ПРИМЕЧАНИЕ. В этом разделе описаны требования по всем подключениям и положения.
Данные о подтвержденных приложениях находятся на отметках паспортных табличек и
соответствующих метках устройства.
Заявление FCC
Данное устройство соответствует требованиям правил FCC, часть 15. При использовании
устройства должны соблюдаться два следующих условия: (1) данное устройство не должно
быть источником помех; (2) данное устройство должно быть устойчивым к помехам,
создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его
неправильной работы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное оборудование прошло проверку и признано соответствующим
ограничениям на цифровые устройства класса A/класса B в соответствии с частью 15 правил
FCC. Эти требования предназначены для обеспечения соответствующей защиты от вредных
воздействий при использовании оборудования в коммерческой среде. Данное оборудование
генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне, и при
нарушении указаний по установке или эксплуатации, это оборудование может создавать
помехи для радиосвязи. Использование этого оборудования в домашних условиях может
создавать помехи. В этом случае пользователь должен устранить помехи самостоятельно.
• изменить ориентацию или местоположение приемной антенны;
• увеличить расстояние между данным устройством и приемным устройством;
• подключить данное устройство и приемное устройство к розеткам в раздельных цепях
питания;
• Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и радиотехнике.
Предупреждение. Для соответствия ограничениям на цифровые устройства класса A/класса
B в соответствии с частью 15 правил FCC данное устройство необходимо устанавливать в
компьютерной технике, сертифицированной для соответствия ограничениям класса A/класса
B. Все кабели, которые использовались для подключения компьютера и периферийных
устройств, должны быть экранированы и заземлены. Работа с несертифицированными
компьютерами или неэкранированными кабелями может привести к помехам при приеме
радио- и телевизионных сигналов. Изменения или модификации, явно не одобренные
изготовителем, могут лишить пользователя права на использование оборудования.
Для Канады
CAN ICES-3 (A/B)/NMB-3(A/B)
i
Соответствие стандартам ЕС для европейских стран
Данное устройство соответствует требованиям Директивы 2004/108/EC на
электромагнитную совместимость и Директиве 2006/95/EC на низковольтное
оборудование.
Следующая информация касается только стран-членов Европейского Союза:
Знак, показанный справа, означает соответствие требованиям Директивы 2002/96/
EC (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования.
Данный знак указывает на НЕДОПУСТИМОСТЬ утилизации такого оборудования
с несортированными бытовыми отходами и необходимость использования систем
возврата и сбора в соответствии с местным законодательством.
Если на батареях, аккумуляторах и микробатареях, поставляемых с этим
устройством, имеются химические символы Hg, Cd или Pb, это означает, что
батареи содержат тяжелые металлы: более 0,0005% ртути, более 0,002% кадмия
или более 0,004% свинца.
Уведомление о соответствии стандарту Industry Canada
Это устройство соответствует канадскому стандарту RSS-210. Во избежание создания
помех лицензированным службам это устройство должно использоваться внутри помещений
вдали от окон, чтобы обеспечить максимальное экранирование. Оборудование (или
его передающая антенна), установленное вне помещений, подлежит лицензированию.
Установщик этого оборудования должен обеспечить такое положение или направление
антенны, чтобы создаваемое ей электромагнитное поле не превышало предельно
допустимых значений в соответствии с требованиями Министерства здравоохранения
Канады для населения; ознакомьтесь с документом Safety Code 6 на веб-узле министерства
по адресу www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Соответствие стандартам R&TTE
Это устройство соответствует требованиям стандарта R&TTE Directive Евросоюза (1999/5/
EC). Данное устройство отвечает следующим стандартам соответствия:
ETSI EN 300 328
EN 301 489-01
EN 301 489-17
EN 62311
Страны: Германия, Великобритания, Нидерланды, Бельгия, Швеция, Дания,Финляндия,
Франция, Италия, Испания, Австрия, Ирландия, Португалия, Греция, Люксембург,Эстония,
Латвия, Литва, Чехия, Словакия, Словения, Венгрия, Польша и Мальта.
ii
Декларация про соответствие RoHS2
Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой 2011/65/EU
Европейского парламента и Совета Европы про ограничение использования некоторых
вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2), он
также соответствует максимальным значениям концентрации, предложенным Техническим
Комитетом Адаптации Европейской Комиссии (TAC):
Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от действия
Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2, как указано ниже:
Примеры освобожденных компонентов:
1. Ртуть во флуоресцентных лампах с холодным катодом и флуоресцентных лампах со
внешними электродами (CCFL и EEFL) для специальных задач, в количестве (на лампу)
не превышающем:
(1) Короткие лампы (≦500 мм): 3,5 мг на лампу.
(2) Средние лампы (>500 мм и ≦1500 мм): 5 мг на лампу.
(3) Длинные лампы (>1500 мм): 13 мг на лампу.
2. Свинец в стекле электронно-лучевых трубок.
3. Свинец в стекле флуоресцентных трубок, не более 0,2 % по весу.
4. Свинец как легирующая присадка к алюминию, не более 0,4 % по весу.
5. Сплав меди, содержащий до 4 % свинца по весу.
6. Свинец в припоях с высокой температурой плавления (т.е. сплавы на основе свинца,
содержащие по весу 85 % или более свинца).
7. Детали электрических и электронных устройств, содержащие свинец в стекле или
керамике, помимо изоляционной керамики в конденсаторах, напр. пьезоэлектрические
приборы, или в стеклянную или керамическую соединения матрицы.
iii
Меры обеспечения безопасности
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
НА СЛЕДУЮЩЕЕ ПРИ НАСТРОЙКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЦВЕТНОГО МОНИТОРА ЖКД:
• НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ МОНИТОРА. Внутри нет деталей, обслуживаемых
пользователем, поэтому открытие или снятие крышек может привести к поражению
электрическим током и другим рискам. Для проведения технического обслуживания
обращайтесь к квалифицированным специалистам.
• Не допускайте проливания жидкостей на корпус или использования монитора вблизи
воды.
• Не вставляйте какие-либо объекты в отверстия корпуса, т.к. они могут коснуться
контактов под напряжением, что может привести к опасным или смертельным
случаям или вызвать поражение электрическим током, возгорание или неисправность
оборудования.
• Не ставьте на кабель питания тяжелые предметы. Повреждение кабеля может привести
к поражению электрическим током или возгоранию.
• Не располагайте устройство на склоне или неустойчивую поверхность, подставку или
стол, т.к. монитор может упасть, что приведет к его серьезным повреждениям.
• Не располагайте какие-либо объекты на мониторе и не используйте монитор вне
помещения.
• Внутри люминесцентной лампы, расположенной в мониторе ЖКД, содержится ртуть.
Следуйте законам или правилам местного органа управления для надлежащей
утилизации лампы.
• Не сгибайте кабель питания.
• Не используйте монитор в условиях высокой температуры, влажности, запыленности
или маслянистости.
• Если монитор или стекло сломано, не касайтесь жидких кристаллов и будьте осторожны.
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию вокруг монитора, чтобы тепло могла рассеиваться
надлежащим образом. Не блокируйте вентиляционные отверстия и не располагайте
монитор вблизи радиатора или других источников тепла. Не кладите ничего на верхнюю
часть монитора.
• Разъем кабеля питания является главным средством отсоединения системы от
источника питания. Монитор необходимо устанавливать вблизи легкодоступной
электрической розетки.
• Соблюдайте осторожность при транспортировке. Сохраняйте упаковку для
транспортировки.
• Для обеспечения безопасности очищайте отверстия на задней части корпуса для
удаления грязи и пыли не реже раза в год.
• При постоянном использовании охлаждающего вентилятора рекомендуется протирать
отверстия не реже раза в месяц.
• При установке батарей пульта дистанционного управления:
- совместите батареи в соответствии с метками (+) и (-) внутри;
- сначала совместите метку (-) батареи внутри.
iv
ВНИМАНИЕ!
Немедленно отсоедините монитор от электрической розетки и обратитесь к услугам
квалифицированного специалиста в следующих случаях.
• Кабель питания или вилка повреждены.
• Внутрь монитора попала жидкость или посторонние предметы.
• Монитор попал под дождь или намок.
• Монитор уронили или поврежден корпус.
• Монитор работает ненормально при обращении с ним в соответствии с инструкциями по
эксплуатации.
Рекомендованное использование
ВНИМАНИЕ!
• Для обеспечения оптимальной производительности дайте устройству 20 минут
прогреться.
• Периодически давайте глазам отдохнуть, сфокусировавшись на объекте на расстоянии
не менее 5 футов. Мигайте чаще.
• Расположите монитор под углом 90° к окнам и другим источникам освещения для
минимизации бликов и отражений.
• Очищайте поверхность монитора ЖКД с помощью безворсовой, неабразивной ткани.
Старайтесь не использовать любые чистящие растворы или стеклоочистители!
• Отрегулируйте параметры яркости, контрастности и резкости монитора для улучшения
читабельности.
• Старайтесь не отображать неподвижные изображения на мониторе в течение
длительного времени во избежание сохранения изображения на экране (эффекты
остаточного изображения).
• Регулярно проверяйте зрение.
Эргономика
Для максимальной реализации преимуществ эргономики рекомендуется следовать
следующим инструкциям.
• Со стандартными сигналами используйте предустановленные параметры размера и
положения.
• Используйте предустановленную настройку цвета.
• Используйте сигналы, отличные от чересстрочных.
• Не используйте основной синий цвет на темном фоне, т.к. он трудноразличим и может
утомлять глаза из-за недостаточной контрастности.
ENERGY STAR
окружающей среды (EPA), США.
Являясь партнером программы ENERGY STAR
настоящее изделие удовлетворяет рекомендациям ENERGY STAR
Ограничение ответственности: корпорация ViewSonic не несет ответственности ни за какие
технические или редакторские ошибки, равно как и за недостаточность информации в
данном документе; ViewSonic также не несет ответственности за побочный или косвенный
ущерб, связанный с использованием настоящего документа, а также с характеристиками и
эксплуатацией изделия.
С целью постоянного совершенствования своей продукции, корпорация ViewSonic оставляет
за собой право на изменение характеристик изделия без предварительного уведомления.
Information in this document may change without notice.
Без предварительного письменного разрешения корпорации ViewSonic запрещается
копирование, воспроизведение или передача настоящего документа, полностью или
частично, любыми способами и с любой целью.
является зарегистрированной торговой маркой Агентства по охране
®
, корпорация ViewSonic установила, что
®
по экономии энергии.
Регистрация изделия
Для получения технической поддержки и дополнительной информации об изделии
рекомендуется зарегистрировать ваше изделие через Интернет на вебсайте:
www.viewsonic.com.
Программа ViewSonic® Wizard (программа поддержки изделия) на поставляемом компактдиске также позволяет распечатать форму регистрации, которую вы можете выслать по
почте или факсу в компанию ViewSonic.
Справочная информация
Наименование изделия:
Номер модели:
Номер документа:
Серийный номер:
Дата покупки:
Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации
Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить
все свои усилия на создание экологически чистых условий работы и жизни. Компания
признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные
технологии. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт компании
ViewSonic.
США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
vii
1. Распаковка и установка
1.1. Распаковка
• Данное устройство упаковано в картонную коробку вместе со стандартными принадлежностями.
• Любые дополнительные принадлежности упаковываются отдельно.
• Из-за размера и веса дисплея перемещать его рекомендуется вдвоем.
• После открытия картонной коробки убедитесь, что все содержимое на месте и в хорошем
состоянии.
1.2. Комплектация
Убедитесь, что содержимое упаковки содержит следующие компоненты.
• ЖК-монитор
• Компакт-диск
• Пульт дистанционного
управления с батареями
AAA
• Краткое руководство
• Кабель питания (1,8 м)
• Кабель VGA (1,8 м)
• Кабель RS232 (1,8 м)
* Прилагаемый кабель питания различается в зависимости
* The supplied power cord varies depending on destination.
от региона продажи.
For EUFor China
For North AmericaFor UK
Для Северной Америки
Для КитаяДля ЕС
Для Великобритании
POWER
VIDEO
AUDIO
SMART
SOURCE
SOURCE
PIP
INPUTON/OFF CHANGE
BRIGHTNESSCONTRAST
DISPLAY
MENU
SET
AUTO
EXIT
ADJUST
VOL UP
VOL DOWN
OPTION
Пульт ДУ и батареи
Remote Control
AAA
and AAA Batteries
Компакт-диск
CD ROM
VGA Cable
Кабель VGA
RS232 Cable
Кабель RS232
Краткое
Quick Start Guide
руководство
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Для всех других регионов используйте кабель питания, соответствующий напряжению переменного
тока электрической розетки, который был одобрен и соответствует требованиям по технике
безопасности определенной страны.
• Сохраните упаковку и упаковочный материал для транспортировки дисплея.
1.3. Примечания по установке
• Из-за высокого потребления питания всегда используйте штекер, предназначенный специально
для данного устройства. Если требуется удлинение кабеля, обратитесь к сервисному агенту.
• Устройство следует устанавливать на плоской поверхности во избежание опрокидывания.
Необходимо поддерживать расстояние между задней частью устройства и стеной для надлежащей
вентиляции. НЕ устанавливайте устройство на кухне, в ванной и любых других местах с высокой
влажностью, чтобы не сократить срок службы электронных компонентов.
• Устройство может нормально работать только на высоте не более 2000 м. При установке на высоте
более 2000 м устройство может работать ненадлежащим образом.
1
1.4. Настенная установка
Protective Sheet
Table
400
400
Для установки дисплея на стене необходимо иметь стандартный комплект для установки на стене.
Рекомендуется использовать монтажный интерфейс, соответствующий стандарту UL1678 в Северной
Америке.
Защитный лист
Подставка
1. Положите защитный лист на столе, в который был завернут дисплей при упаковке, под
поверхностью экрана, чтобы не поцарапать его.
2. Убедитесь, что доступны все принадлежности для крепления дисплея.
3. Следуйте инструкциям комплекта крепления основания. Несоблюдение надлежащих инструкций по
креплению может привести к повреждению оборудования или травме пользователя или человека,
выполняющего установку. Гарантия на изделие не распространяется на повреждения, вызванные
ненадлежащей установкой.
4. Для комплекта для настенной установки используйте установочные винты и надежно их затяните:
Во избежание падения дисплея выполните следующие действия.
• Чтобы снизить риск получения травм или повреждения от падения дисплея в случае землетрясения
или другого стихийного бедствия, проконсультируйтесь у производителя кронштейнов относительно
места расположения.
Требования по вентиляции корпуса
Для распределения теплоты оставьте место между окружающими объектами, как показано на
следующем рисунке.
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке дисплея на стене обратитесь к профессиональному технику для
надлежащей установки. Мы не несем ответственности за установку, выполненную
непрофессиональными техниками.
2
2. Части и функции
2.1. Панель управления
1
INPUTMENU
1
Кнопка [POWER]
2
3
4
5
6
7
Нажмите для включения или выключения
дисплея.
2
Кнопка [INPUT]
Нажмите для выбора источника входа.
8
7
Кнопка [ ]
Кнопка служит для перемещения полосы
подсветки, уменьшения значения настраиваемого
параметра, если экранное меню включено, и
уменьшения громкости звука, если экранное
меню выключено.
3
Кнопка [MENU]
Нажмите для доступа к экранному меню.
4
Кнопка []
Кнопка служит для перемещения полосы
подсветки вправо для выбора элемента, если
экранное меню включено.
5
Кнопка []
Кнопка служит для перемещения полосы
подсветки влево, чтобы отменить выбор
элемента, если экранное меню включено.
6
Кнопка [ ]
Кнопка служит для перемещения полосы
подсветки, увеличения значения настраиваемого
параметра, если экранное меню включено, и
увеличения громкости звука, если экранное меню
выключено.
8
Датчик сигнала с пульта ДУ и индикатор
статуса питания
• Принимает сигналы команд с пульта ДУ.
- Горит зеленым, если дисплей включен
- Горит красным, если дисплей находится в
режиме ожидания
- Отключается, если отключено главное
питание дисплея
3
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.