IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del
Usuario para obtener información importante acerca
de la correcta instalación y utilización del producto, y
cómo registrar el dispositivo para servicios futuros. La
información de la garantía incluida en la presente Guía
del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda
ViewSonic Corporation, la cual también está disponible
en inglés en nuestro sitio Web http:// www.viewsonic.com
o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección
regional ubicado en la esquina superior derecha del
sitio. “Antes de operar su equipo lea cuidadosamente las
instrucciones en este manual”
- User Guide
®
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Kullanιcι kιlavuzu
- Gebruikshandleiding
- Pyководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- ユーザーガイド
- ﻢﺪﺨﺘﺴﻤﻠﺍ ﻞﻴﻠﺪ
Model No. : VS13782
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen
un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a
la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es
recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia
Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la
parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certicación CE para países europeos
Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética)
2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE.
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal,
sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país
o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los
símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un contenido de metales
pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más
de un 0.004% de Plomo.
ViewSonici3DV5
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo
conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer
diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma,
consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los
enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especicados por el
fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado al mover
la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos
de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calicado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe
está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
15. Advertencia: Hay riesgo de explosión si la bateria no está sustituida por el modelo incorrecto.
Elimine la bateria usada según las instrucciones.
16. Solo utilice la bateria y los paquetes aprobados por el manufacturo, si no, habrá daño.
ViewSonicii3DV5
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento
Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos
eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de
concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité
Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb)0.1%< 0.1%
Mercurio (Hg)0.1%< 0.1%
Cadmio (Cd)0.01%< 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr6+)0.1%< 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB)0.1%< 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado
(PBDE)
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las
Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas uorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras
bombillas no mencionadas especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos
uorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que
contenga hasta un 4% de plomo en peso.
a modicar las especicaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este
documento puede cambiar sin previo aviso.
Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para
ningún n, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir
información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en:
www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de
imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
3DV5
ViewSonic 3D HD Camcorder
Número de modelo:
Número del documento:
Número de serie:
Fecha de compra:
Desecho del producto al nal de su vida útil
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una
manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de
Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Presiónelo para encender;
presiónelo durante unos
segundos para apagar
2
Puerto HDMI
3
Compatible con tarjetas
SD/SDHC
4
Visualización 2D/3D
5
Botón Grabar
6
Botón Disparador
7
Altavoz
8
Botón 2D/3D -
Permite cambiar entre el
modo 2D y 3D
9
Joystick de 5 direcciones -
5 direcciones: arriba/
abajo/izquierda/derecha/
entrar
Entrar: Aceptar o
Reproducir
10
Botón Eliminar
11
Indicador LED de carga
de la batería
12
Conmutador USB -
Desplácelo hacia abajo
para utilizar el conector
USB
13
Objetivo derecho -
Para capturas 2D y 3D
14
Objetivo izquierdo -
Para capturas 3D
15
Botón Push (Pulsar) -
Permite liberar la tapa de
la batería
16
Micrófonos
17
Tapa de la batería
18
Conector USB
19
Toma para trípode
20
Soporte para la correa
para la muñeca
Insertar la batería
1.1
2
1.2
Inserte la batería en el
compartimento. Preste
atención para alinear los
terminales metálicos + y -.
1
Presione el botón
“PUSH” (PULSAR) y,
a continuación, tire de la
tapa de la batería hacia
abajo para quitarla.
3
Vuelva a
colocar la tapa
de la batería.
Tenga en cuenta que los contactos metálicos + y - deben estar alineados con los
correspondientes del compartimento.
Carga de la batería
Antes de realizar la carga:
En primer lugar, apague la unidad y asegúrese de
que la batería de ion-litio está instalada.
Asegúrese de que su PC está conectado a la
fuente de alimentación durante la carga.
Es recomendable cargar la batería durante al
menos 8 horas antes del primer uso.
1
Luz de LED
ViewSonic23DV5
Desplace el conmutador USB
hacia abajo para dejar al
descubierto el conector USB.
2
Inserte el conector USB en un puerto USB
de un equipo conectado a la fuente de
alimentación y la carga se iniciará. Si es
necesario, utilice un alargador.
La luz LED se iluminará en ámbar durante
el proceso de carga. Una vez completada la
carga, la luz de LED se iluminará en verde.
Encender o apagar / Utilizar una tarjeta de memoria
Presione el botón de alimentación para
encender la unidad.
Presiónelo durante 2 segundos sin soltarlo
para apagar la unidad.
Inserte una tarjeta SD/SDHC (se vende por separado)
en la ranura hasta que quede encajada en su lugar.
Para quitar la tarjeta, empújela para liberarla y, a
continuación, tire de ella suavemente para extraerla.
Si la unidad no se puede encender, compruebe lo siguiente:
1) Que la batería esté correctamente cargada;
2) Que la batería instalada tenga suciente carga.
Establecer el idioma
1
Presione el joystick hacia la derecha ( ) para abrir
el menú.
2
Seleccione el elemento “Idioma” y presione Aceptar ( ).
3
Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo ( ) para
Joystick de 5 direcciones
seleccionar su idioma local. Presione el botón Aceptar
( ) para conrmar la selección.
Leer los iconos de la pantalla
Almacenamiento:
Icono del modo de
vista previa
Modo de grabación:
Indicador del botón
de menú (presione
el joystick hacia la
derecha para entrar en
la conguración del
: 2D
: 3D
menú)
ViewSonic33DV5
: interno
: tarjeta de memoria
03:27:50
Autonomía de la
batería:
: completamente
cargada
: carga media
: poca carga
: sin carga
Barra de zoom
Tiempo de
grabación restante
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.