Компания ViewSonic — ведущий мировой поставщик видеотехники. Наша
высокотехнологичная, новаторская и удобная в эксплуатации продукция
превосходит все ожидания потребителей. Мы верим, что продукция
ViewSonic может изменить мир в лучшую сторону. Без сомнения, изделие
производства ViewSonic прослужит вам долго.
Еще раз благодарим за выбор ViewSonic!
Информация о соответствии
В этом разделе описаны требования по всем подключениям и положения. Данные
о подтвержденных приложениях находятся на отметках паспортных табличек и
соответствующих ярлыках устройства.
Заявление FCC
Данное устройство соответствует требованиям правил FCC, часть 15. При использовании
устройства должны соблюдаться два следующих условия: (1) данное устройство не должно
быть источником помех; (2) данное устройство должно быть устойчивым к помехам,
создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его
неправильной работы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное устройство прошло проверку и признано соответствующим
ограничениям на цифровые устройства класса B в соответствии с частью 15 правил FCC.
Данные требования установлены с целью обеспечения помехоустойчивости при установке
оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может
излучать энергию в радиочастотном диапазоне, и при нарушении указаний по установке
или эксплуатации это оборудование может создавать помехи для радиосвязи. Однако даже
при соблюдении инструкций по установке нет гарантии того, что в определенных условиях
данное устройство не будет источником помех. Если данное устройство вызывает помехи
при приеме радио- и телевизионных сигналов (что можно проверить, выключив и включив
прибор), пользователю рекомендуется попытаться устранить данные помехи одним из
следующих способов:
• изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
• увеличить расстояние между данным устройством и приемным устройством;
• подключить данное устройство и приемное устройство к розеткам в раздельных цепях
питания;
• Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и радиотехнике.
Предупреждение. Внесение любых изменений или выполнение любых модификаций
данного устройства, не получивших четко выраженного одобрения изготовителя, может
лишить пользователя юридических прав, связанных с использованием данного устройства.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Соответствие стандартам ЕС для европейских стран
Данное устройство соответствует требованиям Директивы 2014/30/EC на
электромагнитную совместимость и Директиве 2014/35/EC на низковольтное
оборудование.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данное оборудование относится к классу В по стандарту EN55032. В
жилых помещениях данное оборудование может вызывать радиопомехи.
Следующая информация касается только стран-членов Европейского Союза:
Знак, показанный справа, означает соответствие требованиям Директивы 2012/19/
EC (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования. Данный
знак указывает на НЕДОПУСТИМОСТЬ утилизации такого оборудования с
несортированными бытовыми отходами и необходимость использования систем
возврата и сбора в соответствии с местным законодательством.
i
Заявление о соответствии стандартам RoHS2
Данный продукт разработан и изготовлен в соответствии с Директивой 2011/65/ЕС
Европейского парламента и Совета по ограничению использования определенных опасных
веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2) и считается
соответствующим максимальной концентрации, указанной Европейским комитетом
технической адаптации (TAC), как это показано ниже:
Вещество
Свинец (Pb)0,1%< 0,1%
Ртуть (Hg)0,1%< 0,1%
Кадмий (Cd)0,01%< 0,01%
Шестивалентный хром (Cr
Полибромированный бифенил (PBB)0,1%< 0,1%
Многобромистые дифениловые эфиры (PBDE)0,1%< 0,1%
Бис (2-этилгексил) фталат (DEHP)0,1%< 0,1%
Бутилбензилфталат (BBP)0,1%< 0,1%
Дибутилфталат (DBP)0,1%< 0,1%
Диизобутилфталат (DIBP)0,1%< 0,1%
6+
)0,1%< 0,1%
Рекомендуемая максимальная
концентрация
Определенные компоненты изделий, указанные выше, исключены согласно Приложению
III к директиве RoHS (Об ограничении использования определенных опасных веществ в
электрическом и электронном оборудовании), как указано ниже.
1. Сплавы меди с массовой долей свинца до 4%.
2. Свинец в высокотемпературных припоях (например, свинцовых сплавах с массовой долей
свинца 85% и выше);
3. Электрические и электронные компоненты, содержащие свинец в стекле или керамике,
кроме изоляционной керамики в конденсаторах, например пьезоэлектрические приборы, а
также в стеклянных или керамических матричных соединениях.
4. Кадмий и его соединения в электрических контактах, используемых в:
- прерывателях;
- термодатчиках;
- термопредохранителях электродвигателей (кроме герметичных термопредохранителей
электродвигателей);
- переключателях переменного тока номиналом:
- 6 А и выше при напряжении 250 В переменного тока и выше;
- 12 A и выше при напряжении 125 В переменного тока и выше;
- переключателях постоянного тока номиналом 20 А и выше при напряжении 18 В
постоянного тока и выше;
- переключателях для использования при напряжении ≥ 200 Гц.
Фактическая
концентрация
ii
Заявление о соответствии стандарту ENERGY STAR
®
ENERGY STAR® - это добровольная программа Агентства по защите окружающей среды
США, которая позволяет коммерческим и частным лицам экономить средства и защищает
наш климат за счет применения высочайших стандартов энергоэффективности. Изделия,
®
отмеченные знаком ENERGY STAR
, соответствуют нормам по защите от выбросов
парниковых газов и жестким стандартам энергоэффективности, установленным Агентством
по защите окружающей среды США.
®
Являясь партнером ENERGY STAR
®
ENERGY STAR
и отмечает все сертифицированные модели логотипом ENERGY STAR®.
Все модели, сертифицированные по стандарту ENERGY STAR
, компания ViewSonic стремится соблюдать инструкции
®
, отмечены показанным ниже
логотипом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Благодаря функциям управления питанием значительно сокращается
энергопотребление неиспользуемых устройств. Управление питанием позволяет устройству
автоматически переходить в "спящий" режим с пониженным энергопотреблением по
истечении установленного периода бездействия. Кроме того, функции управления питанием
переводят устройство в Спящий режим или Выключено через 5 минут после отключения от
хост-компьютера. Следует учитывать, что любые изменения настроек мощности приведут к
росту потребления энергии.
iii
Меры обеспечения безопасности
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
НА СЛЕДУЮЩЕЕ ПРИ НАСТРОЙКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО МОНИТОРА ЖКД:
• НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ МОНИТОРА. Внутри нет деталей, обслуживаемых
пользователем, поэтому открытие или снятие крышек может привести к поражению
электрическим током и другим рискам. Для проведения технического обслуживания
обращайтесь к квалифицированным специалистам.
• Не допускайте проливания жидкостей на корпус или использования монитора вблизи
воды.
• Не вставляйте какие-либо объекты в отверстия корпуса, т.к. они могут коснуться
контактов под напряжением, что может привести к опасным или смертельным
случаям или вызвать поражение электрическим током, возгорание или неисправность
оборудования.
• Не ставьте на кабель питания тяжелые предметы. Повреждение кабеля может привести
к поражению электрическим током или возгоранию.
• Не располагайте устройство на склоне или неустойчивую поверхность, подставку или
стол, т.к. монитор может упасть, что приведет к его серьезным повреждениям.
• Не располагайте какие-либо объекты на мониторе и не используйте монитор вне
помещения.
• Внутри люминесцентной лампы, расположенной в мониторе ЖКД, содержится ртуть.
Следуйте законам или правилам местного органа управления для надлежащей
утилизации лампы.
• Не сгибайте кабель питания.
• Не используйте монитор в условиях высокой температуры, влажности, запыленности
или маслянистости.
• Если монитор или стекло сломано, не касайтесь жидких кристаллов и будьте осторожны.
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию вокруг монитора, чтобы тепло могла рассеиваться
надлежащим образом. Не блокируйте вентиляционные отверстия и не располагайте
монитор вблизи радиатора или других источников тепла. Не кладите ничего на верхнюю
часть монитора.
• Разъем кабеля питания является главным средством отсоединения системы от
источника питания. Монитор необходимо устанавливать вблизи легкодоступной
электрической розетки.
• Соблюдайте осторожность при транспортировке. Сохраняйте упаковку для
транспортировки.
• Для обеспечения безопасности очищайте отверстия на задней части корпуса для
удаления грязи и пыли не реже раза в год.
• При постоянном использовании охлаждающего вентилятора рекомендуется протирать
отверстия не реже раза в месяц.
• При установке батарей пульта дистанционного управления:- совместите батареи в
соответствии с метками (+) и (-) внутри;
- сначала совместите метку (-) батареи внутри.
iv
• Использование нерекомендованной головной гарнитуры или наушников может привести
к потере слуха из-за чрезмерного звукового давления.
• Термины HDMI и HDMI High-Denition Multimedia Interface, а также логотип HDMI
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI
Licensing Administrator, Inc. в США и других странах.
ВНИМАНИЕ!
Немедленно отсоедините монитор от электрической розетки и обратитесь к услугам
квалифицированного специалиста в следующих случаях.
• Кабель питания или вилка повреждены.
• Внутрь монитора попала жидкость или посторонние предметы.
• Монитор попал под дождь или намок.
• Монитор уронили или поврежден корпус.
• Монитор работает ненормально при обращении с ним в соответствии с инструкциями по
эксплуатации.
Рекомендованное использование
ВНИМАНИЕ!
• Для обеспечения оптимальной производительности дайте устройству 20 минут
прогреться.
• Периодически давайте глазам отдохнуть, сфокусировавшись на объекте на расстоянии
не менее 5 футов. Мигайте чаще.
• Расположите монитор под углом 90° к окнам и другим источникам освещения для
минимизации бликов и отражений.
• Очищайте поверхность монитора ЖКД с помощью безворсовой, неабразивной ткани.
Старайтесь не использовать любые чистящие растворы или стеклоочистители!
• Отрегулируйте параметры яркости, контрастности и резкости монитора для улучшения
читабельности.
• Старайтесь не отображать неподвижные изображения на мониторе в течение
длительного времени во избежание сохранения изображения на экране (эффекты
остаточного изображения).
• Регулярно проверяйте зрение.
Эргономика
Для максимальной реализации преимуществ эргономики рекомендуется следовать
следующим инструкциям.
• Со стандартными сигналами используйте предустановленные параметры размера и
положения.
• Используйте предустановленную настройку цвета.
• Используйте сигналы, отличные от чересстрочных.
• Не используйте основной синий цвет на темном фоне, т.к. он трудноразличим и может
утомлять глаза из-за недостаточной контрастности.
зарегистрированными товарными знаками ViewSonic® Corporation.
Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Inc.
Microsoft, Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США и других странах.
VESA является зарегистрированным товарным знаком Video Electronics Standards
Association. DPMS, DisplayPort и DDC являются товарными знаками VESA.
Отказ от ответственности: ViewSonic
или редакторские ошибки либо опечатки в данном документе, а также за случайные и
косвенные убытки, связанные с использованием данного материала либо эксплуатацией
данного продукта.
В целях дальнейшего улучшения продукта ViewSonic
вносить технические изменения в продукт без уведомления. Содержание данного документа
может быть изменено без уведомления.
Запрещается полное или частичное копирование данного документа, воспроизведение
или передача любым способом и для любых целей без предварительного письменного
разрешения ViewSonic
®
, логотип с тремя птицами, OnView, ViewMatch и ViewMeter являются
®
Corporation не несет ответственности за технические
®
Corporation оставляет за собой право
®
Corporation.
Регистрация устройства
Для будущих потребностей и получения дополнительной информации о продукте по мере ее
появления зарегистрируйте свой продукт через Интернет на веб-сайте:
www.viewsonic.com
Для записей
Название продукта:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата приобретения:
Утилизация продукта после завершения срока использования
ViewSonic
®
заботится об окружающей среде и сохраняет приверженность работе и жизни в
экологически безопасной среде. Благодарим вас за участие в программе Smarter, Greener
Computing (Интеллектуальные экологичные компьютерные системы). Посетите веб-сайт
ViewSonic® для получения дополнительной информации.
США и Канада:http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа:http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Тайвань:https://recycle.epa.gov.tw/
vii
1. Распаковка и установка
For North AmericaFor UK
RS232 Cable
1.1. Распаковка
• Данное устройство упаковано в картонную коробку вместе со стандартными принадлежностями.
• Любые дополнительные принадлежности упаковываются отдельно.
• Из-за размера и веса дисплея перемещать его рекомендуется вдвоем.
• После открытия картонной коробки убедитесь, что все содержимое на месте и в хорошем
состоянии.
1.2. Комплектация
Убедитесь, что содержимое упаковки содержит следующие компоненты.
• ЖК-монитор
• Пульт дистанционного
управления с батареями
AAA
• Краткое руководство
• Кабель питания (1,8 м)
• Кабель RS232 (1,8 м)
• Кабель HDMI (1,8 м)
* The supplied power cord varies depending on destination.
• Для всех других регионов используйте кабель питания, соответствующий напряжению переменного
тока электрической розетки, который был одобрен и соответствует требованиям по технике
безопасности определенной страны.
• Сохраните упаковку и упаковочный материал для транспортировки дисплея.
1.3. Примечания по установке
• Из-за высокого потребления питания всегда используйте штекер, предназначенный специально
для данного устройства. Если требуется удлинение кабеля, обратитесь к сервисному агенту.
• Устройство следует устанавливать на плоской поверхности во избежание опрокидывания.
Необходимо поддерживать расстояние между задней частью устройства и стеной для надлежащей
вентиляции. НЕ устанавливайте устройство на кухне, в ванной и любых других местах с высокой
влажностью, чтобы не сократить срок службы электронных компонентов.
• Устройство может нормально работать только на высоте не более 3000 м. При установке на высоте
более 3000 м устройство может работать с нарушениями.
1
1.4. Настенная установка
Для установки дисплея на стене необходимо иметь стандартный комплект для установки на стене
(имеется в продаже). Рекомендуется использовать монтажный интерфейс, соответствующий
стандарту UL1678 в Северной Америке.
Защитный лист
Сетка VESA
Подставка
1. Положите защитный лист на столе, в который был завернут дисплей при упаковке, под
поверхностью экрана, чтобы не поцарапать его.
2. Убедитесь, что имеются все принадлежности для крепления дисплея (настенное крепление,
потолочное крепление, настольная подставка и т.д.).
3. Следуйте инструкциям комплекта крепления основания. Несоблюдение надлежащих инструкций по
креплению может привести к повреждению оборудования или травме пользователя или человека,
выполняющего установку. Гарантия на изделие не распространяется на повреждения, вызванные
ненадлежащей установкой.
4. Для комплекта для настенной установки используйте установочные винты M6 (длина которых на
15 мм больше толщины монтажного кронштейна) и надежно их затяните.
5. Масса прибора без основания составляет 16,8 кг. В ходе испытаний прибор и его монтажные
детали были неподвижны. Применять только кронштейн для настенного крепления, указанный
в номенклатуре лаборатории по технике безопасности Underwriters Laboratories, Inc. (UL Listed
устройство) с минимальной массой/нагрузкой:
16,8 кг.
6. Установка в книжной ориентации не поддерживается.
1.4.1. Сетка VESA
МодельРазмеры креплений VESA
CDE5520400 (Г) x 400 (В) мм
Осторожно!
Во избежание падения дисплея выполните следующие действия.
• При установке на стене или потолке рекомендуется устанавливать дисплей с металлическими
кронштейнами, имеющимися в продаже. Для получения дополнительной информации об установке
см. руководство, прилагаемое к соответствующим кронштейнам.
• Чтобы снизить риск получения травм или повреждения от падения дисплея в случае
землетрясения или другого стихийного бедствия, проконсультируйтесь у производителя
кронштейнов относительно места расположения.
2
Требования по вентиляции при установке прибора в нишах
Для распределения теплоты оставьте место между окружающими объектами, как показано на
следующем рисунке.
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
ПРИМЕЧАНИЯ.
Проводите установку дисплея на стене надлежащим образом. Мы не несем ответственности за
Нажмите кнопку для входа в меню выбора источника сигнала и выберите источник сигнала.
Используется для подтверждения операций в MENU (МЕНЮ).
2
◄/►: Используется для регулировки громкости звука. В экранном меню кнопками ◄/►
отрегулируйте значение выбранного элемента.
3
▲/▼: В экранном меню кнопками ▲/▼ выберите элемент.
4
Нажмите кнопку для входа в главное меню и подтверждения операции в меню
SOURCE(ИСТОЧНИК).
5
Кнопка используется для включения и выключения монитора.
4
2.2. Входные/выходные разъемы
11
10
9
8
7
1
ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
Используется для включения/выключения
главного питания.
2
Вход АС
Вход питания переменного тока от электрической
розетки.
3
ПОРТ USB
Подключите запоминающее устройство USB
4
LAN
Функция управления локальной сетью для
использования сигнала дистанционного
управления от центра управления.
5
ВХОД RS232
Сетевой выход RS232C для функции сквозного
канала.
12
RS232LANUSB 2USB 1
HDMI 2DVI-DAUDIO-INAUDIO-IOUTSPDIFIR-INIR-OUT
6
(ARC)
345
10
ВЫХОД SPDIF
HDMI 1
Выход цифрового аудиосигнала для подключения
внешнего аудио-/видеоустройства.
11
Выход ИК / Вход ИК
Выход/вход ИК-сигнала для функции сквозного
канала.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Датчик сигнала с пульта ДУ не будет работать
при подключении разъема [Вход ИК-
интерфейса].
• Для получения информации об удаленном
управлении аудио-/видеоустройствами с
помощью дисплея см. стр. 14 или раздел
«Сквозное подключение для ИК-управления».
6
HDMI 1 (ARC) / HDMI 2
Входное аудио-/видеогнездо HDMI.
7
ВХОД DVI-D
Видеовход DVI-D.
8
ЛИНЕЙНЫЙ ВХОД С КОМПЬЮТЕРА
Аудиовход для источника сигнала DVI (3,5-мм
стереогнездо).
9
AUDIO OUT
Аудиовыход на внешнее аудио-видеоустройство.
5
/ / / / / / /
2.3. Пульт ДУ
2.3.1. Общие функции
1
2
5
7
9
11
14
17
18
4
3
6
8
10
12
13
15
16
19
Кнопка []
1
Питание вкл./выкл.
2
Кнопка [INPUT] (Вход)
Выбор источника входного сигнала
3
Кнопка [P.MODE]
Меню настройки изображения для HDMI/DVI
4
Кнопка [S.MODE]
Меню настройки звука для HDMI/DVI
5
[ЦИФРОВЫЕ] кнопки
Цифровая клавиатура
6
Кнопка [ASPECT]
Регулировка соотношения сторон для сигнала
HDMI/DVI
7
Кнопка [VOL +/-]
Громкость +/- 1
8
Кнопка [SLEEP]
Включение и выключение подсветки
9
Кнопка []
Mute (Приглушение)
Кнопка []
10
Подсветка +/- 1
11
Кнопка []
Возврат на домашний экран встроенного
проигрывателя
12
Кнопки [MENU]
Меню настроек
13
Кнопка [
◄/►/▲/▼/
OK]
Кнопки вверх/вниз/вправо/влево/Ok
14
Кнопка [INFO] (Сведения)
Информация о канале
15
Кнопка []
Возврат на предыдущую страницу
16
Кнопка [
]
Управление средой
17
Кнопка [F1]
Захват экрана
18
Кнопка [F2]
Замирание экрана
19
Кнопка [ON/OFF]
Питание вкл./выкл.
6
2.3.2. Установка батарей в пульт ДУ
Пульт ДУ питается с помощью двух батарей 1,5 В AAA.
Установка или замена батарей
1. Нажмите и сдвиньте крышку для ее открытия.
2. Совместите батареи в соответствии с метками
(+) и (-) внутри батарейного отсека.
3. Установите крышку на место.
Осторожно!
При неправильном использовании батарей они могут протечь или лопнуть. Обязательно выполняйте
следующие инструкции.
• Устанавливайте батареи “AAA”, совместив метки (+) и (–) на каждой батарее со знаками (+) и (–)
батарейного отсека.
• Не используйте батареи разного типа.
• Не используйте вместе новые и старые батареи. Это укорачивает срок службы или может привести
к протечке.
• Немедленно извлекайте разряженные батареи во избежание протечки в батарейном отсеке. Не
касайтесь электролита батареи, т.к. это может повредить кожу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пульт ДУ не будет использоваться в течение продолжительного периода
времени, извлеките батареи.
2.3.3. Использование пульта ДУ
• Не подвергайте его сильным механическим воздействиям.
• Следите, чтобы вода или другие жидкости не попали на пульт ДУ. Если пульт ДУ намок,
немедленно протрите его.
• Не подвергайте воздействию тепла или пара.
• Не открывайте пульт ДУ, кроме как для установки батарей.
2.3.4. Рабочий диапазон пульта ДУ
Направьте переднюю часть пульта ДУ на датчик
дистанционного управления дисплея при нажатии кнопки.
Используйте пульт ДУ на расстоянии менее8 м/26 футов
от датчика монитора, под углом по горизонтали или
вертикали менее 30 градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пульт ДУ может работать ненадлежащим
образом, если датчик дистанционного
управления дисплея находится под
воздействием прямых солнечных лучей
или сильного освещения, а также при
наличии препятствия на пути передачи
сигнала.
3030
7
3. Подключение внешнего оборудования
DVD / VCR / VCD
HDMI Out
[HDMI IN]
PC
PC LINE IN
VGA IN
[VGA IN]
[VGA AUDIO IN]
VGA Out
D-Sub 15 pin
Audio Out
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.1. Подключение внешнего оборудования (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. Использование видеовхода HDMI
DVD / VCR / VCD
HDMI 1
HDMI 2
(ARC)
[HDMI IN]
3.2. Подключение к ПК
HDMI Out
3.2.1. Использование входа DVI
DVI-D
[DVI IN]
3.2.2. Использование входа HDMI
HDMI 1
(ARC)
PC
DVI Out
PC
HDMI 2
[HDMI IN]
HDMI Out
8
3.3. Подключение аудиооборудования
PC
HDMI Out
[HDMI IN]
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
3.3.1. Подключение внешнего аудиоустройства
[AUDIO OUT]Audio In
AUDIO OUT
AUDIO-IOUT
Stereo Amplifier
9
3.4. Сквозное подключение для ИК-управления
External
IR Receiver
DISPLAY 1DISPLAY 2
[IR IN]
[IR OUT]
[IR IN]
ПРИМЕЧАНИЕ.
Датчик сигнала с пульта ДУ не будет работать при подключении разъема [Вход ИК-интерфейса].
3.5. Сквозное подключение для ИК-управления
[IR OUT]
DVD / VCR / VCD
[IR IN]
(DVD / VCR / VCD)
Remote Control
10
4. Порядок работы
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопки управления,
описанные в этом разделе, в
основном находятся на пульте
ДУ, если не указано иное.
4.1. Запуск и первоначальная
настройка
4.1.1. Welcome (Приветствие)
Выберите язык и нажмите «Next» (Далее).
4.1.3. Date & Time (Дата и время)
Включите «Network-provided time» (Время,
полученное из сети) для синхронизации
времени с сетью и выберите часовой пояс.
4.2. Просмотр с помощью
подключенного видеоисточника
1. Нажмите кнопку
2. С помощью кнопок
источник сигнала, а затем нажмите кнопку
OK.
INPUT.
или выберите
4.1.2. Ethernet
Нажмите кнопку «Next» (Далее) для перехода к
следующей странице.
1. Режим подключения: DHCP / статический IPадрес
2. IP-адрес
3. Маска подсети
4. Адрес DNS-сервера
5. Шлюз
Можно выбрать пункт «Back» (Назад) для
возврата на предыдущую страницу.
11
5. Launcher (Запуск)
Нажмите кнопку HOME на пульте ДУ для
вызова окна Launcher (Запуск).
5.1. Настройка
Основные элементы:
(1) Network (Сеть)
(2) Device (Устройство)
(3) System (Система)
5.2.1. DHCP
Режим DHCP:
(1) Невозможно изменить IP-адрес, маску
подсети, адрес DNS-сервера и шлюз.
(2) При успешном подключении отобразится
текущая конфигурация сети.
5.2.2. Статический IP-адрес
В режиме статического IP-адреса пользователь
может вводить IP-адрес, маску подсети, адрес
DNS-сервера и шлюз.
5.2. Ethernet
Включение/отключение интерфейса Ethernet
После включения Ethernet станут доступны
настройки:
(1) Connection Type (Тип подключения)
(доступные типы подключения: DHCP /
«Static IP» (Статический IP-адрес)
A. DHCP
B. «Static IP» (Статический IP-адрес)
C. «IP Address» (IP-адрес)
D. «Netmask» (Маска подсети)
E. «DNS Address» (Адрес DNS-сервера)
F. «Gateway» (Шлюз)
(2) Mac-адрес
Примечание.
Ограничения на ввод IP-адреса, маски подсети,
адреса DNS-сервера и шлюза.
(1) Формат:
I. цифры 0-9
II. десятичная точка “.”
12
5.3. Device (Устройство)
Разделен на 4 группы: Signage Display
(Рекламно-информационный дисплей)/
System Tools (Системные функции)/ Display
(Отображение)/ Apps (Приложения)
(1) Длина: не более 36 символов
(1) формат: без ограничений
A. General settings (Общие параметры)
B. Source settings (Параметры
источника)
С. Security (Безопасность)
(2) System Tools (Системные функции)
A. Clear Storage (Очистить память)
B. Reset (Сброс)
C. Import&Export (Импорт и экспорт)
D. Clone (Клонировать)
(3) Display (Показать)
2. «Boot Logo» (Логотип при загрузке)
Экранное меню для управления операцией
включения и выключения логотипа при загрузке
ПДУ: MENU (МЕНЮ) -> Advanced
(Дополнительно) -> Boot on logo(Логотип
при загрузке) -> On/O (Вкл./Выкл.)/User
(Пользовательский).
В пользовательском режиме можно выбрать
файл логотипа и анимации при загрузке.
Примечание.
(1) Файл логотипа при загрузке: Поддержка
файла JPG
(2) Имя файла анимации при загрузке:
bootanimation.zip
(3) Всплывет окно для выбора файла
с устройства USB. Нет проблем с
приоритетом.
A. Backlight (Подсветка)
13
5.3.2. Source Settings (Настройки источника)
Пользователь может выбрать установленный
пользователем apk из списка и нажать кнопку
SAVE (СОХРАНИТЬ) для сохранения настройки.
1. Custom app (Пользовательское приложение)
Пользователь может задать приложение для
пользовательского источника. Примечание
(1) Отображаются только приложения,
установленные пользователем.
(2) Не отображаются предустановленные
системные приложения
Если задать пользовательский APK, то при
переключении источника в пользовательский
режим PD откроет пользовательское
приложение.
Если не задать пользовательский APK, то при
переключении источника в пользовательский
режим окно Launcher (Запуск).
Экспорт в папку viewsonic на запоминающем
устройстве USB
(1) Экспорт vs_setting.db. Включая
настройки экранного меню, параметры
Android, за исключением «Signage
Display Name» (Имя информационнорекламного дисплея) и «Boot Logo»
(Логотип при загрузке)
Импорт файла vs_setting.db из папки viewsonic
на запоминающем устройстве USB.
(1) Импорт vs_setting.db. Включая
настройки экранного меню, параметры
Android, за исключением «Signage
Display Name» (Имя информационнорекламного дисплея) и «Boot Logo»
(Логотип при загрузке)
(2) Автоматическая установка сторонних
apk из папки viewsonic/app.
5.3.7. Clone (Клонировать)
Клонирование файла мультимедиа из папки
viewsonic во внутренней памяти.
1. Имя клонированной папки в папке
AutoPlayFiles
2. «Clone Source» (Источник клонирования)
(1) Internal storage (Внутренняя память)
AutoPlayFiles
(2) USB
Файлы в корне
3. «Target Location» (Целевое расположение)
(1) Internal storage (Внутренняя память)
Сохранить в /AutoPlayFiles/
(2) USB
Сохранить в корень
Примечание.
Если на запоминающем устройстве USB папки
viewsonic не существует, она будет создана
автоматически.
15
5.3.8. Backlight (Подсветка)
Пользователь может установить подсветку
панели.
5.4. System (Система)
Система состоит из 2 элементов: Date&Time
(Дата и время) и About (Сведения).
5.4.1. Date & Time (Дата и время)
Установка Auto Time On/O (Вкл./Выкл.
автоматическую установку даты и времени) и
часового пояса.
5.4.2.1 Local System updates (Локальное
обновление системы)
Дисплей автоматически найдет файл update.zip
на запоминающем устройстве USB или карте
SD. Если файлы будут найдены, отобразится
список для выбора пользователем.
Примечание.
(1) Поддерживается только полный образ
Android.
(2) Имя файла должно быть update.zip.
(3) Файл должен находиться в корневой
папке запоминающего устройства.
5.4.2. About (Сведения)
Основные сведения:
(1) Local System updates (Локальное
обновление системы)
(2) Online System updates (Обновление
системы через Интернет)
(3) Legal information (Юридическая
информация)
(4) Android version (Версия Android)
(5) Kernel version (Версия ядра)
(6) Build number (Номер сборки)
После выбора файла update.zip произойдет
перезапуск информационно-рекламного
дисплея и начнется обновление.
5.4.2.2. Online System updates (Обновление
системы через Интернет)
При обновлении системы через Интернет
можно выбрать
(1) Автообновление: При выключении
монитора система автоматически
выполняет поиск новой версии на
сервере ОТА. При обнаружении
новой версии система автоматически
обновляется. После завершения
обновления система выключается.
(2) Установка расписания: Пользователь
может установить время обновления.
(3) Обновление вручную: Пользователь
может обновить пакет ОТА вручную.
16
6. Экранное меню
6.1. Settings (Настройки)
Общий вид структуры экранного меню (OSD)
показан ниже. Можно использовать его в
качестве образца в будущем для настройки
дисплея.
Навигация по экранному меню с помощью
пульта ДУ:
1. Нажмите кнопку MENU для отображения
экранного меню.
2. С помощью кнопок [
] [ ] [ ] [ ] выберите
пункт меню или отрегулируйте значение. Для
подтверждения нажмите кнопку OK.
3. Нажмите кнопку [
], чтобы вернуться к
предыдущему меню.
4. Нажмите кнопку MENU для выхода из
экранного меню.
Навигация по экранному меню с помощью
кнопок на дисплее:
6.1.1. Меню «Picture» (Изображение)
Brightness (Яркость)
Настройка общей яркости изображения.
Contrast (Контрастность)
Настройка коэффициента контрастности
изображения.
Sharpness (Резкость)
Цифровое увеличение резкости при различных
интервалах.
Gamma Selection (Гамма)
Настройка гаммы изображения. Это относится
к кривой яркости входного сигнала. Выберите
значение {2.2} / {2.3} / {2.4}.
1. Нажмите кнопку [] для вызова экранного
меню.
2. Нажмите кнопку [◄/►] или [▲/►] для
выбора элемента меню или регулировки его
значения.
3. Нажмите кнопку [
] для входа в меню
выбора источника сигнала и выберите
источник сигнала. Используется для
подтверждения операций в MENU (МЕНЮ).
4. Кнопка [
] используется для включения и
выключения монитора.
Color temperature (Цветовая температура)
Используется для регулировки цветовой
температуры.
При уменьшении цветовой температуры
изображение становится красноватым, а при ее
увеличении — синеватым.
CCTCool (Холодный)Normal (Норм.)Warm (Теплый)
X
Y
0,279 ±
0,005
0,292 ±
0,005
0,283 ±
0,005
0,298 ±
0,005
0,299 ±
0,005
0,315 ±
0,005
Picture Mode (Режим изображения)
Выберите определенную настройку
изображения.
Overscan (Заполнение экрана)
Настройка области отображения изображения.
ON (Вкл.): область отображения занимает
приблизительно 95% экрана. OFF (Откл.):
область отображения занимает приблизительно
100 % экрана.
17
Диапазон RGB
Выберите режим для отображения сигнала
HDMI или DVI в соответствии с их форматом
сигнала в зависимости от источника.
• {Auto} (Авто) - Автоопределение формата
сигнала.
• {Full Range} (Полный диапазон) отображение сигнала, использующего все
256 уровней (от 0 до 255).
• {Limited Range} (Ограниченный диапазон) отображение сигнала, использующего то 16
до 235 уровней из 256 уровней для каждого
R, G и B.
Flicker Free (Подавление мерцания)
Включение и выключение функции Flicker
(Мерцание).
Blue light lter (Синий светофильтр)
Уменьшение воздействия синего света на
зрение, защита зрения. Уровень Bluelight Filter
(Синий светофильтр) можно установить по
желанию.
4:3
Изображение отображается в
формате 4:3, по бокам изображения
отображаются черные полосы.
Фактический
В данном режиме изображение
отображается попиксельно без
изменения исходного размера.
21:9
Изображение отображается в формате
21:9, сверху и снизу изображения
отображаются черные полосы.
Screen Reset (Сброс экрана)
Восстановление стандартных заводских
значений всех настроек в меню «Screen»
(Экран).
6.1.3. Меню «Audio» (Звук)
Picture Reset (Сброс изображения)
Сброс всех настроек в меню «Picture»
(Изображения).
Данный режим восстанавливает
надлежащие пропорции передаваемых
изображений в формате 16:9 с
помощью отображения на весь экран.
Mute (Приглушение)
Отключение и включение звука.
18
Audio out volume (Громкость звука) (line out
(линейный выход))
Регулировка уровня сигнала на линейном
выходе.
Audio Out Sync (Синхронизация
аудиовыхода)
Включение и отключение функции регулировки
уровня сигнала на аудиовыходе (линейном
выходе) для синхронизации с внутренними
динамиками.
DVI Audio in (Аудиовход DVI)
Выбор источника входного аудиосигнала.
Analog (Аналоговый): звук с аудиовхода
Digital (Цифровой): звук с аудиовхода DVI.
Audio reset (Сброс звука)
Восстановление стандартных заводских
значений всех настроек в меню «Audio» (Звук).
6.1.4. Time (Время)
O Timer (Таймер выключения)
Установка времени автоматического
выключения дисплея (в часах).
Date and time (Дата и время)
Установка текущей даты и времени внутренних
часов дисплея.
Schedule (График)
С помощью этой функции можно
запрограммировать до 7 (семи) различных
интервалов времени активации дисплея.
Список «Schedule» (Расписание): можно
настроить до 7 расписаний.
• Enable (Вкл.): включение / выключение
расписания. Невозможно включить
расписание при конфликте или отсутствии
заданного времени начала / окончания,
отсутствии входа или конфликте времени с
другим списком расписаний.
• Start time (Время начала): установка
времени начала.
• End time (Время окончания): установка
времени окончания.
• Input (Вход): автоматический переход
платформы к этому выбранному источнику
после включения расписания.
• Days of the week (Дни недели): установите
значения Sunday (воскресенье), Monday
(понедельник),Tuesday (вторник),
Wednesday (среда), Thursday (четверг),
Friday (пятница) и Saturday (суббота).
• Every week (Еженедельно): задайте срок
службы.
• Back (Назад): не изменяет данные
расписания.
• Save (Сохранить): сохранение данных
расписания.
Slideshow interval (Интервал между кадрами
слайд-шоу)
Установка интервала между кадрами слайдшоу для автовоспроизведения USB.
OSD turn o (Таймер экранного меню)
Установка времени отображения экранного
меню.
Доступные значения: {O (Выкл.), 5 ~ 120}
секунд.
*{O} (Откл.) — не отображается автоматически.
19
Information OSD (Отображение информации)
Установка времени отображения информации
в левом верхнем углу экрана.
Информация будет отображаться при
переключении входного сигнала.
Информация будет всегда отображаться на
экране, если выбрать значение {O} (Откл.).
Доступные значения: {1–60} секунд.
Time reset (Сброс времени)
Восстановление стандартных заводских
значений всех настроек в меню Time (Время).
6.1.5. Advanced (Улучшенное)
Энергосбережение — энергосберегающий
режим. Индикатор: оранжевый. Возможно
пробуждение.
Режим 3: питание отключено — подсветка
выключена, индикатор: Красный
Энергосбережение — подсветка выключена,
индикатор: оранжевый. Возможно пробуждение.
Eco Mode (Режим Эко)
Установка снижения энергопотребления
монитора автоматически.
Power LED light (Индикатор питания)
Включение и отключение индикатора питания.
Выберите значение {On} (Вкл.) для обычного
использования
Boot on Source (Вход при включении)
Этот пункт позволяет выбрать источник сигнала
при включении дисплея. Input (Вход):выбор
источника входного сигнала при включении.
Panel saving (Сохранение панели)
Включите эти функции, чтобы снизить риск
появления остаточного изображения.
• {Saving} (Сохранение) — выберите
значение {On} (Вкл.), чтобы снизить яркость
изображения до безопасного уровня.
Настройка яркости в меню «Picture»
(Изображение) станет недоступна.
• {Burn-in Protection Interval}(Интервал
защиты от выгорания) - выберите интервал
времени ({Auto (Авто)} / {10 ~ 900} секунд/
{Off (Выкл.)}) для уменьшения "остаточного
изображения" на экране.
Power Save (Энергосбережение)
Режим 1 [TCP o, WOL on, auto o] (TCP откл.,
WOL вкл., авто откл.)
Режим 2 [TCP o, WOL on, auto on/o] (ТСP
откл., WOL вкл., авто вкл. / откл.)
Режим 3 [TCP оn, WOL o, auto on/o] (ТСP
вкл., WOL откл., авто вкл. / откл.)
Режимы энергосбережения
Режим 1: питание отключено — дисплей
выключен. Индикатор: красный.
Энергосбережение — дисплей выключен,
индикатор: Red (Красного)
Режим 2: питание отключено —
дисплей выключен, индикатор: красный.
Boot on Logo (Логотип при загрузке)
Включение или отключение отображения
логотипа при включении дисплея.
Доступные значения:
• {Off} (Откл.)
• {On} (Вкл.) (по умолчанию)
• {User} (Пользовательский)
1. Если для Logo (Логотип) установлено
значение ON (Вкл.), то будут отображаться
логотип ViewSonic и анимированный логотип
ViewSonic.
2. Если для Logo (Логотип) установлено
значение OFF (Выкл.), то не будут
отображаться ни логотип ViewSonic, ни
анимированный логотип ViewSonic.
3. Если для Logo (Логотип) установлено
значение USER (Пользовательский), а
параметр пользовательского логотипа не
установлен, то при включении не будет
отображаться логотип при загрузке.
4. Если для Logo (Логотип) установлено
значение USER (Пользовательский), а
параметр пользовательского логотипа
установлен, то при включении будет
отображаться только пользовательский
логотип.
20
Auto signal detection (Автоматическое
определение сигнала)
Выберите, чтобы дисплей автоматически
определил и отобразил доступные источники
сигнала.
•{O} (Выкл.) - после подключения источника
сигнала его можно выбрать только вручную.
При отсутствии сигнала дисплей автоматически
выберет сигнал по порядку входов.
No signal standby (Переход в режим
ожидания при отсутствии сигнала)
Установка времени перехода в режим ожидания
при отсутствии сигнала.
Monitor ID (ID монитора)
Установка идентификатора монитора для
управления дисплеем с помощью подключения
RS232C. Каждый дисплей должен иметь
уникальный идентификационный номер, если
подключаются различные комплекты дисплея.
Диапазон идентификаторов монитора: 1–98. 99
зарезервирован для всех мониторов.
Language (Язык)
Выбор языка экранного меню.
Доступные значения: English/Deutsch/
Сохранение настроек экранного меню на USBнакопитель.
USB Auto Play (Автовоспроизведение USB)
При установке ON (Вкл.) монитор выполняет
копирование файла мультимедиа с внешнего
накопителя во внутреннюю память, а
затем автоматически воспроизводит файл
мультимедиа.
Switch on state (Состояние при включении)
Выберите требуемое состояние дисплея при
следующем подключении кабеля питания.
• {Power off} (Выключен) — монитор будет
оставаться в выключенном состоянии
при подключении кабеля питания к
электрической розетке.
• {Forced on} (Включен) — монитор
включается при подключении кабеля
питания к электрической розетке.
• {Last status} (Последнее состояние) —
монитор будет возвращаться в предыдущее
состояние питания
WOL (Пробуждение по ЛВС)
Включение или отключение функции
пробуждения по ЛВС.
Доступны следующие режимы: {O} (Откл.) /
{On} (Вкл.).
Factory reset (Заводские настройки)
Восстановление стандартных заводских
значений всех настроек в экранных меню
{Picture} (Изображение), {Screen} (Экран),
{Audio} (Звук), {Time} (Время),
и {Advanced} (Дополнительно).
Advanced option reset (Сброс
дополнительных параметров)
Восстановление стандартных заводских
значений всех настроек в меню Advanced
(Дополнительно).
6.1.6. About (Сведения)
Heat status (Температура)
С помощью этой функции можно проверить
тепловое состояние в любое время.
Monitor information (Сведения о мониторе)
Отображение сведений о дисплее, включая
номер модели, серийный номер, наработку и
версию программного обеспечения.
21
7. Поддерживаемые мультимедийные форматы
Форматы мультимедийных кодеков на USB-устройстве
ТипТип файловКодекВозможности
Фото: Базовый
Разрешение: 1920 x 1080
Примечание.
Ограничение максимального
разрешения зависит от емкости DRAM
(до 15360 x 8640)
Фото: Прогрессивный
Разрешение: 1024 x 768
Примечание.
Ограничение максимального
разрешения зависит от емкости DRAM
(до 7000 x 7000)
Фото: Не чересстрочный
Разрешение: 1920 x 1080
Примечание.
Ограничение максимального
разрешения зависит от емкости DRAM
(до 15360 x 8640)
Фото:чересстрочный
Разрешение: 1920 x 1080
Примечание.
Ограничение максимального
разрешения зависит от емкости DRAM
(до 15360 x 8640)
Разрешение: 15360 x 8640
Примечание.
Ограничение максимального
разрешения зависит от емкости DRAM
(до 15360 x 8640)
Разрешение служит ссылочной моделью вместо аппаратных ограничений. Оно
ограничивается емкостью и производительностью DRAM
2)
Чем больше разрешение, тем больше емкость DRAM
3)
Чем больше разрешение, тем ниже производительность, поскольку для показа
изображения требуется больше времени
4)
Можно установить использование аппаратного декодера JPEG/PNG. Максимальное
разрешение аппаратного декодера JPEG: 16360 x 16360
5)
Декодер BMP - программный декодер. Ограничение по максимальному разрешению
зависит от емкости DRAM
25
8. Режим входа
Графическое разрешение:
Стандартное
Разрешение
Активное разрешение
Пикселей по
гор.
640480
720400
800600
832624
Строк по
верт.
Частота
обновленияЧастота
кадров (Гц)
59,941 31,46925,175VESA
67,670 35,00030,240MAC
72,810 37,86131,500VESA
75,000 37,50031,500VESA
70,080 31,46728,320IBM
85,038 37,92735,500VESA
56,250 35,15636,000VESA
60,317 37,87940,000VESA
72,188 48,07750,000VESA
75,000 46,87549,500VESA
74,550 49,72557,283VESA
74,550 49,72257,284MAC
Частота
строк
(КГц)
Количество
пикселей
(МГц)
Станд.
для
режима
DVI
60,004 48,36365,000VESA
70,069 56,47675,000VESA
1024768
74,930 80,00060,241MAC
75,029 60,02378,750VESA
60,053 54,34880,000VESA
1152864
1152870
128072059,860 44,77274,500CVT
128096060,000 60,000 108,000VESA
12801024
136676859,790 47,71285,500CVT
70,016 63,99594,201VESA
75,000 67,500108,000VESA
75,060 68,681100,000MAC
75,061 68,681100,000VESA
60,002 63,981108,000VESA
60,013 63,974108,500VESA
75,024 79,976134,999VESA
60,015 47,71285,500VESE
1360768
84,880 68,688125,250CVT
59,887 55,935106,500VESA
1440900
59,901 55,46988,750VESA
1680105059,954 65,290146,250VESA
26
60,000 75,000162,000VESA
DVI
Разрешение HD:
Стандартное
Разрешение
Видео
480i
16001200
1920108060,000 67,500148,500VESA
1920120059,950 74,038154,000VESA
38402160
Активное
разрешение
Пикселей
по гор.
720480
144048059,939 15,73427,000EIA-861D
Строк
по верт.
Частота кадров
70,000 87,500189,000VESA
75,000 93,750202,500VESA
23,976 53,946296,703VESA
24,000 54,000297,000VESA
25,000 56,250297,000VESA
29,970 67,430296,703VESA
30,000 297,00067,500VESA
Частота
обновления
(Гц)
59,939 15,73413,500EIA-861D
60,000 15,75013,513EIA-861D
Частота
строк
(КГц)
Количество
пикселей
(МГц)
режима
Станд.
для
HDMI
576i
480p
576p
720p
1080i
144048060,000 15,75027,027EIA-861D
72057650,000 15,62513,500EIA-861D
144057650,000 15,62527,000EIA-861D
72048059,941 31,46927,000EIA-861D
72048060,000 31,50027,027EIA-861D
72057650,000 31,25027,000EIA-861D
144057650,000 31,25054,000EIA-861D
128072059,940 44,95574,176EIA-861D
128072060,000 45,00074,250EIA-861D
1920108050,000 28,12574,250EIA-861D
1920108059,940 33,71674,175EIA-861D
1920108060,000 33,75074,250EIA-861D
1920108023,976 26,97374,175EIA-861D
1920108024,000 27,00074,250EIA-861D
1920108025,000 28,12574,250EIA-861D
1080p
1920108029,970 33,71674,176EIA-861D
1920108030,000 33,75074,250EIA-861D
1920108050,000 56,250148,500EIA-861D
1920108059,940 67,432148,350EIA-861D
1920108060,000 67,500148,500EIA-861D
27
3840216023,976 53,946296,703
3840216024,000 54,000297,000
3840216025,000 56,250297,000
HDMI4K
3840216029,970 67,430296,703
3840216030,000 67,500297,000
3840216050,000 112,500594,000
3840216060,000 135,000594,000
• Текст с ПК отображается с оптимальным качеством в режиме HD 1080 (1920 x 1080,
60 Гц).
• На экране ПК изображение может отличаться в зависимости от производителя (и версии
Windows).
• См. инструкции ПК для получения информации относительно подключения ПК к дисплею.
• Если имеется режим выбора частоты кадров и строк, выберите 60 Гц (по вертикали) и
31,5 кГц (по горизонтали). В некоторых случаях ненормальные сигналы (например,
полосы) могут отображаться на экране, если питание ПК выключено (или если ПК не
подключен). В этом случае нажмите кнопку [INPUT] (Вход) для входа в видеорежим. Кроме
того, убедитесь, что ПК подключен.
• Если синхронные сигналы по горизонтали кажутся искаженными в режиме RGB, проверьте
статус режима энергосбережения ПК и подключение кабелей.
• Режимы дисплея в таблице соответствуют стандартам IBM/VESA и основаны на
аналоговом входном сигнале.
• Режим DVI считается аналогичным режиму ПК.
• Оптимальной частотой кадров для всех режимов является 60 Гц.
28
9. Очистка и поиск и устранение неисправностей
9.1. Очистка
Во время использования дисплея
• Не подносите руки, лицо или объекты близко к вентиляционным отверстиям дисплея.
Верхняя часть дисплея обычно очень горячая из-за высокой температуры выходящего из
вентиляционных отверстий воздуха. Если поднести какие-либо части тела слишком близко, это
может стать причиной ожога или травмы. Расположение каких-либо объектов вблизи верхней
части дисплея также может привести к повреждению объектов и дисплея.
• Перед перемещением дисплея отсоедините все кабели. Перемещение дисплея с
подключенными кабелями может привести к повреждению кабелей и вызвать возгорание или
поражение электрическим током.
• Отсоедините штекер питания от электрической розетки в качестве меры предосторожности
перед выполнением очистки или любого техобслуживания.
Инструкции по очистке передней панели
• Передняя часть панели обработана особым образом. Аккуратно протирайте поверхность только
с помощью мягкой ткани или безворсовой ткани.
• Если поверхность загрязнена, смочите мягкую, безворсовую ткань в растворе мягкого моющего
средства. Отожмите ткань, чтобы удалить излишки жидкости. Протрите поверхность дисплея,
чтобы удалить грязь. Затем протрите сухой тканью того же типа.
• Не царапайте и не ударяйте поверхность панели пальцами или жесткими объектами любого
типа.
• Не используйте летучие растворители, например аэрозоли, растворители и разбавители.
Инструкции по очистке корпуса
• Если корпус загрязнен, протрите его мягкой, сухой тканью.
• Если корпус сильно загрязнен, смочите безворсовую ткань в растворе мягкого моющего
средства. Отожмите ткань, чтобы удалить как можно больше жидкости. Протрите корпус.
Используйте другую сухую ткань, чтобы протереть поверхность, пока она не станет сухой.
• Не позволяйте воде или моющему средству касаться поверхности дисплея. Если вода или
моющее средство попали внутрь устройства, это может привести к проблемам в работе и
поражению электрическим током.
• Не царапайте и не ударяйте корпус пальцами или жесткими объектами любого типа.
• Не используйте летучие растворители, например аэрозоли, растворители и разбавители при
очистке корпуса.
• Не оставляйте какие-либо предметы из резины или ПВХ вблизи корпуса в течение длительного
времени.
29
9.2. Поиск и устранение неисправностей
НеисправностиВозможные причиныРешения
Индикатор питания не
включается
Индикатор питания
горит, но изображение не
воспроизводится
Изображение дергается или
рябит
Тусклый или очень яркий
экран
Цветовые различия A. Неправильно установлена
A. монитор не включенA. Проверьте подключение кабеля
A. Видеокабель отсоединен или
подключен неправильно
B. Отсутствует входной
видеосигнал
A. Рядом находится
электрооборудование,
которое создает помехи для
видеосигнала;
5. A. Низкая или высокая яркость/
контрастность
насыщенность хроматического
цвета;
B. Неправильно заданы
значения RGB или цветовой
температуры
питания и включите монитор.
A. Подключите или замените
видеокабель и убедитесь, что
он подключен правильно;
B. Проверьте источник входного
сигнала, а также правильность
его подключения к выходному
разъему.
A. Отключите
электрооборудование или
переставьте монитор в другое
место.
6. A. Проверьте настройки
яркости/ контрастности или
восстановите стандартные
значения по умолчанию.
A. Проверьте насыщенность
хроматического цвета;
B. Отрегулируйте значения
RGB или сбросьте значения
цветовой температуры;
C. Восстановите настройки по
умолчанию.
Искажение изображенияA. Неправильно установлено
соотношение сторон;
Нет звука.A. Аудиокабель отсоединен или
подключен неправильно;
B. Выключен звук
A. Сбросьте значения
соотношения сторон.
A. Проверьте правильность
подключения проводов к
входным разъемам;
B. Сбросьте значения громкости
звука.
30
10. Технические характеристики
Display (Отображение):
Пункт Технические характеристики
Размер экрана (активная область) 139,7 см / 55 дюйма
Aspect Ratio (Соотношение Cторон) 16:9
Число пикселей 3840 (Г) x 2160 (В)
Шаг пикселей 0,315 (Г) x 0,315 (В) [мм]
Отображаемые цвета 10 бит, 1,07 млрд. цветов
Brightness (Яркость)400 кд/м²
Коэффициент контрастности (обычный) 1200:1
Угол обзора 178 градусов
Входные/выходные разъемы:
ПунктТехнические характеристики
Выход динамиков
Аудиовыход1 гнездо RCA R/L x 10,5 В [среднеквадратичное] (нормальное) / 2 канала (L+R)
Аудиовход
RS232C
RJ-45
Вход HDMI
Вход DVI-DГнездо DVI-D, 1 шт.Цифровой RGB: TMDS (видео)
Ввод-вывод ИК2 х 3,5 ммСквозной ИК или последовательный ИК
Вход USB2 порта USB (тип B)
Внутренние
динамики
1 гнездо для
наушников 3,5 мм
1 разъем D-Sub
(9-контактный)
1 гнездо RJ-45
(8-контактное)
2 19-контактных
гнезда HDMI (Тип А)
10 Вт (Л) + 10 Вт (П) [RMS]/8 Ом
1-полосная система с 1 динамиком
82 дБ/Вт/М/160 Гц ~ 13 кГц
0,5 В [среднеквадратичное] (нормальное) / 2 канала (L+R)
TXD + RXD (1:1)
Порт 10/100 LAN
Цифровой RGB: TMDS (видео + аудио)
MAX: Video (Видео): 720p, 1080p, 4K при 60 ГцAudio (Аудио):
48 кГц/ 2 канала (L+R)
Поддержка только LPCM
USB 2.0, порт для воспроизведения файлов мультимедиа и
обслуживания
Общее:
Пункт Технические характеристики
Входное питание100–240 В перем. тока, 50/60 Гц, 1,5 А
Потребляемая мощность (макс.)114,5 Вт
Потребляемая мощность (обычная)100 Вт
Потребляемая мощность (в режиме
ожидания и в выкл. состоянии)
Размеры (без подставки) [Ш x В x Г]1243,2 x 714 x 74,8 мм
Вес (без подставки)16,8 кг
Вес-брутто (без подставки)23,95 кг
Тип1-полосная система с 1 динамиком
Вход10 Вт (RMS)
Сопротивление8 Ом
Выходное звуковое давление
Частотная характеристика
82 дБ/Вт/м
160 Гц ~ 13 кГц
32
11. Протокол RS232
11.1. Введение
В данном документе описаны технические характеристики аппаратного интерфейса и программные
протоколы связи через интерфейс RS232 между рекламным монитором ViewSonic, цифровой
вывеской и персональным компьютером или другим управляющим устройством с протоколом RS232.
Протокол содержит команду из трех разделов.
• Set-Function (Функция Set)
• Get-Function (Функция Get)
• Режим ретранслирования пульта ДУ
* В следующем документе термином «ПК» обозначают все управляющие устройства, способные
передавать или получать команды по протоколу RS232.
11.2. Описание
11.2.1. Аппаратные характеристики
Порт связи монитора Viewsonic на задней панели
(1) Тип разъема: 9-контактный разъем DSUB
(2) Назначение контактов
9-контактный разъем DSUB
(внешний вид)
[Особый случай]
Цилиндрический
соединитель типа «гнездогнездо» 2,5 мм
Номер
контакта
1NC
2RXDВход на рекламный монитор или цифровую вывеску
3TXDВыход с рекламного монитора или цифровой
4NC
5GND
6NC
7NC
8NC
9NC
рамаGND
* Для использования с ПК потребуется перекрестный (нуль-модемный)
кабель.
Номер
контакта
СоветTXDВыход с рекламного монитора или цифровой
КольцоRXDВход на рекламный монитор или цифровую вывеску
ЭкранGND
Сигнал Примечание
вывески
Сигнал Примечание
вывески
11.2.2. Настройка связи
- Выбор скорости передачи: 9600 бит/с (фиксированное значение)
- Биты данных: 8 бит (фиксированное значение)
- Четность: Нет (фиксированное значение)
- Стоповые биты: 1 (фиксированное значение)
11.2.3. Рекомендации по командным сообщениям
ПК отправляет на монитор пакет команд, за которыми следует «CR». Каждый раз, отправляя на
монитор команды управления, ПК должен получить от него следующий ответ:
1. Если сообщение получено без ошибок, отправляется команда «+» (02Bh), за которой следует «CR»
(00Dh)
2. Если сообщение получено с ошибками, направляется команда «-» (02Dh), за которой следует «CR»
(00Dh)
33
11.3. Протокол
11.3.1. Список Set-Function
ПК может управлять монитором (цифровой вывеской) при выполнении определенных действий.
Команда «Set-Function» позволяет управлять работой монитора / цифровой вывески дистанционно
через порт RS232. Формат пакета Set-Function состоит из 9 байтов.
Описание Set-Function:
Длина: Общее число байт в сообщении, без учета «CR».
Идентификатор
монитора /
цифровой стены
Тип команды Определение типа команды,
Команда: Код функциональной команды: Однобайтный код ASCII.
Значение [1-3]: Трехбайтный код ASCII, определяющий значение.
CR 0x0D
Формат Set-Function
Отправить: (Тип команды= «s»)
Название ДлинаIDТип команды Команда Значение 1 Значение 2 Значение 3CR
Количество
байтов
Порядок
следования
байтов
1 байт2 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт
Обозначение для каждого монитора / цифровой стены (01~98; по умолчанию 01).
Для установки всех параметров монитора/ цифровой стены используйте
идентификатор «99». При выполнении этой функции команда Reply (Ответ)
отсутствует.
Идентификатор монитора / цифровой вывески можно установить в экранном
меню для каждого монитора / цифровой вывески.
«s» (0x73h): Команда установки
«+» (0x2Bh): Допустимый ответ на команду
«-» (0x2Dh): Недопустимый ответ на команду
12~3456789
ПРИМЕЧАНИЕ. Для моделей VT2405LED-1 и VT3205LED установленная команда «Power on»
(Включение питания) является исключением
Ответ: (Тип команды = «+» или «-»)
Название ДлинаIDТип командыCR
Количество байтов1 байт2 байт1 байт1 байт
Порядок
следования байтов
ПРИМЕЧАНИЕ.
1. Ответ на команду «Power on» (Включение питания) является исключением для моделей
VT2405LED-1 и VT3205LED.
Это 0x322B0D (2+<CR>).
2. Если ПК применяет команды ко всем мониторам (ID=99), только набор №1 должен отвечать по
имени ID=1.
Пример 1: Для TV-02 установите значение параметра «Brightness» (Яркость), равное 76, эта
команда является допустимой.
Отправка (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаIDТип команды Команда Значение 1Значение 2 Значение 3CR
Hex
Ответ (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаIDТип командыCR
Hex
0x38
0x34
12~345
0x30
0x32
0x30
0x32
0x730x240x300x370x360x0D
0x2B0x0D
34
Пример 2: Для TV-02 установите значение параметра «Brightness» (Яркость), равное 176, эта
команда НЕ является допустимой командой «Send» (Отправка) (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
0x38
0x30
0x32
Тип
команды
Команда
0x730x240x310x370x360x0D
Значение 1Значение 2Значение
3
CR
Ответ (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
0x34
0x30
0x32
Тип
команды
0x2D0x0D
CR
Таблица Set-Function
Базовая функция
Set-FunctionДлинаIDКомандаКоманда Диапазон
значений
Примечания
Включение
питания
/ выключение
(режим ожидания)
Input Select
(Выбор входа)
Brightness
(Яркость)
*3.2.1
Тип
(ASCII)
8s!21000: STBY
8s“22000: TV
8s$24000 ~ 100
Код
(ASCII)
Код
(шестнадц
атеричный)
(Трехбайтовый ASCII)
001: ВКЛ
001: AV
002: S-Video
003: YPbPr
004: HDMI1
014: HDMI2
024: HDMI3
034: HDMI4
005: DVI
006: VGA1
016: VGA2
026: VGA3
007: Встраиваемый модуль ПК
(OPS/SDM) / HDBT
008: Внутренняя память
009: DP/Type-C
00A: Встроенная / основная
(Android)
900: Яркость вниз (-1)
901: Яркость вверх (+1)
*3.1.1
1. Функция включения
через ЛВС может
работать только
в определенном
режиме. Подробные
сведения представлены
в руководстве
пользователя к
монитору.
2. В качестве
альтернативы может
использоваться «WOL
by MAC address».
1. USB не требуется
2. В случае подключения
еще двух одинаковых
источников 2й разряд
означает расширение.
3. Шестнадцатеричный
формат 00A — 30 30 41.
*3.1.1
*3.2.1
35
Backlight
(Подсветка)
*3.2.0
8AB42000 ~ 1001. Для платформы
Android, на которой
основной режим
управляется подсветкой,
а другие источники
управляются яркостью.
2. Получено в результате
калибровки цветов.
*3.2.0
Power lock
(Блокировка
питания)
Volume
(Громкость)
Mute
(Приглушение)
Button lock
(Блокировка
кнопок)
Menu lock
(Блокировка
меню)
Откл.: Пульт ДУ не будет
работать
Включено: Пульт ДУ
работает обычным
образом
Pass through: Монитор
будет передавать код
RC на подключенное
устройство через порт
RS232, но сам не будет
реагировать.
В зависимости от
модели список может
быть расширен
для отображения
большего количества
поддерживаемых языков
(20)17~(20)99
цифры
37
11.3.2. Список Get-Function
ПК может направлять монитору / цифровой стене запросы на получение определенной информации.
Формат пакета Get-Function состоит из 9 байтов, аналогичных Set-Function по структуре пакета.
Обратите внимание, что байт «Value» (Значение) всегда равен 000.
Описание Get-Function:
Длина: Общее число байт в сообщении, без учета «CR».
Идентификатор монитора /
цифровой стены
Тип команды Определение типа команды,
Команда: Код функциональной команды: Однобайтный код ASCII.
Значение [1-3]: Трехбайтный код ASCII, определяющий значение.
CR 0x0D
Формат Get-Function
Отправить: (Тип команды= «g»)
Название ДлинаID
Количество
байтов
Порядок
следования
байтов
1 байт2 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт
12~3456789
Обозначение для каждого монитора / цифровой стены (01~98; по
умолчанию 01).
“g” (0x67h) : Команда Get
«r» (0x72h): Допустимый ответ на команду
«-» (0x2Dh): Недопустимый ответ на команду
Тип
команды
Команда
Значение 1Значение 2Значение
3
CR
ПРИМЕЧАНИЕ. Команда «Power STBY status» (Статус ожидания питания) является исключением
для VT2405LED-1 и VT3205LED.
Ответ: (Тип команды = «r» или «-»)
Если команда является допустимой, тип команды = «r»
НазваниеДлинаID
Количество байтов1 байт2 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт1 байт
Порядок
следования байтов
ПРИМЕЧАНИЕ. Ответ на команду «Power STBY status» (Статус ожидания питания) является
исключением для моделей VT2405LED-1 и V3205LED. Это 0x36 72 6C 30 30 30 0D
(6rl000<CR>).
Если команда является недопустимой, тип команды = «-»
Название ДлинаID
Количество байтов1 байт2 байт1 байт1 байт
Порядок
следования байтов
Пример 1: Получить яркость с TV-05, данная команда является допустимой. Значение
Brightness (Яркость) равно 67.
Отправка (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
0x38
12~3456789
12~345
команды
0x30
0x35
Тип
команды
Тип
0x670x620x300x300x300x0D
Команда
Тип
команды
Команда
Значение 1Значение 2Значение
3
CR
Значение 1Значение 2Значение
3
CR
CR
38
Ответ (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
Пример 2: Направлена команда «Get Brightness» от TV-05, но идентификатор команды
Brightness (Яркость) указан неверно и ОТСУТСТВУЕТ в таблице команд.
Отправка (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
Ответ (шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаID
Hex
0x38
0x38
0x34
0x30
0x35
0x30
0x35
0x30
0x35
Тип
команды
0x720x620x300x360x370x0D
Тип
команды
0x670XD30x300x300x300x0D
Тип
команды
0x2D0x0D
Команда
Команда
CR
Значение 1Значение 2Значение
3
Значение 1Значение 2Значение
3
CR
CR
39
Таблица Get-Function:
Базовая функция
Функция GetДлинаIDКоманда
Тип
(ASCII)Код
(ASCII)
Get-Brightness8gb62000 ~ 100
КомандаДиапазон отклика Примечания
Код
(Трехбайтовый ASCII)
(шестнадцатеричный)
Get-Backlight
(Подсветка)
*3.2.0
8aB42000 ~ 100 1. Для платформы
Android, на которой
основной режим
управляется
подсветкой, а другие
источники управляются
яркостью.
2. Получено в
результате калибровки
цветов.
*3.2.0
Get-Volume 8gf66000 ~ 100
Get-Mute8gg67000: O (Выкл.)
001: On (muted)
я
Get-Input select8gj6A 000~
100~
цифра для
1.
обнаружения сигнала:
0 означает "нет
сигнала"; 1 означает
"сигнал обнаружен"
2. я и 3я цифра: См.
таблицу Set-Function
Get-Power status:
ON/STBY
Get-Remote
control
8gl6C001: ВКЛ
000: STBY
Sgn6E000: Отключено
001: Включить
002: Pass through
Получение
информации о режиме
работы ПДУ
Get-Power lock8go6F000: Разблокировать
001: Закрыто
Get-Button lock8gp70000: Разблокировать
001: Закрыто
Get-Menu lock8gq71000: Разблокировать
001: Закрыто
Get-ACK8gz7A000Данная команда
используется для
тестирования канала
связи
Get-Thermal8g030000~100:
0~100°С
-01~-99:
-1~-99°С
40
Get-Operation
time (Время
работы)
*3.2.0
Get-Device name
(Имя устройства)
Get-MAC address
(MAC-адрес)
Get-IP address
(IP-адрес)
*3.2.0
Get-Serial number
(Серийный номер)
*3.2.0
8g1310001. Общее время
работы (в часах) в
формате 6-значного
целого числа (000 0001
- 999 999)
*3.2.0
2. Выполнение
сброса невозможно
при обновлении
микропрограммы
и восстановлении
заводских настроек
3. Ответ в новом
32-битном формате
8g434000Ответ в новом
32-битном формате
8g535000(для модели с
функцией ЛВС)
Ответ в новом
32-битном формате
8g636000(для модели с
функцией ЛВС)
Ответ в новом
32-битном формате
8g737000Ответ в новом
32-битном формате
*3.2.2
*3.2.0
*3.2.0
*3.2.0
*3.2.0
*3.2.0
Get-FW version
(Версия
микропрограммы)
*3.2.0
8g838000Ответ в новом
32-битном формате
*3.2.0
41
Дополнительная функция
Функция Get ДлинаIDКоманда
Тип
(ASCII)Код
(ASCII)
Get-Contrast 8ga61000 ~ 100
Get-Sharpness 8gc63000 ~ 100
Get-Color 8gd64000 ~ 100
Get-Tint 8ge65000 ~ 100
Команда Диапазон
отклика
Код
(шестнадцатеричный)
(Трехбайтовый
ASCII)
Примечания
Get-Backlight
On_O
(Подсветка
Вкл._Выкл.)
Get-Date: Year
(Год)
Get-Date: Month
(Месяц)
Get-Date: Day
(День)
Get-Time: Hour
(Час)
Get-Time: Мин.8g333M00~M002 цифр
Get-Time: сек.8g333S00~S002 цифр
*3.2.3
8gh68000: O (Выкл.)
001: On (Вкл.)
8g232Y00~Y00Последние 2 цифры
(20)17~(20)99
8g232M00~M002 цифр
8g232D00~M002 цифр
8g333H00~H0024-часовой формат.
2 цифр
11.3.3. Режим ретранслирования пульта ДУ
Если ПК переключает монитор / цифровую вывеску в режим ретранслирования пульта ДУ, монитор /
цифровая вывеска должен направить 7-байтовый пакет (за которым следует «CR») в ответ на
срабатывание кнопки пульта ДУ. В данном режиме пульт ДУ не влияет на работу монитора / цифровой
вывески. Например, Кнопка «Volume+» не регулирует громкость ЖК-монитора, а только отправляет
код «Volume+» на ПК через порт RS232.
Формат функции IR Pass Through (сквозной ИК-канал)
Ответ: (Тип команды= «p»)
Название ДлинаID
Тип
команды
Код1 пульта
ДУ (MSB)
Код2 пульта
ДУ (LSB)
CR
Количество байтов1 байт2 байт1 байт1 байт1 байт1 байт
Порядок
следования байтов
12~34567
Пример 1: Ретрансляция ПДУ при нажатии клавиши «VOL+» для отправки на TV-05
(шестнадцатеричный формат)
Название ДлинаIDТип командыКомандаЗначение 1CR
Hex
0x36
0x30
0x35
0x700x310x300x0D
42
Клавиша
101
202
303
404
505
606
707
808
909
00A
-0B
RECALL (LAST)0C
СВЕДЕНИЯ (ДИСПЛЕЙ)0D
СООТНОШЕНИЕ
(МАСШТАБ)
Увеличение громкости (+)10
Уменьшение громкости (-)11
ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА12
СЛЕДУЮЩИЙ КАНАЛ /
СТРАНИЦА (+) /
УВЕЛИЧЕНИЕ ЯРКОСТИ
ПРЕДЫДУЩИЙ КАНАЛ /
СТРАНИЦА (-) /
УМЕНЬШЕНИЕ ЯРКОСТИ
POWER (Питание)15
SOURCES (INPUTS)16
SLEEP19
МЕНЮ1A
ВВЕРХ 1B
ВНИЗ 1C
ВЛЕВО (-)1D
ВПРАВО (+)1E
OK (ВВОД, НАСТРОЙКА)1F
EXIT20
1. Данный код сквозного ИК-канала отличается
от кода клавиши пульта ДУ.
2. Особая последовательность управляющих
команд для клавиши POWER в режиме IRpass through (Сквозной ИК-канал).
2-1. Когда монитор / цифровая вывеска
выключен и получает код «IR POWER»
(Питание ИК-канала): Монитор /
цифровая вывеска включается
самостоятельно и передает код
«POWER» (Питание) на хост через
порт RS232.
2-2. Когда монитор / цифровая вывеска
включен и получает код «IR POWER»
(Питание ИК-канала): Монитор /
цифровая вывеска передает код
«POWER» (Питание) на хост через
порт RS232, а затем выключается.
2-3. При активации команды «SET-POWER
LOCK» (Настройка блокировки
питания) монитор / цифровая вывеска
не реагирует на нажатие клавиши
питания.
3. Код «VOLUME UP» (Увеличение громкости) и
«VOLUME DOWN» (Уменьшение громкости)
будет выведен несколько раз при нажатии и
удерживании клавиш.
43
12. Прочее
Техническая поддержка покупателей
Для получения технической поддержке или сервисного обслуживания, см. информацию в следующей
таблице или обратитесь в место приобретения оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вам потребуется назвать серийный номер изделия.
Страна/регионВеб-сайтСтрана/регионВеб-сайт
Азиатско-Тихоокеанский регион
Australia www.viewsonic.com/au/Bangladesh www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/
Indonesia www.viewsonic.com/id/ Israel www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
Malaysia www.viewsonic.com/my/ Middle East www.viewsonic.com/me/
Việt Nam www.viewsonic.com/vn/ South Africa & Mauritius www.viewsonic.com/za/
Americas
United States www.viewsonic.com/us Canada www.viewsonic.com/us
www.viewsonic.com.cn
www.viewsonic.com/jp/ Korea www.viewsonic.com/kr/
www.viewsonic.com/tw/
香港 (繁體中文)
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/hk/
www.viewsonic.com/th/
Latin America www.viewsonic.com/la
Europe
Europe www.viewsonic.com/eu/ France www.viewsonic.com/fr/
Deutschlandwww.viewsonic.com/de/ Қазақстан www.viewsonic.com/kz/
Россия www.viewsonic.com/ru/España www.viewsonic.com/es/
Türkiye www.viewsonic.com/tr/ Україна www.viewsonic.com/ua/
United Kingdomwww.viewsonic.com/uk/
44
Ограниченная гарантия
Рекламный ЖК-монитор ViewSonic
Действие гарантии.
Компания ViewSonic гарантирует отсутствие дефектов в материалах и производственного брака
в изделии на весь срок действия гарантии при нормальном использовании устройства. При
обнаружении дефектов в материалах или производственного брака в период действия гарантии
компания ViewSonic по своему усмотрению обеспечивает ремонт или замену данного продукта на
аналогичный. При замене продукта или его компонентов могут использоваться восстановленные или
отремонтированные детали или компоненты.
Кто может воспользоваться данной гарантией:
Данная гарантия действительна только для первого покупателя.
Что не включает гарантия:
1. Любой продукт с поврежденным, измененным или отсутствующим серийным номером.
2. Повреждение, ухудшение качества или неисправность, возникшие в результате следующих
условий.
a. Несчастный случай, неправильное использование, небрежное обращение, пожар,
наводнение, удар молнии или другие стихийные бедствия, несанкционированная
модификация продукта или несоблюдение инструкций, прилагаемых к продукту.
b. Любое повреждение продукта при транспортировке.
c. Снятие или установка изделия.
d. Внешнее воздействие на продукт, например колебания напряжения в сети или отключение
электроэнергии.
e. Использование источников питания или деталей, не соответствующих техническим
характеристикам ViewSonic.
f. Естественный износ в результате эксплуатации.
g. Любая другая причина, не связанная с дефектом продукта.
3. Любой продукт, на котором возникает явление, которое называется остаточным изображением,
появляющееся в результате длительного отображения статического (неподвижного)
изображения.
4. Расходы на услуги демонтажа, установки, транспортировки в одном направлении, настройки и
страховые сборы.
®
Как получить обслуживание:
1. За дополнительной информацией о получении гарантийного обслуживания обращайтесь в
службу поддержки клиентов ViewSonic (см. страницу «Поддержка клиентов»). Вам потребуется
назвать серийный номер изделия.
2. Чтобы получить гарантийное обслуживание, потребуется предоставить: (а) оригинал товарного
чека с датой, (б) ваше имя, (в) ваш адрес, (г) описание проблемы и (д) серийный номер продукта.
3. Отвезите или отправьте изделие в оригинальной упаковке, оплатив доставку, в авторизованный
сервисный центр ViewSonic или непосредственно в компанию ViewSonic.
4. Чтобы получить дополнительные сведения или название ближайшего сервисного центра
ViewSonic, обратитесь в компанию ViewSonic.
Компания не предоставляет никаких гарантий, явных или подразумеваемых, кроме описанных в
данном документе, включая подразумеваемые гарантии товарного состояния и пригодности для
использования по назначению.
Отказ от ответственности за убытки:
Ответственность компании ViewSonic ограничивается стоимостью ремонта или замены продукта.
Компания ViewSonic не несет ответственности в следующих случаях:
1. Порча прочего имущества, вызванная любыми дефектами продукта, ущерб, связанный с
причинением каких-либо неудобств, утратой возможности эксплуатации продукта, потерей
времени, прибыли, упущенными коммерческими возможностями, потерей деловой репутации,
прерыванием деятельности, или другие коммерческие потери, даже если было сообщено о
возможности такого ущерба.
2. Любые другие убытки, будь то случайные, косвенные или иные.
3. Любые претензии к клиенту со стороны третьих лиц.
4. Ремонт или попытка ремонта любым лицом, не уполномоченным компанией ViewSonic.
Действие закона штата:
Эта гарантия предоставляет определенные законные права, кроме того, вы можете обладать и иными
правами, которые могут различаться в зависимости от штата. В некоторых штатах ограничения на
подразумеваемые гарантии и (или) ограничения ответственности за косвенный или случайный ущерб
не применяются, поэтому указанные ограничения и исключения к вам могут не относиться.
Продажа за пределами США и Канады:
Для получения информации о гарантии и обслуживании продуктов ViewSonic, приобретенных
за пределами США и Канады, обращайтесь в компанию ViewSonic или к местному торговому
представителю ViewSonic.
Срок действия гарантии на продукт на территории материкового Китая (не включающей Гонконг,
Макао и Тайвань) определяется условиями, указанными в карте гарантийного обслуживания.
Подробную информацию о предоставляемой гарантии для пользователей в Европе и России см. по
адресу: www.viewsoniceurope.com в разделе «Support/Warranty Information» (Сведения о поддержке и
гарантии).
4.3: Рекламный ЖК-монитор ViewSonic
Страница 2 из 2CD_LW01 Rev. 1a 02-11-09
46
47
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.