Viewsonic 3DPF8 User Manual [es]

ViewSonic
3DPF8
3D Digital Photo Frame
- User Guide
®
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Kullanιcι kιlavuzu
- Gebruikshandleiding
- Pyководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- ユーザーガイド
-
ﻢﺪﺨﺘﺴﻤﻠﺍ ﻞﻴﻠﺪ
Model No. : VS13808
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provocará interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir las interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia Advertencia: Se advierte que los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo.
Para Canadá
• Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003.
• Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certicación CE para países europeos
Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
El símbolo mostrado a la derecha indica conformidad con la directriz de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) 2002/96/CE. Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo.
ViewSonic i 3DPF8
Importantes Instrucciones de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua. Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas con una mas ancha que la otra. Un tipo de archivo conectado a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de tierra. La clavija ancha o el tercer diente están pensados para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para reemplazar la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para no ser pisoteado o pellizcado en particular en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde salen del producto.
11. Use sólo adaptadores/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especicados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo.
14. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calicado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
15. Advertencia: Hay riesgo de explosión si la bateria no está sustituida por el modelo incorrecto. Elimine la bateria usada según las instrucciones.
16. Solo utilice la bateria y los paquetes aprobados por el manufacturo, si no, habrá daño.
ViewSonic ii 3DPF8
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación:
Sustancia
Plomo (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercurio (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmio (Cd) 0.01% < 0.01%
Cromo Hexavalente (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0.1% < 0.1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE)
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Directivas RoHS tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en bombillas uorescentes compactas que no exceda los 5 mg por bombilla y en otras
bombillas no mencionadas especícamente en el Apéndice de la Directiva RoHS.
2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos
uorescentes y piezas electrónicas de cerámica (p.ej. dispositivos piezoelectrónicos).
3. Plomo en soldaduras del tipo de alta temperatura (p.ej. las aleaciones basadas en plomo que
contiene en peso un 85% o más de plomo).
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso,
aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que contenga hasta un 4% de plomo en peso.
Concentración Máxima
Propuesta
0.1% < 0.1%
Concentración Real
ViewSonic iii 3DPF8
Información del Copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Reservados todos los derechos. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto. En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a modicar las especicaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso. Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún n, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic.
Para el historial
Nombre del producto:
3DPF8 ViewSonic 3D Digital Photo Frame
Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra:
Desecho del producto al nal de su vida útil
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
VS13808 3DPF8_UG_ESP Rev. 1A 09-24-10 _______________________________ _______________________________
ViewSonic iv 3DPF8
Índice
Introducción .................................................................... 1
Características ...................................................................................... 1
Contenidos del paquete ........................................................................ 2
Mando a distancia................................................................................. 2
Los primeros pasos .......................................................3
Vista General del marco de fotografías ................................................ 3
Uso General ....................................................................4
Instalación de la base ...........................................................................4
Funcionamiento .................................................................................... 4
Encendido/Apagado del marco de fotografías ..................................... 4
Inserción de la tarjeta de memoria y la unidad USB ............................ 4
Funcionamiento y funciones ......................................... 5
Menú Principal ......................................................................................5
Modo Foto............................................................................................. 5
Conguración de los ajustes de la visualización de fotos ............... 6
Modo vídeo ...........................................................................................7
Conguración de la reproducción de vídeo ....................................7
Modo Música ........................................................................................8
Conguración de la reproducción de música .................................. 8
Modo Hora/Fecha .................................................................................9
Modo Almacenamiento .........................................................................10
MENÚ CONFIGURACIÓN.................................................................... 10
Conexión ......................................................................... 11
Conexión al ordenador .........................................................................11
Especicaciones ............................................................12
Preguntas y Respuestas ................................................ 13
ViewSonic v 3DPF8
Introducción
Características
● Brillante panel LCD TFT 3D de 8” (4:3) a color y alta resolución
● Transera fácilmente fotos y vídeos en 2D a 3D automáticamente
● Compatible con la Vídeo Cámara ViewSonis 3DV5 3D y la cámara 3DSC5 3D
● Presentación de diapositivas automática con su música personal MP3 de fondo
● Reproducción rápida de archivo de vídeo en formato JPEG 4
● Batería integrada para su uso portátil
● Compatible con unidades ash USB y tarjetas SD/SDHC/MMC
● Altavoces integrados para la reproducción de música
● Conexión directa USB hacia su ordenador para transferir archivos fácilmente
● Funciones de reloj, alarma y fecha
● Apagado automático
● Conguración personalizada de la alarma - despiértese con su canción MP3 favorita
1. La pantalla es muy delicada y puede ser dañada presionándola con excesiva fuerza.
2. Utilice un paño suave y no abrasivo, como el utilizado para limpiar las lentes de una cámara, para limpiar la pantalla.
ViewSonic 1 3DPF8
Contenidos del paquete
Compruebe que el paquete contenga los siguientes elementos:
Marco de fotografías CD Guía de Inicio Rápido Cable USB
Adaptador de la
fuente de alimentación
Si el contenido del paquete no estuviera completo, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Mando a distancia
Mando a distancia
Pulse el botón Encendido del mando a distancia dirigiéndolo hacia el sensor del mando a distancia de esta unidad.
Encendido/Apagado
Botón del menú
Botones de dirección
Disminuir volumen
ViewSonic 2 3DPF8
Botón de regreso
Entrar/Play/Pausar
Aumentar volumen
Los primeros pasos
Vista General del marco de fotografías
Botón de Navegación
Botón del volumen
Receptor IR
Entrada CC
Encendido/Apagado
Ranura de tarjeta SD
Conector USB
LED
Botón OK/Play/Pausar
Botón de regreso Botón del menú
Altavoces
Base
Reinicio
Conexión fuente alimentación CC / Conector USB para el ordenador
ViewSonic 3 3DPF8
Uso General
Instalación de la base
Saque el soporte de la ranura en la parte posterior del Marco de Fotografías. Tras escuchar un sonido seco, levante el soporte para girarlo 45º. Completará así la instalación.
Funcionamiento
Antes de utilizar el marco de fotografías, debe conectarlo a la fuente de alimentación. Conecte el cable del adaptador de corriente en la conexión correspondiente del marco de fotografías y conecte el adaptador de corriente en un enchufe .
Encendido/Apagado del marco de fotografías
Para encender el marco fotográco, pulse el botón Encendido durante más de 3 segundos. Para apagar el marco fotográco, pulse de nuevo el botón de Encendido.
La luz del indicador verde se encenderá y el dispositivo mostrará la pantalla de ViewSonic.
Pulse de nuevo el botón de Encendido ubicado en la parte lateral del Marco de Fotografía o púlselo en el mando a distancia. La luz del indicador se apagará.
[Nota] La tecla de Encendido del mando a distancia solo puede cambiar entre el modo Encendido y Standby cuando el Marco de Fotografía es activado por el botón de Encendido ubicado en la parte lateral del marco.
Inserción de la tarjeta de memoria y la unidad USB
Empuje cuidadosamente la tarjeta de memoria (no incluida) en su respectiva ranura de tarjeta hasta que se detenga. Cuando inserte una tarjeta SD / SDHC / MMC, asegúrese de que los contactos de la tarjeta estén dirigidos hacia la parte posterior del marco. También puede insertar una unidad USB en la ranura USB.
ViewSonic 4 3DPF8
Funcionamiento y funciones
Menú Principal
Cuando encienda el marco de fotografías digital 3D, verá que aparece en la pantalla el Menú Principal, que le permite acceder rápidamente a las funciones de Foto, Vídeo, Música, Hora/ Fecha, almacenamiento y Conguración.
Este capítulo le indicará cómo utilizar las funciones de este dispositivo.
Modo Foto
1.
En el Menú Principal, seleccione el elemento FOTO y pulse OK para entrar en el Modo vista en miniatura. Puede visualizar las vistas en miniatura de todas las fotografías.
2. Utilice los botones de navegación para explorar las imágenes.
3. Pulse OK en la foto en miniatura seleccionada para visualizarla en modo de vista
individual.
4. Cuando esté viendo una fotografía, puede volver al modo de vista en miniatura
pulsando Regresar.
5. En el modo de vista en miniatura, puede:
● Pulsar Regresar al menú principal; o
● Pulsar Menú para entrar en el Menú Foto.
Modo en vista de miniatura
ViewSonic 5 3DPF8
MENÚ FOTO
El Menú Fotográco le permite congurar los ajustes mientras está viendo las imágenes, como la velocidad de la visualización de diapositivas, el modo de imagen, la reproducción de música de fondo, etc. Consulte la siguiente sección para acceder a información detallada sobre la conguración de los ajustes.
Conguración de los ajustes de la visualización de fotos
En la pantalla de Lista de fotos, pulse en botón Menú para entrar en el menú foto.
Ajuste Opciones disponibles
Veloc. de presentación
MODO DIAPOSITIVA
MODO IMAGEN Auto Ajuste - La fotografía seleccionada será
Música de fondo Apagar - La reproducción de música de fondo está
Seleccione el tiempo de intervalo entre las fotos durante la presentación de las diapositivas: Apagar, 5 seg., 10 seg.,
15 seg., 30 seg., 1 min., 5 min., 10 min., 30 min., 1 h, 4 h., 8 h. o 12 h.
Carpeta - Comienza la presentación de diapositivas de
las fotografías de la carpeta seleccionada.
Todo - Comienza la presentación de diapositivas de
todas las fotografías del dispositivo.
Aleatorio - Muestra las imágenes al azar durante la
reproducción de la presentación de diapositivas.
visualizada para que se ajuste al tamaño de la pantalla automáticamente.
Pantalla Completa - La fotografía seleccionada será
visualizada en el modo de pantalla completa.
apagar durante la presentación de diapositivas.
Todas - Reproduce todos los archivos de música durante
la presentación de diapositivas.
Album - Reproduce los archivos de música del album
seleccionado durante la presentación de diapositivas.
Aleatorio - Reproduce la música aleatoriamente durante
la presentación de diapositivas.
Uno - Reproduce la música en orden durante la
presentación de diapositivas.
ViewSonic 6 3DPF8
Modo vídeo
1. En el menú principal, seleccione el elemento VÍDEO y pulse OK para visualizar la
Lista de vídeos. Puede navegar por la lista de todos los archivos de vídeo.
2. Utilice los botones de navegación para explorar los archivos de vídeo.
3. Pulse OK para iniciar la reproducción del vídeo en el modo de pantalla completa.
4. Solo tiene que pulsar el botón Regresar para detener la reproducción del vídeo.
Entonces, podrá seleccionar el siguiente vídeo que desee reproducir.
Lista de vídeos
Conguración de la reproducción de vídeo
En la pantalla de lista de vídeos, pulse Menú para entrar en el MENÚ VÍDEO.
Ajuste Descripción
Carpeta Comienza la reproducción de los videos ubicados en la
Todos Comienza la reproducción de todos los vídeos del
carpeta seleccionada.
dispositivo.
ViewSonic 7 3DPF8
Modo Música
1. En el Menú Principal, seleccione el elemento MÚSICA y pulse OK para visualizar la
lista de música. Puede explorar la lista de todos los archivos de música.
2. Utilice los botones de navegación para explorar los archivos de música.
3. Pulse OK para iniciar la reproducción de música.
4. Para detener la reproducción de música y volver a la Lista música, solo tiene
que pulse regresar. Entonces podrá seleccionar la siguiente canción que desee reproducir.
Lista de música
Conguración de la reproducción de música
En la pantalla de Lista de música, pulse Menú para entrar en el MENÚ MÚSICA.
Ajuste Opción Descripción
Modo Play Todos Comenzar la reproducción de toda la música del
Album Comenzar la reproducción de los archivos de
Aleatorio Reproducir una canción al azar.
Una Reproducir la música en orden.
Guardar como el Sonido del Alarma
Alarma 1~4
dispositivo.
música en el album seleccionado.
Congura el archivo de música seleccionado como el sonido de la alarma del sistema.
ViewSonic 8 3DPF8
Modo Hora/Fecha
En el Menú Principal, seleccione el elemento HORA/FECHA y pulse OK para congurar la fecha y la hora del sistema. Además, puede congurar hasta cuatro alarmas para el sistema.
Ajuste Descripción
Hora Utilice los botones de navegación Arriba / Abajo para
Fecha Seleccione el formato de fecha (M/D/A, A/M/D o D/M/A. M:
Alarma Seleccione el elemento alarma (1~4) y complete los ajustes
Si hubiera alguna inconsistencia en el ajuste de las horas, aparecerá el mensaje “Conicto en el ajuste” en la pantalla.
congurar los correctos ajustes del tiempo.
mes, D: día, Y: año) y utilice los botones de navegación arriba / abajo / izquierda / derecha para ajustar la conguración correcta de las fechas.
requeridos:
● Encendido/Apagado - Activa o desactiva la alarma.
● Hora - Utilice los botones de navegación arriba / abajo / izquierda / derecha para ajustar la hora de la alarma.
● Repetir - Seleccione la hora de reproducir de la alarma.
ViewSonic 9 3DPF8
Modo Almacenamiento
En el Menú Principal, seleccione el elemento ALMACENAMIENTO y pulse OK para seleccionar el almacenamiento: tarjeta SD/SDHC/MMC, dispositivos USB o memoria interna.
Ajuste Descripción
SD/MMC USB Selecciona el dispositivo USB conectado como medio de
Memoria Interna
Selecciona la tarjeta SD/MMC como medio de almacenamiento.
almacenamiento. Selecciona la memoria interna como medio de almacenamiento.
MENÚ CONFIGURACIÓN
En el Menú Principal, seleccione el elemento CONFIGURACIÓN y pulse OK para personalizar su Marco de Fotografías Digitales 3D.
Ajuste Descripción
Idioma Seleccione el idioma deseado para el sistema. Apagado Automático Icono Active o desactive el icono para el sistema. Brillo Ajuste el nivel de brillo de la pantalla LCD. Contraste Ajuste el nivel de contraste de la pantalla LCD. Predenido Seleccione para restaurar la conguración predenida de
Congure este ajuste como Apagado automático.
fábrica.
ViewSonic 10 3DPF8
Conexión
Conexión al ordenador
Para copiar los datos en la memoria interna, puede conectar el Marco de Fotografía Digital 3D a través de la conexión USB directamente al ordenador. Utilice el cable USB suministrado y su ordenador. Encienda el marco pulsando el botón Encendido ubicado en el lateral. Ahora, los controladores de sistema necesarios están instalados y tras unos segundos aparecerá una ventana que mostrará que el dispositivo puede ser utilizado como almacenamiento de datos.
Para Ordenador / Portátil
Para Entrada
CC del Marco de
Fotografía
ViewSonic 11 3DPF8
Especicaciones
Elemento Descripción
Panel Tamaño del panel: 8”
Formato de visualización 3D Foto: admite fotos originales en 3D en el
Foto Formato de foto: JPEG
Vídeo Video format: *.MP4 (H.264)
Audio Formato de audio: MP3
Funciones Música de fondo: Sí
Almacenamiento Memoria Interna: 128MB
Fuente de alimentación Fuente de alimentación externa: CC
Batería Batería integrada recargable Li-polymer
Resolución del panel: 800 x 600
formato integrado (side by side) (*.JPG) Vídeo: admite clip de vídeo original 3D “side
by side” con *.MP4 (MPEG H.264) Máx. Resolución de Vídeo: hasta 720P/30fps.
Máx. resolución: 16 Megapíxeles Presentación de diapositivas Automática: Sí
Clip: Up to 720P/30fps *.MP4 (H.264)
Altavoces: Sí Fecha: Sí Calendario: Sí Alarma: Sí Apagado Automático: Sí
Tarjeta de memoria externa: SD/SDHC/MMC (hasta 32GB)
Unidad ash USB: Sí (USB 2.0 maestro y esclavo)
100~240V, 50~60 Hz, 5V, 2A
1200mAH.
ViewSonic 12 3DPF8
Preguntas y Respuestas
Problema Causa Solución
El indicador de encendido no se ilumina.
No aparece la interfaz de inicio.
Se ve el reloj del inicio, pero no se puede reproducir (cuando una tarjeta o unidad USB está presente).
El orden de los archivos de imagen no es el que deseo.
Como existen muchas marcas de tarjetas de memoria, compruebe la compatibilidad en el momento en el que adquiere las tarjetas de memoria. Este marco de fotografía digital no admite tarjetas piratas. Si la tarjeta de memoria está correctamente insertada y aparece la interfaz de inicio, pero el marco de fotografías no puede leer la tarjeta, apague y reinicie el marco de fotografías, o formatee la tarjeta y vuelva a copiar los archivos.
Está apagado o el indicador está roto.
El adaptador CA no está bien conectado o funciona adecuadamente.
La tarjeta no está insertada correctamente, está corrupta o no es completamente compatible.
El orden de los archivos se lleva a cabo por el nombre del archivo. Los números tienen prioridad frente a las letras.
Compruebe que el adaptador CA esté bien conectado y que la fuente de alimentación sea la normal.
Compruebe que el adaptador CA esté bien conectado y asegúrese de que el marco de fotografías sea alimentado eléctricamente con normalidad.
Introduzca la tarjeta correctamente, formatee la tarjeta antes de copiar los archivos o sustitúyala por una tarjeta nueva.
Vuelva a nombrar los archivos.
ViewSonic 13 3DPF8
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor.
NOTA: necesitará el número de serie del producto.
País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico
España
Latinoamérica (México)
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
www.viewsoniceurope. com/es/
www.viewsonic. com/la/
www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/
001-8882328722
service_es@ viewsoniceurope.com
soporte@viewsonic. com
ViewSonic 14 3DPF8
Garantía limitada
Marco de Fotos Digital ViewSonic
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
El Marco de Fotos Digital ViewSonic tiene una garantía de reparaciones de 1 año desde la fecha de compra del primer cliente.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
La garantía no cubre:
1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o eliminado.
2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por: a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier
desastre natural, modicación sin autorización del producto o por no seguir las
instrucciones proporcionadas con el producto. b. Cualquier daño en el producto debido al transporte. c. Traslado o instalación del producto. d. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallas eléctricas. e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de ViewSonic. f. Desgaste y deterioro normales. g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo.
4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y conguración.
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto.
2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic.
®
ViewSonic 15 3DPF8
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un n concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida
de uso del producto, de tiempo, de benecios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic.
4.3: ViewSonic 3D Camcorder Warranty 3DC_LW01 Rev. 1A 06-20-08
ViewSonic 16 3DPF8
Loading...