En días lluviosos o en zonas muy húmedas, la humedad se puede condensar sobre las lentes en
el interior de la unidad. Si esto ocurriese, el equipo dejaría de funcionar correctamente. En un caso así,
extraiga el disco y espere aproximadamente una hora hasta que la humedad se haya evaporado.
1. Un CD sucio o defectuoso puede causar
pérdidas de sonido durante la
reproducción. Para disfrutar de un sonido
óptimo, manipule el CD como se indica a
continuación. Coja los discos por los
bordes. Para mantener el
disco limpio, no toque su
superficie (P.1).
P.1
2. No pegue ningún papel o cinta sobre el disco (P.2).
P.2
fuentes de calor como conductos de aire caliente, ni los deje en el interior de vehículos
aparcados bajo la luz directa del sol ya que la
temperatura puede aumentar considerablemente en el interior del vehículo (P.3).
P.3
4. Antes de la reproducción, limpie los discos
con un trapo de limpieza. Limpie cada CD
desde el centro
hacia fuera
(P.4)
residuos pegajosos pueden provocar que el CD
deje de girar, lo cual puede provocar un mal
funcionamiento o dañar sus discos.
No utilice CDs de segunda mano o de alquiler
que tengan residuos pegajosos en la superficie
(p.ej., de etiquetas arrancadas, tinta o
mismas).
Hay residuos de cola.
P.5
No use CDs de alquiler con etiquetas viejas que
estén empezando a despegarse.
Etiquetas que comienzan a
despegarse, dejando
residuos pegajosos (P.6).
No utilice sus CDs con etiquetas ni
adhesivos pegados.
Asegúrese de utilizar únicamente CDs
redondos para esta unidad; no utilice CDs de
ninguna otra forma especial. El uso de CDs
con forma especial puede provocar fallos de
Asegúrese de utilizar CDs con marca de disco
P.6
P.7
P.8
5. No utilice disolventes como gasolina,
diluyentes, productos de limpieza
disponibles en el mercado o sprays
antiestáticos para discos analógicos.
P.4
Sólo para esta unidad.
No se pueden reproducir los CD-R y CDRW
no finalizados. (Para más información sobre el
proceso de finalización, consulte el manual de
su software de escritura de CDR/CD-RW o
grabador de CD-R/CD-RW). Además, según
el estado de grabación, podría resultar
imposible reproducir algunas grabaciones de
CD en CD-R o CD-RW.
E-1
-
MONTAJE FRONTAL SEGÚN
2. INSTALACIÓN
• Antes de proceder finalmente a la instalación de la unidad, conecte temporalmente el
cableado y asegúrese de que todo está perfectamente conectado y de que la unidad
funciona correctamente.
• Para garantizar una correcta instalación, utilice únicamente las piezas incluidas con la
unidad. El empleo de piezas no autorizadas puede provocar un mal funcionamiento.
• Consulte con su distribuidor más cercano en caso de que la instalación requiera el
taladrado de agujeros u otras modificaciones del vehículo.
• Instale la unidad en un lugar donde no moleste al conductor y no pueda lastimar a los
pasajeros en caso de producirse una parada repentina, como puede ser una parada de
emergencia.
• Si el ángulo de montaje supera los 30º desde la horizontal, puede que el rendimiento de la
unidad no sea óptimo
• No instale la unidad en lugares donde la temperatura pueda ser excesiva por luz solar, aire
caliente, calefacción, ni donde reciba polvo o una vibración excesiva.
• Asegúrese de retirar el panel frontal antes de instalar la unidad.
MONTAJE FRONTAL / POSTERIOR SEGÚN DIN
Esta unidad se puede instalar correctamente desde la parte "Frontal" (montaje frontal
convencional según DIN) o "Posterior" (montaje posterior según DIN, utilizando los orificios
roscados que se encuentran en los laterales del chasis de la unidad). Para más detalles,
consulte los siguientes métodos de instalación ilustrados A y B.
DIN (Método A) Instalación de
1. Salpicadero
2. Soporte
Una vez introducido el soporte en el
salpicadero, seleccione la lengüeta
apropiada según el grosor del material del
salpicadero y dóblela hacia dentro para fijar
el soporte.
3. Tornillo
4. Retire los dos tornillos que sujetan el
reproductor del sistema de lectura de CD
antes de instalar la unidad.
1. Salpicadero
2. Tuerca (5 mm)
3. Arandela de presión
4. Tornillo (5x12+5x4mm)
5. Tornillo
6. Banda de fijación
Asegúrese de usar la banda de fijación
para sujetar la parte posterior de la unidad
en su lugar. La banda se puede doblar con
la mano hasta el ángulo deseado.
7. Arandela plana
E-2
Botón de
Extracción de la unidad
a. Marco
b. Introduzca los dedos en la ranura de la cara
frontal del marco y presione hacia fuera para
extraerlo. (Cuando vuelva a instalar el marco,
colóquelo con el lado de la ranura apuntando
hacia abajo y sujételo bien.)
c. Inserte las palancas suministradas con la
unidad en las ranuras a ambos lados de ésta
como se muestra en la figura hasta que se
oiga un clic. Si tira de las palancas podrá
extraer la unidad del salpicadero.
- MONTAJE POSTERIOR SEGÚN DIN (MÉTODO B)
Instalación utilizando los orificios roscados de los laterales de la unidad.
Fijación de la unidad al soporte de montaje para radio que viene de fábrica.
1. Seleccione una posición en la que
los orificios para los tornillos del soporte
de montaje y los orificios para los tornillos
de la unidad principal queden alineados
(se correspondan) y apriete los tornillos
en 2 puntos de cada lado.
2. Tornillo
3. Soporte de montaje para radio de
fábrica.
4. Salpicadero o consola
5. Gancho (extraer esta pieza)
Nota: La caja de montaje, el anillo de ajuste
externo y el soporte no se utilizan en el
método B de instalación.
- OPERACIÓN DE APERTURA/CIERRE DEL PANEL
1. Pulse el botón de Apertura
2. Tendrá acceso a la ranura del CD.
3. Una vez introducido o extraído el CD, coloque
el panel en su posición original.
Nota: Antes de introducir o extraer el disco,
presione el botón de liberación para desplegar
hacia abajo la placa frontal.
INTRODUCIR CD
apertura
E - 3
Botón de
PRECAUCIÓN
3. PANEL DE CONTROL EXTRAÍBLE (P.C.E)
Desmontaje del Panel Frontal Extraíble
Paso
apertura
Para retirar el panel frontal:
1. Pulse el botón de apertura del panel.
2. Tras bajar el panel frontal, empújelo hacia la derecha (Paso ) y, a continuación, extraiga el
panel por la izquierda del panel frontal hacia fuera (Paso )
Paso
Montaje del panel frontal extraíble
Paso
Paso
EMPUJE
1. Para volver a colocar el panel frontal en el
chasis de la unidad, una el orificio de
bloqueo de guía izquierdo con el cilindro
izquierdo (Paso ), posteriormente una
el orificio de bloqueo de guía derecho con
el cilindro derecho (Paso ).
2. Presione el centro del panel frontal hasta
que haga “clic”.
• Los golpes pueden dañar fácilmente el panel de control extraíble. Una vez extraído, colóquelo en un
estuche protector y evite que caiga o reciba impactos fuertes.
• Cuando se pulsa el botón de extracción y el panel de control extraíble queda desbloqueado, las
vibraciones del vehículo pueden hacer que caiga. Para evitar que el panel de control extraíble sufra
daños, colóquelo siempre en un estuche protector cuando lo haya extraído.
• El conector trasero que une la unidad principal al panel de control extraíble es una pieza sumamente
importante. Tenga cuidado para no dañarlo al presionarlo con uñas, bolígrafos, destornilladores, etc.
Nota:
Si el panel de control extraíble está sucio,
límpielo únicamente con un trapo suave y
seco. Use una varilla de algodón empapada
Toma
en alcohol isopropílico para limpiar la base de
la parte trasera del panel de control extraíble.
3) BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PANEL (ABRIR)
Pulse este botón para desplegar hacia abajo el panel frontal.
1) BOTÓN MUTE (/SILENCIO)
Pulse el botón POWER/MUTE momentáneamente para silenciar el volumen, la indicación "MUTE"
aparecerá parpadeando en la pantalla. Pulse de nuevo el botón POWER/MUTE para poner de
nuevo el volumen en su ajuste anterior.
4) BOTÓN MODE (MODO)
Pulse el botón MODE para seleccionar un modo de funcionamiento diferente, tal y como se indica
en el panel de la pantalla. Los modos disponibles son TUNER (sintonizador), DISC (disco), USB, SD
CARD (tarjeta SD), BT AUDIO (Bluetooth audio) y Aux in (conexión auxiliar de entrada).
16) TOMA DE ENTRADA AUXILIAR EN EL PANEL FRONTAL
Conecte la señal externa a AUX en la toma situada en la parte
delantera del panel y, a continuación, pulse el botón Mode
(modo) para seleccionar el modo Aux. Pulse de nuevo el botón
Mode (modo) para cancelar el modo AUX y volver al modo
anterior.
5) BOTÓN DE VOLUMEN DEL CODIFICADOR
Para aumentar el volumen, gire el control de volumen del codificador en el sentido de las agujas del
reloj. Para bajar el volumen, gire el control de volumen del codificador en sentido contrario a las
agujas del reloj. Cuando el volumen esté ajustado, el nivel de volumen se mostrará en el panel de la
pantalla como un número comprendido entre 0 (nivel mínimo) y 46 (nivel máximo).
19) BOTÓN EXPULSAR ( )
Pulse este botón para expulsar el CD de la unidad. El receptor cambiará automáticamente al modo
de radio.
8) BOTÓN REGRESAR ( )
Pulse este botón para volver rápidamente al menú o modo anterior.
BOTÓN RESET
El botón RESET (reseteo) está situado en la unidad principal (según se muestra en el diagrama). Se
activa pulsándolo en vertical con un bolígrafo u objeto metálico. El botón Reset se activará por los
siguientes motivos:
• Instalación inicial del aparato una vez finalizado el cableado.
• No funciona ninguno de los botones de función.
• Aparece un símbolo de error en la pantalla.
Nota: Si pulsa el botón RESET, puede que la unidad aún no funcione correctamente, por lo cual es
conveniente que use una varilla de algodón empapada en alcohol isopropílico para limpiar la base de la
parte trasera del panel de control.
E-7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.