VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 2 años. Esta garantía cubre los posibles
fallos de fabricación para todos los productos VIETA vendidos en el territorio español por distribuidores
autorizados. Los productos VIETA
adquiridos en otros paises estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el distribuidor local.
Para poder beneficiarse de esta garantía, deberá acudir a un servicio de asistencia técnica autorizado
por VIETA AUDIO S.A. presentando la factura de compra.
Esta garantia NO CUBRE :
• Daños causados por accidente, uso inadecuado o abuso.
• Daños causados por elementos externos o tragedias naturales.
• Robo.
• Daños causados por manipulación del producto por personal no autorizado por VIETA AUDIO S.A.
• Daños subsecuentes en otros componentes.
• Productos comprados fuera del territorio español, o en distribuidores no autorizados.
• Cualquier coste derivado de la instalación ó desinstalación del producto.
Cualquier manipulación del producto por parte de personal no autorizado por VIETA AUDIO S.A. anulará
automaticamente esta garantía.
Consulte a su distribuidor local para conocer el servicio de asistencia técnica autorizado por VIETA
AUDIO S.A. más cercano a su zona de residencia.
4
Notas acerca de la seguridad
Le recomendamos que lea este manual en su totalidad antes de usar el producto.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Las pilas pueden suponer un peligro para ellos. En caso
•
de ingestión accidental de la pila, consulte a su médico inmediatamente.
• En el caso de rotura del visor LCD, no toque nunca el líquido derramado. Si el líquido entra en contacto con la
piel o los ojos, aclare con abundante agua y consulte a su médico.
• No utilice los auriculares cuando esté conduciendo un vehículo. Es peligroso y, en algunos países, ilegal. Cuando
se desplace caminando, no ajuste el volumen de los auriculares demasiado alto.
• Utilice los auriculares a un volumen moderado. Está comprobado que la utilización de volúmenes altos durante
largos periodos de tiempo es perjudicial.
Si advierte molestias en sus oídos, reduzca el volumen de los auriculares o deje de usarlos.
• Asegúrese de usar pilas alcalinas (1.5V, LR03, AAA o UM-4). Al utilizar el cargador, la unidad podría no funcionar
correctamente o causar mucho ruido, lo que podría dañar su aparato auditivo.
• No cortocircuite la pila ni la someta a presiones o temperaturas excesivas. No la tire al fuego. Pueden producirse
fugas de líquido electrolítico, sobrecalentamiento, avería o incendios.
• Si el líquido entra en contacto con sus ojos, aclárelos con abundante agua y consulte a su médico de inmediato.
Existe riesgo de pérdida de visión.
• Evite las caídas y los golpes ya que pueden dañar la unidad.
• Evite colocar tarjetas de crédito, o cualquier otro material dotado de bandas o partes magnéticas cerca del
micrófono. Dichos materiales pueden alterar el magnetismo y dañar la tarjeta.
• Evite exponer la unidad a la luz solar directa o a temperaturas elevadas (por ejemplo, cerca de un radiador).
• Cuando limpie la unidad, utilice un paño suave o húmedo y evite el uso de productos químicos como disolventes
o benceno.
• La pantalla LCD está hecha de cristal. No aplique presión sobre ella.
• No guarde la unidad en el bolsillo trasero de su pantalón ya que al sentarse podría dañar la pantalla de cristal
líquido.
5
Características
Reproducción de música digital
Reproduce la música digital en formato MP3 y WMA. (tasa de bits de 64 Kbps o superior
disponible para la reproducción de archivos WMA.)
Recepción y grabación de radio FM
La unidad permite escuchar y grabar emisiones de radio FM.
Interfaz digital (USB)
Los archivos grabados pueden guardarse en el PC y escucharse posteriormente con el
Reproductor Multimedia o enviarse por correo electrónico como archivos adjuntos.
Dispositivo de almacenamiento portátil
La unidad puede usarse como dispositivo de almacenamiento de datos portátil.
LCD gráfico
Display compatible con varios idiomas y tipos de archivos gráficos.
Pantalla LCD retroiluminada
Puede ajustar la retroiluminación hasta 5 segundos.
Ajuste del ecualizador
Ajusta la calidad tonal de la reproducción de audio (Normal _Classic _Live _POP _Rock).
Ajuste automático del canal de radio FM
Pueden ajustarse automáticamente hasta un total de 20 emisoras de radio FM.
Búsqueda automática de emisoras.
Búsqueda automática de la frecuencia óptima para la radio FM.
Modo de selección local (FM radio)
Puede seleccionar la frecuencia FM que corresponda a su zona de residencia (Corea, Estados
Unidos, Europa o Japón).
Grabación telefónica
Permite grabar desde un teléfono fijo o móvil
Ayuda en la escucha
Puede escuchar el sonido natural más claramente con los auriculares en el modo STANDBY.
Conexión con dispositivos externos
Graba el sonido procedente de las salidas de un dispositivo externo o envía el sonido grabado
hacia dispositivos externos.
6
Grabación continua
Pueden grabarse hasta un total de 35 horas (128MB).
Visor de memoria disponible
El reproductor calcula la memoria utilizada así como la cantidad de memoria libre.
Función "reanudar"
El punto en que se detuvo la reproducción se guarda incluso tras apagar el dispositivo.
Botón de operación fácil
Los botones de uso fácil para operaciones básicas como PLAY, REC o STOP así como otros
botones de función como DELETE o FOLDER se encuentran accesibles en la parte externa
del dispositivo.
Apagado automático
El reproductor se apaga automáticamente si no se usa durante más de un minuto.
Ajuste de la calidad de grabación de sonido
Puede ajustar la calidad de grabación del sonido en función de sus necesidades: – calidad
alta (HQ), calidad estándar (SQ) o calidad de sonido de larga duración (LQ).
Funciones de carpetas
El reproductor proporciona seis carpetas que incluyen 4 carpetas para grabación, 1 carpeta
para música y 1 carpeta para datos.
Función de formateo
Borra toda la información almacenada y realiza una comprobación de los sectores en mal
estado.
Función de repetición de sección (A-B)
Puede ajustar una sección específica del archivo y reproducirla de forma continua.
Función de reproducción repetida
Puede ajustar el modo de reproducción de archivos de forma repetida (Normal _One _Folder
_Random _All).
Reproducción simultánea de la grabación
Puede escuchar lo que se está grabando durante el proceso de grabación.
Altavoz interno
El altavoz interno le permitirá disfrutar de su atmósfera musical preferida.
7
Contenido del embalaje
Grabadora de
voz
AuricularesCable de
conexión USB
Manual del
usuario
Dos pilas
(AAA)
Antena
Opcional
CD de instalaciónCorreaCable de conexión
para dispositivos
externos
Adaptador/cable de
conexión al teléfono
Micrófono
externo
• Si estos accesorios estuvieran dañados o rotos, póngase en contacto con su centro de
asistencia.
• La apariencia de los componentes está sujeta a variación.
8
Nombres de los elementos
Panel frontalParte posterior
Micrófono interno
Botón REC/STOP.
Visor LCD
Grabación: Rojo
Reproducción: Verde, rojo o naranja
Radio FM: Verde, rojo, naranja
Visor
Tapa de las pilas
Altavoz incorporado
IzquierdaDerecha
Terminal de entrada de línea
Salida de auriculares
Interruptor HOLD (bloqueo)
Radio/MP3/VR (Radio/Música/Grabación
de voz) interruptor de selección de modo
Puerto USB
Botón Jog/búsqueda rápida.
Botón PLAY/STOP.
Botón de volumen
Botón de selección de carpeta A-B
9
Pantalla LCD
Nivel de reproducción
FM RADIO/VOICE/MP3
Función Modo
Número de pista
Funcionamiento del altavoz interno
Carpeta
Tasa de bits
Reanudar on/off
Sensibilidad del micrófono
Tiempo de reproducción
Título (título de la pista e intérprete)
Estado de repetición
Batería restante
Modo ecualizador
Colocación de las pilas Compruebe el nivel de batería restante
Bastante
Poco usado
Muy usado
Vacío
1 Desplace la tapa
en la dirección de
la flecha para
abrirla
10
2 Coloque las dos pilas
(tipo AAA) respetando la
polaridad (+, -) y cierre
la tapa.
Nota:
Los contenidos grabados se borran
al cambiar las pilas.
Encendido/apagado del aparato
Para encender el aparato.
Pulse el botón REC/STOP durante más de un segundo para encender el aparato.
Para apagar el aparato
Apagado automático: Si no utiliza la reproducción durante más de 1 minuto en el modo
Stop, el aparato se apagará automáticamente.
Apagado manual: Si pulsa sobre el botón REC/STOP durante más de 2 segundos en el modo
Stop, el aparato se apagará.
Ajuste del modo 'Locking' (bloqueo)
Al seleccionar la función 'locking', todos los botones del aparato se bloquean con el fin de
evitar su pulsación involuntaria.
• Bloqueo en modo PLAY/STOP (HOLD)
Pulse el interruptor ( ) en la dirección.
• Para liberarlo, desplace el interruptor en la dirección opuesta.
11
Selección de carpeta
Puede seleccionar una carpeta para la reproducción en modo VR o FM Radio.
Pulse el botón de selección de carpeta (A.B/FOLDER) en modo Stop.
Para controlar el nivel del volumen
El nivel del volumen puede ajustarse entre 0 y 30 en modo Stop o Playback.
Pulse los símbolos “+” o “-” del botón del volumen (VOL).
• A medida que incremente el valor que aparece en la pantalla LCD aumenta el volumen.
• A medida que disminuye el valor que aparece en la pantalla LCD el volumen baja.
• Pulse el botón brevemente para controlar el volumen paso a paso, y pulse sobre el botón
durante más de un segundo para variarlo de forma continua.
12
Grabación de voz (selección VR)
1 Pulse el interruptor en la dirección VR. A continuación podrá grabar una fuente de sonido
pulsando sobre el botón REC/STOP mientras el aparato esté encendido.
• Durante la grabación debe dirigir el micrófono integrado hacia la fuente de sonido.
2 Pulse el botón REC/STOP.
• Un indicador de grabación rojo y un indicador de progreso aparecen en la pantalla LCD
una vez iniciada la grabación. En este momento se seleccionan por defecto la última carpeta
utilizada y el número siguiente al del último archivo grabado.
3 Pulse el botón REC/STOP de nuevo.
• El indicador rojo de grabación se apagará y la grabación se detendrá.
Para grabar la pista en el siguiente número de archivo mientras está grabando
Pulse sobre el botón FF brevemente mientras graba.
De esta forma se detendrá la grabación del archivo actual y se reanudará en el siguiente
número de archivo.
Ajuste de la pausa en modo 'Recording'
• Pulse el botón PLAY/STOP durante la grabación.
• Aparecerá un icono de pausa en la pantalla LCD y la grabación se detendrá.
• Si desea seguir grabando durante el estado de pausa, pulse de nuevo el botón PLAY/STOP.
Grabación con un micrófono externo (Micrófono - opcional)
Con el micrófono externo podrá grabar la voz mientras se desplaza.
Conecte el micrófono externo tal como muestra
la ilustración.Siga los pasos indicados
en la sección “Grabación de voz”.
13
Reproducción de archivos
1 Pulse el botón PLAY/STOP para encender el aparato y seleccione el modo MP3 o VR.
• En modo VR, seleccione la carpeta que contenga el archivo que desea reproducir
pulsando el botón de selección de carpeta (A.B/FOLDER). Al pulsar este botón, la carpeta
cambiará en el orden A, B, C, D.
• Seleccione el archivo que desea reproducir usando el botón REW/FF en el modo MP3.
2 Pulse el botón PLAY/STOP.
• Aparecerá el tiempo de reproducción y comenzará la reproducción
3 Pulse de nuevo PLAY/STOP para detener la reproducción.
Para reproducir una sección específica tras una búsqueda
• Si mantiene pulsado el botón REW/FF durante la reproducción, puede desplazarse hacia
adelante o hacia atrás en el archivo y localizar la sección que desee.
• Libere el botón para reanudar la reproducción normal. Mantenga pulsado el botón REW/FF
durante más tiempo para incrementar la velocidad de búsqueda.
14
Ajuste de la repetición A-B
1 Pulse el botón repetición A-B (A.B/FOLDER) en el punto en que desea que comience la
repetición A-B.
• De este modo seleccionará el punto inicial.
2 Pulse el botón repetición A-B (A.B/FOLDER) de nuevo en el punto en que desea que
finalice la repetición A-B.
• La pantalla LCD mostrará la sección, que se reproducirá repetidamente entre los puntos
“A” y “B”. Si pulsa el botón de repetición A-B (A.B/FOLDER) durante la reproducción
repetida A-B, dicho modo se cancelará, reanudándose la reproducción normal.
Nota:
• Pulse el botón PLAY/STOP para cancelar la reproducción repetida A-B.
• Si pulsa sobre el botón REC/STOP durante la reproducción repetida A-B, se borrará
el ajuste de repetición A-B y comenzará la grabación.
15
Supresión de archivos
Para borrar un archivo de música o de voz
Pulse el botón REC/STOP para encender el aparato y seleccione el modo MP3 o VR.
1
• En modo VR, seleccione la carpeta que contenga el archivo que desea reproducir
pulsando el botón de selección de carpeta (A.B/FOLDER). Al pulsar este botón, la carpeta
cambiará en el orden A, B, C, D.
• Seleccione el archivo que desea reproducir usando el botón REW/FF en el modo MP3.
2 Tras seleccionar el archivo y pulsar el botón MENU, seleccione Erase usando el botón
REW/FF.
• Aparecerá la pantalla de supresión de archivos.
3 Seleccione “FILE YES” usando el botón REW/FF y pulse el botón MENU.
• Aparecerá la pantalla de supresión de archivos.
• Para cancelar la eliminación del archivo, pulse el botón REC/STOP o seleccione "FILE
NO".
Nota:
• Una vez borrado el archivo de música/voz no podrá recuperarlo.
16
Para borrar todos los archivos de una carpeta
Seleccione el modo VR y pulse el botón de selección de carpeta (A.B/FOLDER) para
1
seleccionar la carpeta deseada.
• Al pulsar el botón "A.B/FOLDER", la carpeta cambiará en el orden A, B, C, D.
2 Pulse el botón MENU Cuando aparezca en la pantalla la carpeta seleccionada usando el
botón REW/FF, pulse sobre el botón MENU.
3 Seleccione “FOLDER YES” usando el botón REW/FF y pulse el botón MENU.
• Todos los archivos de voz de la carpeta seleccionada se borrarán.
• Para cancelar la eliminación de los archivos, pulse el botón REC/STOP o seleccione
"FOLDER NO".
Nota:
• Una vez borrado el archivo de música/voz no podrá recuperarlo.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.