Viewsonic 3DPF8 User Manual

ViewSonic
3DPF8
3D Digital Photo Frame
- User Guide
®
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Kullanιcι kιlavuzu
- Gebruikshandleiding
- Pyководство пользователя
- 使用手冊 (繁體)
- 使用手册 (简体)
- 사용자 안내서
- ユーザーガイド
-
ﻢﺪﺨﺘﺴﻤﻠﺍ ﻞﻴﻠﺪ
Model No. : VS13808
Informations de Conformité
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable. Cet équipement a été testé et estimé conforme aux limites pour un appareil numérique de catégorie B, selon l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence néfaste dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio, et, s’il n’est pas installé et utilisé sleon les instructions, peut causer une interférence aux communications radio. Cependant aucune garantie n’est faite qu’une interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence néfaste pour la réception raido ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer une des mesures suivantes:
Réorientez ou relocalisez l’antenne réceptrice.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
Consultez votre vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide.
Avertissement: Vous êtes averti que les changements et modications non expressément approuvés par la partie responsable pour la compatibilité annulent votre droit d’opérer cet équipement.
Pour le Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformité CE pour les Pays Européens
L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC.
Les informations suivantes ne sont destinées qu’aux pays membres de l’Union Européenne:
Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). Ce marquage indique l’obligation de ne pas déposer cet équipement comprenant des piles ou batteries déchargées ou usées dans des décharges publiques, mais d’utiliser les systèmes spéciques de retour et récupération disponibles. Si les cellules de batteries, d’accumulateurs ou de boutons inclus dans cet appareil comportent les symboles chimiques Hg, Cd, ou Pb, cela signie que la batterie contient une charge en métaux lourds de plus de 0,0005% de mercure, plus de 0,002% de cadmium, ou plus de 0,004% de plomb.
ViewSonic i 3DPF8
Importantes instructions de sécurité
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
6. Nettoyez avec un tissu sec seulement.
7. Ne bloquez pas d’ouvertures d’aération. Installez selon les instructions du fabricant.
8. N’installez pas à proximité d’une source de chaleur tels que des radiateurs, bouches de
chauffage, fours ou autres dispositifs (y compris des amplicateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise
polarisée a deux ches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux ches et une troisième fourche pour la mise à terre. La che large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
10. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit pincé surtout au
niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour qu’elle soit facilement accessible.
11. N’utilisez que les accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez seulement avec un chariot, stand, trépied, monture ou table spécié par le
fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/unité pour éviter des blessures ou une chute.
13. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.
14. Conez tout entretient au personnel de service qualié. Une réparation est requise lorsque l’unité
a été endommagée, par exemple si le cordon a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
15. Attention: il risque d’exploser si la batterie est remplacée par un type incorrect. Débarrassez-
vous des batteries usagées conformément aux instructions.
16. N’utilisez que des piles approuvées par le fabricant sinon des dommages peuvent se produire.
ViewSonic ii 3DPF8
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE)
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum dénies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:
Substance
Plomb (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercure (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybromobiphényle (PBB) 0.1% < 0.1% Polybromodiphénylséthers
(PBDE)
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants:
Exemples de composants exemptés:
1. Le mercure contenu dans les lampes uorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par
lampe ainsi que dans les lampes non spéciées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE).
2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes
uorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézo­lectriques).
3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de
plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids,
dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids.
Concentration maximale
proposée
0.1% < 0.1%
Concentration réelle
ViewSonic iii 3DPF8
Informations de copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2010. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation. Exclusion de responsabilité: ViewSonic Corporation n’est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs résultant de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l’utilisation de ce produit. Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modier les spécications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans avertissement. Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos besoins à venir et pour recevoir toutes les informations supplémentaires au moment de leur parution, veuillez enregistrer votre produit par le biais d’Internet à l’adresse suivante: www.viewsonic.com. Le CD-ROM de l’assistant ViewSonic® vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement que vous pouvez envoyer à ViewSonic® par courrier ou par télécopie.
Pour votre information
Nom du produit :
3DPF8 ViewSonic 3D Digital Photo Frame
Numéro du modèle : Numéro du document : Numéro de série : Date d’achat :
Elimination du produit en n de vie
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic. Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
VS13808 3DPF8_UG_FRN Rev. 1A 09-24-10 _______________________________ _______________________________
ViewSonic iv 3DPF8
Table des matières
Introduction ..................................................................... 1
Caractéristiques .................................................................................... 1
Contenu de l’emballage ........................................................................2
Télécommande .....................................................................................2
Mise en route ..................................................................3
Vue d’ensemble du cadre photo numérique ......................................... 3
Utilisation ........................................................................ 4
Installation du pied ................................................................................ 4
Branchement ........................................................................................4
Allumer/Éteindre votre cadre photo numérique .................................... 4
Insérer une carte mémoire ou une clé USB.......................................... 4
Utilisation et fonctions ................................................... 5
Menu principal ......................................................................................5
Mode Photo ..........................................................................................5
Réglages en mode photo ................................................................ 6
Mode Vidéo ........................................................................................... 7
Réglage en mode lecture des vidéos .............................................7
Mode Musique ...................................................................................... 8
Réglage en mode musique .............................................................8
Mode Heure/Date .................................................................................9
Mode stockage .....................................................................................10
MENU INSTALLATION ......................................................................... 10
Connexion .......................................................................11
Connexion à un PC............................................................................... 11
Spécications ................................................................. 12
Dépannage ...................................................................... 13
ViewSonic v 3DPF8
Introduction
Caractéristiques
● Écran haute résolution couleur LCD TFT 3D brillant de 8”
● Transforme automatiquement vos photos et vidéos 2D en 3D
● Compatible avec le caméscope 3DV5 3D et l’appareil photo numérique 3DSC5 3D de Viewsonic
● Diaporama automatique avec vos morceau MP3 en musique de fond
● Lit rapidement un chier vidéo au format MPEG 4
● Batterie intégrée pour un usage mobile
● Compatible avec les clés USB et les cartes mémoire SD/SDHC/MMC
● Haut-parleur intégré
● Transfert de chier facilité grâce à la connexion directe avec votre PC via un câble USB
● Fonctions horloge, réveil et calendrier
● Extinction automatique
● Réglages personnalisés de l’alarme – Réveillez-vous avec votre morceau MP3
1. L’écran est très fragile et peut être endommagé par une simple pression excessive.
2. Utilisez un tissus doux et non-abrasif, comme un chiffon pour objectif photographique, pour essuyer doucement l’écran.
ViewSonic 1 3DPF8
Contenu de l’emballage
Veuillez vérier que l’emballage contient les objets suivant :
Cadre photo CD Guide de démarrage
Adaptateur
d’alimentation
Veuillez contacter immédiatement votre revendeur si le contenu de l’emballage est incomplet.
Télécommande
rapide
Câble USB
Télécommande
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande tout en la pointant en direction du récepteur infrarouge de cadre photo numérique.
Bouton Marche/Arrêt
Bouton Menu
Flèches directionnelles
Descendre le volume
Bouton Retour
Entrée/Lecture/Pause
Monter le volume
ViewSonic 2 3DPF8
Mise en route
Vue d’ensemble du cadre photo numérique
Bouton Volume
Récepteur infrarouge
Marche/Arrêt
Emplacement pour carte SD
Connecteur USB
Alimentation
DEL
Boutons de navigation
Bouton OK/Lecture/Pause
Bouton Retour Bouton Menu
Haut-parleur
Pied
Réinitialisation
Prise d’alimentation/ Connecteur USB pour PC
ViewSonic 3 3DPF8
Utilisation
Installation du pied
À l’arrière du cadre photo numérique, tirez le pied de son rangement. Tournez le pied à 45° jusqu’à ce que vous entendiez un petit bruit, l’installation est terminée.
Branchement
Vous devez commencer par brancher le cadre photo numérique sur une prise de courant. Branchez la prise d’alimentation sur le cadre photo numérique puis branchez la prise sur une prise murale.
Allumer/Éteindre votre cadre photo numérique
Pour mettre en route votre cadre photo numérique, veuillez appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ 3 secondes. Pour l’éteindre, veuillez appuyer encore une fois sur ce bouton.
Un indicateur lumineux vert va s’allumer et l’écran Viewsonic va s’afcher. Appuyez encore une fois sur le bouton Marche/Arrêt situé à l’arrière
du cadre photo numérique ou appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la télécommande. L’indicateur lumineux va s’éteindre.
[Note] Le bouton Marche/Arrêt de la télécommande peut être utiliser pour éteindre le cadre photo uniquement lorsque le cadre photo a été allumé en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt situé sur le côté du cadre.
Insérer une carte mémoire ou une clé USB
Poussez doucement la carte mémoire (non fournie) dans l’emplacement correspondant jusqu’à ce qu’elle soit au fond. Lorsque vous insérez une carte SD/SDHC/MMC, veuillez-vous assurer que les contacts sont vers le bas. Vous pouvez aussi insérez une clé USB dans le port USB.
ViewSonic 4 3DPF8
Utilisation et fonctions
Menu principal
Le menu principal apparaît à l’écran lorsque vous allumez le cadre photo numérique 3D, qui vous permettra d’accéder rapidement aux fonctions PHOTO, VIDEO, MUSIQUE, HAURE/ DATE, STOCKAGE et INSTALLATION.
Ce chapitre va vous expliquer comment utiliser ces fonctions.
Mode Photo
1. Dans le menu principal, sélectionnez le menu PHOTO et appuyez sur OK pour
afcher la liste des photos sous forme de miniatures. Vous pouvez parcourir les miniatures de toutes les photos.
2. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer entre les photos.
3. Appuyez sur OK sur l’image sélectionnée pour la voir en plein écran.
4. Lorsque vous afchez une photo en plein écran, vous pouvez revenir au mode
Miniatures en appuyant sur le bouton Retour.
5. En mode Miniatures, vous pouvez :
● appuyez sur Retour pour revenir au menu principal; ou
● appuyez sur Menu pour entrer dans le menu Photo.
Mode Miniatures
ViewSonic 5 3DPF8
MENU PHOTO
Le MENU PHOTO vous permet de faire certains réglages lorsque vous regardez des photos, par exemple la vitesse du diaporama, le mode d’afchage, la musique de fond, etc... Consultez la section suivante pour plus d’informations sur ces réglages.
Réglages en mode photo
Sur l’écran afchant la liste des photos, appuyez sur le bouton Menu pour entrer dans le menu Photo.
Nom du réglage Options disponibles
Vitesse du diaporama
Mode projection diapositives
Mélanger Ajustement Auto. - L’image sélectionnée va s’adapter
Musique de fond Arrêt - Désactive la musique de fond durant l’afchage
Sélectionnez l’intervalle de temps entre les photos du diaporama : Arrêt, 5 sec, 10 sec, 15 sec, 30 sec, 1 min, 5
min, 10 min, 30 min, 1 heure, 4 heures, 8 heures ou 12 heures.
Dossier - Démarre le diaporama avec les photos du
dossier sélectionné.
Tout - Démarre le diaporama avec toutes les photos
présentes dans l’appareil.
Aléatoire - Afche les photos de façon aléatoire.
automatiquement à la taille de l’écran.
Pleine page/écran - L’image sélectionnée est afchée
en mode plein écran.
du diaporama.
Tout - Lit des morceaux musicaux choisis dans toutes la
bibliothèque lors de l’afchage du diaporama.
Album - Lit uniquement les morceaux musicaux de
l’album sélectionné lors de l’afchage du diaporama.
Mélanger - Lit des morceaux musicaux choisis
aléatoirement lors de l’afchage du diaporama.
Unique - Lit les morceaux musicaux dans l’ordre lors de
l’afchage du diaporama.
ViewSonic 6 3DPF8
Mode Vidéo
1. Dans le menu principal, sélectionnez le menu VIDEO et appuyez sur OK pour
afcher la liste des vidéos. Vous pouvez parcourir la liste de toutes les vidéos.
2. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer entre les vidéos.
3. Appuyez sur OK pour lancer la lecture de la vidéo en plein écran.
4. Appuyez simplement sur le bouton Retour pour arrêter la lecture de la vidéo. Vous
pouvez ensuite choisir de lire une autre vidéo.
Liste des vidéos
Réglage en mode lecture des vidéos
Sur l’écran afchant la liste des vidéos, appuyez sur le bouton Menu pour entrer dans le menu VIDEO.
Nom du réglage Description
Dossier Lit uniquement les vidéos du dossier sélectionné.
Tout Lit toutes les vidéos présentent dans l’appareil.
ViewSonic 7 3DPF8
Mode Musique
1. Dans le menu principal, sélectionnez le menu MUSIQUE et appuyez sur OK pour
afcher la liste des morceaux musicaux. Vous pouvez parcourir la liste de tous les morceaux musicaux.
2. Utilisez les boutons de navigation pour naviguer entre les morceaux musicaux.
3. Appuyez sur OK pour lancer la lecture des morceaux musicaux.
4. Appuyez simplement sur le bouton Retour pour arrêter la lecture des morceaux
musicaux. Vous pouvez ensuite choisir de lire un autre morceau musical.
Liste des morceaux musicaux
Réglage en mode musique
Sur l’écran afchant la liste des morceaux musiques, appuyez sur le bouton Menu pour entrer dans le menu MUSIQUE.
Nom du réglage Option Description
Lecture Tout Lit toutes les morceaux musicaux présent dans
Album Lit uniquement les morceaux musicaux de
Mélanger Lit les morceaux musicaux aléatoirement.
Unique Lit les morceaux musicaux dans l’ordre.
Sauvegarder comme son d’alarme
Alarme 1~4
l’appareil.
l’album sélectionné.
Permet d’utiliser en tant qu’alarme le morceau musical sélectionné.
ViewSonic 8 3DPF8
Mode Heure/Date
Dans le menu principal, sélectionnez le menu Heure/Date et appuyez sur OK pour régler la date et l’heure du système. Vous pouvez aussi dénir jusqu’à quatre alarmes.
Nom du réglage Description
Heure Utilisez les touches de navigation Haut/Bas pour régler
Date Sélectionnez le format de la date (M/J/A, A/M/J, ou J/M/A.
Alarme Sélectionnez l’une des alarmes (1~4) puis effectuez les
Si il y a une incompatibilité dans le réglage de l’heure, le message « Conit réglages » va apparaître à l’écran.
l’heure.
M : mois, J : jour, A : année) puis utilisez les touches de navigation Haut/Bas/Gauche/Droite pour régler la date.
réglages suivant :
● MARCHE/ARRÊT - Active ou désactive l’alarme.
● Heure - Utilisez les touches de navigation Haut/Bas/ Gauche/Droite pour régler l’heure de l’alarme.
● Répétition - Sélectionnez l’intervalle de répétition de l’alarme.
ViewSonic 9 3DPF8
Mode stockage
Dans le menu principal, sélectionnez le menu Stokage et appuyez sur OK pour sélectionner un emplacement de stockage : cartes mémoire SD/SDHC/MMC, périphérique USB ou mémoire interne.
Nom du réglage Description
SD/MMC USB Mémoire interne
Sélectionner la carte SD/MMC insérée comme emplacement de stockage. Sélectionner le périphérique USB comme emplacement de stockage. Sélectionner la mémoire interne comme emplacement de stockage.
MENU INSTALLATION
Dans le menu principal, sélectionnez le menu Installation et appuyez sur OK pour personnaliser votre cadre photo numérique 3D.
Nom du réglage Description
Langue Choisir votre langue préférée pour le système. Arrêt auto Utilisez ce réglage si vous voulez que le cadre photo s’arrête
Icône Active ou désactive l’afchage par icône. Luminosité Ajuste le niveau de la luminosité de l’écran LCD. Contraste Ajuste le niveau de contraste de l’écran LCD. Défaut Permet de revenir aux réglages par défaut.
automatiquement.
ViewSonic 10 3DPF8
Connexion
Connexion à un PC
Pour copier des données dans la mémoire interne, vous pouvez connecter le cadre photo numérique 3D à l’ordinateur directement avec le câble USB. Branchez le câble USB fourni sur votre PC, puis allumez le cadre photo en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt situé sur le côté du cadre. Maintenant, tous les pilotes systèmes nécessaires sont installés et après quelques secondes une fenêtre va s’afcher sur votre ordinateur vous indiquant que l’appareil peut être utilisé comme un périphérique de stockage.
Vers le PC/ Ordinateur portable
Vers l’entrée
d’alimentation du
cadre photo
ViewSonic 11 3DPF8
Spécications
Objet Description
Écran Taille de l’écran : 8”
Format de l’afchage 3D Photo : Supporte le format de photo 3D « en
Photo Format photo : JPEG
Vidéo Format vidéo : *.MP4 (H.264)
Audio Format audio : MP3
Fonctions Musique de fond : oui
Stockage Mémoire interne : 128Mo
Alimentation Alimentation externe : 100~240V, 50~60 Hz,
Batterie Rechargeable Li-polymer 1200mAH, intégrée
Résolution de l’écran : 800 x 600
deux temps » (*.JPG) Vidéo : Supporte le format *.MP4 de vidéo 3D
« en deux temps » (MPEG H.264) Résolution vidéo max. : jusqu’à 720P/30fps.
Résolution max. : 16 Mégapixel Diaporama automatique : oui
Résolution vidéo max. : jusqu’à 720P/30fps *.MP4 (H.264)
Haut-parleur : oui Date : oui Calendrier : oui Alarme : oui Extinction automatique : oui
Carte mémoire externe : SD/SDHC/MMC (jusqu’à 32Go)
Clé USB : oui (hôte et esclave USB 2.0)
5V, 2A
ViewSonic 12 3DPF8
Dépannage
Problème Cause Solution
L’indicateur d’alimentation ne s’allume pas.
L’écran d’accueil ne s’afche pas.
Le sablier de l’écran de démarrage ne disparaît pas (quand une carte mémoire ou une clé USB est insérée).
L’ordre des photos n’est pas ce que je veux.
Puisqu’il existe un grand nombre de marques de cartes mémoire, veuillez tester la compatibilité lorsque vous faites l’achat de la carte mémoire. Ce cadre photo numérique ne supporte pas les cartes contrefaites. Si la carte mémoire est correctement insérée et que l’écran d’accueil s’afche correctement mais le cadre photo ne peut pas lire la carte, veuillez éteindre le cadre photo ou formater la carte et recopier les chiers.
L’appareil n’est pas allumé ou l’indicateur lumineux est cassé.
L’adaptateur secteur n’est pas bien branché ou il ne fonctionne pas normalement.
La carte n’est pas correctement insérée ou la carte est corrompue ou non complètement compatible.
Les photos sont classées par rapport au nom du chier. Les nombres sont classés avant les lettres.
Vériez si l’adaptateur secteur est bien branché et si l’alimentation est normale.
Vériez si l’adaptateur secteur est bien branché et si le cadre photo numérique est allumé.
Insérer la carte correctement, formater la carte avant de copier des chiers ou remplacer la par une nouvelle carte.
Renommer les photos.
ViewSonic 13 3DPF8
Assistance clientèle
Pour l’assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez votre vendeur.
Remarque : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/Région Site Internet
France et autres pays francophones en Europe
Canada www.viewsonic.com
Suisse
Belgique (Français)
Luxembourg (Français)
www.viewsoniceurope. com/fr/
www.viewsoniceurope. com/chfr/
www.viewsoniceurope. com/befr/
www.viewsoniceurope. com/lu/
T= Téléphone F= Fax
www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757
www.viewsoniceurope.com/chfr/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/befr/ support/call-desk/
www.viewsoniceurope.com/lu/ support/call-desk/
Courrier électronique
service_fr@ viewsoniceurope.com
service.ca@viewsonic.com
service_ch@ viewsoniceurope.com
service_be@ viewsoniceurope.com
service_lu@ viewsoniceurope.com
ViewSonic 14 3DPF8
Garantie limitée
Cadre photographique numérique ViewSonic
Couverture de la garantie :
ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état.
How long the warranty is effective:
Le cadre photographique numérique ViewSonic est garanti un an piece et main d’oeuvre à partir de la date du premier achat par le client.
Protection de la garantie :
La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur.
Exclusions de la garantie :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modié ou retiré.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à : a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, un dégât des eaux, la
foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modication non autorisée
du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement. b. Tout dommage provoqué par le transport. c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit. d. Toutes causes externes au produit, telles que des uctuations dans l’alimentation
électrique ou une panne de courant. e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécications de
ViewSonic. f. L’usure normale. g. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
3. Tout produit afchant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image xe afchée à l’écran pour une période prolongée.
4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et le service de conguration.
®
ViewSonic 15 3DPF8
Assistance :
1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter
le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénécier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d’achat originale daté, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit.
3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.
4. Pour obtenir toute autre information complémentaire ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, contacter ViewSonic.
Limitation des garanties implicites :
Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisa tion et d’adaptation a un usage particulier.
Exclusion des dommages :
La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue responsable:
1. DDes dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d’impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notiée de l’éventualité de tels dommages.
2. De tout dommage direct, indirect ou autre.
3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.
4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic.
4.3: ViewSonic 3D Camcorder Warranty 3DC_LW01 Rev. 1A 06-20-08
ViewSonic 16 3DPF8
Loading...