Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est
sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence
néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence
pouvant causer une opération indésirable.
Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de
catégorie B, selon l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues
pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio,
et, s’il n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux
communications radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se
produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence
néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer une des mesures suivantes:
• Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
• Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.
Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modications non expressément
approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d’opérer cet
équipement.
Pour le Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les Pays Européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension
2006/95/EC.
Les informations suivantes ne sont destinées qu’aux pays membres de l’Union
Européenne:
La marque indiquée sur la droite désigne la conformité avec la Directive sur les
Equipements Electriques et Electroniques 2002/96/EC (WEEE).
La marque indique l’exigence de NE PAS se débarrasser de l’équipement comme
un déchet non-répertorié et d’utiliser les systèmes de retour et récolte sleon les
réglementations locales.
Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet appareil
comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signie que la batterie contient
une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de
cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
ViewSonic CD4636i
Importantes Instructions de Sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque
d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
6. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
7. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplicateurs) qui produisent de la
chaleur.
8. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux ches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux
ches et une troisième fourche pour la mise à terre. La che large et la troisième fourche
sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale,
consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
9. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout
au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la
source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
10. N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
11. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécié par
le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent
lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des blessures ou une
chute.
12. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
13. Conez tout entretient au personnel de service qualié. Une réparation est requise lorsque
l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été
renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ViewSonic CD4636ii
Déclaration de Conformité RoHS
Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité avec la Directive 2002/95/EC du Parlement
Européen et du Conseil de l’Europe sur la restriction de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS) et est
estimé conforme avec les valeurs de concentration maximale émises par le Comité Européen
d’Adaptation Technique (TAC) comme indiqué ci-dessous:
Substance
Plomb (Pb)0,1%< 0,1%
Mercure (Hg)0,1%< 0,1%
Cadmium (Cd)0,01%< 0,01%
Chromium hexavalent (Cr6+)0,1%< 0,1%
Biphényles polybrominés (PBB)0,1%< 0,1%
Diphényles éther polybrominés (PBDE)0,1%< 0,1%
Concentration maximale Proposée
Concentration réelle
Certains composants de produits comme indiqués ci-dessus sont exemptes de par l’Annexe
des Directives RoHS comme indiqué ci-dessous:
Exemples de composants exemptes:
1. Le mercure dans le slampes uorescentes compactes sans dépasser 5 mg par lampe et
dans les autres lampes non spéciquement mentionnées dans la Directive RoHS.
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les
tubes uorescents et les parties de céramique électronique (comme les appareils
piézoélectroniques).
3. Le plomb dans les soudures de type haute température (du genre alliages de plomb
contenant 85% de plomb).
4. Le plomb comme élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35% de plomb,
l’aluminium contenant jusqu’à 0,4% de plomb et comme alliage du cuivre contenant jusqu’à
4% de plomb.
Déclaration: ViewSonic Corporation n’est en aucun cas responsable pour les erreurs ou
omissions éditoriales contenues dans ce document, ni pour les possibles dommages
accidentels ou conséquentiels survenus par la mise à disposition de ce matériel ou la
performance ou l’utilisation de ce produit.
Dans un but d’amélioration continue du produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de
changer les spécications du produit sans préavis. Les informations dans ce document peuvent
changer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ni transmise de quelle manière
que ce soit et quel qu’en soit le motif, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic
Corporation.
Enregistrement du Produit
Pour satisfaire tous vos besoins futurs et pour recevoir des informations supplémentaires sur le
produit dès qu’elles deviennent disponibles, veuillez faire enregistrer votre produit sur Internet
via: www.viewsonic.com.
Pour Votre Référence
Nom du Produit:
Numéro de modèle:
Numéro de document:
Numéro de série:
Date d’achat:
Elimination du produit en n de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour
l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois
locales ou nationales en vigueur.
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement
de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et
plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic.
Diagramme de Câblage ............................................................................................................................... 12
Connexion à un Ordinateur Personnel......................................................................................................... 13
Connexion avec l’Equipement d’Interface Numérique........................................................................... 14
Connexion à un lecteur DVD......................................................................................................................... 15
Connexion à un Amplificateur Stéréo.......................................................................................................... 16
Connexion à un affichage monté sur PC.................................................................................................... 16
Modes Tension ON et OFF .............................................................................................................................. 17
Indicateur de Tension...................................................................................................................................... 18
Utilisation de la Gestion de Tension .............................................................................................................. 18
Afficher le Signal du Réglage de Source Vidéo sur [VIDEO].................................................................... 18
Passage à l’Audio Source .............................................................................................................................. 20
Mode de Verrouillage de Contrôle .............................................................................................................. 20
Information OSD............................................................................................................................................... 20
PIP (IMAGE EN IMAGE).................................................................................................................................... 27
* Le cordon électrique fourni varie en fonction de la
• Couvercle du principal interrupteur
• Vis pour Couvercle de l’Interrupteur Principal x2
• Serre-joint x 2
• Vis pour Serre-joint x 2
Xxxxxxxxxxxxx
x
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxx
Manuel d’utilisation CD
et QSG
Vis pour couvercle de
l’interrupteur principal
x
x 2
Vis pour Serre-joint
(M4 x 10) x 2
Télécommande et piles
AAA
l’Euro
e
Pour le RU Pour
Pour
l’Amérique du
Cordon électrique
* Veuillez vous assurer, pour toutes les autres régions, d’appliquer un
cordon électrique qui soit conforme à la tension AC de la souche
électrique et qui soit conforme à la réglementation sécuritaire du
pays concerné.
* Nous vous suggérons de préserver la boite et le matériel d’emballage
pour expédier le moniteur
* Les composants suivants sont préparés comme options.
• Speakers Externes
• Pied
Serre-joint x2
C
â
ble
Signal Vidéo
(C
â
ble D-SUB vers D-
SUB
ViewSonic
CD4636 1
Vue d’ensemble de la connexion et des boutons
Panel de Contrôle
Touche POWER ( ) : Pour mettre sous/hors tension.
Touche MUTE : Pour mettre sous silence/restaurer le son.
Touche SOURCE: Active la fonction lorsque le menu OSD est actif ou active la sélection de l’entrée lorsque le menu OSD
est désactivé.
Touche PLUS (+): Pour augmenter l’ajustement lorsque le menu OSD est allumé, ou pour augmenter le volume audio
lorsque le menu OSD est éteint.
Touche MINUS (-): Pour diminuer l’ajustement lorsque le menu OSD est allumé, ou pour diminuer le volume audio lorsque
le menu OSD est éteint.
Touche P (S) : Pour déplacer la barre lumineuse vers le haut afin d’ajuster l’article sélectionné lorsque le menu OSD est
allumé, ou pour activer le menu OSD lorsque le menu OSD est éteint.
Touche DOWN (T): Pour déplacer la barre lumineuse vers le bas afin d’ajuster l’article sélectionné lorsque le menu OSD
est allumé, ou pour activer le menu OSD lorsque le menu OSD est éteint.
Touche MENU : Pour retourner au menu précédent lorsque le menu OSD est éclairé ou pour activer le menu OSD lorsque
le menu OSD est éteint.
Principal Interrupteur de Courant : Pour mettre sous/hors tension.
Senseur de la Télécommande et Indicateur de Courant et le capteur de lumière ambiant. : Pour recevoir le
signal IR à partir de la télécommande. L’indicateur apparaitra en vert lorsque le moniteur LCD est actif et passera en rouge
lorsque le LCD est HORS TENSION. Dans le case où le système est en mode de sauvegarde de courant, il apparaitra à la fois
en vert et rouge. Lorsque SCHEDULE est activé, il clignotera en vert et luira en rouge. Si l’indicateur clignote en rouge, cela
signifie qu’une panne est détectée.
activé dans le menu OSD.
La luminosité de l’image est réglée automatiquement lorsque « CAPTEUR LUMIÈRE » est
REMARQUE: Mode de Blocage de Contrôle du Clavier Cette fonction désactive complètement l’accès à toutes les
fonctions de Contrôle du Clavier. Pour activer le blocage de contrôle du clavier, appuyez simultanément sur les touches “S”
et “T” et maintenez-les appuyés pendant plus de 3 secondes. Pour revenir au mode utilisateur, appuyez simultanément sur les
touches “S” et “T” et maintenez-les appuyés pendant plus de 3 secondes.
ViewSonic
CD4636 2
Panel Terminal
CONTROLE EXTERNE (mini D-Sub 9 broches)
Pour une connexion série lorsque plusieurs écrans sont connectés. Pour la gestion à distance à travers les commandes RS232
(consulter le mode d’emploi du contrôle à distance RS232), connectez le connecteur RS-232C OUT depuis l’ordinateur ou un
autre écran au connecteur RS-232C IN de l’écran. Une même commande RS-232C peut être transmise en cascade en
connectant RS-232C OUT à RS-232 IN de l’écran suivant.
VIDEO IN/OUT
Connecteur VIDEO IN (BNC et RCA): Pour entrer un signal vidéo composite. Notez que BNC et RCA ne sont pas disponibles
simultanément.
Connecteur VIDEO OUT (BNC): Pour sortir le signal vidéo composite à partir du connecteur VIDEO IN.
Connecteur S-VIDEO IN (MINI DIN 4 broches): Pour entrer le S-vidéo (signal séparé Y/C).
COMPONENT IN [Y, Pb, Pr] (BNC)
Pour connecter un équipement comme un lecteur DVD, équipement HDTV, ou un lecteur disque Laser.
Connecteur de SORTIE C.A.
Dériver la sortie électrique CA du connecteur d’ENTRÉE CA. (Charge: 100 ~240Vca, 50-60Hz, 3A Max.)
Connecteur AC IN
Pour connecter avec le cordon électrique fourni.
TERMINAL SPEAKER EXTERNE
Pour sortir le signal audio vers les speakers externes à partir de la prise AUDIO IN 1, 2, 3 ou HDMI.
AUDIO OUT
Pour sortir le signal audio à partir des sorties AUDIO IN 1,2 . 3 ou HDMI.
AUDIO IN 1, 2, 3
Pour entrer le signal audio à partir d’un équipement externe comme un ordinateur, lecteur VCR ou DVD.
HDMI IN
Pour un signal d’entrée vidéo/audio provenant d’un appareil numérique ou d’un ordinateur.
DVI-D IN
Pour un signal d’entrée vidéo provenant d’un appareil numérique ou d’un ordinateur.
VGA IN (mini D-Sub 15 broches)
Pour entrer les signaux RGB analogues à partir d’un ordinateur ou autre équipement RGB.
VGA OUT (mini D-Sub 15 broches)
Pour sortir le signal à partir de PC-A IN.
ViewSonic
CD4636 3
Télécommande
Touche TENSION
Pour mettre sur/hors tension.
Si l’Indicateur de Courant LED sur le moniteur n’est pas
allumé, alors la télécommande ne marchera pas.
Touche MODE PICTURE
Pour sélectionner le mode picture à partir de [STANDARD],
[CINEMA], [VIVID], [SOFT]
STANDARD: pour les images (réglage Usine)
CINEMA: pour les films.
VIVID: pour déplacer les images comme la Vidéo
SOFT: pour les images basées sur du texte
Touche MOTION
Pour démarrer la MOTION réglage en SCREEN SAVER OSD
fonction,s'ils ne sont pas OFF,L’image est légèrement
étendue et se déplace dans les 4 directions (HAUT, BAS,
DROITE, GAUCHE) périodiquement.
Touche PIP (Picture In Picture)
Touche ON/OFF: Pour activer/désactiver le mode PIP,et le
mode de sélection différents
Touche SOURCE: Pour sélectionner le signal entrée pour la
sous-image.
Touche SWAP: Pour passer entre l’image principale et la
sous-image.
Touche ENTREE
Pour activer les réglages avec le menu OSD.
Touche GAUCHE
To decrease the adjustment with OSD menu.
Pour déplacer la sous-image de gauche en mode “PIP”.
Touche MENU
To turn the OSD menu on/off.
Touche DOWN
Pour déplacer la barre lumineuse vers le bas pour ajuster
l’article sélectionné lorsque le menu OSD est activé.
Pour déplacer la sous-image vers le bas en mode “PIP”.
Touche INFO.
Pour activer/désactiver les informations de réglage affichées
à l’angle en haut à droite de l’écran.
Touche TAILLE
Pour sélectionner la taille d’image parmi [FULL], [NORMAL],
[CUSTOM], [DYNAM IC] et [REAL].
Touche VOLUME
Touche VOLUME + :Pour augmenter le volume de sortie
Touche VOLUME- :To baisser le volume de sortie audio.
audio.
Touche SOURCE VIDEO
Active le menu de sélection de l’entrée, et pressez sur « S »
ou « T » afin de sélectionner la source d’entrée parmi [HDMI],
[DVI-D], [VGA], [COMPOSANT], [S-VIDÉO] et [VIDÉO], puis
pressez « ENTER (INSTALLER)» pour basculer vers la source
choisie.
Touche SOURCE AUDIO
Active le menu de sélection audio, puis pressez sur « p » ou « q
» afin de sélectionner la source d’entrée parmi [AUDIO1],
[AUDIO2], [AUDIO3], et [HDMI], puis pressez « ENTER » pour
basculer vers la source audio choisie.
Touche LUMINOSITE
Pour démarrer la sélection OSD LUMINOSITE, ensuite appuyer
sur les touche "
[OFF][LOW][MIDDLE] [HIGH].
▶" ou "◀"pour ajuster la valeur
Touche UP
Pour déplacer la barre lumineuse vers le haut pour ajuster
l’article sélectionné lorsque le menu OSD est activé.
Pour déplacer la sous-image vers le haut sous mode “PIP”.
Touche DROITE
Pour augmenter l’ajustement avec le menu OSD.
Pour déplacer la sous-image vers la droite en mode “PIP”.
Touche EXIT
Pour retourner au menu OSD précédent.
Touche AUTO AJUSTEMENT
Pour exécuter la fonction AUTO ADJUST.
ToucheMUTE
Pour activer/désactiver la fonction mute.
ViewSonic
CD4636 4
Gamme de Fonctions de la
Manipulation de la
Télécommande
Pointer le dessus de la télécommande en direction du senseur
à distance du moniteur LCD pendant la manipulation de la
touche.
Utiliser la télécommande à une distance d’environ
de l’avant du moniteur LCD horizontalement et à un angle
vertical de 30° à une distance d’environ
2 m/6.6 ft.
ATTENTION:
Important, le système de télécommande peut ne pas
fonctionner lorsqu’en contact direct avec la lumière du soleil ou
lorsqu’une forte illumination frappe le senseur de la
télécommande du moniteur LCD, ou quand un objet se trouve
sur le champ de la télécommande vers le moniteur.
2 m/6.6 ft.
télécommande
* Ne pas la laisser subir un choc fort.
* Ne pas laisser l’eau ou autre liquide éclabousser la
télécommande. Si la télécommande se trouve
mouillée, séchez-la immédiatement.
* Evitez de l’exposer à la chaleur et la vapeur d’eau.
* Ne pas ouvrir le couvercle à l’exception de
l’installation des piles.
ViewSonic
CD4636 5
Procédure d’Installation
1. Installer le système au bon endroit
ATTENTION:
LE MONITEUR LCD DOIT ETRE DEPLACE OU INSTALLE PAR
DEUX PERSONNES AU MOINS.
Le non respect cette règle peut entraîner des blessures et
de dommages si l’écran LCD venait à tomber.
ATTENTION:
N’ESSAYEZ PAS D’INSTALLER LE MONITEUR LCD VOUSMEMES.
L’écran LCD doit être installé par un technicien
qualifié. Contactez votre dealer pour plus
d’informations.
ATTENTION:
NE MONT EZ PAS ET N’UTILISEZ PAS L’ECRAN A L’ENVERS,
FACE VERS LE HAUT, OU VERS LE BAS.
D’EFFECTUER UN MONTAGE À 90 DEGRÉS HORAIRE. MAIS NE
PAS EFFECTUER UN MONTAGE DE 90 DEGRÉS ANTI-HORAIRE.
ATTENTION:
N’INSTALLEZ PAS LE MONITEUR LCD EXPOSE DIRECTEMENT
A LA LUMIERE DU SOLEIL.
Le non respect de cette instruction peut rendre l’écran
défectueux.
IMPORTANT:
Posez la feuille de protection, qui était emballée autour du
moniteur LCD lorsqu’il était emballé, sous le moniteur LCD
afin de ne pas rayer le panel.
2. Installer les piles de la télécommande
La télécommande est alimentée par des piles 1.5V
AAA. Pour installer ou remplacer les piles:
1. Presser et glisser pour ouvrir le couvercle.
2. Aligner les piles en fonction des indications (+) et (–) à
l’intérieur de l’étui.
3. Replacer le couvercle.
ATTENTION:
Une utilisation Incorrecte des piles peut entrainer fuites
ou éclatements. Prétez particulièrement attention aux
points suivants.
• Placez les piles “AAA” de façon à faire correspondre les
signes + et - sur chaque pile aux signes + et – du
compartiment à pile.
• Ne mélangez pas les types de piles.
• Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles
usagées. Cela réduit la vie de la pile ou entraine des
fuites.
IL EST POSSIBLE
• Retirez les piles mortes immédiatement pour pas que le
liquide des piles ne coule dans le compartiment à pile. Ne
touchez pas l’acide de la pile ainsi exposé, car cela est
nuisible à la peau.
REMARQUE:
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la Télécommande
pour une longue période, retirez les piles.
3. Connexion à l’équipement externe
• Pour protéger l’équipement connecté, éteignez
l’alimentation principale avant d’établir les
connexions.
• Veuillez vous référer à la section “Connectivité” P.18~P.22
pour opérer..
4. Connexion du cordon électrique
• La prise de sortie du courant doit être installée aussi prêt
que possible de l’équipement, et doit être facilement
accessible.
• Insérez complètement les broches dans la prise
murale. Une connexion lâche peut générer un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
REMARQUE:
Veuillez vous référer à la section “Opérations de Sécurité” de
ce manuel pour une sélection correcte du cordon électrique
AC.
5. Mettre l’équipement externe
sous tension
Lors de la connexion à un ordinateur, mettez d’abord
l’ordinateur sous tension.
6. Opérez l’équipement externe joint
Affichez le signal à partir de l’équipement externe, en
choisissant les sources vidéo et audio correctes d’abord.
ViewSonic
CD4636 6
7. Ajuster le son
Ajuster pour baisser ou augmenter le volume comme souhaité.
8. Ajuster l’écran
Ajuster la position d’affichage ou les réglages si nécessaire.
9. Ajustement de l’image
Ajuster la luminosité ou le contraste si nécessaire.
10. Ajustement Recommandé
Pour réduire le risque de “persistance d’image”, veuillez ajuster les éléments suivants basés sur l’application utilisée.
“POWER SAVE”, “SCREEN SAVER”, “DATE AND TIME”.
11. Pour ne pas avoir à changer l’interrupteur principal
Pour prévenir la possibilité de voir l’interrupteur de courant principal malencontreusement appuyé, veuillez fixer dessus le
couvercle (accessoire).
REMARQUE:
Avec le couvercle de l’interrupteur principal en place, l’interrupteur électrique principal peut être éteint. Retirez le couvercle
du principal interrupteur électrique afin d’éteindre l’écran.
ViewSonic
CD4636 7
Mur Vidéo Guide de Conception
ViewSonic
CD4636 8
Comment Monter ou Attacher le Pied au MoniteurL CD
Vous pouvez installer le moniteur LCD en suivant l’une des deux méthodes ci-dessous:
Méthode 1: Attacher et retirer le pied optionnel
Comment installer le pied
1. Veuillez éteindre le moniteur.
2. Après avoir insérer le pied dans le bloc guide, serrez les vis des deux côtés du moniteur.
REMARQUE:
Installer le support de table avec l’extrémité la plus longue des pieds dirigés vers l’avant.
En position droite
Comment retirer le pied
1. Répartir la feuille protectrice sur la surface plate.
2. Poser le moniteur sur la feuille protectrice.
3. Retirer les vis en utilisant un tournevis et les placer dans un endroit sûr pour pouvoir les réutiliser facilement.
ViewSonic
CD4636 9
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.