 37,87940,000VESA
72,188 48,07750,000VESA
75,000 46,87549,500VESA
74,550 49,72557,283VESA
74,550 49,72257,284MAC
60,004 48,36365,000VESA
H. Frequenz
(kHz)
Pixelrate
(MHz)
Modusbez-
eichnung
DVI
70,069 56,47675,000VESA
1024768
74,930 80,00060,241MAC
75,029 60,02378,750VESA
60,053 54,34880,000VESA
1152864
1152870
128072059,860 44,77274,500CVT
128096060,000 60,000 108,000VESA
12801024
136676859,790 47,71285,500CVT
1360768
70,016 63,99594,201VESA
75,000 67,500108,000VESA
75,060 68,681100,000MAC
75,061 68,681100,000VESA
60,002 63,981108,000VESA
60,013 63,974108,500VESA
75,024 79,976134,999VESA
60,015 47,71285,500VESE
84,880 68,688125,250CVT
59,887 55,935106,500VESA
1440900
59,901 55,46988,750VESA
1680105059,954 65,290146,250VESA
26
60,000 75,000162,000VESA
DVI
HD-Auösung:
Standard
Auösung
16001200
1920108060,000 67,500148,500VESA
1920120059,950 74,038154,000VESA
38402160
AktiveAuösung
Video
H-PixelV-Linien
720480
480i
144048059,939 15,73427,000EIA-861D
70,000 87,500189,000VESA
75,000 93,750202,500VESA
23,976 53,946296,703VESA
24,000 54,000297,000VESA
25,000 56,250297,000VESA
29,970 67,430296,703VESA
30,000 297,00067,500VESA
Bildfrequenz
(V. Frequenz/Hz)
59,939 15,73413,500EIA-861D
60,000 15,75013,513EIA-861D
H. Frequenz
(kHz)
Pixelrate
(MHz)
Modusbez-
eichnung
HDMI
576i
480p
576p
720p
1080i
144048060,000 15,75027,027EIA-861D
72057650,000 15,62513,500EIA-861D
144057650,000 15,62527,000EIA-861D
72048059,941 31,46927,000EIA-861D
72048060,000 31,50027,027EIA-861D
72057650,000 31,25027,000EIA-861D
144057650,000 31,25054,000EIA-861D
128072059,940 44,95574,176EIA-861D
128072060,000 45,00074,250EIA-861D
1920108050,000 28,12574,250EIA-861D
1920108059,940 33,71674,175EIA-861D
1920108060,000 33,75074,250EIA-861D
1920108023,976 26,97374,175EIA-861D
1920108024,000 27,00074,250EIA-861D
1920108025,000 28,12574,250EIA-861D
1080p
1920108029,970 33,71674,176EIA-861D
1920108030,000 33,75074,250EIA-861D
1920108050,000 56,250148,500EIA-861D
1920108059,940 67,432148,350EIA-861D
1920108060,000 67,500148,500EIA-861D
27
3840216023,976 53,946296,703
3840216024,000 54,000297,000
3840216025,000 56,250297,000
HDMI4K
3840216029,970 67,430296,703
3840216030,000 67,500297,000
3840216050,000 112,500594,000
3840216060,000 135,000594,000
• PC-Text wird im HD-1080-Modus (1920 × 1080, 60 Hz) optimal angezeigt.
• Die Darstellung des PC-Bildes kann je nach Grafikkarte und Windows-Version etwas
unterschiedlich aussehen.
• In der Dokumentation Ihres PCs finden Sie weitere Hinweise zur Verbindung von PC und
Display.
• Falls Sie Vertikal- und Horizontalfrequenzen auswählen können, wählen Sie eine
Vertikalfrequenz von 60 Hz und eine Horizontalfrequenz von 31,5 kHz. In bestimmten Fällen
können Bildstörungen (wie Streifen) auf dem Bildschirm erscheinen, wenn der PC abgeschaltet
oder getrennt wird. In solchen Fällen schalten Sie mit der [INPUT]-Taste in den Videomodus
um. Achten Sie darauf, dass der PC angeschlossen ist.
• Falls die horizontale Synchronisation im RGB-Modus nicht richtig zu funktionieren scheint,
überprüfen Sie die Kabelverbindungen und schauen nach, ob sich der PC im Energiesparmodus
befindet.
• Diese Tabelle mit Anzeigeeinstellungen entspricht den IBM/VESA-Standards, basiert auf dem
analogen Eingang.
• Der DVI-Modus entspricht dem PC-Modus.
• Das beste Timing für die vertikale Frequenz in jedem Modus ist 60 Hz.
28
9. Reinigung und Problemlösung
9.1. Reinigen
Hinweise zum Betrieb des Displays
• Halten Sie Hände, Gesicht und Gegenstände von den Belüftungsönungen des Displays fern. Der
obere Teil des Displays erwärmt sich gewöhnlich stark; dies liegt an der warmen Luft aus dem Inneren,
die durch die Belüftungsönungen nach außen geleitet wird. Es kann zu Verbrennungen und anderen
Verletzungen kommen, wenn Körperteile in die Nähe geraten. In der Nähe des Oberteils abgestellte
Gegenstände können durch Hitze beschädigt werden; ferner sind Beschädigungen des Displays
möglich.
• Achten Sie darauf, sämtliche Kabel zu trennen, bevor Sie das Display bewegen. Falls das Display
mit angeschlossenen Kabeln bewegt wird, können Kabel und Anschlüsse beschädigt werden; im
schlimmsten Fall sind Brände und Stromschläge möglich.
• Ziehen Sie sicherheitshalber den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder
Wartungsarbeiten ausführen.
HinweisezumReinigenderBildäche
• Die Bildäche wurde mit einer speziellen Beschichtung versehen. Reinigen Sie die Bildäche
behutsam, verwenden Sie dazu lediglich ein weiches, fusselfreies Tuch.
• Bei hartnäckigen Verschmutzungen feuchten Sie ein weiches, fusselfreies Tuch mit einer milden
Reinigungsmittellösung an. Wringen Sie das Tuch gut aus. Wischen Sie Verschmutzungen vorsichtig
von der Bildäche ab. Anschließend mit einem weichen, fusselfreien Tuch gründlich trocknen.
• Kratzen Sie nicht über die Bildäche, stoßen Sie nicht mit den Fingern oder anderen harten
Gegenständen dagegen.
• Benutzen Sie keine üchtigen Substanzen wie Sprays, Lösungsmittel und Verdünnung.
Hinweise zum Reinigen des Gehäuses
• Reinigen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch.
• Bei hartnäckigen Verschmutzungen feuchten Sie ein weiches, fusselfreies Tuch mit einer milden
Reinigungsmittellösung an. Wringen Sie das Tuch gründlich aus. Wischen Sie das Gehäuse ab.
Trocknen Sie die gereinigten Stellen mit einem frischen, trockenen Tuch.
• Achten Sie darauf, dass die Bildäche des Displays nicht mit Reinigungsmitteln in Kontakt gerät. Falls
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, kann es zu Funktionsstörungen und zu Stromschlägen kommen.
• Kratzen Sie nicht über das Gehäuse, stoßen Sie nicht mit den Fingern oder anderen harten
Gegenständen dagegen.
• Lassen Sie keine üchtigen Substanzen wie Sprays (auch Insektensprays), Lösungsmittel oder
Verdünnung an das Gehäuse gelangen.
• Stellen Sie keinerlei Gegenstände aus Gummi oder PVC über längere Zeit auf dem Gehäuse ab.
29
9.2. Problemlösung
ProblemeMögliche UrsachenLösungen
Die Betriebsanzeige leuchtet
nicht auf
Die Betriebsanzeige leuchtet,
doch es wird kein Bild
angezeigt
Bild ruckelig oder welligA. Ein elektrisches Gerät in der
Dunkler oder extrem heller
Bildschirm
Farbabweichungen A. Ungeeignete chromatische
A. Der Monitor ist nicht
eingeschaltet
A. Das Videokabel ist
getrennt oder nicht richtig
angeschlossen
B. Kein Videosignaleingang
Nähe verursacht Störungen
des Videosignals.
5. A. Helligkeit/Kontrast gering
oder hoch eingestellt
Sättigung
B. Ungeeignete RGB-Werte oder
Farbtemperatur
A. Prüfen Sie, ob das Netzkabel
angeschlossen ist, und schalten
Sie den Monitor ein.
A. Schließen Sie das Videokabel
an oder ersetzen Sie es. Stellen
Sie sicher, dass es richtig
angeschlossen ist.
B. Prüfen Sie die Signalquelle. Prüfen
Sie, ob sie richtig mit dem Ausgang
verbunden ist.
A. Schalten Sie das elektrische Gerät
aus oder stellen Sie den Monitor
um.
6. A. Prüfen Sie die Helligkeits-/
Kontrasteinstellungen oder stellen
Sie die Standardeinstellungen
wieder her.
A. Prüfen Sie die chromatische
Sättigung.
B. Passen Sie die RGB-Werte an
oder setzen Sie die Farbtemperatur
zurück.
C. Stellen Sie die
Standardeinstellungen wieder her.
BildverzerrungenA. Falsches Seitenverhältnis.A. Setzen Sie das Seitenverhältnis
Standard-Eingang100 – 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 1,5 A
Stromverbrauch (maximal)114,5 W
Stromverbrauch (typisch)100 W
Stromverbrauch (Bereitschaft und
ausgeschaltet)
Abmessungen (ohne Ständer, B x H x T)1243,2 × 714 × 74,8 mm
Gewicht (ohne Ständer)16,8 kg
Bruttogewicht (ohne Ständer)23,95 kg
TypBreitband-Monolautsprechersystem
Eingang10 W (RMS)
Impedanz8 Ω
Schalldruck
Frequenzgang
82 dB/W/M
160 Hz bis 13 kHz
32
11. RS232-Protokoll
11.1. Einleitung
Dieses Dokument beschreibt die Schnittstellenspezikationen und Softwareprotokolle der RS232Kommunikation zwischen kommerziellem TV / Digital Signage von ViewSonic und PCs oder anderen
RS232-fähigen Geräten.
Das Protokoll enthält drei Befehlsabschnitte:
• Festlegen-Funktion
• Abrufen-Funktion
• Fernbedienungssignale weiterleiten
* Im Dokument wird der Begri „PC“ stellvertretend für sämtliche Geräte verwendet, die per RS232-Protokoll
mit dem Anzeigegerät kommunizieren können.
11.2. Beschreibung
11.2.1. Hardwarespezifikation
ViewSonic-TV-Kommunikationsport an der Rückseite:
(1) Anschlusstyp: D-Sub, 9-polig, männlich
(2) Pinbelegung
D-Sub, 9-polig, männlich
(Draufsicht)
[Sonderfall] zylinderförmiger
2,5-mm-Anschluss
11.2.2. Kommunikationseinstellungen
Pin SignalAnmerkung
1NC
2RXDEingabe an kommerziellen TV oder DS
3TXDAusgabe vom kommerziellen TV oder DS
4NC
5GND
6NC
7NC
8NC
9NC
RahmenGND
* Zur PC-Verbindung muss ein gekreuztes Kabel (Nullmodemkabel)
eingesetzt werden
Pin SignalAnmerkung
TippTXDAusgabe vom kommerziellen TV oder DS
RingRXDEingabe an kommerziellen TV oder DS
HülseGND
- Baudrate wählen: 9600 Bit/s (festgelegt)
- Datenbits: 8 bit (festgelegt)
- Parität: Keine (festgelegt)
- Stoppbits: 1 (festgelegt)
11.2.3. Befehlsmeldungsreferenz
Der PC sendet ein Befehlspaket an das Anzeigegerät, gefolgt von einem „CR“-Code (Zeilenende). Nach
jedem vom PC an das Anzeigegerät gesendeten Befehl muss das Anzeigegerät wie folgt antworten:
1. Bei einem korrekt empfangenen Befehl wird „+“ (02Bh), gefolgt von „CR“ (00Dh) gesendet.
2. Bei einem falsch empfangenen Befehl wird „-“ (02Dh), gefolgt von „CR“ (00Dh) gesendet.
33
11.3. Protokoll
11.3.1. Festlegen-Funktion lauschen
Der PC kann TV/DS mit bestimmten Aktionen steuern. Über die Festlegen-Funktion können Sie bestimmte
TV/DS-Funktionen über die RS232-Schnittstelle extern steuern. Ein Festlegen-Datenpaket besteht aus
9 Bytes.
Festlegen-Funktionsbeschreibung:
Länge: Paket-Gesamtlänge ohne „CR“ in Bytes.
TV/DS-ID Identizierung je TV/DS (01 ~ 98; Standard ist 01)
Wenn wir alle TV/DS-Einstellungen festlegen möchten, verwenden Sie die TV/DS-ID
„99“, und es gibt bei dieser Funktion keinen Reply (Antworten)-Befehl.
Die TV/DS-ID lässt sich über das OSD-Menü bei jedem TV/DS einstellen.
*Einzelheiten nden Sie im
Hinweis
*Einzelheiten nden Sie im
Hinweis
Deaktivieren: Fernbedienung
funktioniert nicht
Aktiviert: Fernbedienung
funktioniert normal
Weiterleiten: Display
leitet den RC-Code über
den RS232-Port an das
verbundene Gerät um,
reagiert aber nicht selbst.
Der PC kann TV/DS für bestimmte Informationen abfragen. Ein Abrufen-Paket besteht ähnlich wie ein
Festlegen-Paket aus 9 Bytes. Beachten Sie, dass das Wert-Byte grundsätzlich 000 enthält
Abrufen-Funktionsbeschreibung:
Länge: Paket-Gesamtlänge ohne „CR“ in Bytes.
TV/DS-ID Identizierung je TV/DS (01 ~ 98; Standard ist 01).
8g232D00~M002 Zeichen
abfragen: Tag
Zeit abfragen:
8g333H00~H0024-h-Format. 2 Zeichen
Stunde
Zeit abfragen:
8g333M00~M002 Zeichen
Min.
Zeit abfragen:
8g333S00~S002 Zeichen
Sek.
11.3.3. Fernbedienungssignale weiterleiten
Wenn TV/DS vom PC auf Weiterleitung der Fernbedienungssignale eingestellt wird, sendet TV/DS als
Reaktion auf Fernbedienungstastenbetätigung ein 7-Bytes-Paket (gefolgt von CR). Bitte beachten Sie, dass
sich TV/DS in diesem Modus nicht von der Fernbedienung steuern lässt. Zum Beispiel: Die Taste VOL +
bewirkt keine Änderung der Lautstärke am LCD, sendet lediglich den Lautstärke-erhöhen-Code über die
RS232-Schnittstelle an den PC.
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Americas
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europe
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
44
Eingeschränkte Garantie
Kommerzielles ViewSonic®-Anzeigegeräte
Folgendes wird von der Garantie abgedeckt:
ViewSonic gewährleistet, dass Produkte des Unternehmens bei normalem Gebrauch während des
Gewährleistungszeitraums keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweisen. Erweist sich ein Produkt
während des Gewährleistungszeitraums als defekt hinsichtlich Material oder Verarbeitung, liegt es im
alleinigen Ermessen von ViewSonic, das Produkt zu reparieren oder durch ein gleichwertiges Produkt
auszutauschen. Das Austauschprodukt oder Ersatzteile können wiederaufbereitete oder reparierte Teile
oder Komponenten enthalten.
Die Garantie gilt für:
Garantieleistungen können nur durch den Erstkäufer wahrgenommen werden.
Dies wird nicht von der Garantie abgedeckt:
1. Jegliche Produkte, deren Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde.
2. Schäden, Minderungen oder Fehlfunktionen, die durch Folgendes entstehen:
a. Unfall, Missbrauch, Fahrlässigkeit, Brand, Wasser, Blitzschlag, höhere Gewalt, nicht
autorisierte Veränderungen des Produktes, Nichteinhaltung der mit dem Produkt gelieferten
Bedienungsanweisungen.
b. Jeglichen Schäden am Produkt aufgrund des Transports.
c. Entfernen oder Installation des Produkts.
d. Ursachen außerhalb des Produkts wie Stromschwankungen oder -ausfälle.
e. Verwendung von Komponenten oder Teilen, die nicht ViewSonics Spezifikationen entsprechen.
f. Normaler Verschleiß.
g. Jeglichen sonstigen Ursachen, die sich nicht auf einen Produktdefekt beziehen.
3. Durch „eingebrannte Bilder“ verursachte Darstellungsfehler. Solche Phänomene entstehen, wenn
statische Bilder über längere Zeit permanent und unverändert angezeigt werden.
4. Kosten für Installation, Außerbetriebsetzung, Transport in eine Richtung, Versicherungen und
Einrichtung.
So nehmen Sie Garantieleistungen wahr:
1. Informationen zur Wahrnehmung von Leistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie vom ViewSonicKundendienst (siehe Kundendienst-Seite). Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben.
2. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, müssen Sie folgende Daten angeben: (a)
Originalrechnung, (b) Ihr Name, (c) Ihre Anschrift, (d) Problembeschreibung und (e) Seriennummer des
Produktes.
3. Übergeben oder senden Sie das Produkt ausreichend frankiert in der Originalverpackung an den
autorisierten ViewSonic-Kundendienst oder direkt an ViewSonic.
4. Zusätzliche Informationen und Anschriften des nächsten ViewSonic-Kundendienstes erhalten Sie von
ViewSonic.
4.3: ViewSonic kommerzielle LCD-Display Seite 1 von 2 CD_LW01 Rev. 1a 02-11-09
45
Einschränkung impliziter Gewährleistungen:
Es gibt keinerlei Gewährleistungen, ob ausdrücklich oder implizit, welche sich über den hierin erwähnten
Umfang hinaus erstrecken; dies gilt auch für implizite Gewährleistungen von Markttauglichkeit und Eignung
für einen bestimmten Zweck.
Schadensausschluss:
ViewSonics Haftung beschränkt sich auf die Kosten für Reparatur oder Austausch des Produktes.
ViewSonic haftet nicht für:
1. Durch Defekte des Produktes verursachte Schäden an sonstigem Eigentum, Schäden, die durch
Unannehmlichkeiten, Nichtnutzbarkeit des Produktes, Zeitverluste, entgangenen Gewinn, entgangene
Geschäftsgelegenheiten, Verlust ideeller Werte, Beeinflussung geschäftlicher Beziehungen eintreten
sowie sämtliche sonstigen kommerziellen Verluste, auch wenn auf die Möglichkeit des Eintreten solcher
Schäden hingewiesen wurde.
2. Jegliche sonstigen Schäden, ob beiläufig, in Folge oder auf andere Weise.
3. Jegliche Forderungen seitens jeglicher Dritten an den Kunden.
4. Reparaturen oder versuchte Reparaturen durch nicht von ViewSonic autorisierte Personen oder
Institutionen.
Wechselwirkungen mit örtlichen Gesetzen:
Diese Garantie verleiht Ihnen spezische gesetzliche Rechte; eventuelle weitere Rechte, die von Land zu
Land variieren, werden dadurch nicht berührt. In manchen Staaten oder Ländern sind Ausschluss oder
Einschränkung impliziter Gewährleistungen, beiläuger oder Folgeschäden nicht zulässig; daher gelten die
obigen Einschränkungen und Ausschlüsse eventuell nicht für Sie.
Vertrieb außerhalb der USA und Kanadas:
Bei Fragen zur Garantie und zu Serviceleistungen zu ViewSonic-Produkten, die außerhalb der USA und
Kanadas vertrieben werden, wenden Sie sich an ViewSonic oder Ihren ViewSonic-Händler vor Ort.
Die Garantiezeit dieses Produktes auf dem chinesischen Festland (ausgenommen Hongkong, Macau und
Taiwan) unterliegt den Bedingungen und Konditionen der Wartungsgarantiekarte.
Für Anwender in Europa und Russland stehen vollständige Details zur Garantie bei
www.viewsoniceurope.com unter Support/Garantie zur Verfügung.
4.3: ViewSonic kommerzielle LCD-Display Seite 2 von 2 CD_LW01 Rev. 1a 02-11-09
46
47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.