Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está
sujeita a estas duas condições: (1) este dispositivo não pode ocasionar interferência prejudicial,
e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que
possam causar uma operação indesejada.
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital
de Classe B, segundo o Artigo 15º das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para
propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica.
Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente com as comunicações via
rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra numa instalação
particular. Caso este equipamento cause interferências prejudiciais à recepção via rádio ou
televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, o utilizador deve tentar
corrigir a interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou deslocar a antenna receptora.
• Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor
está ligado.
• Consultar o fornecer ou um técnico de rádio/TV qualicado se precisar de ajuda.
Aviso: Você é avisado de que alterações ou modicações não aprovadas explicitamente pela
parte responsável podem anular sua permissão de operar o equipamento.
Para o Canadá.
• Este dispositivo digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformidade com CE para países europeus
O dispositivo é compatível com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética
2004/108/EC e com a Directiva de Baixa Voltagem 2006/95/EC.
A informação seguinte concerne somente aos estados membros da União Europeia (UE):
A marca mostrada no lado direito está de acordo com a Diretiva 2002/96/EC (WEEE)
para Descarte de Equipamento Eléctrico e Electrônico.
A marca indica a exigência para NÃO descartar o equipamento como rejeito municipal
não seleccionado, mas usar os sistemas de retorno e coleta de acordo com as leis
locais.
Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo levarem o símbolo químico Hg,
Cd ou Pb, isso signica que tais produtos contêm um alto índice de metal de mais de
0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.
ViewSonici3DPF8
Instruções de Segurança Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Mantenha estas instruções.
3. Preste atenção aos avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho perto da água. Aviso: Para reduzir o risco de incêndio ou de choque
eléctrico, não exponha este equipamento à chuva ou a humidade.
6. Limpe somente com pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale próximo a qualquer fonte de calor tal como radiadores, registradores de calor,
fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não negligencie o propósito de segurança da tomada polarizada ou do tipo terra. Uma tomada
polarizada tem dois dentes sendo um mais largo que o outro. A tomada do tipo terra tem
dois dentes e um terceiro dente terra. O dente largo ou o terceiro dente é provisto para a
sua segurança. Se a tomada provista não se encaixa na sua saída de energia, consulte um
eletricista para a sunstituição da saída de energia obsoleta.
10. Proteja o cabo de energia contra pisadas ou enroscamentos especialmente nas tomadas,
receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho. Assegure-se de que a saída
de energia está localizada próximo à unidade de modo que ela seja facilmente acessível.
11. Use somente anexos/acessórios especicados pelo fabricante.
12. Use somente com o carrinho, suporte, tripé, console, ou mesa especicada
pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Quando um carrinho é usado, tome
cuidado ao mover o conjunto de carrinho/aparelho para evitar danos causados por
tropeçamento.
13. Desconecte este aparelho quando não for usado por longos períodos de tempo.
14. Consulte o pessoal de serviço qualicado para todos os serviços. O serviço é necessário
quando o aparelho tiver sido danicado de algum modo, tal como cabo de alimentação ou
tomada danicada, líquido derramado ou objetos caídos dentro do aparelho, exposição do
aparelho à chuva ou umidade, funcionamento anormal, ou queda do aparelho.
15. Atenção: existe um risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorrecto.
Eliminar as baterias usadas em conformidade com as instruções.
16. Utilizar exclusivamente Baterias aprovadas pela ViewSonic.
ViewSonicii3DPF8
Declaração de Conformidade RoHS
Este produto foi criado e fabricado de acordo com a diretiva européia 2002/95/EC e do conselho
sobre restrição de uso de certos tipos de substância perigosas em equipamento elétrico e
eletrônico (diretiva RoHS) bem como com os valores máximos de concentração estabelecidos pelo
Comitê de Adaptação Técnica Européia (TAC), conforme mostrado a seguir:
Substância
Chumbo (Pb)0,1%< 0,1%
Mercúrio (Hg)0,1%< 0,1%
Cádmio (Cd)0,01%< 0,01%
Cromo hexavalente (Cr6+)0,1%< 0,1%
Bifenil polibrominato (PBB)0,1%< 0,1%
Éter difenil polibrominato (PBDE) 0,1%< 0,1%
Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo das diretivas RoHS,
conforme as informações abaixo:
Exemplos de componentes isentos são:
1. Mercúrio em lâmpadas uorescentes compactas não excedendo 5 mg por lâmpada e em
outros tipos não especicamente mencionado no anexo da diretiva RoHS.
2. Chumbo no vidro de tubos de raio catódicos, componentes eletrônicos, tubos uorescentes e
peças de cerâmica eletrônica (ex. dispositivos piezoelétricos).
3. Chumbo em soldaduras de temperatura elevada (ex. liga de chumbo com 85% por peso ou
mais de chumbo).
4. Chumbo como um elemento componente no ferro com até de 0,35% de chumbo por peso,
como alumínio com até 0,4% de chumbo por peso e como uma liga de cobre com até 4% de
chumbo por peso.
Para que possamos satisfazer suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais
sobre o produto quando estiverem disponíveis, registre a garantia do seu produto na Internet,
em: www.viewsonic.com. O CD-ROM Assistente ViewSonic também permite que você imprima o
formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou pelo correio para a ViewSonic.
Para seus registros
Nome do produto:
3DPF8
ViewSonic 3D Digital Photo Frame
Número do modelo:
Número do documento:
Número de série:
Data da compra:
Eliminação do produto no m da sua vida útil
A ViewSonic respeita o ambiente e está empenhada em desenvolver práticas ecológicas. Obrigado
por uma computação mais inteligente e mais amiga do ambiente.Visite o web site da ViewSonic
para mais informações.
E.U.A. e Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Resolução de Problemas ............................................... 13
ViewSonicv3DPF8
Introdução
Funcionalidades
● Painel LCD TFT 3D luminoso de 8” e à cores com alta resolução (4:3)
● Fácil de transferir fotograa e vídeo 2D para 3D automaticamente
● Compatível com a vídeo câmara ViewSonic 3DV5 3D e 3DSC5 3D
● Apresentação de slides automática com sua música MP3 pessoal no fundo
● Reproduz rapidamente o cheiro de vídeo de formato MPEG 4
● Bateria incorporada para utilização portátil
● Compatível com a unidade ash USB e SD/SDHC/MMC
● Altavoz incorporada para reprodução de música
● Ligação USB directa ao seu PC para transferências fáceis do cheiro
● Funções de relógio, alarme e data
● Desligamento Automático
● Denições de relógio para alarme personalizados - Acorde com a sua canção
favorita em MP3
1. O ecrã is muito delicado e pode ser danicado ao premi-lo com força
excessiva.
2. Utilize um pano macio não-abrasivo, tal como o utilizado para a limpeza da
lente de câmara, para limpar suavemente o ecrã.
ViewSonic13DPF8
Conteúdos do Pacote
Verique se o pacote contém os seguintes itens:
Moldura para
fotograas
Adaptador de EnergiaControlo Remoto
Caso o conteúdo do pacote não esteja completo, contacte o seu revendedor
imediatamente.
CDGuia de Inicialização
Rápida
Cabo USB
Controlo Remoto
Prima o botão Energia no controlo remoto apontando ao sensor do controlo remoto
desta unidade.
Interruptor
Botão Menu
Botões Direccionais
Reduzir Volume
Botão Retornar
Entrar/Reproduzir/Pausa
Aumentar Volume
ViewSonic23DPF8
Inicialização
Vista Geral da Moldura para Fotograas
Botão Navegação
Botão de Volume
Receptor IV
Entrada-DC
Interruptor
Slot Cartão
Conector USB
LED
OK/Reproduzir/Pausa
Botão Retornar
Botão Menu
Altavoz
Suporte
Reajustar
Entrada para de
energia DC/Conector
USB para PC
ViewSonic33DPF8
Utilização Geral
Instalação da Base
Atrás da Moldura para Fotograas, puxe o suporte para
fora do slot. Depois de ouvir um som de “clique”, levante
o suporte girando-o a 45°. Em seguida a instalação estará
completa.
Operação
Antes de utilizar a moldura para fotograas, ela deve ser
ligada na alimentação. Ligue o cabo de ligação do
adaptador de energia na tomada respectiva da moldura
para fotograas e ligue o adaptador de energia na rede
eléctrica .
Ligar/Desligar a sua moldura para
fotograas
Para ligar a moldura para fotograas, prima o Interruptor por
aproximadamente 3 segundos. Para desligar a moldura para fotograa,
prima o Interruptor novamente.
A luz do indicador verde se acenderá e o dispositivo exibirá o ecrã
ViewSonic.
Prima novamente o Interruptor na lateral da Moldura para Fotograas, ou
prima o controlo remoto. A luz do indicador se desligará.
[Nota] O Interruptor no controlo remoto pode ser alternado entre o modo
Ligado e a Espera somente quando a Moldura para Fotograas for
activada pelo Interruptor na lateral da moldura.
Inserir cartão de memória e unidade USB
Empurre o cartão de memória (não incluído) suavemente
no slot do cartão respectivo até que ele páre. Ao introduzir
um cartão SD/SDHC/MMC, certique-se de que os
contactos estejam correctos como mostrados atrás. Você
pode inserir também uma unidade USB no slot USB.
ViewSonic43DPF8
Operações e Funções
Menu Principal
Ao ligar a Moldura para Fotograas Digitais 3D, você verá o Menu Principal aparecendo
no ecrã, que lhe permite aceder as funções FOTO, VÍDEO, MÚSICA, HORÁRIO/DATA, ARMAZENAMENTO e INSTALAÇÃO.
Este capítulo lhe guiará pelos procedimentos de utilização destas funções do dispositivo.
Modo de Foto
1. No Menu Principal, seleccione o item Modo de Foto e prima OK para entrar no Modo
Miniaturas. Você pode navegar pelas miniaturas de todas as fotograas.
2. Utilize os botões de Navegação para navegar pelas fotograas.
3. Prima OK na miniatura seleccionada para ver a imagem em modo de visualização
única.
4. Ao visualizar uma fotograa, você pode retornar ao Modo Miniatura ao premir
Retornar.
5. No Modo Miniatura, você pode:
● premir Retornar ao Menu Principal; ou
● premir Menu para entrar no Menu Fotograa.
Modo Miniatura
ViewSonic53DPF8
MENU Modo de Foto
MENU FOTOGRAFIA lhe permite congurar as denições enquanto se visualiza
as imagens, tal como a velocidade de apresentação do slide, modo de exibição,
reprodução da música de fundo, etc. Veja a secção seguinte para obter
informação detalhada sobre a conguração das denições.
Conguração das Denições de Visualização da Fotograa
No ecrã Lista de Fotograa, prima o botão Menu para entrar o MENU Fotograa.
DeniçãoOpções Disponíveis
Velocidade da
apresentação de
slides
Modo da
apresentação de
slides
Modo da Imagem
Música de Fundo ● Desactivado - Desactiva a reprodução da música
Seleccione o tempo de intervalo entre as imagens durante a
apresentação de slides: DESACTIVADO, 5 segs, 10 segs,
● Pasta - Inicia a apresentação de slides das imagens na
pasta seleccionada.
● Tudo - Inicia a apresentação de slides de todas as
imagens no dispositivo.
● Alternar - Exibe as imagens randômicamente durante a
reprodução da apresentação de slides.
● Ajuste Automático - A imagem seleccionada será exibida
para ajustar ao tamanho do ecrã automaticamente.
● Ecrã Inteiro - A imagem seleccionada será exibida em
modo de ecrã inteiro.
durante a apresentação de slides.
● Tudo - Reproduz todos os cheiros de músicas durante
a apresentação de slides.
● Álbum - Reproduz todos os cheiros de música no
álbum seleccionado durante a apresentação de slides.
● Alternar - Reproduz as músicas randômicamente
durante a reprodução da apresentação de slides.
● Um - Reproduz a música sequencialmente durante a
apresentação de slides.
ViewSonic63DPF8
Modo de Vídeo
1. No Menu Principal, seleccione o item VÍDEO e prima OK para exibir a Lista de
Vídeo. Você pode navegar a lista de todos os cheiros de vídeo.
2. Utilize os botões de Navegação para navegar pelos cheiros de vídeo.
3. Prima OK para iniciar a reprodução de vídeo em modo de ecrã inteiro.
4. Simplesmente prima o botão Retornar para parar a reprodução de vídeo. Em
seguida você pode seleccionar o vídeo seguinte a ser reproduzido.
Lista de Vídeo
Conguração da Reprodução de Vídeo
No ecrã Lista de Vídeo, prima Menu para entrar o MENU VÍDEO.
DeniçãoDescrição
PastaInicia a reprodução dos vídeos na pasta seleccionada.
TudoInicia a reprodução de todos os vídeos no dispositivo.
ViewSonic73DPF8
Modo de Música
1. No Menu Principal, seleccione o item Música e prima OK para exibir a Lista de
Música. Você pode navegar a lista de todos os cheiros de música.
2. Utilize os botões de Navegação para navegar pelos cheiros de música.
3. Prima OK para iniciar a reprodução da música.
4. Para parar a reprodução de música e retornar para a Lista de Música, simplesmente
prima Retornar. Em seguida você pode seleccionar a música seguinte a ser
reproduzida.
Lista de Música
Conguração da Reprodução de Música
No ecrã da Lista de Música, prima Menu para entrar no MENU Música.
DeniçãoOpçãoDescrição
Modo de
Reprodução
Guarda como
o som do
alarme
TudoInicia a reprodução de todos os cheiros de
ÁlbumInicia a reprodução de todos os cheiros de
AlternarReproduz a música randomicamente.
UmReproduz a música sequencialmente.
Alarme 1~4Dene o cheiro de música seleccionada como o
música no dispositivo.
música no álbum seleccionado.
som de alarme do sistema.
ViewSonic83DPF8
Modo de Horário/Data
No Menu Principal, seleccione o item HORÁRIO/DATA e prima OK para denir a data e
horário para o sistema. Além disso, você pode denir até quatro alarmes para o sistema.
DeniçãoDescrição
HorárioUtilize os botões de Navegação Cima/Baixo para congurar
DataSeleccione o formato da data (M/D/A, A/M/D, ou D/M/A.
AlarmeSeleccione o item do alarme (1~4) e em seguida complete
Se houver alguma inconsistência nas denições de horário, a mensagem
“Conito na INSTALAÇÃO” aparecerá no ecrã.
as denições correctas do horário.
M: mês, D: dia, A: ano) e em seguida utilize os botões de
Navegação Cima/Baixo/Esquerdo/Direito para congurar
as denições correctas de data.
as denições requeridas:
● ACTIVAR/DESACTIVAR - Activa ou desactiva o alarme.
● Horário- Utilize os botões de Navegação Cima/Baixo/Esquerdo/Direito para ajustar o horário de alarme.
● Repetir - Selecciona o tempo de repetição para o alarme.
ViewSonic93DPF8
Modo de Armazenamento
No Menu Principal, seleccione o item Armazenamento e prima OK para seleccionar a
media de armazenamento: cartão SD/SDHC/MMC, dispositivo USB, ou memória interna.
DeniçãoDescrição
SD/MMC
USB
Memória Interna
Selecciona o cartão SD/MMC inserido como media de armazenamento.
Selecciona o dispositivo USB ligado como media de armazenamento.
Selecciona a memória interna como media de armazenamento.
Modo de INSTALAÇÃO
No Menu Principal, seleccione o item INSTALAÇÃO e prima OK para personalizar sua
Moldura de Fotograa Digital 3D.
DeniçãoDescrição
IdiomaEscolhe o idioma preferido para o sistema.
Desligamento
Automático
ÍconeActiva ou desactiva o ícone para o sistema.
Brilho doAjusta o nível de luminosidade do ecrã LCD.
ContrasteAjusta o nível de contraste do ecrã LCD.
Predenição
Você pode congurar esta denição como Desligamento
Automático.
Selecciona para restaurar os ajustes predenidos pela fábrica.
ViewSonic103DPF8
Ligação
Ligar ao PC
Para fazer a cópia de dados na memória interna, você
pode ligar a Moldura de Fotograa Digital 3D através
de ligação USB directamente com o PC. Utilize o
cabo USB fornecido e o seu PC, em seguida ligue-o
premindo o INTERRUPTOR na lateral. Agora, todos os
controladores necessários do sistema estão instalados e
após alguns segundos, uma janela emergente aparecerá
e mostrará que o dispositivo pode ser utilizado como o
armazenamento de dados.
Para PC/NB
Para a entrada DC
da Moldura para
Fotograas
ViewSonic113DPF8
Especicações
ItemDescrição
PainelTamanho do Painel: 8”
Resolução do Painel: 800 x 600
Formato de exibição 3DModo de Foto: Suporta fotograa 3D original
Modo de FotoFormato da fotograa: JPEG
VídeoFormato de vídeo: *.MP4 (H.264)
ÁudioFormato de áudio: MP3
FunçõesMúsica de fundo: Sim
ArmazenamentoMemória Interna: 128MB
EnergiaFornecimento de Energia Externa: AC
BateriaLi-Polímero Recarregável 1200mAH,
em formato lado a lado (*.JPG)
Vídeo: Suporta vídeo 3D original em clip “lado
a lado” com *.MP4 (MPEG H.264)
Resolução de Vídeo Máx.: até 720P/30fps.
Resolução máx.: 16 Mega pixéis
Apresentação de slide automático: Sim
É possível ver o relógio
de arranque, mas não
consegue reproduzir
(quando um cartão ou
unidade USB estiver
presente).
A seqüência de
cheiros de imagem
não é a desejada.
Já que existem muitas marcas de cartões de memória, teste a compatibilidade
no local ao comprar os cartões de memória. Esta moldura para fotograas
digitais não suporta cartões pirateados. Se o cartão de memória for introduzido
correctamente, e a interface de arranque for exibida mas a moldura para
fotograa não consegue ler o cartão, desligue e arranque novamente a moldura
para fotograa, ou formate o cartão e copie os cheiros novamente.
Energia está desligada
ou o indicador de
energia está quebrado.
Adaptador AC não está
bem ligado ou não liga
normalmente.
Cartão não está
correctamente
introduzido ou cartão
está corrupto ou não
é completamente
compatível.
A seqüência de
cheiros é classicada
pelo nome do
cheiro. Números tem
prioridade mais alta do
que letras alfabéticas.
Verique se o adaptador AC está bem
ligado e o fornecimento de energia
é normal.
Verique se o adaptador AC está
bem ligado e certique-se de que a
moldura de fotograa seja alimentada
normalmente.
Introduza o cartão correctamente;
formate o cartão antes de copiar
cheiros, ou substitua por um novo
cartão.
Renomeie os cheiros
ViewSonic133DPF8
Suporte ao Cliente
Consulte o suporte técnico ou serviço de assistência aos produtos no quadro abaixo, ou entre em
contato com o seu revendedor.
NOTA: você terá de informar o número de série do produto.
País/região Site na WebTelefoneE-mail
Portugal
www.viewsoniceurope.
com
www.viewsoniceurope.com/
uk/Support/Calldesk.htm
service_pt@
viewsoniceurope.com
ViewSonic143DPF8
Garantia limitada
Moldura Digital ViewSonic
O que a garantia cobre:
A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante
o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante
o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição
do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou
componentes refabricados ou recondicionados.
Por quanto tempo a garantia tem validade:
A Moldura Digital ViewSonic possui uma garantia de 1 ano para a mão-de-obra a contar da data
da primeira aquisição de consumidor.
Quem a garantia protege:
Esta garantia só é válida para o primeiro comprador.
O que a garantia não cobre:
1. Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado, modicado ou removido.
2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultantes de:
a. Acidentes, má utilização, negligência, fogo, água, relâmpagos ou outras intempéries,
modicações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com
o produto.
b. Quaisquer danos ao produto ocorridos no transporte.
c. Remoção ou instalação do produto.
d. Causas externas ao produto, como falhas ou utuações de energia elétrica.
e. Uso de suprimentos ou peças que não satisfaçam as especicações da ViewSonic.
f. Desgaste normal decorrente do uso.
g. Qualquer outra causa que não esteja relacionada com um defeito do produto.
3. Qualquer produto mostrando uma condição geralmente conhecida como “imagem
incorporada” que resulta quando uma imagem estática é apresentada no produto por um
período de tempo prolongado.
4. Tarifas para remoção, instalação, transporte, seguro e conguração
Como obter assistência:
1. Para obter informações sobre como obter assistência dentro da garantia, entre em contato
com a Assistência ao Cliente da ViewSonic (consulte a página Suporte ao Cliente). Você terá
de informar o número de série do seu produto.
2. Para obter assistência dentro da garantia, você será solicitado a fornecer (a) a nota de compra
original datada, (b) o seu nome, (c) o seu endereço, (d) uma descrição do problema e (e) o
número de série do produto.
3. Leve o produto ou remeta-o pré-pago, na embalagem original, para um centro autorizado de
assistência da ViewSonic ou para a própria ViewSonic.
4. Para obter informações adicionais ou o nome do centro de assistência da ViewSonic mais
próximo, entre em contato com a ViewSonic.
®
ViewSonic153DPF8
Limitação das garantias implícitas:
Não há garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida,
incluindo a garantia implícita de comercialização e adequação a um determinado propósito.
Exclusão de danos:
A responsabilidade da viewsonic limita-se ao custo do reparo ou troca do produto. A viewsonic não
poderá ser responsabilizada por:
1. Danos a outras propriedades causados por quaisquer defeitos no produto, danos baseados
em inconveniência, perda do uso do produto, perda de tempo, perda de lucros, perda de
oportunidades de negócios, perda de reputação, interferência com relacionamentos de
negócios ou outras perdas comerciais, ainda que tenha sido advertida quanto a possibilidade
de tais danos.
2. Quaisquer outros danos, incluindo incidentais, conseqüentes ou de qualquer outra forma.
3. Qualquer reivindicação contra o cliente por quaisquer terceiros.
4. Reparo ou tentativa de reparo por pessoa não autorizada pela ViewSonic.
5.
4.3: ViewSonic 3D Camcorder Warranty 3DC_LW01 Rev. 1A 06-20-08
ViewSonic163DPF8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.