Viewsonic CD5230 User Manual [es]

CD5230
LCD Commercial Monitor
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
Model No. : VS12415
Contenido
Precauciones de Seguridad ....................................................................................5
Accesorios opcionales ............................................................................................................. 6
Panel Delantero ....................................................................................................................... 7
Panel de Control ...................................................................................................................... 7
Panel de la Terminal ................................................................................................................ 8
Mando a Distancia Inalámbrico................................................................................................ 10
Instalar las pilas del mando a distancia ................................................................................... 11
Alcance de Funcionamiento del Mando a Distancia ................................................................ 11
Manejar el Mando a Distancia.................................................................................................. 11
Procedimiento de Configuración............................................................................12
Cómo montar e instalar complementos al monitor LCD......................................14
Requisitos de Ventilación para montaje en lugares cerrados .................................................. 15
Para evitar que se caiga el monitor.......................................................................................... 15
Conexiones...............................................................................................................16
Antes de realizar las conexiones: ............................................................................................ 16
Esquema Cableado.................................................................................................................. 16
Conectar un Ordenador ...........................................................................................................17
Conectar con un Equipo de Interfaz Digital.............................................................................. 18
Conectar un reproductor DVD con componente externo ......................................................... 19
Conexión de una VCR con salida compuesta AV y S-Video ................................................... 20
Conectar altavoces externos.................................................................................................... 21
Funcionamiento Básico...........................................................................................22
Modos de APAGADO y ENCENDIDO ..................................................................................... 22
Indicador de Encendido. .......................................................................................................... 22
Utilizar el Administrador de Energía......................................................................................... 22
Seleccionar una fuente de vídeo.............................................................................................. 23
Modo Película .......................................................................................................................... 23
Controles OSD (On-Screen-Display) ......................................................................24
Película .................................................................................................................................... 25
Sonido ...................................................................................................................................... 26
Opción...................................................................................................................................... 27
Ajuste ....................................................................................................................................... 29
Para un uso prolongado de la Pantalla Pública ....................................................................... 33
Controlando el monitor LCD mediante un Control Remoto RS232C ..................34
Apéndice: Instalando y quitando los soportes .....................................................35
Características .........................................................................................................36
Solución de problemas............................................................................................37
Especificaciones ......................................................................................................38
Product Specifications.............................................................................................................. 38
Resolución de Señal de Entrada Soportada ............................................................................ 39
Origen de Señal Admitido y Resolución en Modo PIP............................................................. 40
Servicio de atención al cliente................................................................................48
Garantía limitada......................................................................................................49
ViewSonic CD5230 i
Información de conformidad
Declaración FCC
Nota: Este equipo se ha probado y se ha comprobado que cumple con los límites para dispositivos digitales Clase A , según la Parte 15 del Reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección adecuada frente a las interferencias dañinas cuando el equipo se maneja en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza, y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las radio comunicaciones. El manejo de este equipo en una zona residencial puede causar interferencias dañinas en cuyo caso el usuario tendrá que corregir la interferencia a su propia costa.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase A cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ViewSonic CD5230 1
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de
incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco. Si es necesario limpiar el producto más a fondo,
consulte la sección "Limpiar el monitor" de esta guía para obtener más instrucciones.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de
calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular
en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por
el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidad al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la puntar.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante
largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio cualificado. Se requiere servicio
cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
ViewSonic CD5230 2
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Tech­nical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia Concentración Máxima Propuesta Concentración Real
Plomo (Pb) 0.1% < 0.1% Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1% Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1% Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0.1% < 0.1%
6+
)
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas fluorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bom-
billa y en otras bombillas no mencionadas específicamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
0.1% < 0.1%
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos,
tubos fluorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en
plomo que contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo
en peso, aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
ViewSonic CD5230 3
Informacionón del copyright
Copyright ViewSonic Corporation, 2009. Reservados todos los derechos.
Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países
ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son mar­cas registradas de ViewSonic Corporation.
VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y DDC son marcas comerciales de VESA
Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto.
En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a modificar las especificaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corpo­ration.
.
.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto: CD5230
ViewSonic 52” LCD Commercial Monitor Número de modelo: VS12415 Número del documento: CD5230_UG_ENG Rev.1A 09-25-2009 Número de serie: ________________________________ Fecha de compra: ________________________________
Qué hacer con el producto al final de su vida útil
La lámpara en este producto contiene mercurio. Por favor deséchela de acuerdo con las leyes ambientales de su región o país.
Una de las constantes preocupaciones de ViewSonic es la conservación del medio ambiente. Deshágase del producto de una manera adecuada al final de su vida útil. Para información sobre reciclaje, por favor consulte nuestra web:
1. E.E.U.U: www.viewsonic.com/pdf/RecyclePlus.pdf
2. Europe: www.viewsoniceurope.com
3. Taiwan: recycle.epa.gov.tw
ViewSonic CD5230 4

Precauciones de Seguridad

PARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, POR FAVOR TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR LCD A COLOR:
• NO QUITE LA TAPA TRASERA DEL MONITOR. No hay partes reemplazables en el interior y abrir o quitar las tapas puede exponerle a descargas eléctricas peligrosas u otros riesgos. Lleve a realizar las reparaciones a un centro con personal cualificado.
• No salpique ningún líquido en la cabina ni utilice su monitor cerca del agua.
• No introduzca objetos de ningún tipo sobre las ranuras de la cabina, ya que pueden tocar puntos con voltaje peligroso, lo que puede ser muy peligroso o fatal o puede causar descargas eléctricas, incendio o fallos en el equipo.
• No coloque ningún objeto pesado sobre el cable eléctrico. Los daños en el cable pueden causar descargas eléctricas o incendio.
• No coloque este producto sobre pendientes o carrito, soporte o mesa inestable, ya que puede caer el monitor, causando daños serios en el mismo.
• Cuando maneje el monitor LCD con alimentación AC 100-120 V en Norte América, utilice el cable eléctrico proporcionado con este monitor.
• Cunado maneje el monitor LCD con una fuente de alimentación AC 220-240 V en Europa, utilice el cable suministrado con este monitor.
• En el Reino Unido, utilice un cable con aprobación BS con un enchufe adaptado con un fusible negro (10A) instalado para utilizar con este monitor. Si no se proporciona ningún cable con este monitor, por favor contacte con su proveedor.
• Cunado maneje el monitor LCD con una fuente de alimentación AC 220-240 V en Australia, utilice el cable suministrado con este monitor. Si no se proporciona ningún cable con este monitor, por favor contacte con su proveedor.
• Para cualquier otro caso, utilice un cable que se adapte al voltaje AC de la fuente de alimentación y que haya sido aprobado y cumpla con los estándares de seguridad de su país en concreto.
• No coloque ningún objeto sobre el monitor y no utilice el monitor en exteriores.
• El interior del tubo fluorescente situado dentro del monitor LCD contiene mercurio. Por favor siga las leyes o normativa de su municipio para desechar la televisión debidamente.
• No doble el cable.
• No utilice el monitor en zonas con temperaturas altas, humedad, polvo o aceite.
• Si el monitor o el cristal están rotos, no toque el cristal líquido y manéjelo con cuidado.
• Deje un hueco adecuado para ventilación alrededor del monitor, para que el calor se pueda disipar correctamente. No bloquee las aperturas de ventilación ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor. No coloque nada encima del monitor.
• El conector del cable es el medio principal para desconectar el sistema de la toma de corriente. El monitor debería instalarse cerca de una toma de corriente con fácil acceso.
• Manéjelo con cuidado cuando lo transporte. Guarde el embalaje para transportarlo.
• Por favor limpie los huecos en la cabina trasera para eliminar el polvo y la suciedad por lo menos una vez al año para una mayor fiablilidad del equipo.
• Si utiliza el ventilador continuamente, se recomienda secar los agujeros como mínimo una vez al mes.
• Cuando instale las pilas del mando a distancia;
- Coloque las pilas según las indicaciones (+) y (-) en el interior de la carcasa.
- Coloque la indicación (-) de la pila primero en el interior de la carcasa.
PRECACUCIÓN:
Desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y consulte con el personal del servicio técnico autorizado en los siguientes casos:
• Cuando el cable o el enchufe estén dañados.
• Si se ha derramado líquido, o han caído objetos en el interior del monitor.
• Si el monitor ha sido expuesto a lluvia o agua.
• Si se ha caído el monitor o se ha dañado la cabina.
• Si el monitor no funciona correctamente al seguir las instrucciones de funcionamiento.
Uso Recomendado PRECACUCIÓN:
• Para un rendimiento óptimo, deje que se caliente durante 20 minutos.
• Descanse sus ojos periódicamente mirando a un objeto que esté al menos a 1,50 metros de distancia. Parpadee con frecuencia.
• Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to minimize glare and reflections.
• Coloque el monitor a un ángulo de 90º a las ventanas y otras Fuentes de luz para minimizar los brillos y reflejos!
• Ajuste el brillo, contraste y nitidez del monitor para mejorar la legibilidad.
• Evite visualizar imágenes fijas en el monitor durante periodos de tiempo prolongados para evitar la persistencia de la imagen ( efectos después de imagen).
• Vaya a revisar su vista periódicamente.
Ergonomía
Para conseguir los máximos beneficios ergonómicos, le recomendamos lo siguiente:
• Utilice el Tamaño y la Posición preseleccionados con señales estándar.
• Utilice la configuración de color preseleccionada.
• Utilice señales no entrelazadas.
• No utilice el color primario azul sobre un fondo oscuro, ya que es difícil de ver y puede producir vista cansada debido al contraste insuficiente.
ViewSonic CD5230 5

Contenidos del Paquete

La caja de su Nuevo monitor CD5230 debería contener lo siguiente:
Monitor LCD Guía de inicio rápida Cable Alimentación
Cable de señal del vídeo Manual del usuario en el CD
Asistente
Pila AAA (x 2)

Accesorios opcionales

Base del monitor Bocina externa
Mando a distancia inalámbrico
Base del monitor
(x 2)
Tornillo M6 para
instalar la base
(x 2)
Tornillo M4 para
instalar la base
(x 8)
Bocina externa
(x 2)
Tornillo M3 para
instalar la bocina
externa (x 6)
ViewSonic CD5230 6

Nombres de las piezas y funciones

Panel Delantero

1
1
Sensor del control remoto/Sensor de luz ambiental
• Recibe la señal desde un control remoto inalámbrico.
• Detecta automáticamente las condiciones de luz ambientales y ajusta el brillo de la pantalla.

Panel de Control

1
52
1
Agarradera - Use las agarraderas para sostener el monitor LCD mientras los instala.
2
Botón INPUT - Presione este botón para seleccionar el dispositivo de entrada. Funciona como
el botón SET en el menú OSD.
3
Botón MENU - Activa el menú OSD cuando el menú OSD está apagado. Funciona como el
botón SALIR para regresar al menú anterior con el menú OSD.
63 4 7
ViewSonic CD5230 7
4
/botón - mueve la selección arriba o abajo dentro del menú OSD.
5
/botón - mueve la selección izquierda o derecha dentro del menú OSD.
6
Botón ENCENDIDO ( ) - Enciende o apaga.
7
Indicador de Encendido - Brilla de color verde cuando el monitor LCD está ENCENDIDO.
Parpadea en rojo cuando el monitor se encuentra en modo de espera. Brilla en rojo cuando el monitor se encuentra APAGADO.

Bloquear Botones

Para activar o desactivar estas funciones de bloqueo...
Bloquear botones
Bloquear menús
Bloquear encendido
Bloquear IR
Presione estos botones... Descripción
Presione y sostenga los botones mismo tiempo por 5 segundos.
Presione y sostenga los botones y al mismo tiempo por 5 segundos.
Presione y sostenga los botones botón
Presione y sostenga los botones botón

Panel de la Terminal

MENU por 5 segundos.
MENU por 5 segundos.
y al
y el
y el
Bloque/desbloquea todos los botones de control excepto el botón de
ENCENDIDO ().
Bloquea/Desbloquea el botón MENU.
• Bloquea/Desbloquea el botón
ENCENDIDO ().
• Mantiene el estado de corriente al volver a conectar el cable de corriente.
Bloquea/desbloquea la función de control remoto.
20
18
19
1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1
AC-IN (100-240VAC, 4.0A)
4
Se conecta el cable de corriente de fabrica.
2
AC-OUT (100-240VAC, 1.51A)
Alimenta de corriente AC a otro monito CD5230.
3
LINE-IN
Para ingresar señales de audio de equipos externos como un computadora.
4
SPEAKER-OUT (8 , 6W x 2)
Para mandar señal de audio a bocinas externas desde los puertos LINE-IN, AUDIO-IN o HDMI.
5
AUDIO-IN R/L (CH1/CH2)
Para ingresar señales de audio de equipos externos como una VCR o reproductor de DVD.
21
ViewSonic CD5230 8
6
HDMI
Para ingresar señales digitales RGB desde una computadora. *Este conector no soporta entrada analoga. El audio se soporta por HDMI.
7
DVI-OUT
Para enviar señales digitales de RGB del DVI-IN a otro monitor.
8
DVI-IN
Para ingresar señales digitales RGB desde una computadora. *Este conector no soporta entrada de audio. La señal de audio debe conectarse al conector LINE-IN.
9
VGA-OUT (mini D-Sub 15 terminales)
Para mandar señales desde VGA-IN.
10
VGA-IN (mini D-Sub 15 terminales)
Para ingresar señales análogas de RGB desde una computadora a otro equipo RGB.
11
External control (mini D-Sub 9 terminales)
Se conecta al conector de salida del RS-232 de una computadora o al conector RS-232 de una monitor CD5230 multi-conectado. Conecta el conector de salida RS-232 al conector de entrada RS232-IN de otro monitor CD5230.
12
Y Pb Pr OUT
Para sacar señal de Y Pb Pr IN.
13
Y Pb Pr IN
Se conecta a un equipo como reproductor DVD, dispositivo de HDTV o reproductor de Laser disc.
14
S-VIDEO-IN
Conecta a equipos como VCR o reproductor DVD.
15
S-VIDEO-OUT
Para mandar señales desde S-VIDEO-IN.
16
AV1 IN (Conector Tipo BNC)
Conecta a equipos como VCR o reproductor DVD.
17
AV2 IN (Conector Tipo BNC)
Conecta a equipos como VCR o reproductor DVD.
18
AV1 OUT (Conector Tipo BNC)
Para mandar señales desde AV1 IN.
19
AV2 OUT (Conector Tipo BNC)
Para mandar señales desde AV2 IN.
20
Agujero para candado Kensington
Para instalar un candado de seguridad tipo Kensington.
21
IR OUT
Cuando se conecta a otro dispositivo con entrada IR, envía la información del control remoto del monitor al dispositivo.
ViewSonic CD5230 9

Mando a Distancia Inalámbrico

1
5
7
10 12
14 16
2
3
4 6
8 9
11 13 15 17
1
Botón MUTE
Para activar/desactivar la función silencio.
2
Botón ALIMENTACIÓN
Enciende/Apaga la unidad. *Si el indicador de corriente en el monitor no
enciende entonces ningún control funcionará.
3
Botones numéricos
Estos botones no se utilizan y no funcionan.
4
Botón SUBIR
Actúa como botón para mover la zona destacada para seleccionar los ajustes dentro del menú OSD.
5
Botón INPUT
Selecciona la señal de entrada: [AV1], [AV2], [S­Video], [VGA], [YPbPr], [DVI] y [HDMI].
6
Botón EXIT
Vuelve al menú anterior dentro del menú OSD.
7
Botón de Volumen-/
• Reduce el nivel de salida de audio.
• Funciona como un botón para mover el área seleccionada hacia la izquierda para elegir el ajuste con el menú OSD.
8
Botón de Volumen+/
• Aument el nivel de salida de audio.
• Funciona como un botón para mover el área seleccionada hacia la derecha para elegir el ajuste con el menú OSD.
9
Botón ENTER
Actúa como botón de SET en el menú OSD.
10
Botón Information
Muestra información sobre el estado actual del monitor.
11
Botón MENU
Para activar/Desactivar el modo menú.
12
Botón VGA
Selecciona VGA como la señal de entrada.
13
Botón BAJAR
Actúa como botón para mover la zona destacada para seleccionar los ajustes dentro del menú OSD.
14
Botón DVI
Selecciona DVI como la señal de entrada.
15
Botón AV
Selecciona AV1 o AV2 como la origen del señal de entrada.
16
Botón YPbPr
Selecciona YPbPr como la señal de entrada.
17
Botón HDMI
Selecciona HDMI como la señal de entrada.
ViewSonic CD5230 10

Instalar las pilas del mando a distancia

El mando a distancia es alimentado por pilas AAA de 1,5V. Para instalar o cambiar las pilas:
1. Presione y deslice para abrir la tapa.
2. Coloque las pilas según las indicaciones (+) y (-) en el interior de la carcasa.
3. Vuelva a colocar la tapa.
PRECAUCIÓN: La utilización incorrecta de las pilas puede dar lugar a fugas o explosión. Tenga especial cuidado en los siguientes puntos.
• Coloque pilas "AAA" encajando los signos + y - en cada pila con los signos + y - en el compartimento de las pilas.
• No mezcle tipos de pilas diferentes.
• No combine pilas nuevas con pilas utilizadas. Causa un acortamiento de la duración de las pilas o fuga en las mismas.
• Quite las pilas agotadas inmediatamente para prevenir que el líquido se fuge dentro del compartimento de las pilas. No toque el ácido de las pilas, pueda causarle daños en la piel.
NOTA: Si no va a utilizar el Mando a Distancia durante un periodo de tiempo prolongado, quítele las pilas.

Alcance de Funcionamiento del Mando a Distancia

Diriga la parte superior del mando a distancia hacia el sensor remoto en el monitor LCD mientras aprieta los botones. Utilice el mando a distancia en una distancia aproximada de 7 metros desde el frontal del monitor LCD, donde se encuentra el sensor, y en un ángulo horizontal y vertical de 15 .
PRECAUCIÓN:
Importante, el sistema del mando a distancia puede no funcionar cuando la luz solar directa u otra iluminación potente golpean el sensor del mando a distancia del monitor LCD, o cuando hay algún objeto en el medio.

Manejar el Mando a Distancia

• No lo golpee fuertemente.
• No deje que agua u otro líquido salpiquen el mando a distancia. Si el mando a distancia se humedece, séquelo inmediatamente.
• Evite exponerlo a calor y vapor.
• No abra el mando a distancia salvo para colocar las pilas.
ViewSonic CD5230 11

Procedimiento de Configuración

1. Determine el lugar de instalación
PRECAUCIÓN: NO INTENTE INSTALAR USTED EL MONITOR LCD. La instalación de su monitor
LCD debe ser llevada a cabo por un técnico cualificado. Contacte con su distribuidor para más información.
PRECAUCIÓN: EL TRANSLADO O INSTALACIÓN DEL MONITOR LCD DEBE SER LLEVADO A CABO POR DOS O MÁS PERSONAS. No seguir esta indicación puede causar daños en caso de que el monitor caiga.
PRECAUCIÓN: No monte ni maneje la pantalla hacia abajo, hacia arriba o al revés. PRECAUCIÓN: No instale el monitor LCD donde pueda estar expuesto a luz solar directa, ya que
puede causar defectos en la visualización. IMPORTANTE: Ponga la hoja protectora, que estaba envuelta alrededor del monitor LCd cuando estaba embalado, por
debajo del monitor LCD para no rayar el panel.
2. Conectar un equipo externo
Para proteger el equipo conectado, apague la fuente de alimentación antes de realizar las conexiones. Consulte el manual de usuario de su equipo.
3. Conecte el cable de alimentación proporcionado
La toma de corriente debe estar situada lo más cerca posible del equipo, y debe tener fácil acceso. Introduzca totalmente las puntas en la toma de corriente. Una
conexión suelta puede provocar ruido.
NOTE:
• Por favor consulte la sección de "Precauciones de Seguridad, Mantenimiento y Uso Recomendado" de este manual para seleccionara decapadamente el cable de alimentación CA.
• Este monitor LCD no tiene interruptor de alimentación. Al instalarlo, coloque un dispositivo de desconexión al que tenga acceso fácilmente en el cable fijo o conecte el cable de alimentación a la toma de corriente, que debe estar situada cerca del monitor LCD y a la que se debe acceder fácilmente. Si se produce alguna avería durante el funcionamiento de la unidad, interrumpa la corriente a través del dispositivo de desconexión o desenchufe el cable de alimentación.
4. Encienda la alimentación de todos los equipos externos adjuntos
Cuando se conecte a un ordenador, encienda primero el ordenador.
5. Manejar el equipo externo adjunto
Visualice la señal en el equipo externo que desee.
6. Ajustar el sonido
Realice ajustes bajando o subiendo el volumen tal y como necesite.
7. Ajustar la pantalla
Realice ajustes en la posición de la pantalla o en la configuración si es necesario.
8. Ajustar la imagen
Realice ajustes en el brillo o contraste cuando sea necesario.
9. Ajustes Recomendados
Para reducir el riesgo de “persistencia de imagen”, por favor ajuste los siguientes elementos según la aplicación que esté utilizando. “Ahorro de energía, “Retención de imagen“.
10. Cuando el CD5230 está instalado en posición retrato
Condiciones
ViewSonic CD5230 12
El CD5230 puede instalarse en posición retrato, bajo las siguientes condiciones:
Precaución:
• La posición retrato es efectiva solamente cuando se instala en paredes o techos.
• Los soportes (pies) no se pueden ajustar al monitor en posición retrato.
• Colocar el monitor en posición retrato, acorta la vida media de la luz de fondo del LCD.
• El Entorno Operativo (temperatura) debe estar limitado, tal y como se muestra a continuación:
Entorno Operativo
Por favor oriente el monitor en la dirección que se muestra a continuación: No coloque el monitor en paisaje de ningún otro modo.
Cómo colocarlo
1. Quite las bases (patas) si están acopladas.
2. Girar el monitor 90 en el sentido horario o antihorario.
Temperatura Humedad 20 - 80 % (sin condensación)
5 - 35 C / 41 - 95 F
Quite las bases (patas)
90
Sentido de las agujas
del reloj
90
Sentido contrario a las
agujas del reloj
ViewSonic CD5230 13

Cómo montar e instalar complementos al monitor LCD

Ponga la hoja protectora en una mesa, la que estaba envuelta alrededor del monitor LCD cuando estaba embalado, por debajo de la superficie de la pantalla para no rayar la misma.
400mm
200mm
Este dispositivo no se puede utilizar ni instalar sin el Soporte para Mesas u otro accesorio de montaje. El no cumplir con los procedimientos de montaje puede causar daños en el equipo o dañar al usuario o al instalador. La garantía del producto no cubre daños causados por una instalación incorrecta.
El no seguimiento de estas recomendaciones puede resultar en la nulidad de su garantía. Utilice tornillos de montaje M6 (que tengan una longitud 10-15mm mayor al grosor del soporte) y
apriételos con seguridad. (Torsión recomendada: 470-635N•cm). La interface de montaje debe cumplir con el estándar UL1678 en la América del Norte. ViewSonic recomienda también la utilización de interface de montaje que cumpla con el estándar TÜV-GS.
Monitor LCD
Grosor del soporte de
montaje
10-15mm
Precaución: Para evitar que el monitor se caiga.
• Instale el monitor con soportes metálicos para instalarlos en la pared o en el techo (disponibles en tiendas) bajo su propia responsabilidad. Para procedimientos más detallados de la instalación, consulte el manual de instrucciones de los soportes mecánicos.
• Par reducir la probabilidad de daños o heridas causados por la caía del monitor en caso de terremoto u otro desastre, asegúrese de que le consulta al fabricante de los soportes sobre el lugar de la instalación.
• Para reducir el riesgo de caída del monitor, enganche una cuerda que esté disponible a la venta ( que tenga una capacidad de carga de al menos 1960N (200kgf)) a través de las asas a la izquierda y a la derecha del monitor y apriete la cuerda a los soportes de instalación de la pared o del techo.
• No duerma donde el monitor pueda venirse abajo o caer en caso de terremoto u otro desastre.
ViewSonic CD5230 14
Loading...
+ 37 hidden pages